wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Technische Daten 4
Lieferumfang 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht und Tasten 6
Bildschirmsymbole 8
Fernbedienungsfunktionen 9
Installation 12
Inbetriebnahme und Bedienung 13
Informationen zum Streamen von Musik 17
UPnP 17
DLNA Funktion 18
Hauptmenü 22
Einstellungen 22
My mediaU 33
Internetradio 33
Media Center 36
Informationscenter 37
FM-Radio 39
DAB-Radio 39
BT-Verbindung 40
Fernsteuerung über AirMusic 41
Spotify Connect 42
Hinweise zur Entsorgung 43
Konformitätserklärung 43
English 45
Español 87
Français 129
Italiano 171
3
Page 4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer10035110
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
LIEFERUMFANG
Hauptgerät
FernbedienungBedienungsanleitung
Netzadapter
W-LAN Antenne
DAB/FM Antenne
4
Page 5
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
• Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es
gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen
Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am
Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
• Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel
oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
• Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Önungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen
können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen
könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem
Gerät.
• Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Önen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem Servicepersonal.
• Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualizierten Fachbetrieb,
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind.
c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist.
e) Wenn das Produkt eine deutlich verringerte Leistung aufweist.
DE
• Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass
der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die
vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das
Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefahren führen.
• Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten
(einschließlich Verstärkern) auf.
5
Page 6
DE
Besondere Hinweise
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen. Achten Sie darauf, dass Kinder und Babys nicht
mit Plastiktüten oder anderen Verpackungsmaterialien spielen.
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker/Netzadapter immer leicht
zugänglich bleibt, damit das Gerät im Notfall schnell von Stromnetz
getrennt werden kann.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
GERÄTEÜBERSICHT UND TASTEN
Vorderansicht
1USB-Anschluss8LCD-Bildschirm (3,2 TFT LCD)
2Kopfhöreranschluss9Dimmer
3OK/ Navigationsknopf10Nach links/ vorheriger Titel
4Standbytaste11Nach rechts/ nächster Titel
5Modustaste12Alarmtaste
6Favoriten13Lautstärketaste
7Home-Taste 14Fernbedienungssensor
6
Page 7
Vorderansicht
DE
15DC-IN-Anschluss20
16WLAN-Antenne21
17Analoger Audioanschluss R/L22LAN-Eingang
18Analoger Audioeingang23Antennenanschluss
19Analoger Audioausgang24Antennenhalter
Digitaler optischer
Audioausgang
Digitaler koaxialer
Audioausgang
7
Page 8
DE
BILDSCHIRMSYMBOLE
Verbindung wird hergestellt, das Gerät funktioniert
Favoriten, etc.
5 DAB-/FM-Suche
6 Lokale Sender
7 Mediacenter,
vorheriger Titel
8 Mediacenter,
wiedergeben/
pausieren
9 Mediacenter, nächster
Titel
10 Alarmtaste
11 Modusauswahl
12 Equalizereinstellung
13 Nach oben
14 Nach links
15 Bestätigungstaste
16 Nach rechts
17 Nach unten
18 Lautstärke senken
19 Lautstärke erhöhen
20 Zahlentasten,
Favoriten aufrufen;
Zahlen und
Buchstaben eingeben
21 Dimmer
22 Schlummertaste
9
Page 10
DE
ANALOGER AUDIOANSCHLUSS
Cinch-Kabel
Verbinden Sie ein das Cinch-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit
Soundbar, TV oder Lautsprecher.
AUX-Kabel
Verbinden Sie ein 3,5 mm AUX-OUT-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit Soundbar, Standlautsprecher oder Mini-Lautsprecher.
10
Page 11
DIGITALER AUDIOANSCHLUSS
Optisches Kabel
Verbinden Sie ein optisches Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit
Soundbar, TV oder Lautsprecher.
Coax-Kabel
Verbinden Sie ein koaxiales Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit
dem koaxialem Eingang von externen Verstärkern mit eingebautem
Decoder.
DE
11
Page 12
DE
INSTALLATION
Batterie in die Fernbedienung einsetzen
• Entfernen Sie die Plastikfolie
vom Batteriefach.
• Ziehen Sie das Batteriefach mit
Ihrem Daumen heraus.
• Legen Sie zwei Batterien
des Typs AAA 3V in das
Batteriefach ein. Achten Sie
darauf, dass die positive Seite
nach oben zeigt.
Befestigen der Antenne
Setzen Sie die Antenne in die dafür vorgesehene Önung ein und drehen
Sie diese im Uhrzeigersinn, unter Verwendung eines passenden Werkzeugs,
fest.
12
Page 13
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Netzwerkanforderungen
• Breitbandverbindung in Kombination mit einem an ein Kabel
angeschlossenen/ kabellosen Zugangspunkt, Router oder ähnlichem
Netzwerkgerät.
• Das Netzwerkgerät muss die drahtlose Netzwerkverbindung WLAN
(802.11b/g/n) unterstützen.
• Ein mit dem Netzwerk verbundener PC/ Smartphone. Die Geräte
müssen sich im gleichen Netzwerk benden, wie das Radio.
Netzwerkverbindung herstellen
• Vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Leuchte des mit dem Kabel
verbundenen/ drahtlosen Zugangspunkt oder Router erleuchtet ist.
Lesen Sie sich die jeweilige Bedienungsanleitung durch.
Hinweis: Via WLAN kann über kurze Distanzen unter 20 Metern ein
Datentransfer stattnden, ohne dass die jeweiligen Geräte mit einem
Kabel miteinander verbunden sein müssen. Die Stärke der WLANVerbindung kann durch Wände oder Decken beeinträchtigt werden.
Stellen Sie deshalb sicher, dass Ihr Gerät so platziert wird, dass sich
möglichst keine Hindernisse zwischen dem Zugangspunkt und dem
Radio benden.
• Stecken Sie den Netzadapter in den DC-IN-Anschluss an der Rückseite
des Geräts und stecken Sie den Netzstecker in eine Wandsteckdose.
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sprach- und
Netzwerkeinstellungen vorgenommen werden.
DE
123
13
Page 14
DE
• Wählen Sie zum Herstellen der Netzwerkverbindung „Yes“ (ja) aus.
• Wählen Sie, falls Sie einen WPS-Router besitzen, „Yes (WPS)“ aus.
Drücken Sie die WPS-Taste auf Ihrem Router.
• Wenn Sie „Yes“ (ja) auswählen, sucht das Gerät nach verfügbaren WLANNetzwerken und listet diese kurze Zeit später auf dem Bildschirm auf.
45
• Die Anzahl der Balken des WLAN-Symbols vor dem Netzwerknamen
(SSID) zeigt die relative Verbindungsstärke des Netzwerks an.
• Das Schlüsselsymbol bedeutet, dass das jeweilige Netzwerk
passwortgeschützt ist.
• Falls das Gerät kein drahtloses Netzwerk ndet wird „No wireless
networks found“ (keine drahtlosen Netzwerke gefunden) auf dem
Bildschirm angezeigt. Ändern Sie den Standort des Geräts oder
überprüfen Sie den WLAN-Router.
• Sie können die SSID des Zugangspunktes in den Einstellungen des
Zugangspunktes (Router) einsehen.
• Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus und bestätigen Sie mit OK.
• Falls das ausgewählte Netzwerk passwortgeschützt ist, werden Sie zur
Eingabe des Passworts aufgefordert.
• Achten Sie bei der Eingabe des Passwort auf Groß- und Kleinschreibung.
Option 1: Eingabe des Passworts per Drehregler:
Sie können zur Eingabe des Passworts am Drehregler des Geräts drehen.
Wenn Sie eine falsche Eingabe gemacht haben, drücken Sie zum Korrigieren
die Taste
Sie die Taste .
14
. Wenn Sie zur nächsten Eingabe gelangen möchten, drücken
Page 15
Option 2: Eingabe des Passworts per Fernbedienung
Geben Sie das Passwort mithilfe der Zahlen und Buchstaben auf der
Fernbedienung ein. Der Cursor zeigt das aktuelle Eingabefeld an. Drücken
Sie mehrfach die entsprechende Zahlentaste, um die folgenden Zeichen
aufzurufen:
Vorheriges Eingabefeld auswählen, die Eingabe kann überschrieben
werden
Nächstes Eingabefeld, der letzte Eintrag wird gespeichert
Auswahl einer Zahl oder eines Buchstabens
DE
67
Drücken Sie auf OK, um das
eingegebene Passwort zu
bestätigen.
Die Herstellung der Netzwerkverbindung kann einige Sekunden in Anspruch nehmen.
15
Page 16
DE
Sobald die Verbindung hergestellt wurde, erscheint das Hauptmenü mit den
wichtigsten Untermenüpunkten:
• Internetradio: Zugang zu Radiosendern weltweit
• Media Center: Zugang zu Ihren UPnP Geräten via Software mit
Streamingfähigkeit
• Informationscenter: Zugang zu Informationen über das Wetter, Finanzen
und Systeminformationen
• Einstellungen: Mehrere Systemeinstellungen
• Lokale Radiosender: Zugang zu Radiosendern einer bestimmten Region
(z.B. nur deutsche Sender)
• My mediaU: Zugang zu einer online Medienbibliothek. Dieses Symbol
erscheint nur dann, wenn diese Funktion bereits unter „Conguration“
(Einstellungen) aktiviert wurde.
Drücken Sie die STANDBYTASTE, um in den Standby-modus zu gelangen.
Die Uhrzeit, das Datum und alle aktiven Alarme werden auf dem Bildschirm
angezeigt.
