auna IR 160, 10031584, 10031585, 10032796 User Manual

Page 1
www.auna-multimedia.com
IR 160
Internet Radio
10031584 10031585 10032796
Page 2
Page 3
DE
Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 5 Geräteübersicht 7 Menüstruktur 11 Funktionsbeschreibung 15 Hinweise zur Entsorgung 21
INHALT
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Page 4
4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10031584, 10031585, 10032796
Stromversorgung Netzgerät 220-240V ~ 50/60Hz
Netzgerät Ausgang 5,9 V 1,2 A
TFT-Anzeige Größe 2,8", Auösung 320 x 240
Unterstützes WLAN-Netzwerk IEEE 802.11 b/g/n
Unterstützte Verschlüsselungen WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming UPNP, DLNA
Unterstützte Dateitypen WMA, MP3, OGG
Anschlüsse 1 x 3.5mm Aux-In, 3.5mm Line Out, USB
Page 5
5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
DIE NICHTBEFOLGUNG DIESER HINWEISE KANN ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN UND DAS GERÄT BESCHÄDIGEN
Allgemein Sicherheitshinweise
GEFAHR: NICHT ZUR NUTZUNG FÜR KINDER GEEIGNET.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung im Heimbereich bestimmt. Jeder andere Gebrauch wird als Fehlanwendung betrachet.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorfältig und bewahren Sie sie sicher auf.
Beachten Sie alle Warnhinweise
Elektrische Geräte dürfen nie in Regen oder feuchten Umgebungen aufbewahrt werden.
Ziehen Sie während eine Gewitters und bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker.
Setzen Sie das Gerät nicht der Sonneneinstrahlung aus. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radioatoren, Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten auf, die Wärme abstrahlen.
Schalten Sie das Gerät erst aus, bevor Sie erst den Netzstecker ziehen.
Setzten Sie das Gerät nicht Wassertropfen oder Spritzwasser aus. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Page 6
6
DE
Besondere Sicherheitshinweise
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.):
Bewahren Sie kleine Objekte (z. B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes:
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz
beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche:
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen
beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
Page 7
7
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Gerät vorne
1 Lautsprecher 2 Menütaste Zeigt das Menü für den aktuellen Modus an. 3 Links Nach links gehen. 4 Fav Schnellzugri auf die Lieblingsstationen 5 Standby Standby-Betrieb / einschalten. 6 Multifunktions-Drehkknopf:
- Volume/Navigator/OK Einstellung der Lautstärke
- Auswahl im Menü
- Bestätigungstaste, um einen Menüpunkt auszuwählen
- Im Betrieb das Programmenü wechseln
7 Schlaf Abschaltzeit einstellen 8 Rechts Nach rechts drehen 9 Alarm Einstellung des Alarms 10 Dimmer Einstellung der Helligkeit 11 TFT-Anzeige
Page 8
8
DE
12 Typenschild 13 Ein/Aus-Schalter 14 Anschluss Netzgerät 15 Line-Out-Ausgang 16 Aux-Eingang 17 USB-Eingang für USB-Sticks zum Abspielen von MP3
Rückseite
Page 9
9
DE
Remote Control
Standby
Stummschaltung Abschaltung nach Zeit
Einstellung des Alarms
Hauptmenü
Auswahlbestätigung Cursor rechts
Stopp Titel vor
Gespeicherte Radiosender
Sender speichern
Eingabe von Zahlen und Buchstaben
Dimmer
Auswahl der Sprache
Moduswahl
Cusor hoch
Cusor links
Cusor runter
Wiedergabe
Titel zurück
Equalizer
Lautstärke
Page 10
Page 11
11
DE
MENÜSTRUKTUR
Hauptmenü
Einstellungen
Lokal-Radio AUX
Einstellungen
Media-Center
Informations-Center
Internet-Radio
Zeitanzeige
My mediaU verwalten
Funknetz-Einstellung
Funknetz (WPS PBC)
Manuelle Konguration
Netzwerk prüfen beim Anschalten
Datum und Zeit einstellen
Zeitformat einstellen
Datumsformat einstellen
Netzwerk
Datum & Zeit
Analog
Digital
Drehknopf drehen und drücken um etwas auszuwählen.
Um einen Menüpunkt zurückzugehen LEFT drücken.
