wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 6
Inbetriebnahme 8
Systemeinstellungen 9
Radio-Modus 11
DAB/DAB+ Modus 15
BT-Modus 19
Uhrzeit und Datum manuell einstellen 22
Alarm/Wecker einstellen 23
Kochtimer einstellen 24
Gerät zurücksetzen 25
Montage der Unterbauhalterung 26
Fehlersuche und Fehlerbehebung 27
Hinweise zur Entsorgung 28
• Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter
Umgebung verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteö nungen verschüttet wird.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
• Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
(beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art
und Weise in die Steckdose.
• Das Gerät ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet. Sollte dieser
ersetzt werden müssen, wenden Sie sich an den Kundendienst oder
einen in ähnlicher Weise quali zierte Person.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie
dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
• Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu
reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.
• Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom
Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer
frei zugänglich ist.
• Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
• Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise
Sonnenlicht oder Feuer aus.
• Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsö nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
• Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen
Seiten des Geräts eingehalten wird.
• Stellen Sie keine Zündquellen mit o ener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Entsorgen Sie Altbatterien umweltgerecht.
• Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei
tropischem Klima.
DE
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Ö nen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die
Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie sich zur
Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder an in
ähnlicher Weise quali ziertes Personal.
5
DE
GERÄTEÜBERSICHT
6
1Befestigung für die Unterbauhalterung
2Teleskop-Antenne
3Netzteil-Anschluss
4MODE-Taste (Ein/Aus/Modus)
5ST/Uhr-Taste (FM Stereo ein/aus und Uhr stellen)
6PRE / MEM Taste (Voreingestellte Sender, Senderspeicher)
7LIGHT-Taste (Licht ein/aus)
8INFO/MENU-Taste (Informationen einblenden oder im Menü
navigieren)
9Display
10TUNE
11TUNE
12
13ALARM-Taste (Alarm 1/2 einstellen)
14TIMER-Taste (Timer einstellen)
15MIC-Loch (Mikrofon für die Freisprechfunktion)
16Einstelltaste (-/+ , Eingabe/Snooze-Taste)
17LED Lichteiste
18Linker Lautsprecher
19Linker Woofer
20Rechter Woofer
21Rechter Lautsprecher
/ Taste
(FM: Feintuning / DAB: nächste Station / BT: zurück)
/ Taste
(FM: Feintuning / DAB: vorherige Station / BT: vor)
Die Anzahl und Qualität der Sender richtet sich nach den
Empfangsbedingungen am Standort des Gerätes, sowie er Ausrichtung der
Teleskopantenne.
• Richten Sie die Teleskopantenne aus und verlängern Sie sie auf ihre
volle Länge.
• Besonders in den Randbereichen des DAB/DAB+/FM-Empfangs ist eine
exakte Ausrichtung der Teleskopantenne wichtig. Überprüfen Sie die
Position des nächstgelegenen Funkmastes.
• Starten Sie den ersten Scan am Fenster.
• Der Radioempfang kann bei schlechtem Wetter eingeschränkt sein.
• Berühren Sie die Teleskopantenne nicht, wenn Sie eine Station
empfangen. Dies kann den Empfang behindern und zu einem Tonausfall
führen.
Stromanschluss und MODE-Taste
Stecken Sie das eine Ende des Netzkabels in den Eingang am Gerät (3).
Stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose. Nachdem Sie das Gerät zum
ersten Mal angeschlossen haben erscheint kurz [Welcome to Digital Radio]
im Display. Danach wechselt das Gerä automatisch in den Radio-Modus.
Voreingestellt ist die Frequenz 87.5 MHz.
• Wählen Sie den gewünschten Modus (FM/DAB/BT) aus, indem Sie kurz
auf die MODE-Taste drücken.
• Drücken Sie lang auf die MODE-Taste, um das Gerät auszuschalten.
• Drücken Sie lang auf die MODE-Taste, um das Gerät wieder
einzuschalten.
Hinweis: Um Energie zu sparen, verdunkelt sich die
Hintergrundbeleuchtung des Displays nach einigen Sekunden, wenn
keine Taste betätigt wird (abhängig von der Werkseinstellung und den
Benutzereinstellungen). Durch kurzes Drücken einer beliebigen Taste
kann die Hintergrundbeleuchtung wieder eingeschaltet werden.
8
SYSTEMEINSTELLUNGEN
• Drücken Sie im eingeschalteten Zustand kurz eine beliebige Taste,
um die Hintergrundbeleuchtung des Displays einzuschalten, sofern es
abgedunkelt ist.