• Wenn Sie die Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt haben
und das Gerät erneut mit dem Netzwerk verwenden, stellt das Gerät
die Netzwerkverbindung automatisch her. Falls Sie das Netzwerk
ändern möchten, stellen Sie die entsprechende Verbindung unter
„Conguration“ (Einstellungen) her.
• Drehen Sie zur Eingabe der Zahlen/ Buchstaben am runden
Lautstärkeregler. Drücken Sie, sobald Sie den Buchstaben, welchen Sie
eingeben möchten, erreicht haben, die Taste und fahren Sie mit der
Eingabe der nächsten Buchstaben fort. Drücken Sie, sobald Sie Ihre
Eingabe beendet haben, die Taste OK zum Bestätigen. Sie können die
Taste drücken, um zur vorherigen Eingabe zu gelangen.
• Drehen Sie am Lautstärkeregler des Geräts oder drücken Sie die Tasten
V-/ V+ der Fernbedienung, um die Lautstärke anzupassen. Wenn Sie
das Gerät stummschalten möchten, können Sie direkt die STUMMTASTE
drücken.
16
Page 17
INFORMATIONEN ZUM STREAMEN VON MUSIK
• Der voreingestellte Gerätename ist: iTuner 320 ME. Sie können das
Gerät beliebig umbenennen.
• Die nachfolgenden Informationen sind eine Einführung in die
Einrichtung von Musikstreaming vom Computer und anderen Medien
aus.
• Beachten Sie, dass von Ihnen verwendete Apps zum Streamen von
Musik eigene Anleitungen besitzen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Mediendateien, welche mit ihrem Gerät
gestreamt werden sollen, im MP3-, WMA-, WAV- oder AAC-Format sein
müssen.
• Details über die Medienwiedergabe via Streaming können Sie dem
Abschnitt „Mediacenter“ entnehmen.
UPNP
Damit Musik vom Computer gestreamt werden kann, müssen auf dem
Computer die nachfolgenden Schritte durchgeführt werden:
• Verbinden Sie den Computer mit dem Netzwerk.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet und mit demselben
Netzwerk wie der Computer verbunden ist.
• Önen Sie die UPnP-Plattform Windows Media Player (11 oder
aktueller). Alternativ können andere Plattformen oder Server, wie
beispielsweise Windows Media Connection, verwendet werden.
DE
Beispiel für Windows XP mit der Windows Media Player Version 11
17
Page 18
DE
Erlauben Sie, dass Medien mit Ihrem Gerät geteilt werden
Fügen Sie die Audiodateien und Ordner, welche mit Ihrem Gerät geteilt
werden sollen, der Medienbibliothek hinzu. Sie können Musik ebenfalls von
anderen Musikservern, wie beispielsweise Ihrem Smartphone, streamen
(Android):
• Verbinden Sie das Smartphone mit dem Netzwerk.
• Suchen Sie in Google Play nach Apps zum Teilen von Musik und
installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone.
• Fügen Sie die auf Ihrem Smartphone bendlichen Mediendateien,
welche geteilt werden sollen, hinzu.
Wählen Sie nun die Musik, welche Sie über Ihr Gerät abspielen möchten, in
der App aus und passen Sie die Lautstärke über Ihr Gerät an.
DLNA FUNKTION
• Abgesehen von UPnP, unterstützt Ihr Gerät die DLNA-Funktion. Das
bedeutet, dass Sie Musikdateien vom PC oder Android-Smartphones
mit Ihrem Gerät teilen und die Wiedergabe über Ihren PC, AndroidSmartphone oder iPhone/ iPad kontrollieren können (es ist nicht
notwendig, jede Wiedergabe auf Ihrem Gerät anzupassen).
• Die Systemanforderungen für DLNA auf dem PC sind mindestens
Windows 7 und mindestens Windows Media Player 12. Die
Einstellungen werden folgendermaßen vorgenommen:
18
Page 19
Teilen Sie die Medien auf Ihrem PC zunächst mit Ihrem Gerät:
Bedienfeld > Network and Internet (Netzwerk und Internet) > Network
and Sharing Center (Netzwerk und Teilen) > Media streaming options
(Streamoptionen für Medien).
Önen Sie den Windows Media Player, um die Bedienung über andere
Geräte zu aktivieren.
DE
19
Page 20
DE
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen beliebigen Musiktitel der
Bibliothek und wählen Sie die Wiedergabe über Ihr Gerät aus.
Ein Kontrollfenster für die
Musikwiedergabe wird auf Ihrem
Gerät angezeigt.
20
Page 21
Sie können in Google Play oder im Apple Store nach beliebigen kostenlosen
oder kostenpichtigen DLNA-Apps suchen, wenn Sie ein Smartphone,
Tablet, iPhone oder iPad verwenden. Die Verwendung von Bubble UPnP
wird empfohlen.
Es besteht die Möglichkeit, dass einige Apps das Streamen vom iPhone
und iPod nicht unterstützen. iPhone und iPod können aber dennoch zur
Steuerung der Musikwiedergabe von anderen Servern verwendet werden.
Gehen Sie zur Wiedergabe von Musik aus der App folgendermaßen vor:
• Wählen Sie als Wiedergabemedium Ihr Gerät aus. Einige Apps
ermöglichen die Musikwiedergabe über mehrere Medien gleichzeitig.
• Wählen Sie den Musikserver aus und wählen Sie die Musik aus. Bei
einigen Apps besteht die Möglichkeit, eine Wiedergabeliste zu erstellen.
• Wenn Sie die DLNA Musikstreamfunktion auf „Music Link“ auswählen,
können Sie über Ihr Gerät lediglich die Lautstärke und den StandbyModus anpassen.
• Wenn Sie auf dem PC, Smartphone oder Tablet DLNA unterbrechen,
kann alles über „Music Link“ angepasst werden.
DE
Serverauswahl und Musikauswahl
21
Page 22
DE
HAUPTMENÜ
Im Hauptmenü können die folgenden Modi ausgewählt werden: My media
U, DAB-Radio, FM-Radio, AUX in, USB-Wiedergabe, Spotify, Internetradio,
Lokale Radiosender, Einstellungen, Information Center, Media Center.
EINSTELLUNGEN
My mediaU Bibliothek – Radiosender via Internet verwalten
Um jederzeit Zugri auf Ihre weltweiten Lieblingsradiosender zu haben,
können Sie, wenn Sie über ein mobiles Endgerät mit Streaming-Fähigkeit
verfügen, einen kostenfreien Zugang zur Medienbibliothek unter www.
mediaU.net erstellen und dem Konto so viele Geräte wie sie möchten
hinzufügen. Wählen Sie einen Nutzernamen und ein Passwort Ihrer Wahl
aus.
22
Page 23
Sie müssen ebenfalls die MAC-Adresse Ihres Geräts (auf MediaU
Seriennummer genannt) kennen, um Ihr Gerät unter „Personalize Your
Internet Radio“ registrieren zu können.
Auf diese kann unter Information Center > System information > Wireless
Info > MAC Adress zugegrien werden.
Nach der Registrierung muss diese Funktion unter Information Center >
System information > Wireless Info > MAC Address aktiviert werden, damit
das Internetradio auf die Medienbibliothek zugreifen kann.
DE
Das Gerät verbindet sich automatisch mit Ihrem Konto und zeigt an, was
dort gespeichert wurde:
• Lieblingssender
• Lieblingsstandort/ Genre
• Meine lokalen Sender
• Manuell hinzufügen
23
Page 24
DE
• Abhängig von Ihren persönlichen My mediaU Einstellungen, kann das
Aussehen des Bildschirms Ihres Geräts variieren.
• Wenn Ihr Gerät noch nicht bei MediaU registriert wurde, erscheint eine
entsprechende Nachricht, wenn Sie My mediaU aktivieren möchten.
• Falls Sie Ihr Gerät auf mehreren Konten registriert haben, werden diese
nach der Aktivierung alle angezeigt, so dass Sie das gewünschte Konto
auswählen können. Die Eingabe eines Passworts ist nicht notwendig.
Das Symbol für My mediaU erscheint ebenfalls im Hauptmenü. Folgende
Unterpunkte stehen Ihnen zur Verfügung:
• Lieblingssender
• Lieblingsort/ Genre
• Meine lokalen Sender
• Manuell hinzufügen
Diese Unterpunkte werden Ihnen ebenfalls in der Medienbibliothek
angezeigt, wo Sie die Radiosender entsprechend anordnen und verwalten
können.
24
Page 25
Wenn Sie beispielsweise einen Podcast manuell hinzufügen möchten,
müssen Sie die jeweilige URL kennen. Gehen Sie hierfür folgendermaßen
vor:
1. Füllen Sie in Ihrem MediaU-Konto unter „Add Manually“ (manuell
hinzufügen) die markierten Felder aus.
2. Gehen Sie im Stream unter Conguration > Manage my mediaU und
aktivieren Sie dieses erneut durch Drücken OK.
3. Unter My mediaU > Manually Add können Sie alle manuell
hinzugefügten Ordner und Adressen einsehen und den Podcast
auswählen.
Folgende Podcastformate werden unterstützt:
• asx
• m3u
• pls
• reines Streamen mit HTTP-, RTSP-, MMS-Protokoll
Netzwerk
DE
Drahtlose
Netzwerkkonguration:
Aktivieren/ Deaktivieren Sie
das WLAN-Netzwerk. Sobald
Sie das WLAN aktivieren,
verbindet sich das Gerät
automatisch mit Ihrem
ausgewählten Router.
Drahtloses Netzwerk
(WPS/PBC)
Falls Sie einen Router
mit WPS/QSS- Taste
verwenden, können Sie
die Netzwerkverbindung
einfach via WPS-Funktion
einrichten. Önen Sie die
Funktion und drücken Sie
innerhalb von 120 Sekunden
die Taste WPS/QSS. Die
Verbindung zwischen dem
Router und Ihr Gerät wird
dann automatisch konguriert.