Page 12
12
DE
Wecker Wecker 1
Wecker 2
Schlummer-Wecker
Wecker-Lautstärke
Timer
Sprache
Dimmer
Anzeige
Energieeinstellungen
Sleep Timer
Zwischenspeicher
Wetter
Energiesparmodus
Einschalten
Lokale Einstellungen
Farbe
Temperatureinheit
Monochrom
Anzeigen bei Standby
Ein
Ein
Aus
Aus
Einstellung
Page 13
13
DE
Lokale Stationseinstellung
Wiedergabe-Einstellung
Gerät
Equalizer
Fortsetzen der Wiedergabe
Softwareupdate
Auf Werkeinstellungen zurückksetzen
Automatisch (Land)
Umbennen (AirMusic)
Ein
Aus
Manuell (Stadt)
AirMusic Control App
Aus
Alle wiederholen
Automatische Erkennung
Eins wiederholen
zufällig
Einstellung
Page 14
14
DE
Meine Favoriten
USB
Wetter-Information
Radiosender/Musik
UPnP
Finanz-Information
Lokale Station
Meine Wiedergabeliste
Systeminformation
Zuletzt gehörte Sender
Meine Wiedergabeliste löschen
Radiosender suchen
Radiosender hinzufügen
Service
Internet-Radio
Media -Center
Informations-Center
Page 15
Page 16
16
DE
4. Meine Wiedergabeliste leeren Es erscheint die Frage „Sicher entfernen?“ Anschließend „Ja“ oder „Nein“ drücken.
My media U
Funktion: Schnellzugri auf die Programme des Internetradios über die
persönliche Wiedergabeliste.
Hinweis: Zu Beginn müssen Sie sich auf http://www.mediayou.net
registrieren und die entsprechenden Einstellungen vornehmen, bevor Sie „My media U“ benutzen. Sonst erscheint in der Anzeige eine Meldung, dass Sie sich im Internet anmelden müssen.
Hinweis: Dieser Menüpunkt ist werkseitig deaktiviert. Sie müssen die
Funktion bei Bedarf unter Einstellungen „My mediaU verwalten“ aktivieren.
Informations-Center
Funktionen: Erhalten Sie weltweite Wetter- und Börseninformationen und Informationen zur Systemkonguration.
Wetterinformationen
Durch die Tasten LEFT und RIGHT erhalten Sie Informationen zum Wetter der nächsten 5 Tage.
Finanzinformationen
Hier erhalten Sie aktuelle Informationen zu den Börsenkursen.
Systeminformation
Funktionen: Anzeige der Softwareversion, der MAC-Adresse, der ID und IP des WLAN-Zugangspunktes.
Einstellungen
Funktionen: Einstellungen des Netzwerks, des Weckers, des Datums, der Uhrzeit usw. Mit einem Tastendruck auf LEFT zur übergeordneten Menüstufe zurückkehren.
Folgende 20 Einstellungen können vorgenommen werden:
Zeitanzeige
Es gibt zwei Anzeigemodi: Analog und Digital
Im Analogmodus besteht die Uhr aus einem Ziernblatt mit Zeigern, im
Digitalmodus wird die Zeit mit Zahlen angezeigt.
Page 17
17
DE
„My MediaU“ verwalten
„Aktivieren“ wählen, um die „My MediaU“-Funktion zu aktivieren und ins Menü aufzunehmen. „Deaktieren“ entfernt die Funktion aus dem Menü.
Netzwerk
WLAN-Konguration: Automatische Suche des WLAN und Anzeige der
verfügbaren Netzwerke. OK drücken, um mit dem jeweilig ausgewählten
Netzwerk zu verbinden. Falls das Netzwerk ein Passwort hat, über das
Buchstabenmenü eingeben.
Funknetz (WLAN Netzwerk WPS PBC): Beim Anwählen von WPS PBC, erscheint „Bitte drücken Sie die WPS-Taste auf Ihrem Router innerhalb von 120 Sekunden“. Folgen Sie dieser Auorderung, so dass der Router sich
automatisch verbindet.
Manuelle Einstellung (Funknetz): Im Menü erscheinen 3 Punkte: (DHCP, SSID eingeben, Verwalten). Wenn DHCP auf AN steht, sucht das Gerät automatisch die IP-Adresse des drahtlosen Netzwerks und verbindet sich damit.