• Drücken Sie lange die Taste INFO/MENU, um das Menü aufzurufen.
Es erscheint eine der folgenden Anzeigen (abhängig vom zuletzt
verwendeten Modus):
• Drehen Sie im Menü FM/DAB/BT die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-],
um den Menüpunkt [System] aufzurufen.
• Drücken Sie kurz auf die Einstelltaste (16)“, um in das Systemmenü zu
gelangen.
Systemmenü
Im Systemmenü nden Sie die Menüpunkte Schlafzeit / Zeit /
Hintergrundbeleuchtung / Sprache / Factory Reset / SW-Version. Wählen
Sie eine davon, indem Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-] drehen und
kurz auf die Einstelltaste (16)“ drücken, um die gewünschte Einstellung
einzugeben.
Hinweis: Drücken Sie in einem beliebigen Untermenü oder Menüpunkt
kurz die Taste INFO/MENU, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
DE
Schlafzeit einstellen
Wählen Sie „Set Sleep time“ (Schlafzeit einstellen) und wählen Sie:
Die Uhrzeit kann über FM-RDS und/oder DAB-Sender synchronisiert
werden, Sie können sie aber auch manuell einstellen.
• Wählen Sie „Time“ (Zeit) und dann eine der folgenden Einstellungen:
„Set Time/Date“ (Zeit und Datum einstellen), „Auto update“,
„Set 12 / 24 hours“ (zwischen 12- und 24-Stunden-Anzeige wählen,
„Set date format“ (Datumsformat auswählen).
• Wählen Sie „Set Time/Date“, um die Uhrzeit und das Datum manuell auf
die aktuellen Werte Ihrer Region einzustellen.
• Wählen Sie „Auto update“ und wählen Sie dann, woher die Zeit bezogen
werden soll: „Update from any“ (von allen Quellen) / „Update from
DAB“ (von DAB) / „Update from FM“ (vom Radio) / „No update“ (von
keiner Quelle).
Hinweis: Wenn Sie „No update“ auswählen muss die Uhr manuell
eingestellt werden. Gehen Sie dafür wie folgt vor:
• Wählen Sie „Set 12 / 24 hour“ und wählen Sie dann „Set 12 hour“
(12-Stunden-Anzeige) oder „Set 24 hour“ (24-Stunden-Anzeige).
• Wählen Sie „Set date format“ und wählen Sie dann das gewünschte
Anzeigeformat: „DD-MM-YYYYY“ (Tag-Monat-Jahr) oder „MM-DDYYYYY“ (Monat-Tag-Jahr).
Hintergrundbeleuchtung
• Wählen Sie „Time out“ und wählen Sie dann „On (Ein) / 10 / 20 / 30 /
45 / 60 / 90 / 120 Sekunden“ aus.
Hinweis: Wenn Sie „On“ wählen, geht die Hintergrundbeleuchtung des
Displays nicht automatisch aus.
• Wählen Sie „On level“ (Helligkeitsstufe) und wählen Sie eine der
folgenden Helligkeitsstufen für die Hintergrundbeleuchtung aus:
„Low“ (niedrig) / „Medium“ (mittel) / „High“ (hoch)
Sprache einstellen
Wählen Sie „Language“ (Sprache) und wählen Sie dann eine der folgenden
Sprachen aus: Englisch / Französisch / Deutsch / Italienisch.
10
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
• Wählen Sie „Factory Reset“ und wählen Sie dann „Yes“ (ja), um das
Gerät und alle geänderten Einstellungen auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen. Wählen Sie „No“ (nein) zum Abbrechen.
• Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet, wenn „Yes“ gewählt
und bestätigt wird.
Informationen zur Software
Wählen Sie „SW-Version“, um sich bei Bedarf Informationen zur Software-/
Firmware-Version anzeigen zu lassen.
RADIO-MODUS
Hinweis: Dieses Gerät unterstützt die RDS-Funktion. Es unterstützt die
folgenden RDS-Dienste: PI, RT, PS, PTY und CTRDS. Die aktuelle Uhrzeit
und das Datum werden automatisch im Hintergrund aktualisiert, sofern
der eingestellte Sender ein RDS-CT-Signal sendet.
FM-Modus starten
• Drücken Sie im eingeschalteten Zustand auf die MODE-Taste und
wählen Sie „FM Mode“ aus.
• Im Display erscheint kurz [FM Mode], danach wird der aktuell
eingestellte Sender angezeigt.