25
Page 26
DE
Manuelle Konguration:
Sie können DHPC auswählen (die IP-Adresse wird automatisch zugeordnet)
oder die IP-Adresse für die drahtlose Netzwerkverbindung manuell
eingeben. Wenn Sie die manuelle Einstellung für eine Kabelverbindung
auswählen, müssen folgende Daten eingegeben werden:
• SSID (Name des Zugangspunktes)
• IP-Adresse
• Subnet Mask
• Default Gateway
• Bevorzugter DNS-Server
• Alternativer DNS-Server
Falls innerhalb des Bereichs mehr als eine Netzwerkverbindung besteht,
können Sie ein bestimmtes Netzwerk auswählen.
Netzwerk überprüfen, während das Gerät eingeschaltet ist:
• WLAN aktivieren/ deaktivieren
• Wenn Sie das WLAN-Netzwerk aktivieren, sucht das Gerät automatisch
nach verfügbaren Netzwerken. Wählen Sie das gewünschte WLANNetzwerk aus.
• Geben Sie das WEP- oder WPA-Passwort ein, um die WLAN-Verbindung
herzustellen.
• Falls keine Verbindung zum Netzwerk besteht oder die Verbindung nicht
hergestellt werde konnte, ist das Symbol in der linken oberen Ecke
durchgestrichen.
26
Datum und Uhrzeit
• Die Datums- und Zeiteinstellungen können nur dann vorgenommen
werden, wenn Ihr Gerät mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden ist.
• Das Gerät stellt die Uhrzeit und das Datum automatisch ein, sobald eine
Netzwerkverbindung hergestellt wurde und bezieht seine Daten von
einem zentralen Server.
Page 27
• Die Umstellung von Sommer- auf Winterzeit muss manuell
vorgenommen werden.
• Sie können zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format wählen.
• Das Datum YY (Jahr), MM (Monat) und DD (Tag) kann in den Formaten
YY/MM/DD, DD/MM/YY oder MM/DD/YY eingestellt werden.
• Aktivieren oder deaktivieren Sie die Sommerzeit (DST).
• Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste OK oder durch
Drücken des Lautstärkereglers.
• Wenn das Gerät mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden sind, ist
GMT (+01:00) die Referenzeinstellung. Beachten Sie, dass Sie für Ihre
Zeitzone gegebenenfalls Stunden reduzieren oder hinzufügen müssen.
Alarm (Wecker)
Es gibt drei voneinander unabhängige Alarme. 2 Alarme für die absolute
Zeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2) und ein Alarm für die relative
Zeiteinstellung (NAP Alarm). Wählen Sie im Menü „Alarm“ aus.
DE
27
Page 28
DE
• Die ersten beiden Alarme sind ähnlich dem normalen Alarm. Schalten
Sie das Gerät ein, stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein und stellen Sie
anschließend ein, wie häug der Alarm klingeln soll. Sie können
zwischen „täglich“, „einmalig“ und „an bestimmten Wochentagen“
auswählen.
• Stellen Sie die entsprechenden Werte durch Drehen des
Lautstärkereglers oder durch Drücken der Tasten auf der
Fernbedienung ein. Durch Drücken der Taste , gelangen Sie zum
nächsten Eingabefeld. Drücken Sie zum Bestätigen die Taste OK der
Fernbedienung oder den Lautstärkeregler.
• Stellen Sie den gewünschten Weckton ein. Sie können zwischen Piepen,
Melodie und Internetradio (DAB/ FM/ USB) auswählen.
• Sobald ein Alarm eingestellt wurde, erscheint neben der aktuellen
Uhrzeit das Symbol auf dem Bildschirm.
Hinweis: Wenn Sie als Weckton „Internetradio“ (DAB/ FM/ USB)
ausgewählt haben, wird ein gespeicherter Lieblingssender abgespielt.
Für Alarm 1 und Alarm 2 kann nur der gleiche Sender eingestellt
werden. Sobald die eingestellte Weckzeit erreicht ist und der Weckton
„Internetradio“ ist, verbindet sich das Gerät, falls das Netzwerk
verfügbar ist, mit dem Internet. Deshalb kann es vorkommen, dass es
zwischen der eingestellten Weckzeit und dem tatsächlichen Abspielen
des Radiosenders eine kurze Verzögerung gibt. Falls zu diesem Zeitpunkt
keine Netzwerkverbindung zur Verfügung steht, wechselt das Gerät
automatisch zu „Melodie“. Wenn Sie den NAP-Alarm aktiviert haben,
klingelt der Wecker, abhängig von Ihrer Einstellung, alle 5/ 10/ 20/ 30/
60/ 90/ 120 Minuten.
28
• Wählen Sie zum Anpassen der Alarmlautstärke „Alarm Volume“ aus.
• Sobald der/ die Alarm/ e eingestellt wurde/ n, wird das Alarmsymbol
an der Unterseite des Bildschirms angezeigt. Das Alarmsymbol mit
Zeitanzeige wird ebenfalls im Standby-Modus auf dem Bildschirm
angezeigt.
• Drücken Sie zum Unterbrechen des Alarms die
Sie zum Aktivieren des Schlummermodus die Taste SLEEP auf dem
Gerät oder die Taste der Fernbedienung. Der Alarm erklingt dann
bereits nach 5 Minuten wieder.
STANDBYTASTE. Drücken
Page 29
Sprache
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus: Englisch/ Deutsch/ Französisch/
Ungarisch/ Tschechisch/ Slowakisch/ Polnisch/ Türkisch.
Hintergrundbeleuchtung anpassen (Dimmer)
• Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung anpassen.
• Wählen Sie „Power Saving“ aus, um die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung im Standby-Modus zu regulieren und wählen
Sie zum Aktivieren „Turn On“ aus.
• Sie können Einstellen, wie lange der Bildschirm des Radios, wenn Sie es
nicht bedienen, erleuchtet bleibt.
DE
Bildschirm
Sie können den Bildschirm auf Farbe oder auf Schwarz/ Weiß einstellen.
29
Page 30
DE
Energieverwaltung
• Sie können einstellen, dass das Gerät im Hauptmenü oder wenn keine
WLAN-Verbindung besteht, automatisch in den Standby-Modus wechselt.
• Stellen Sie den Timer der Energieverwaltung (5/ 15/ 30 Minuten) so ein,
dass sich das Gerät, wenn Sie es nicht bedienen, automatisch in den
Standby-Modus begibt.
• Schalten Sie das Gerät mit „Turn O“ aus, wenn Sie die
Energieverwaltung ignorieren möchten.
Sleep Timer (Zeit bis zum automatischen Ausschalten)
• Schalten Sie das Gerät direkt aus oder stellen Sie die Zeit
bis zum automatischen Abschalten ein. Sie können zwischen
15/30/60/90/120/150/180 Minuten auswählen.
• Sobald Sie die Zeit bis zum automatischen Ausschalten eingestellt
haben, wird ein Bett-Symbol mit der noch verbleibenden Zeit in der
oberen rechten Ecke angezeigt.
• Sobald die Zeit abgelaufen ist, wechselt Ihr Gerät in den StandbyModus.
30
Buer
Sie können die Buerzeit der Musikwiedergabe auf 2/ 4/ 8 Sekunden
einstellen.
Page 31
Wetter
• Ihr Gerät kann die aktuellen Wetterdaten im Standby-Modus anzeigen.
• Aktivieren Sie im Standby-Modus den Bildschirm und stellen Sie die
Temperatureinheit (°C oder °F) ein, um das Wetter im Standby-Modus
anzeigen zu lassen.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, werden die aktuelle Uhrzeit und das
aktuelle Wetter im Wechsel von 10 Sekunden angezeigt.
Wiedergabeeinstellung
Wählen Sie den gewünschten Wiedergabemodus im Media Center aus.
Sie können zwischen „O“ (keine Wiederholung oder Zufallswiedergabe),
„Repeat all“ (Wiederholung aller Titel), „Repeat one“ (einen Titel
wiederholen) oder „Shule“ (Zufallswiedergabe).
DE
DLNA Einstellung
• Der voreingestellte Gerätename für DLNA ist: iTuner 320 ME.
• Der Gerätename kann am PC oder Smartphone in den DLNAEinstellungen geändert werden.
31
Page 32
DE
Equalizer
• Der voreingestellte Equalizermodus ist „Normal“.
• Sie können zwischen „Normal“, „Flat“, „Jazz“, „Rock“, „Soundtrack“,
„Classical“, „Pop“ oder „News“ auswählen.
• Drücken Sie die Taste EQ der Fernbedienung, um zwischen den
einzelnen Modi zu wechseln.
Beim Einschalten Wiedergabe fortsetzen
• Das Gerät ist so eingestellt, dass das Gerät die Wiedergabe der letzten
Einstellung bei erneutem Einschalten fortsetzt.
• Wenn diese Funktion aktiviert ist und das Gerät sich zum Zeitpunkt des
Ausschaltens im Internetradiomodus bendet, wird das Internetradio
bei erneutem Einschalten des Geräts fortgesetzt.
Software Update
Falls auf dem Server eine neue Softwareversion verfügbar ist, weißt das
Gerät Sie darauf hin, sobald Sie ins Hauptmenü gehen.
32
Reset
Das Gerät wird auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Nachdem Ihr Gerät
auf Werkseinstellung zurückgesetzt wurde, ruft das Gerät automatisch die
Spracheinstellung auf. Sobald die gewünschte Sprache ausgewählt wurde,
wechselt das Gerät zur Netzwerkeinstellung.
