auna Kara Liquida, 10029359, 10029360 Instruction Manual

Bedienungsanleitung 3
Instruction manual 12
Mode d‘emploi 21
Manual de instrucciones 30
Instruzioni 39
2
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Sicherheitshinweise und Gewährleistung
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma­chen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Ge­brauch.
Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweiti­ge Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verlet­zungsgefahr!
Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie keine Belüftungsönungen.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfohlenes Zube­hör.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
3
Technische Daten
Artikelnummer 10029359, 10029360
Netzteil: AC 100-240V, 50Hz => DC 12V, 1,5A
Stromversorgung
Video-Format / -Ausgang PAL composite (RCA)
USB Unterstützung Bis 32GB (FAT32)
Audio-Eingänge
CD-Unterstützung CD / CD+G / CD-R / CD-RW
Dateitypen MP3
Batteriebetrieb: 8 x Typ „C“ (UM-2) (nicht im Liefer­umfang enthalten).
2 x Mic In (6,3mm Klinke) 1 x Aux In (3,5mm Klinke)
4
Anschlüsse und Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzteil an einer gewöhnlichen Haushaltssteckdose an. Trennen Sie die Netzverbindung, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
7
Schließen Sie das mitgelieferte Cinch-Kabel (Weiß-Rot-Gelb) an die entsprechend farbigen Anschlüsse an der Rückseite des Geräts an und verbinden Sie mit den jeweils gleichfarbigen Video- und Audio-Eingängen an Ihrem TV-Gerät. Sie können das Audio-Signal auch an Ihre Stereo-Anlage schicken - dazu verbinden Sie das gelbe (Video-)Ka­bel mit dem TV-Gerät und die (rot-weißen) Audio-Kabel mit einem freien (Aux-)Eingang Ihrer Stereo-Anlage.
Um die Songtexte bei einer CD+G auf dem TV-Bildschirm anzuzeigen, müssen Sie beim TV-Gerät den ent­sprechenden Eingang (Video-In) wählen. Hat Ihr TV-Gerät keinen solchen Video-Eingang, können Sie dies mit einem im Fachhandel erhältlichen RF-Modulator lösen, der zwischen Antennenkabel des TV-Geräts und Video-Ausgang der Karaoke-Anlage
geschaltet wird. Bitte konsultieren Sie die Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts für weitere Hinweise zum Anschluss exter­ner Video-Geräte.
Schließen Sie Mikrofone an den MIC1/2-Buchsen an der Vorderseite der Kara Liquida an.
8
Funktionen
Basis-Funktionen (Power, Play/Pause, Dancing Water)
Schalten Sie das Gerät mit POWER (20) ein. Halten Sie POWER zum Ausschalten gedrückt.
Schieben Sie den CD/USB-Wahlschalter (13) auf die Funktion, die Sie benutzen möchten und le-
gen Sie eine CD ein bzw. stecken Sie einen USB-Datenträger ein. Wenn Sie ein AUX-Kabel einste­cken, schaltet das Gerät automatisch auf die AU/Funktion. Entfernen Sie daher das AUX/Kabel, falls Sie Musik per USB/CD abspielen möchten.
Drücken Sie zum Abspielen oder Pausieren. Navigieren Sie mit / und stoppen Sie
die Wiedergabe mit .
Repeat- und Programmier-Funktionen
Repeat: Drücken Sie beid er Wiedergabe von CD oder USB die Repeat-Taste (21) mehrfach für die Funktionen REPEAT1 (aktueller Titel wird wiederholt) - REPEAT ALL (alle enthaltenen Titel werden wie­derholt) - NORMALE WIEDERGABE (Repeat-Modus aus).
Program: Diese Funktion erlaubt Ihnen eine Abspielliste aus CD- oder USB-Tracks zu generieren. Drü­cken Sie , um eine Playlist zu generieren, dann
drücken Sie PROGRAM (2). „01“ wird angezeigt und die PROGRAM-LED blinkt.