DE
Lautstärke einstellen
Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um die Lautstärke
anzupassen. Die entsprechende Lautstärke wird während des Einstellens in
Form von Balken im Display angezeigt.
Stummschaltung
• Drücken Sie kurz auf die AMS-Taste (12). Der Ton verstummt und auf
dem Display erscheint [Mute].
• Drücken Sie erneut auf die AMS-Taste (12). Der Ton geht wieder an und
auf dem Display erscheint [Mute O].
11
DE
Sender manuell einstellen
Wenn der aktuelle Sender angezeigt wird:
• Drücken Sie kurz die TUNE-Taste (10) oder die TUNE-Taste (11)“, um die
Frequenz um 0.05 MHz zu senken oder zu erhöhen.
• Drücken Sie kurz die TUNE-Taste (10) oder die TUNE-Taste (11) bis zur
gewünschten Frequenz des Radiosenders.
• Drücken Sie lang auf die TUNE-Taste (10) oder die TUNE-Taste (11)“, um
in den manuellen Suchmodus zu gelangen. Dieser Modus löst eine
kontinuierliche Suche nach unten / oben aus, die automatisch anhält,
wenn der nächste Sender gefunden wird.
Eingestellte Frequenz in der Preset-Liste speichern
Nach dem manuellen Einstellen des Senders kann dessen Frequenz wie
folgt abgespeichert werden:
• Drücken Sie lange die Taste PRE/MEM-Taste (6)“, um das Menü „Preset
Store“ aufzurufen. Das Display zeigt den ersten Speicherplatz an:
[<01: (Leer)>]. Benutzen Sie die TUNE-Taste (10 oder 11), um die Nummer
von 01 bis 30 zu ändern.
• Drücken Sie dann kurz die AMS-Taste (12) zur Bestätigung. Im Display
erscheint die Meldung [Preset 01 Stored] (Einstellung 1 gespeichert).
Danach wechselt das Display wieder zur vorherigen Anzeige zurück.
Das Gerät ermöglicht die Speicherung von bis zu 30 Sendern in einer
Preset-Liste.
Automatische Sendersuche
Wenn der aktuelle Sender angezeigt wird:
• Halten Sie dazu die AMS-Taste (12) lange gedrückt.
• Das Gerät durchsucht nun den Frequenzbereich von 87.50 MHz bis
108.0 MHz. Die gefundenen Sender werden automatisch in der PresetListe abgespeichert.
Hinweis: Jedes Mal, wenn Sie die AMS-Funktion benutzen werden die
vorher abgespeicherten Sender gelöscht.
12
Gespeicherte Sender (Presets) aufrufen und wechseln
Wenn der aktuelle Sender angezeigt wird:
• Drücken Sie kurz die PRE/MEM-Taste (6)“, um das Preset-Recall-Menü
aufzurufen. Die Preset-Nummer und Frequenz des aktuellen Senders
[<Preset Recall; <xx: xx.xx MHz>] wird aufgerufen und für einige
Sekunden im Display angezeigt;
• Drücken Sie dann kurz die TUNE-Taste (10 oder 11), um die gewünschte
Presetnummer (01 - 30) zum Anhören auszuwählen;
• Drücken Sie dann kurz die AMS-Taste (12)“ zur Bestätigung. Das Display
wechselt dann wieder zurück zur Anzeige der aktuellen Radiofrequenz.
• Um eine andere Preset-Nummer aufzurufen, gehen sie wie eben
beschrieben vor.
Stereo-Funktion ein- und ausschalten
In einigen Fällen kann es vorkommen, dass der Stereo-Empfang aufgrund
von schlechtem Empfang gestört ist. Schalten Sie die FM-Stereo-Funktion
aus, um dieses Problem zu beheben:
• Drücken Sie kurz auf die ST-Taste (5), um die Stereo-Funktion ein- oder
auszuschalten.
• Im Display erscheint [Mono] oder [Stereo]. Das Display wechselt dann
wieder zurück zur Anzeige der aktuellen Radiofrequenz.
Zusatzinformationen zum Sender aufrufen
DE
Wenn die aktuelle Radiofrequenz angezeigt wird, drücken Sie mehrmals
kurz die Taste INFO/MENU (8), um die vom aktuellen Sender gesendeten
Informationen in der folgenden Reihenfolge anzuzeigen:
PI/RT > Signalstärke > PTY > PS > Stereo/Mono > CT Zeit > CT Datum
13
DE
Zusätzliche FM-Einstellungen
Im FM-Modus können die Punkte „Scan Settings“ (Scaneinstellungen),
„Audio setting“ (Audioeinstellungen) und „System“ im FM-Menü eingestellt
werden.