Page 33
FM-Einstellung
Wählen Sie bei der Radio-Wiedergabe MONO oder STEREO aus.
MY MEDIAU
Lassen Sie Ihre mediaU Senderliste auf dem mediaU Server anzeigen und
wiedergeben. Erstellen Sie zunächst Ihr Konto (siehe Abschnitt Anpassung
von My mediaU).
INTERNETRADIO
Nachdem die Verbindung zu einem Sender erfolgreich hergestellt wurde,
werden die Bitgeschwindigkeit und das Senderformat auf dem Bildschirm
angezeigt.
Meine Favoriten
DE
• Sie können eine Liste Ihrer Lieblingssender erstellen und speichern.
• Sie können bis zu 250 Favoriten speichern, inklusive Sender und
Ordnern.
• Halten Sie während der Wiedergabe die Taste Fav- gedrückt, um einen
Sender in den Favoriten zu speichern.
• Sie können einen zuvor gespeicherten Sender durch einen neuen
ersetzen.
• Während des Speichervorgangs erscheint das Speicher-Symbol im
oberen Bildschirmbereich.
• Sie können zum Speichern ebenfalls eine Zahl (1, 2, 3) auf der
Fernbedienung drücken, um einen Sender auf dem jeweiligen
Speicherplatz #1, #2 oder #3 zu speichern.
• Wenn ein Sender auf einem Speicherplatz gespeichert wurde, kann
der gleiche Sender nicht auf einem anderen Speicherplatz gespeichert
werden.
• Die gespeicherten Sender werden in diesem Menü angezeigt. Sie
können zum Anzeigen der gespeicherten Senderliste ebenfalls die Taste
Fav- drücken.
33
Page 34
DE
• Wenn Sie die gespeicherte Senderliste geönet haben, wählen Sie
einen Sender aus und drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die
Taste OK.
• Wenn Sie einen Sender markiert haben, gelangen Sie durch Drücken
der Taste in das Untermenü. Dort können Sie einen Sender löschen
(ein Sender wird von der Favoritenliste entfernt), Sie können die
Liste nach oben und unten durchgehen, Umbenennen (Sie können
einen Radiosender beliebig benennen), den Sender wiedergeben,
oder den Sender als Weckton nutzen (falls Sie als Weckeinstellung
„Internetradio“ auswählen.
• Drücken Sie zum Aufrufen eines gespeicherten Senders zunächst die
Taste Fav- und wählen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers oder
Drücken der Tasten einen gespeicherten Sender aus.
Radiosender / Musik
34
• Die Sender werden nach „Globale Top 20“, „Genre“, „Land/ Standort“
und „Highlight“ kategorisiert.
• Drücken Sie die Taste OK, um in das Untermenü zu gelangen und
wählen Sie zur Musikwiedergabe einen Sender aus.
• Drücken Sie für die direkte Wiedergabe, nach der Auswahl eines
Senders, die Taste OK.
• Drücken Sie die Taste , um in das Untermenü zu gelangen. Sie
können den Sender zu den Favoriten hinzufügen, die automatische
Sendersuche starten, einen Sender wiedergeben oder einen Sender als
Weckton einstellen (falls Sie in den Alarmeinstellungen „Internetradio“
ausgewählt haben.
Page 35
• Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs
für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder
Sie zum Unterbrechen die Taste OK drücken.
• Drücken Sie die Taste Info, um die jeweilige Senderinformation
anzeigen zu lassen.
Verlauf
• Eine Liste der zuletzt gehörten Sender. Bis zu 10 Sender können im
Verlauf gespeichert werden.
• Drücken Sie für die direkte Wiedergabe, nach der Auswahl eines
Senders, die Taste OK.
• Drücken Sie die Taste , um in das Untermenü zu gelangen. Sie
können den Sender zu den Favoriten hinzufügen, die automatische
Sendersuche starten, einen Sender wiedergeben oder einen Sender als
Weckton einstellen (falls Sie in den Alarmeinstellungen „Internetradio“
ausgewählt haben.
• Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs
für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder
Sie zum Unterbrechen die Taste OK drücken.
Sendersuche
• Geben Sie zur Suche nach Sendern in der Liste Stichworte ein.
• Neu hinzugefügte Sender werden unter Ihren Favoriten gespeichert.
• Bedenken Sie, dass der Name des Senders maximal 250 Zeichen haben
darf.
DE
Lokale Radiosender
• Im Internetradiomenü gibt es eine Verknüpfung zu lokalen
Radiosendern, so dass Sie ganz einfach Sender aus Ihrer Region hören
können.
• Ihr Gerät kann ihren aktuellen Standort durch die IP-Adresse ermitteln
und auf Grundlage dessen eine Senderliste erstellen.
• Falls Sie möchten, können Sie aber auch ein anderes Land als Standort
angeben, um Sender von dort wiedergeben zu lassen.
35
Page 36
DE
MEDIA CENTER
UPnP
• Falls Sie „geteilte Medien“ eingerichtet haben, können Sie diese via
UPnP anzeigen lassen.
• Falls mehr als ein Gerät zum Teilen von Medien zur Verfügung steht,
werden die Alternativen aufgelistet.
• Wählen Sie das Medium aus, von welchem Sie Musik über das Gerät
wiedergeben lassen möchten.
• Drücken Sie die Taste Menu, um auf dem Bildschirm die
Wiedergabeinformationen zum aktuellen Titel anzuzeigen.
Hinweis: Das Gerät kann lediglich Titel lesen, deren Name weniger als
40 Zeichen umfasst. Die Zeichen sollten in europäischer Sprache sein.
Falls das Gerät einen Titel im UPnP-Modus nicht wiedergeben kann,
sollten Sie zunächst versuchen, den Titel umzubenennen. Falls der Titel
sich dann noch immer nicht wiedergeben lässt, können Sie versuchen,
diesen in ein anderes Format umzuwandeln.
36
Meine Wiedergabeliste
• Sie können im UPnP-Modus eine Liste Ihrer Lieblingslieder erstellen.
• Drücken und halten Sie die Taste OK, wenn ein Lied abgespielt wird, um
dieses unter „My Playlist“ zu speichern.
Meine Wiedergabeliste löschen
Sie können alle Lieder auf Ihrer Wiedergabeliste „My Playlist“ gespeicherten
Titel löschen.
Page 37
INFORMATIONSCENTER
Wetterinformationen
• Es stehen für 2000 Städte Wetterinformationen und Wettervorhersagen
zur Verfügung.
• Wählen Sie für genaue Wetterangaben das Land und die Stadt aus.
• Die Wetterinformationen können ebenfalls im Standby-Modus
angezeigt werden.
• Drücken Sie auf der Wetterinformationsseite die Taste . „Add to
Standby“ wird dann angezeigt.
• Wenn Sie das Wetter der von Ihnen ausgewählten Stadt auch im
Standby-Modus angezeigt bekommen möchten, drücken Sie nun die
Taste OK.
DE
Informationen zum Finanzsektor
Lassen Sie sich den weltweiten Aktienindex anzeigen.
37
Page 38
DE
Geräteinformationen
• Die aktuelle Systemversion und die Details zur Netzwerkverbindung
werden angezeigt.
• Die Informationen beinhalten die MAC-Adresse, welche für die
Registrierung bei my mediaU benötigt wird.
USB-Wiedergabe
• Stecken Sie nach der Auswahl von „USB-Playback“ den USB-Stick in den
USB-Anschluss auf der Vorderseite von Ihrem Gerät.
• Wählen Sie zum Fortsetzen „YES“ aus, gehen Sie zur
Musikwiedergabeseite zurück und wählen Sie erneut „USB-Playback“
aus.
• Drehen Sie nun am Lautstärkeregler des Geräts oder Drücken Sie die
Tasten der Fernbedienung, um einen Ordner des USB-Geräts
auszuwählen.
• Wählen Sie zum Bestätigen der Ordnerauswahl die Taste OK und
wählen Sie anschließend den gewünschten Wiedergabetitel aus.
Während der Wiedergabe:
• Drücken Sie mehrfach die Taste INFO, um die Wiedergabeinformationen
anzuzeigen
• Drücken Sie zum Pausieren/Wiedergeben die Taste .
• Drücken und halten Sie zum Überspringen von Titeln die Tasten
/.
• Drücken und halten Sie zum schnellen Zurück- und Vorspulen die Tasten
/.
• Drücken Sie die Taste , um zur vorherigen Wiedergabeliste zu
gelangen
• Wenn „Repeat“ ausgewählt wird, wiederholt das Gerät die
ausgewählten Titel in Dauerschleife
• Wenn „Shule“ ausgewählt wird, werden die Titel in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben
38
Page 39
FM-RADIO
• Im FM-Radiomodus wird analoges Breitbandradio empfangen.
• Drücken Sie die Tasten / am Gerät oder der Fernbedienung, um
die FM-Sendersuche zu starten.
• Die Frequenzanzeige geht während der Suche nach oben.
• Sobald ein Sender empfangen wird, stoppt der Sendersuchlauf.
• Drücken Sie für die manuelle Sendersuche die Tasten . Die
manuelle Suche erfolgt in Schritten von 0,05 MHz.
• Halten Sie zum Speichern eines Senders die Taste Fav- gedrückt.
• Sie können bis zu 20 FM-Sender speichern.
• Drücken Sie zum Aufrufen eines gespeicherten Senders die Taste Favauf dem Gerät oder die Tasten der Fernbedienung.
• Alternativ können Sie den automatischen Sendersuchlauf aller Sender,
durch Drücken der Taste OK starten. Die gefundenen Radiosender
werden dann automatisch in der Senderliste gespeichert.