Nutzen Sie die Pfeiltasten / , um den gewünschten Track auszuwählen und bestätigen
Sie Ihre Wahl mit PROGRAM.
„02“ wird angezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang für bis zu 20 Tracks, die in eine Wiedergabe-
liste aufgenommen werden können.
Drücken Sie zum Abspielen der Playlist.
Beenden Sie die Playlist-Wiedergabe mit . Drücken Sie nocheinmal, um die Liste zu löschen. Sie können die REPEAT-Funktionen und / auch bei der Playlist-Wiedergabe nutzen. Der CD­Player stoppt die Wiedergabe nach Durchlauf der Liste automatisch. Drücken Sie zum erneuten Abspielen. Beim Versuch, mehr als 20 Tracks einzufügen, zeigt das Display „FU“ an. Auf dem TV-Schirm erscheint „PROG FULL“:
9
Karaoke-Funktionen
Sie können mit angeschlossenen Mikrofonen jede abgespielte Musik oder CD+G begleiten. Für die Feinab­stimmung des Gesamtklanges benötigen Sie:
MASTER VOLUME: Einstellung der Gesamtlautstärke über die integrierten Lautsprecher (bei Anschluss an ein TV-Gerät oder eine Stereoanlage stellen Sie die Lautstärke über diese Geräte ein).
BALANCE: Bei CD+G Dateien können Sie hiermit die Lautstärke-Balance zwischen Musik und Vocals der Karaoke-Disc regeln. Bei herkömmlichen Musikdateien wird die Stereo-Balance (Rechts-Links) ge
steuert.
AVC (Automatic Voice Control): Regelt die AVC-Sensitivität; hoher Wert = Vocals auf Multiplex-Aufnah-
men (CD+G) werden eliminiert, sobald der Nutzer ins Mikrofon singt - niedriger Wert = Vocals werden
nie eliminiert.
MIC VOLUME: Zum Regeln des Anteils des Mikrofonsignals an der Gesamtlautstärke.
ECHO: Zum Regeln des integrierten Hall-Eekts (nur auf dem Mikrofon-Signal).
Weitere Funktionen
LED-Show: Drücken Sie LIGHT SHOW (3) zum Aktivieren der LED-Eekte, gedrückt halten zum deaktivieren.
DANCING WATER: Schieben Sie den Schalter DANCING WATER auf ON bzw OFF.
Troubleshooting
Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösung
Netzadapter ist nicht vollständig in
Gerät lässt sich nicht einschalten
Netzverbindung ist einwandfrei. Ge­rät geht trotzdem nicht an!
Keine Ton-Ausgabe.
die Steckdose oder in die Buchse an
der Geräterückseite eingesteckt (DC IN).
Vielleicht ist eine Sicherung heraus­gefallen?
MASTER VOL ist komplett her-
untergedreht.
Die Lautstärke am TV-Gerät
oder an der angeschlossenen Stereoanlage ist herunterge­dreht.
TV/Stereoanlage sind aus.
Ändern Sie dies.
Überprüfen Sie mit einem anderen Gerät, z.B. einer Lampe.
Aufdrehen / Einschalten!
-
10
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
Read all instructions before using.
To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device in water or other liquids.
Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli­mates.
The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or servicing should be done by qualied personell only.
Only qualied persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not respon-
sible for any radio or TV interference caused by unauthorized modications.
The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into the appliance.
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical prod­ucts. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain suicient protection of the device while shipment or transporta­tion, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
12
Technical Data
Art. no. 10029359, 10029360
Power supply
Video output PAL composite (RCA)
USB support Up to 32GB (FAT32)
Audio inputs
CD support CD / CD+G / CD-R / CD-RW
File type supported MP3
Mains adaptor: AC 100-240V, 50Hz => DC 12V, 1.5A Batteries: 8 x Typ „C“ (UM-2) (not supplied).
2 x Mic In (6.3mm audio) 1 x Aux In (3.5mm audio)
13
Loading...
+ 32 hidden pages