• Drücken Sie im FM-Modus kurz eine beliebige Taste, um die
Hintergrundbeleuchtung des Displays einzuschalten, wenn es
abgedunkelt ist.
• Drücken Sie lange die Taste INFO/MENU, um das FM-Menü aufzurufen
(siehe Bild):
• Wählen Sie „Scan Settings“ (Scaneinstellungen), „Audio setting“
(Audioeinstellungen) und „System“, indem Sie die Einstelltaste (16)
auf [+] oder [-] drehen. Drücken Sie dann zu Bestätigung auf die
Einstelltaste.
Scan Setting
Wählen Sie „Scan-Setting“ und wählen Sie dann “Strong stations only“ (nur
starke Sender) oder „All stations” (alle Sender).
• Starker Sender: Der Scan sollte nur bei Sendern mit starkem Signal
anhalten.
• Alle Stationen: Scannen Sie alle gefundenen Stationen, auch solche mit
schwachen Signalen.
Audio Setting
Wählen Sie „Audio Setting“ und wählen Sie dann „Stereo Allowed“ (Stereo
erlaubt) oder „Forced Mono“ (Mono erzwungen).
• Stereo Allowed: Wählen Sie diese Funktion, um auch bei schwachem
FM-Signal Stereo zu spielen (kann zu Rauschen führen).
• Forced Mono: Wählen Sie diese Funktion, um bei schwachem FMEmpfang Sender in Mono zu spielen.
System
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
14
DAB/DAB+ MODUS
Was ist DAB/DAB+?
DAB ist ein neues digitales Format, das kristallklaren Klang ohne
Hintergrundgeräusche liefert. Im Gegensatz zu herkömmlichen analogen
Radiosendern können mit DAB+ mehrere Sender auf ein und derselben
Frequenz (Kanal) ausgestrahlt werden. Diese werden als Ensemble
oder Multiplex bezeichnet. Ein Ensemble besteht aus dem Radiosender
und mehreren Servicekomponenten oder Datendiensten, die von den
Radiosendern ausgestrahlt werden.
DAB-Modus starten
• Drücken Sie im eingeschalteten Zustand auf die MODE-Taste und
wählen Sie „DAB“ aus.
• Wenn Sie den DAB-Modus das erste Mal starten, wird automatisch eine
Suche nach verfügbaren Sendern gestartet.
• Im Display erscheint [Scanning...].
• Während der Suche wird ein Fortschrittsbalken und die gefundene
Anzahl an Sendern angezeigt.
• Wenn die Suche beendet ist, wird automatisch der erste Sender im
Alphabet angezeigt.
Lautstärke einstellen
Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um die Lautstärke
anzupassen. Die entsprechende Lautstärke wird während des Einstellens in
Form von Balken im Display angezeigt.
DE
Stummschaltung
• Drücken Sie kurz auf die AMS-Taste (12). Der Ton verstummt und auf
dem Display erscheint [Mute].
• Drücken Sie erneut auf die AMS-Taste (12). Der Ton geht wieder an und
auf dem Display erscheint [Mute O].
15
DE
Sender wechseln
Wenn der aktuelle Sender angezeigt wird:
• Drücken Sie kurz auf die TUNE-Taste (10 oder 11). Im Display erscheint
der Sendername.
• Drücken Sie ein- oder mehrmals kurz auf die TUNE-Taste (10 oder 11), um
den gewünschten Sender auszuwählen.
• Drücken Sie dann kurz auf die AMS-Taste (12), um die Auswahl zu
bestätigen.
Eingestellten Sender in der Preset-Liste speichern
• Drücken Sie ein- oder mehrmals kurz auf die TUNE-Taste (10 oder 11), um
den gewünschten Sender auszuwählen.
• Drücken Sie lange die Taste PRE/MEM-Taste (6)“, um das Menü „Preset
Store“ aufzurufen. Das Display zeigt den ersten Speicherplatz an:
[<01: (Leer)>]. Benutzen Sie die TUNE-Taste (10 oder 11), um die Nummer
von 01 bis 30 zu ändern.
• Drücken Sie dann kurz die AMS-Taste (12) zur Bestätigung. Im Display
erscheint die Meldung [Preset 01 Stored] (Einstellung 1 gespeichert).
Danach wechselt das Display wieder zur vorherigen Anzeige zurück.