DE
DAB-RADIO
• Drücken Sie im FM-Modus die Taste MENU, um in den DAB-Modus zu
wechseln.
• Der Bildschirm zeigt „DAB-Radio“ an.
• Verwenden Sie zur Auswahl eines gespeicherten DAB-Senders
die Tasten / auf dem Gerät oder die Tasten / der
Fernbedienung.
• Starten Sie die Wiedergabe des ausgewählten Senders durch Drücken
der Taste OK.
39
Page 40
DE
DAB-Sendersuche
• Drücken Sie die Taste am Gerät oder die Taste SCAN der
Fernbedienung, um die Sendersuche zu starten. Der Suchfortschritt wird
Ihnen durch einen Balken auf dem Bildschirm angezeigt.
• Sobald die Sendersuche beendet ist, wählt das Radio den ersten
gefundenen alphanumerischen Sender aus und beginnt die
Wiedergabe.
Gespeicherte Sender aufrufen
• Halten Sie die Taste Fav- gedrückt, um einen Sender zu speichern.
• Sie können bis zu 20 Sender speichern.
• Drücken Sie zum Aufrufen eines gespeicherten Senders die Taste
Fav- des Geräts oder drücken Sie die Tasten Fav- und der
Fernbedienung.
BT-VERBINDUNG
• Wählen Sie eine Audioquelle aus
• Drücken Sie so lange die Taste OK, bis „BT“ auf dem Bildschirm
angezeigt wird.
• Vergewissern Sie sich, dass kein anderes BT-Gerät mit Ihrem Gerät
verbunden ist.
• Auf dem Bildschirm wird „No Connection“ angezeigt.
• Aktivieren Sie auf Ihrem externen Gerät „BT“.
• Suchen Sie in der Geräteliste des externen Geräts nach Ihrem Radio.
• Wählen Sie Ihr Gerät aus der Geräteliste aus. Falls die Eingabe eines
Passworts notwendig sein sollte, geben Sie „0000“ (vier Nullen) ein.
• Bei einigen Geräten kann es zusätzlich notwendig sein, dass die
Verbindung bestätigt wird.
• Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird „Connected“
auf dem Bildschirm von Ihrem Gerät angezeigt.
• Starten Sie die BT-Wiedergabe auf Ihrem externen Gerät.
• Sie können die BT-Wiedergabe über Ihr externes Gerät oder über
Ihr Gerät steuern. Die Lautstärke kann über beide Geräte angepasst
werden.
• Die BT-Verbindung kann durch Drücken der Taste OK für drei Sekunden
unterbrochen werden. Die Nachricht „No Connection“ wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
40
Page 41
FERNSTEUERUNG ÜBER AIRMUSIC
Sie können in Google Play oder im Apple Store nach beliebigen kostenlosen
oder kostenpichtigen Apps suchen, wenn Sie ein Smartphone, Tablet,
iPhone oder iPad verwenden. Wir empfehlen Ihnen AirMusic.
Mit der AirMusic Control App können Sie das Radio mit Hilfe Ihres
Smartphones fernsteuern. Außerdem haben Sie auf Android Geräten die
Möglichkeit, die auf Ihrem Telefon gespeicherten Musikdateien direkt auf
dem Radio wiederzugeben.
DE
Die App nden Sie sowohl im Google Play Store, als auch im App Store von
Apple. Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code ein, um
zur gewünschten App zu gelangen:
Apple iOSAndroid
41
Page 42
DE
SPOTIFY CONNECT
Dein neues Gerät hat Spotify Connect
Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als
Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du
mehr.
Lizenzen
Die Spotify Software unterliegt Drittanbieter-Lizenzen, die Sie hier nden:
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Technical Data 46
Scope of Delivery 46
Safety Instructions 47
Device Overview and Buttons 48
Screen Icons 50
Remote Control Functions 51
Analog Audio Connection 52
Digital Audio Connection 53
Installation 54
Commissioning and Operation 55
Information About Streaming Music 59
UPnP 59
DLNA Function 60
Main Menu 64
Settings 64
My mediaU 75
Internet Radio 75
Media Center 78
Information Center 79
FM Radio 81
DAB Radio 81
BT Connection 82
Remote Control via AirMusic 83
Spotify Connect 84
Hints on Disposal 85
Declaration of Conformity 85
EN
45
Page 46
EN
TECHNICAL DATA
Item number10035110
Power supply220-240 V ~ 50/60 Hz
SCOPE OF DELIVERY
Main unit
Remote ControlManual
Adapter
W-LAN Antenna
DAB/FM Antenna
46
Page 47
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
• Lightning - If you are not going to use the device for a long time or
if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and
disconnect the device from the antenna connector. This will avoid
damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
• Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a re or electric shock.
• Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through
openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a re or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
• Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product
yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualied service
personnel.
• Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualied specialist if any of the following conditions
occur:
a) If the power cord or plug is damaged.
b) If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product.
c) If the product has been exposed to rain or water.
d) If the product has been dropped or damaged.
e) If the product has a markedly reduced performance.
EN
• Replacement parts - When replacement parts are required, make
sure that the service professional who replaces the parts only uses
replacement parts that have been approved by the manufacturer or
that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in re, electric shock or other hazards.
• Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including ampliers).
47
Page 48
EN
Special Instructions
• This device may be only used by children 8 years old or older and
persons with limited physical, sensory and mental capabilities and /
or lack of experience and knowledge, provided that they have been
instructed in use of the device by a responsible person who understands
the associated risks.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• Ensure children and babies do not play with plastic bags or any
packaging materials.
• Mains plug/Power adaptor is used as disconnect device and it should
remain readily operable during intended use.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
main plug/power adaptor should be disconnected from the mains
socket outlet completely.
DEVICE OVERVIEW AND BUTTONS
Front view
48
1USB connection8LCD screen (3.2 TFT LCD)
2Headphone jack9Dimmer
3OK/ Navigation knob10To the left/ previous title
4Standby button11To the right/ next title
5Mode button12Alarm button
6Favorites13Volume key
7Home button 14Remote Sensor
Page 49
Front view
15DC IN connector20Digital optical audio output
16WLAN antenna21Digital coaxial audio output
17Analog audio connection R/L22LAN input
18Analog audio input23Antenna connection
19Analogue audio output24Antenna holder
EN
49
Page 50
EN
SCREEN ICONS
Connection is established, the device is working
No connection to the wireless network
Wireless connection established
VHF reception: Mono
VHF radio reception: Stereo
VHF radio function selection
AUX function selection
Speaker o
Search
Alarm on
50
Internet radio stations saved as favourites
Stored FM stations
Page 51
REMOTE CONTROL FUNCTIONS
EN
1 Standby button
2 Mute button
3 Main menu
4 Saved stations,
favourites, etc.
5 DAB/FM search
6 Local stations
7 Mediacenter,
previous title
8 Media centre,
play/pause
9 Mediacenter, next
title
10 Alarm button
11 Mode selection
12 Equalizer setting
13 To the top
14 To the left
15 Conrmation key
16 To the right
17 Down
18 Decrease volume
19 Increase volume
20 Number keys,
call up favourites;
enter numbers and
letters
21 Dimmer
22 Snooze button
51
Page 52
EN
ANALOG AUDIO CONNECTION
Cinch cable
Connect the RCA cable (not supplied) to the soundbar, TV or speakers.
AUX cable
Connect a 3.5 mm AUX-OUT cable (not supplied) to a soundbar,
oorstander or mini speaker.
52
Page 53
DIGITAL AUDIO CONNECTION
Optical cable
Connect an optical cable (not supplied) to the soundbar, TV or speakers.
Coax cable
Connect a coaxial cable (not supplied) to the coaxial input of external
ampliers with built-in decoder.
EN
53
Page 54
EN
INSTALLATION
Inserting the battery in the remote control
• Remove the plastic lm from
the battery compartment.
• Pull the battery compartment
out with your thumb.
• Insert two AAA 3V batteries
into the battery compartment.
Make sure that the positive side
is facing up.
Attaching the Antenna
Insert the antenna into the opening provided and turn it clockwise using a
suitable tool.
54
Page 55
COMMISSIONING AND OPERATION
Network requirements
• Broadband connection in combination with a cabled/wireless access
point, router or similar network device.
• The network device must support the wireless network connection
WLAN (802.11b/g/n)
• A PC/ smartphone connected to the network. The devices must be on
the same network as the radio.
Establishing a network connection
• Make sure that the WLAN light on the cable-connected/wireless access
point or router is lit. Refer to the respective user manual.
Note: WLAN allows data to be transferred over short distances of less
than 20 meters without the need to connect the devices with a cable.
The strength of the WLAN connection may be aected by walls or
ceilings. Therefore, make sure that your device is placed so that there are
no obstacles between the access point and the radio.
• Plug the AC adapter into the DC IN connector on the back of the unit
and insert the power plug into a wall outlet.
• When you use the unit for the rst time, language and network settings
must be made.
EN
123
55
Page 56
EN
• Select “Yes” to establish the network connection.
• If you have a WPS router, select Yes (WPS). Press the WPS button on your
router.
• If you select “Yes“ (yes), the device will search for available wireless
networks and list them on the screen a short time later.
45
• The number of bars of the WLAN icon in front of the network name
(SSID) indicates the relative connection strength of the network.
• The key symbol means that the respective network is password
protected.
• If the device cannot nd a wireless network, “No wireless networks
found” is displayed on the screen. Change the location of the machine
or check the wireless router.
• You can view the SSID of the access point in the access point (router)
settings.
• Select the desired network and conrm with OK.
• If the selected network is password protected, you will be prompted to
enter the password.
• When entering the password, pay attention to upper and lower case.