Das Gerät ermöglicht die Speicherung von bis zu 30 Sendern in einer
Preset-Liste.
Gespeicherte Sender (Presets) aufrufen und wechseln
Wenn der aktuelle Sender angezeigt wird:
• Drücken Sie kurz die Taste PRE/MEM (6), um das Menü „Preset Recall“
aufzurufen. Im Display wird [<1: Sendername>] angezeigt, Sie können
die Nummer von 1 bis 30 ändern, indem Sie die TUNE-Taste (10 oder 11)
drücken.
• Drücken Sie dann kurz die AMS-Taste (12) zur Bestätigung. Es wird
automatisch der eben ausgewählte Sender abgespielt.
DAB-Informationen des Senders ansehen
Drücken Sie mehrmals kurz auf die INFO/MENU-Taste (8), um die folgenden
Informationen zum aktuellen DAB-Sender aufzurufen:
Signalstärke > Programmtyp > Multiplex Name > Frequenz >
Signalinformationen > Bitrate > Zeit > Datum > weitere Informationen
16
Sendersuche erneut starten
Drücken Sie im DAB-Modus lange auf die Taste AMS (12)“, um erneut eine
komplette Sendersuche durchzuführen. Unter bestimmten Umständen, wie
z. B. bei einem Wechsel der Region/des Standortes, kann dies erforderlich
sein.
Zusätzliche DAB-Einstellungen
Im DAB-Modus können die Punkte „Full Scan“ (komplette Sendersuche),
„Manual tune“ (Manuelle Sendersuche), „DRC“, „Prune“ und „System“ im
DAB-Menü eingestellt werden.
• Drücken Sie kurz eine beliebige Taste, um die Hintergrundbeleuchtung
des Displays einzuschalten, wenn es sich im dunklen Modus bendet.
• Wählen Sie den DAB-Modus.
• Drücken Sie dann die Taste INFO/MENU (8), um das DAB-Menü
aufzurufen (siehe Bild):
• Wählen Sie dann „Full scan“, „Manual scan“, „DRC“, „Prune“ oder
„System“, indem Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-] drehen.
Drücken Sie die Einstelltaste kurz, um das gewünschte Element
auszuwählen.
Full Scan
DE
• Wählen Sie „Full scan“, um alle DAB/DAB+ Band III Kanäle zu scannen
und so jeden Sender im Empfangsbereich zu nden.
• Im Display erscheint [Scanning...].
• Während des Scannens werden ein Fortschrittsbalken und die Anzahl
der gefundenen Stationen angezeigt.
• Wenn die Suche beendet ist, wird der erste Sender in alphanumerischer
Reihenfolge abgespielt.
17
DE
Manual tune
Die manuelle Einstellung dient zur Überprüfung des Kanals und kann zur
Ausrichtung der Antenne verwendet werden.
• Wählen Sie „Manual tune“, um einen Kanal auszuwählen (5A bis 13F),
schalten Sie durch die Frequenzen, indem Sie die Einstelltaste (16)
auf [+] oder [-] drehen. Drücken Sie kurz auf die Einstelltaste, um den
gewünschten Kanal auszuwählen.
• Der ausgewählte Kanal und seine Signalstärke werden dann im Display
angezeigt.
• Wenn ein DAB-Sender auf diesem Kanal empfangen wird, wird der
Ensemble-Name des Senders angezeigt. Die Teleskopantenne kann
dann auf maximale Signalstärke ausgerichtet werden.
Wichtig: Stationen, deren Signalstärke unter der erforderlichen
Mindestsignalstärke liegt, senden kein ausreichend starkes Signal aus.
Richten Sie die Teleskopantenne neu aus.
DRC (Dynamic Range Contol)
DRC dient zur Einstellung der Kompressionsrate, die Schwankungen in der
Umgebungslautstärke ausgleicht. Wählen Sie „DRC“ > wählen Sie dann
„DRC o“ (aus), „DRC low“ (niedrig) oder „DRC high“ (hoch) aus.
• DRC o: Komprimierung deaktiviert
• DRC low: Niedrige Komprimierung
• DRC high: Hohe Komprimierung
Prune
Diese Funktion dient dazu, alte Sender, die nicht mehr empfangen werden
können, aus der Liste der Sender zu entfernen. Um alle nicht verfügbaren
DAB-Sender zu entfernen, wählen Sie „Prune“ und wählen Sie dann „Yes“
(ja) zur Bestätigung. Wählen Sie „No“ (nein) zum Abbrechen.
System
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
18
BT-MODUS
BT-Modus starten
• Drücken Sie im eingeschalteten Zustand kurz die Taste MODE, um in
den BT-Modus zu wechseln.
• Das Display wechselt in den BT-Modus und die BT-Suche erscheint.
• Das Gerät bendet sich im Pairing-Modus und kann mit anderen BT-
Geräten verbunden werden.
BT-Gerät verbinden
• Wenn sich das Radio im Pairing-Modus bendet, aktivieren Sie die BT-
Funktion auf ihrem mobilen BT-Gerät (z. B. Mobiltelefon oder Tablet).
Wenn Ihr mobiles BT-Gerät nicht automatisch nach anderen Geräten
sucht, aktivieren Sie den BT-Suchmodus manuell (siehe Handbuch Ihres
Geräts).
• Sobald Ihr mobiles Gerät „KR-140-BT“ in der BT-Liste anzeigen,
wählen Sie dieses Gerät aus. Warten Sie einige Sekunden, bis die BTVerbindung auf Ihrem mobilen Gerät bestätigt wird. Eventuell müssen
Sie „0000“ als Passwort eingeben.
• Bei erfolgreicher Verbindung ertönt eine Reihe von Tönen und im
Display erscheint [BT Connected].
• Jetzt können Sie die Musikwiedergabe auf Ihrem mobilen Gerät starten.
DE
Steuerung der Musikwiedergabe
Über das Mobilgerät
• Wechseln Sie zum Musik-Player und wählen Sie einen Titel aus, um die
Wiedergabe aus der Wiedergabeliste starten.
• Stellen Sie die Lautstärke am Lautstärkeregler Ihres Mobilgeräts ein.
Über das Küchenradio
• Drücken Sie während der Musikwiedergabe auf die AMS-Taste (12),
um den Titel anzuhalten. Drücken Sie die Taste erneut, um mit der
Wiedergabe fortzufahren.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um die Lautstärke
anzupassen. Die entsprechende Lautstärke wird während des
Einstellens in Form von Balken im Display angezeigt.
19
DE
Freisprechfunktion
Bei einem eingehenden Anruf im BT-Musikwiedergabemodus ertönt ein
Klingelton und die Musik wird automatisch angehalten.
• Drücken Sie lang die Taste „AMS“ (12), um den Anruf abzulehnen.
• Drücken Sie kurz die Taste „AMS“ (12), um den Anruf anzunehmen.
• Jetzt können Sie die Lautsprecher des Küchenradios für die
Freisprechfunktion benutzen.
• Drücken Sie erneut kurz die Taste „AMS“ (12), um das Gespräch zu
beenden. Die angehaltene Musik wird automatisch fortgesetzt.
Hinweis: Damit Sie vom Anrufer gut verstanden werden, sprechen Sie
mit einem Abstand von 30 - 60 cm in das „MIC-Loch“ (15).
Eingehende Anrufe ablehnen
Drücken Sie lang die Taste „AMS“ (12), um den Anruf abzulehnen. Die
angehaltene Musik wird automatisch fortgesetzt.
Wahlwiederholung
Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Mobiltelefon bereits ein Anruf
getätigt wurde, andernfalls kann die Wahlwiederholung für den letzten
Anruf nicht benutzt werden.
• Drücken Sie zweimal kurz die Taste „AMS“ (12), um in die
Wahlwiederholungsfunktion zu gelangen. Die Musikwiedergabe
wird angehalten und es wird auf die Freisprechfunktion für die
Wahlwiederholung umgeschaltet.
• Drücken Sie kurz die Taste „AMS“ (12), um den Anruf zu beenden
20
Vom gepaarten Gerät trennen
• Drücken Sie die Taste „AMS“ (12), um die Verbindung direkt zu trennen
ODER wählen Sie „Disconnect“ (Trennen) aus der Liste der BT-Geräte
auf Ihrem mobilen Gerät aus.
• In diesem Fall schaltet das Radio wieder in den BT-Suchmodus, eine
Reihe von Tönen ertönt und das Gerät schaltet von „BT Connected“ in
den „BT Searching“-Modus zurück.
• Jetzt können Sie as Radio mit anderen mobilen BT-Geräten verbinden.
Verbindung vom einem bereits verbundenen Gerät wiederherstellen
• Jedes Mal, wenn Sie das Gerät in den BT-Modus schalten, wird zunächst
nach dem mobilen Endgerät gesucht, das zuvor gepaart wurde.
• Das Gerät stellt die Verbindung zu diesem mobilen Gerät wieder her,
wenn es sich im BT-Suchmodus und in der Nähe bendet.