56
Option 1: Enter the password using the rotary control:
You can turn the control dial to enter the password. If you made an incorrect
entry, press the key
key .
to correct it. To move to the next entry, press the
Page 57
Option 2: Entering the password by remote control
Enter the password using the numbers and letters on the remote control.
The cursor indicates the current input eld. Press the corresponding number
button repeatedly to display the following characters:
Select previous input eld, the input can be overwritten
Next input eld, the last entry is saved
Selecting a number or letter
EN
67
Press OK to conrm the entered password.
It may take a few seconds to
establish the network connection.
57
Page 58
EN
As soon as the connection is established, the main menu with the most
important submenu items appears:
• Internet radio: Access to radio stations worldwide
• Media Center: Access to your UPnP devices via software with streaming
capability
• Information center: Access to weather, nancial and system information
• Settings: Multiple System Settings
• Local radio stations: Access to radio stations in a certain region (e.g.
only German stations)
• My mediaU: Access to an online media library. This icon only appears if
this function has already been activated under “Conguration“.
Press the standby key to enter standby mode. The time, date and all active
alarms are displayed on the screen.
• When you successfully connect to the network and use the machine
again with the network, the machine automatically connects to the
network. If you want to change the network, connect to the network in
Conguration.
• Turn the circular volume control to enter the numbers/letters. When
you reach the letter you want to enter, press the button and continue
entering the next letters. When you have nished entering, press the
OK button to conrm. You can press the key to move to the previous
entry.
• Turn the volume control on the unit or press the V-/ V+ buttons on the
remote control to adjust the volume. If you want to mute the unit, you
can press the Mute button directly.
58
Page 59
INFORMATION ABOUT STREAMING MUSIC
• The default device name is: iTuner 320 ME. You can rename the device
as desired.
• The following information is an introduction to setting up streaming
music from your computer and other media.
• Note that any apps you use to stream music have their own instructions.
• Make sure that the media les to be streamed with your device are in
MP3, WMA, WAV or AAC format.
• For details about media playback via streaming, refer to the “Media
Center“ section.
UPNP
To stream music from the computer, the following steps must be performed
on the computer:
• Connect the computer to the network.
• Make sure your device is turned on and connected to the same network
as your computer.
• Open the UPnP platform Windows Media Player (11 or later).
Alternatively, you can use other platforms or servers, such as Windows
Media Connection.
Example for Windows XP with Windows Media Player Version 11
EN
59
Page 60
EN
Allow media to be shared with your device
Add the audio les and folders that you want to share with your device to
the Media Library. You can also stream music from other music servers, such
as your phone (Android):
• Connect your phone to the network.
• Search Google Play for music sharing apps and install them on your
phone.
• Add the media les on your phone that you want to share.
60
Now select the music you want to play on your device in the app and adjust
the volume on your device.
DLNA FUNCTION
• Apart from UPnP, your device supports the DLNA function. This means
that you can share music les from PC or Android smartphones with
your device and control playback from your PC, Android smartphone or
iPhone/ iPad (it is not necessary to customize every playback on your
device).
• The system requirements for DLNA on the PC are at least Windows
7 and at least Windows Media Player 12. The settings are made as
follows:
Page 61
First share the media on your PC with your device:
Control panel > Network and Internet > Network and Sharing Center >
Media streaming options.
Open the Windows Media Player to enable operation via other devices.
EN
61
Page 62
EN
Right-click any song in the library and choose to play it on your device.
A control window for music
playback is displayed on your
device.
62
Page 63
You can search for any free or paid DLNA app in Google Play or the Apple
Store if you use a smartphone, tablet, iPhone or iPad. The use of Bubble
UPnP is recommended.
Some apps may not support streaming from iPhone and iPod, but iPhone
and iPod can still be used to control music playback from other servers.
To play music from the app, follow these steps:
• Select your device as playback medium. Some apps allow music
playback from multiple media at the same time.
• Select the music server and choose the music. Some apps allow you to
create a playlist.
• If you select the DLNA music stream function on “Music Link“, you can
only adjust the volume and standby mode from your device.
• If you interrupt DLNA on your PC, Smartphone or Tablet, everything can
be adjusted using Music Link.
EN
Server selection and music selection
63
Page 64
EN
MAIN MENU
The following modes can be selected in the main menu: My media U, DAB
Radio, FM Radio, AUX in, USB Play, Spotify, Internet Radio, Local Radio
Stations, Settings, Information Center, Media Center.
SETTINGS
My mediaU Library - manage radio stations via the Internet
To have access to your favorite radio stations around the world at any time,
if you have a mobile device with streaming capability, you can create a free
access to the Media Library at www.mediaU.net and add as many devices
as you want to your account. Choose a username and password of your
choice.
64
Page 65
You also need to know the MAC address of your device (called serial
number on MediaU) to register your device under “Personalize Your Internet
Radio“.
This can be accessed under Information Center > System information >
Wireless Info > MAC Address.
After registration, this feature must be enabled under Information Center >
System information > Wireless Info > MAC Address to allow Internet radio
to access the media library.
EN
The device will automatically connect to your account and display what has
been stored there:
• Favourite station
• Favourite location/ genre
• My local stations
• Adding Manually
65
Page 66
EN
• Depending on your personal My mediaU settings, the appearance of
the screen of your device may vary.
• If your device has not yet been registered with MediaU, a message will
appear when you try to activate My mediaU.
• If you have registered your device to multiple accounts, they will all be
displayed after activation so that you can select the account you want to
use. It is not necessary to enter a password.
The My mediaU icon also appears in the main menu. The following
submenus are available:
• Favourite channel
• Favourite place/ genre
• My local stations
• Adding Manually
These sub-items are also displayed in the Media Library, where you can
arrange and manage the radio stations accordingly.
66
Page 67
For example, if you want to add a podcast manually, you need to know its
URL. To do this, follow these steps:
1. Fill in the marked elds under “add manually“ in your mediau account
2. Go to conguration > manage my mediau in the stream and enable it
again by pressing ok.
3. Go to my mediau > manually add to view all manually added folders
and addresses and select the podcast.
The following podcast formats are supported:
• asx
• m3u
• pls
• pure streaming with HTTP, RTSP, MMS protocol
Network
Wireless network conguration: Wireless network
(WPS/PBC):
EN
Activate/deactivate the WLAN
network. As soon as you
activate the WLAN, the device
automatically connects to your
selected router.
If you are using a router with
WPS/QSS button, you can
easily set up the network
connection via WPS function. Open the function and
press the WPS/QSS button
within 120 seconds. The connection between the router
and your device will then be
automatically congured.
67
Page 68
EN
Manual conguration:
You can select DHPC (the IP address is assigned automatically) or enter the
IP address for the wireless network connection manually. If you select the
manual setting for a wired connection, the following information must be
entered:
• SSID (name of the access point)
• IP address
• Subnet mask
• Default gateway
• Preferred DNS server
• Alternate DNS server
If there is more than one network connection within the area, you can select
a specic network.
Check the network while the machine is on:
• Enable/disable wireless network
• When you activate the wireless network, the device automatically
searches for available networks. Select the desired wireless network.
• Enter the WEP or WPA password to establish the wireless connection.
• If there is no connection to the network or the connection could not be
established, the icon in the upper left corner is crossed out.
Date and time
68
• The date and time settings can only be made if your device is connected
to a wireless network.
• The device automatically sets the time and date once a network
connection is established and obtains its data from a central server.
Page 69
• The changeover from summer to winter time must be carried out
manually.
• You can choose between the 12-hour and 24-hour format.
• The date YY (year), MM (month) and DD (day) can be set in the formats
YY/MM/DD, DD/MM/YYY or MM/DD/YYY.
• Enable or disable daylight saving time (DST).
• Conrm your entry by pressing the OK button or by pressing the volume
control.
• If the unit is connected to a wireless network, GMT (+01:00) is the
reference setting. Note that you may need to reduce or add hours for
your time zone.
Alarm (Alarm Clock)
There are three independent alarms. 2 alarms for absolute time setting
(Alarm 1 and Alarm 2) and one alarm for relative time setting (NAP alarm).
Select “Alarm“ from the menu.
EN
69
Page 70
EN
• The rst two alarms are similar to the normal alarm. Turn the power on,
set the current time, and then set how often the alarm should ring. You
can choose between “daily“, “once“ and “on specic weekdays“.
• Set the corresponding values by turning the volume control or pressing
the buttons on the remote control. Press the button , to move
to the next input eld. Press the OK button on the remote control or the
volume control to conrm.
• Set the desired alarm tone. You can choose between beep, melody and
Internet radio (DAB/ FM/ USB).
• Once an alarm is set, the icon appears on the screen next to the
current time.
Note: If you have selected “Internet Radio“ (DAB/ FM/ USB) as the alarm
tone, a favourite stored station will be played. Only the same station can
be set for Alarm 1 and Alarm 2. Once the set alarm time is reached and
the alarm tone is “Internet Radio“, the unit will connect to the Internet if
the network is available. Therefore there may be a short delay between
the set alarm time and the actual playing of the radio station. If no
network connection is available at that time, the unit will automatically
switch to “Melody“. If you have activated the NAP alarm, the alarm
will ring every 5/ 10/ 20/ 30/ 60/ 90/ 120 minutes, depending on your
setting.
• To adjust the alarm volume, select “Alarm Volume“.
• Once the alarm(s) has/have been set, the alarm icon will be displayed
at the bottom of the screen. The alarm icon with time display is also
displayed on the screen in standby mode.
• To stop the alarm, press the standby button. To activate the snooze
mode, press the SLEEP button on the unit or the button
remote control. The alarm will sound again after only 5 minutes.