• Wenn nach einigen Sekunden kein Gerät gefunden wird, wechselt das
Gerät automatisch in den BT-Suchmodus.
• In diesem Fall können Sie ein anderes mobiles BT-Gerät verbinden.
BT-Gerät bei bestehender BT-Verbindung wechseln
• Im Modus „BT connected“ können Sie am Radio jederzeit eine neue
Suche nach mobilen BT-Geräten starten.
• Durch langes Drücken der Taste „AMS“ (12) wird die Verbindung
mit dem gekoppelten Gerät direkt getrennt. Eine Reihe von Tönen
ertönt und das Gerät schaltet von „BT Connected“ in den Modus „BT
Searching“ zurück.
• In diesem Fall können Sie ein anderes mobiles BT-Gerät verbinden.
DE
21
DE
UHRZEIT UND DATUM MANUELL EINSTELLEN
Das Gerät synchronisiert automatisch die Uhrzeit und das Datum vom
DAB- und/oder UKW-Sender, sobald die Sendersuche manuell oder per
AMS-Funktion durchgeführt wurde. Die erste Synchronisation kann einige
Minuten dauern. Sie können die Uhrzeit und das Datum jedoch auch
manuell einstellen:
• Drücken Sie die Taste „ST“ (5), um in das Menü „Set date“ (Datum
einstellen) zu gelangen, der Tageswert blinkt und wartet auf die
Eingabe.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den aktuellen Tag
auszuwählen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um den eingestellten Tag zu
bestätigen und zum Monatswert zu springen.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den aktuellen Monat
auszuwählen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um den eingestellten Monat zu
bestätigen und zum Jahreswert zu springen.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den eingestellten
Tag zu bestätigen, um das aktuelle Jahr auszuwählen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um das eingestellte Jahr zu
bestätigen.
• Das Menü wechselt auf „Set time“ (Zeit einstellen) und der Stundenwert
blinkt und wartet auf die Eingabe.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den Wert für die
aktuelle Stunde auszuwählen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um die eingestellte Stunde zu
bestätigen und zur Minute zu springen.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den Wert auf die
aktuelle Minute einzustellen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um die eingestellte Minute zu
bestätigen. Sobald Sie die Minuteneingabe bestätigt haben, wird im
Display [Time/Date Saved] angezeigt.
• Uhrzeit und Datum sind nun eingestellt.
22
ALARM/WECKER EINSTELLEN
Alarm 1 und 2 einstellen
• Drücken Sie kurz die Taste „ALARM“ (13) und wählen Sie den „Alarm 1
Setup oder Alarm 2 Setup“ aus.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um den Systemassistenten
„Alarm 1 Wizard“ oder „Alarm 2 Wizard“ aufzurufen. Der Stundenwert
von „On time“ (Einschaltzeit) blinkt und wartet auf die Eingabe.
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den Wert für die
gewünschte Stunde für den Alarm einzustellen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um die eingestellte Stunde zu
bestätigen und zur Minute zu springen;
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um den Wert für die
gewünschte Minute für den Alarm einzustellen.
• Drücken Sie kurz die Einstelltaste (16), um die eingestellte Minute zu
bestätigen und zum nächsten Menüpunkt zu springen.
Benutzen Sie die Einstelltaste (16) wie eben beschrieben, um die restlichen
Werte einzustellen:
• Dauer: 15 / 30/ 45 / 60 / 90 Minuten
• Quelle: Summer (by buzzer) oder DAB / FM (last listened = zuletzt
gespielter Titel)
• Zeitplan: Daily (täglich) / Weekly (Wochentage) / Once (einmalig)
• Level (Lautstärke) für Summer/Radio
• Alarm „O“ oder „On“ (O = deaktivieren, On = aktivieren)
DE
Die Einstellungen von Alarm 1 oder Alarm 2 werden zum Abruf gespeichert,
wenn Sie als letzte Eingabe „Alarm O“ wählen. Wählen Sie „Alarm On“, um
die Alarmfunktion zu aktivieren. Das Alarmsymbol 1 oder 2 erscheint rechts
oben im Display.
Alarm 1 und 2 deaktivieren
• Drücken Sie kurz die Taste „ALARM“ (13) und wählen Sie „Alarm 1 Setup“
oder „Alarm 2 Setup“ aus.
• Drücken Sie lang die Taste „ALARM“ (13), dann verschwindet das
Alarmsymbol 1 oder 2 im Display.
23
DE
Schlummerfunktion
• Wenn der Wecker bzw. der Radio-Alarm ertönt, drücken Sie auf die
Einstelltaste (16), um ca. 9 Minuten weiterzuschlafen. Danach ertönt der
Wecker erneut.
• Die Snooze-Anzeige erscheint im Display und die Zeit bis zum nächsten
Alarm wird heruntergezählt.
• Und diese Schlummerfunktion kann beliebig oft wiederholt werden.
Hinweis: Drücken Sie auf die MODE-Taste, um die Schlummerfunktion
zu beenden.
KOCHTIMER EINSTELLEN
• Drücken Sie kurz die Taste „Timer“ (14), um die Timer-Einstellungen
aufzurufen. Im Display erscheint [Timer 000 minutes].
• Drehen Sie die Einstelltaste (16) auf [+] oder [-], um die gewünschte Zeit
für den Kochtimer einzustellen (z. B. 120 = 120 Minuten). Die Zeit lässt
sich von 001 - 300 Minuten einstellen.
• Drücken Sie zur Bestätigung kurz die Taste „Timer“ (14) oder die
Einstelltaste. Das Display wechselt zurück zur vorherigen Anzeige. Das
Timer-Symbol und die verbleibende Zeit erscheinen in der rechten
oberen Ecke.
• Der Kochtimer ist nun aktiviert.
Timer-Alarm
24
Der Timer-Alarm ertönt, sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Drücken
Sie kurz die Taste „Timer“ (14), um den Timer-Alarm abzubrechen.
Kochtimer deaktivieren
Durch langes Drücken der Taste „Timer“ (14) wird der Kochtimer deaktiviert.
Im Display erscheint [Timer O] und das Timersymbol verschwindet vom
Display. Der Kochtimer ist nun deaktiviert.
Licht ein- und ausschalten
• Drücken Sie im eingeschalteten Zustand kurz die Taste „Light“ (7), um
die Lichtleiste einzuschalten.
• Durch erneutes kurzes Drücken der Taste „Light (7)“ wird die Lichtleiste
wieder ausgeschaltet.
Hinweis: Das Licht kann nur eingeschaltet werden, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
GERÄT ZURÜCKSETZEN
Unter Umständen können sich die Funktion des Gerätes aufhängen und es
muss zurückgesetzt werden. Um das Gerät zurückzusetzen:
• Ziehen Sie den Stecker des Netzteils aus dem Netzteilanschluss (3) des
Gerätes. Warten Sie einige Sekunden.
• Stecken Sie dann den Stecker wieder in den Netzteilanschluss (3), um
das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen.
• Das Gerät sollte wieder normal funktionieren.
DE
25
DE
MONTAGE DER UNTERBAUHALTERUNG
Bitte verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben (4 Stück im
Beutel) und installieren Sie die Halterung und das Hauptgerät wie in den
folgenden Abbildungen
klein
groß
26
mit einem Bleistift 4 Bohrungen
anzeichnen
Tiefe 5 mm
Bohrer
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
Kein Strom• Prüfen Sie, ob der des Adapters fest in den
Netzteil-Anschluss des Geräts eingesteckt ist.
• Überprüfen Sie, ob der Netzadapter fest in die
Steckdose eingesteckt ist.
Kein Ton• Prüfen Sie, ob die Lautstärke am Hauptgerät oder
auf dem Mobilgerät heruntergeregelt ist.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Quelle
für den Modus ausgewählt haben.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr BT-Gerät innerhalb
der eektiven Reichweite liegt.
• Prüfen Sie, ob das BT-Gerät mit Ihrem Mobilgerät
gepaart ist.
• Überprüfen Sie, ob das BT-Gerät auf Ihrem
Mobilgerät als verbunden angezeigt wird.
Kein
Radiosender
Lautsprecher
reagiert nicht
• Prüfen Sie, ob der FM-Sender korrekt eingestellt
und programmiert ist
• Schalten Sie den Lautsprecher AUS und wieder
EIN.
DE
27
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
28
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual is not covered by our warranty and
any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user mannual and other information about the
product:
CONTENT
Safety Instructions 31
Product Overview 32
Getting Started 34
System Settings 35
Radio Mode 37
DAB/DAB+ Mode 41
BT Mode 45
Manual Set Clock Time and Date 48
Set Alarm and Wake-Up function 49
Use Cooking Timer 50
Reset the Device 51
Install the Under Kitchen
Mounting Bracket 52
Troubleshooting 53
Hints on Disposal 54