• Select “Power Saving“ to adjust the brightness of the backlight in
standby mode and select “Turn On“ to activate.
• You can adjust how long the radio screen remains lit when you are not
operating it.
EN
Screen
You can set the screen to color or black and white.
71
Page 72
EN
Power Management
• You can set the unit to automatically enter standby mode in the main
menu or when there is no wireless connection.
• Set the power management timer (5/15/30 minutes) so that the unit
automatically enters standby mode when you are not operating it.
• To ignore power management, press “Turn O“ to turn o the unit.
Sleep Timer (time until the unit turns o automatically)
• Switch o the unit directly or set the time until it switches o
automatically. You can choose between 15/30/60/90/120/150/180
minutes.
• Once you have set the time until automatic switch-o, a bed symbol
with the remaining time is displayed in the upper right corner.
• Once the time has elapsed, your machine will go into standby mode.
Buer
72
You can set the music playback buer time to 2/ 4/ 8 seconds.
Page 73
Weather
• Your device can display the current weather data in standby mode.
• In standby mode, activate the screen and set the temperature unit (°C or
°F) to display the weather in standby mode.
• When the device is on, the current time and the current weather are
displayed alternately for 10 seconds.
Playback setting
Select the desired playback mode in the Media Center. You can choose from
O (no repeat or shule), Repeat all, Repeat one, or Shule.
EN
DLNA Setting
• The default device name for DLNA is: iTuner 320 ME.
• The device name can be changed on the PC or Smartphone in the DLNA
settings.
73
Page 74
EN
Equalizer
• The default equalizer mode is “Normal“.
• You can select from “Normal”, “Flat“, “Jazz“, “Rock“, “Soundtrack“,
“Classical“, “Pop“ or “News“.
• Press the EQ button on the remote control to switch between each
mode.
Resume playback when power is turned on
• The unit is set so that the unit resumes playback of the last setting when
it is turned on again.
• If this function is enabled and the unit is in Internet Radio mode at the
time of power o, Internet Radio will resume when the unit is turned on
again.
Software Update
If a new software version is available on the server, the device will inform
you of this as soon as you enter the main menu.
74
Reset
The device is reset to factory settings. After your device has been reset to
the factory setting, the device automatically calls up the language setting.
Once the desired language has been selected, the unit switches to the
network setting.
Page 75
FM setting
During radio playback, select MONO or STEREO.
MY MEDIAU
Display and play back your mediaU channel list on the mediaU server. First
create your account (see section Customizing My mediaU).
INTERNET RADIO
After the connection to a station is successfully established, the bit rate and
station format are displayed on the screen.
My Favourites
• You can create and save a list of your favourite channels.
• You can save up to 250 favourites, including channels and folders.
• During playback, press and hold the Fav• button to save a station
to Favorites.
• You can replace a previously saved station with a new one.
• During the save process, the save icon appears at the top of the screen.
• You can also press a number (1, 2, 3) on the remote control to store a
station in memory location #1, #2 or #3.
• If a station is stored in one preset, the same station cannot be stored in
another preset.
• The preset stations are displayed in this menu. You can also press the
Fav• button to display the saved station list.
EN
75
Page 76
EN
• When you have opened the saved channel list, select a station and
press OK to start playback.
• If you have highlighted a station, press the button to enter the
submenu. There you can delete a station (a station is removed from the
Favourites list), scroll up and down the list, rename (you can name a
radio station as you like), play the station, or use the station as an alarm
sound (if you select “Internet radio“ as the alarm setting.
• To access a preset station, rst press the Fav• button and select a
preset station by turning the volume knob or pressing the buttons
.
Radio stations / Music
76
• The stations are categorized according to “Global Top 20“, “Genre“,
“Country/Location“ and “Highlight“.
• Press the OK button to enter the submenu and select a station to play
music.
• For direct playback, after selecting a station, press the OK button.
• Press the button to enter the submenu. You can add the station to
the Favourites, start the automatic station search, play a station or set
a station as an alarm tone (if you selected “Internet Radio“ in the alarm
settings.
Page 77
• If you select “Auto Scan“, each channel of the submenu will be played
for 30 seconds until all channels are selected or you press OK to
interrupt.
• Press the Info button to display the respective channel information.
History
• A list of the last stations you listened to. Up to 10 stations can be stored
in the history.
• For direct playback, after selecting a station, press OK.
• Press the button to enter the submenu. You can add the station to
the Favourites, start the automatic station search, play a station or set
a station as an alarm tone (if you selected “Internet Radio“ in the alarm
settings.
• If you select “Auto Scan“, each station in the submenu is played for 30
seconds until all stations are selected or you press OK to pause.
Channel Search
• To search for channels, enter keywords in the list.
• Newly added channels are saved under your Favourites.
• Remember that the name of the station can have a maximum of 250
characters.
EN
Local radio stations
• The Internet radio menu has a link to local radio stations, so you can
easily listen to stations from your region.
• Your device can determine your current location by its IP address and
create a station list based on this.
• If you want, you can also specify a dierent country as your location to
play stations from that country.
77
Page 78
EN
MEDIA CENTER
UPnP
• If you have set up “shared media“, you can display it via UPnP.
• If more than one device is available for media sharing, the alternatives
will be listed.
• Select the media from which you want to play music on the device.
• Press the Menu button to display playback information for the current
track on the screen.
Note: The device can only read tracks with a name of less than 40
characters. The characters should be in European language. If the unit
cannot play a title in UPnP mode, you should rst try to rename the title.
If the title still cannot be played, you can try to convert it to another
format.
78
My Playlist
• You can create a list of your favorite songs in UPnP mode.
• Press and hold the OK button when a song is playing to save it in “My
Playlist“.
Delete My Playlist
You can delete all songs stored in your My Playlist playlist.
Page 79
INFORMATION CENTER
Weather information
• Weather information and weather forecasts are available for 2000
cities.
• Select the country and city for accurate weather information.
• The weather information can also be displayed in standby mode.
• On the weather information page, press the button. “Add to
Standby“ is then displayed.
• If you want the weather for the city you have selected to be displayed in
standby mode, press the OK button.
EN
Financial sector information
Display the worldwide stock index.
79
Page 80
EN
Device information
• The current system version and network connection details are
displayed.
• The information includes the MAC address, which is required for
registration with my mediaU.
USB Playback
• After selecting “USB Playback“, insert the USB stick into the USB port
on the front of your device.
• To continue, select “YES“, go back to the music playback page and
select “USB Playback“ again.
• Now turn the volume control on the device or press the buttons
on the remote control to select a folder on the USB device.
• To conrm the folder selection, press OK and then select the desired
playback title.
During playback:
• Press the INFO button repeatedly to display the playback information
• Press the button to pause/play back.
• To skip tracks, press and hold /.
• Press and hold the / buttons to rewind and fast forward.
• Press the button to move to the previous playlist.
• When “Repeat“ is selected, the unit repeats the selected tracks in a
continuous loop
• When “Shule“ is selected, the tracks are played back in random order
80
Page 81
FM RADIO
• In FM radio mode, analogue broadband radio is received.
• Press the / buttons on the unit or remote control to start FM
station search.
• The frequency display will go up while searching.
• As soon as a station is received, the station search stops.
• Press the buttons to start manual station search. The manual
search is performed in steps of 0.05 MHz.
• Press and hold the Fav• button to store a station.
• You can store up to 20 FM stations.
• To recall a stored station, press the Fav button on the unit or the
buttons on the remote control.
• Alternatively, you can start the automatic station search of all
stations by pressing the OK button. The radio stations found are then
automatically stored in the station list.
EN
DAB RADIO
• In FM mode, press the MENU button to switch to DAB mode.
• The screen displays “DAB Radio“.
• Use the / buttons on the unit or the / buttons on the
remote control to select a preset DAB station.
• Start playing the selected station by pressing the OK button.
81
Page 82
EN
DAB station search
• Press the button on the unit or the SCAN button on the remote
control to start the channel search. The progress of the search is
indicated by a bar on the screen.
• As soon as the station search is nished, the radio selects the rst
alphanumeric station it nds and starts playing.
Calling up stored stations
• Press and hold the Fav- key to save a station.
• You can store up to 20 stations.
• To recall a stored station, press the Fav- button on the unit or press the
Fav- and remote control buttons.
BT CONNECTION
• Select an audio source
• Press the OK button until “BT“ is displayed on the screen.
• Make sure that no other BT device is connected to your device.
• “No Connection“ is displayed on the screen.
• Enable “BT“ on your external device.
• Search for your radio in the external device‘s device list.
• Select your device from the device list. If a password is required, enter
“0000“ (four zeros).
• Some devices may require additional conrmation of the connection.
• Once the connection is successfully established, “Connected“ will be
displayed on the screen of your device.
• Start BT playback on your external device.
• You can control BT playback from your external device or from your
device. The volume can be adjusted on both devices.
• The BT connection can be interrupted by pressing OK for three seconds.
The message “No Connection“ is displayed on the screen.
82
Page 83
REMOTE CONTROL VIA AIRMUSIC
You can search for any free or paid apps in Google Play or the Apple Store if
you use a smartphone, tablet, iPhone or iPad. We recommend AirMusic.
The AirMusic Control App lets you remote control the radio using your
smartphone. On Android devices, you can also play the music les stored
on your phone directly on the radio.
EN
You can nd the app in both the Google Play Store and Apple‘s App Store.
Use your phone to scan the following QR code to get to the app you want:
Apple iOSAndroid
83
Page 84
EN
SPOTIFY CONNECT
Your new device has Spotify Connect built in
Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify.
Go to spotify.com/connect to learn how.
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions
excepted, and subject to technical change. Our general terms of delivery
and payment are applied.
84
Page 85
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product,
please contact your local council or your household
waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the
European Directive. 2006/66/EC, which cannot be
dis-posed of with normal household waste. Please
check local rules on separate collection of batteries. The
correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human
health.
The complete declaration of conformity of the
manufacturer can be found at the following link:
https://use.berlin/10035110
85
Page 86
Page 87
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de
seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso
al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Datos técnicos 88
Contenido del envío 88
Indicaciones de seguridad 89
Descripción del aparato 90
Símbolos de la pantalla 92
Mando a distancia 93
Instalación 96
Información sobre la música en streaming 101
Upnp 101
Función dlna 102
Menú principal 106
Ajustes 106
Mi mediau 117
Radio internet 117
Media center (centro de medios) 120
Centro de información 121
Radio fm 123
Radio dab 123
Conexión bt 124
Control remoto a través de AirMusic 125
Conexión a spotify 126
Retirada del aparato 127
Declaración de conformidad 127
ES
87
Page 88
ES
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo10035110
Suministro eléctrico220-240 V ~ 50/60 Hz
CONTENIDO DEL ENVÍO
Unidad principal
Mando a distanciaInstrucciones de
funcionamiento
Adaptador de corriente
Antena W-LAN
Antena DAB/FM
88
Page 89
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
• Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo
de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la
toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo,
protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y
la sobretensión.
• Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables
alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un
incendio o de descarga eléctrica.
• Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de
ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos
con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un
incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo
sobre el aparato.
• Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted
mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión
peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su
reparación.
• Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de
la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico
cualicado si:
a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado.
b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del
aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
ES
• Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas
de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas
características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas
pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
• Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos
amplicadores).
89
Page 90
ES
Indicaciones especiales
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de años y personas
con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de
experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos
sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
• Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el
aparato. Asegúrese de que los niños y bebés no jueguen con bolsas de
plástico u otro material de embalaje.
• La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para desconectar el
aparato de la red eléctrica en caso de avería.
• Si no utiliza el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de
corriente.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Vista delantera
90
1Puerto usb 8Pantalla LCD (3.2 TFT LCD)
2Entrada de auriculares 9Dimmer
3Ok/ mando de navegación 10A la izquierda/ título anterior
4Botón de espera 11A la derecha/ siguiente título
5Botón de modo 12Botón de alarma
6Favoritos 13Tecla de volumen
7Botón de inicio 14Sensor remoto
Page 91
Vista posterior
15Conexión DC-IN 20Salida de audio óptica digital
16Antena WLAN 21
Conexión de audio analógico
17
R/L
18Entrada de audio analógico 23Conexión de la antena
19Salida de audio analógico 24Soporte de la antena
Salida de audio coaxial
digital
22Entrada de LAN
ES
91
Page 92
ES
SÍMBOLOS DE LA PANTALLA
Conexión está establecida, el dispositivo funciona
No hay conexión a la red inalámbrica
Conexión inalámbrica establecida
Recepción VHF: Mono
Recepción de radio VHF: estéreo
Selección de función de radio VHF
Selección de función AUX
Altavoz apagado
Búsqueda
Alarma está encendida.
92
Estaciones de radio de Internet guardadas como favoritas
Estaciones FM guardadas
Page 93
MANDO A DISTANCIA
ES
1 Botón de espera
2 Botón de silencio
3 Menú principal
4 Estaciones
almacenadas,
favoritas, etc.
5 Búsqueda dab/fm
6 Estaciones locales
7 Media center/ pista
anterior
8 Media center/
reproducir/pausa
9 Media center,
siguiente pista
10 Botón de alarma
11 Selección de modo
12 Ajuste del ecualizador
13 Arriba
14 Izquierda
15 Clave de conrmación
16 Derecha
17 Abajo
18 Bajar el volumen
19 Aumentar el volumen
20 Teclas numéricas,
recuperar favoritos;
introduce números y
letras
21 Dimmer
22 Dormir (apagado
automático)
93
Page 94
ES
CONEXIÓN DE AUDIO ANALÓGICA
Cable RCA
Conecte el cable RCA (no incluido) a la barra de sonido, el televisor o los
altavoces.
Cable AUX
Conecte un cable AUX-OUT de 3,5 mm (no incluido) a una barra de sonido,
un soporte de suelo o un mini altavoz.
94
Page 95
CONEXIÓN DE AUDIO DIGITAL
Cable óptico
Conecte un cable óptico (no incluido) a la barra de sonido, el televisor o los
altavoces.
Cable coaxial
Conecte un cable coaxial (no incluido) a la entrada coaxial de los
amplicadores externos con decodicador incorporado.
ES
95
Page 96
ES
INSTALACIÓN
Insertar las pilas en el mando a distancia
• Retire la película plástica del
compartimento de las pilas.
• Tire del compartimento de la
batería con el pulgar.
• Inserte dos pilas de tipo AAA 3
V en el compartimento de las
pilas. Asegúrese de que el lado
positivo está mirando hacia
arriba.
Fijación de la antena
Inserte la antena en la abertura prevista y gírela en el sentido de las agujas
del reloj con una herramienta adecuada.
96
Page 97
PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO
Requisitos de la red
• Conexión de banda ancha en combinación con un punto de acceso
cableado/inalámbrico, un enrutador o un dispositivo de red similar.
• El dispositivo de red debe soportar la conexión de red inalámbrica
WLAN (802.11b/g/n)
• Un PC/teléfono inteligente conectado a la red. Los dispositivos deben
estar en la misma red que la radio.
Establecimiento de una conexión de red
• Asegúrese de que la luz de la WLAN del punto de acceso o del
router con cable esté encendida. Consulte el manual de usuario
correspondiente.
Nota: La WLAN permite transferir datos a distancias cortas de menos
de 20 metros sin necesidad de conectar los dispositivos con un cable.
La fuerza de la conexión WLAN puede verse afectada por las paredes
o los techos. Por lo tanto, asegúrese de que su dispositivo se coloca de
manera que no haya obstáculos entre el punto de acceso y la radio.
• Enchufe el adaptador de CA en el conector DC IN de la parte posterior
de la unidad e inserte el enchufe en una toma de corriente.
• Cuando se utilice la unidad por primera vez, debe hacer ajustes de
idioma y de red.
ES
123
97
Page 98
ES
• Seleccione “YES“ (SÍ) para establecer la conexión de red.
• Si tiene un router WPS, seleccione YES (WPS). Presiona el botón WPS de
tu router.
• Si selecciona „YES“ (sí), el dispositivo buscará las redes inalámbrica
disponibles y las enumera en la pantalla poco tiempo después.
45
• El número de barras del icono WLAN delante del nombre de la red
(SSID) indica la fuerza relativa de la conexión de la red.
• El símbolo de la clave signica que la red respectiva está protegida por
una contraseña.
• Si el dispositivo no puede encontrar una red inalámbrica, se muestra
„No se han encontrado redes inalámbricas“ en la pantalla. Cambie la
ubicación de la máquina o compruebe el enrutador inalámbrico.
• Puede ver el SSID del punto de acceso en la conguración del punto de
acceso (router).
• Seleccione la red deseada y conrme con OK.
• Si la red seleccionada está protegida por una contraseña, se le
solicitará la introducción de la contraseña.
• Preste atención a las mayúsculas y minúsculas cuando introduzca la
contraseña.
98
Opción 1: Introducir la contraseña con el mando giratorio:
Puedes girar el mando de la unidad para introducir la contraseña. Si has
hecho una entrada incorrecta, pulsa el botón
a la siguiente entrada, pulse la tecla .
para corregirla. Para pasar
Page 99
Opción 2: Introducir la contraseña por control remoto
Introduzca la contraseña con los números y letras del mando a distancia.
El cursor indica el campo de entrada. Presione el botón numérico
correspondiente repetidamente para mostrar los siguientes caracteres:
Seleccione el campo de entrada anterior, la entrada puede ser
sobrescrita
Siguiente campo de entrada, se guarda la última entrada
Selección de un número o una letra
ES
67
Pulse OK para conrmar la
contraseña introducida.
Puede llevar unos segundos establecer la conexión de la red.
99
Page 100
ES
Tan pronto como se establece la conexión, aparece el menú principal con
los elementos más importantes del submenú:
• Radio por Internet: Acceso a las emisoras de radio de todo el mundo
• Media Center: Acceso a sus dispositivos UPnP a través de un software
con capacidad de transmisión
• Centro de información: El acceso a la información sobre el clima, las
nanzas y la información del sistema
• Ajustes: Múltiples ajustes de sistema
• Estaciones de radio locales: acceso a las estaciones de radio de una
región especíca (por ejemplo, sólo las estaciones alemanas)
• Mi mediaU: Acceso a una mediateca online. Este símbolo aparece sólo
si esta función ya ha sido activada en „Conguración“.
Zulse el botón STANDBY para entrar en el modo de espera.
La hora, la fecha y todas las alarmas activas se muestran en la pantalla.
• Cuando se conecta con éxito a la red y vuelve a utilizar la máquina con
la red, la máquina establece automáticamente la conexión a la red. Si
quiere cambiar la red, haga la conexión apropiada en Conguración.
• Gire el control de volumen circular para introducir los números/letras.
Cuando llegue a la letra que quiere introducir, pulse el botón y
continúe introduciendo las siguientes letras. Cuando termine de entrar,
presione el botón OK para conrmar. Puede pulsar la tecla para
pasar a la entrada anterior.
• Gire el control de volumen de la unidad o pulse los botones V-/ V+ del
mando a distancia para ajustar el volumen. Si desea silenciar la unidad,
puede pulsar la tecla MUTE directamente.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.