Netzwerk beim Anschalten prüfen
Funktionen: Beim Einschalten „Aktivieren“ drücken, um den Netzwerkstatus
manuell zu überprüfen. „Deaktiveren“ auswählen, um die Überprüfung nicht vorzunehmen.
Hinweis: Wenn das Netzwerk unter „Aktivieren“ nicht verbunden ist, werden automatisch die Auswahlpunkte zum Aktivieren des Netzwerks angezeigt.
Datum und Zeit
Einstellung von Datum und die Uhrzeit
Manuelle Einrichtung: Datum und Uhrzeit per Hand einstellen.
Automatisch einstellen (UTC+01:00). 01:00 steht für die Dierenz von lokaler Zeitzone und GMT (mittlere Greenwich-Zeit).
Zeitformat einstellen (24 Stunden-Format ist die Standardeinstellung)
12 Stunden
24 Stunden
Datumsformat einstellen (Format DD/MM/YYYY ist voreingestellt)
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
MM/DD/YYYY
(Y= Jahr, M=Monat, D=Tag)
Page 18
Page 19
19
DE
Sleeptimer
Auschalten des Gerätes durch Ausschalten des Schlaftimers. Die Zeitspanne berträgt 5,30,60,90,120,150,180 Minuten.
Zwischenspeicher
Einstellbar von 2 bis 8 Sekunden.
Wetter
Anzeige des Wetter der eingestellten Stadt. Die nachfolgenden Punkte stehen zur Auswahl:
Lokale Einstellung (Ortseinstellung). Wählen Sie den Kontinent, das Land und die Region. Mit OK bestätigen. Das Wetter wird nun angezeigt.
Einstellung der Temperatur in Celsius oder Fahrenheit.
Anzeige im Standby ein- und ausschalten.
Lokale-Station-Einstellung
Automatische Erkennung: Die lokalen Stationen werden automatisch gesucht.
Manuelle Einstellung: Sie können nacheinander das Land, die Provinz und die Stadt einstellen.
Wiedergabe-Einstellung
Einstellung der Wiedergabemodi:
AUS : Alle Titel werden einmal vom ersten zum letzten abgespielt.
Alle wiederholen: Alle Titel werden vom ersten zum letzten wiederholt.
Eins wiederholen: Der gewählte Titel wird wiederholt.
Zufällig: Die Titel im Verzeichnis werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Gerät (DLNA Einstellung)
Umbennen (Air Music) DNLA funktioniert am PC unter Windows, bei Samsung-Smartphonen mit
eingebautem DLNA. Bei anderen Smarthphones können Sie eine App wie BubbleUPNP verwenden.
Equalizer
Funktion: Der ‘Equalizer’ verstärkt einzelne Frequenzbereiche. Sie können
zwischen verschiedenen EQ-Prolen wechseln (Normal, Mittig, Jazz, Rock,
Soundtracks, Klassik, POP, Nachrichten).
Fortsetzen nach Einschalten
Ein- oder Ausschalten der Wiederaufnahme des zuletzt aktiven Modus.
Page 20
20
DE
Wenn die Option ausgeschaltet ist, startet das Radio nach dem Einschalten ganz regulär mit dem Hauptmenü. Wenn die Option eingeschaltet ist, fährt das Radio nach dem Einschalten mit der letzten Aktion fort.
Softwareupdate
Achtung: Bevor Sie ein Softwareupdate starten, achten Sie darauf,
dass das Gerät fest in eine Steckdose eingesteckt ist. Trennen Sie die Stromversorgung während eines Softwareupdates nicht, da die Firmware sonst dauerhaft beschädigt werden kann.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Die Meldung „Sicher, auf die Werkseinstellung zurückzusetzen?“ erscheint.
‘JA’ löscht alle Einstellungen und setzt das Radio auf die Werkseinstellungen zurück.
‘EIN’ behält alle gegenwärtigen Einstellungen und führt in das vorangehende Menü zurück.
Audioausgang (LINE OUT
Sie können die Lautsprecher an einen externen Lautsprecher anschließen. Dann regeln Sie die Lautstärke über die externen Lautsprecher.
App-Steuerung über Air Music Control
Sie können das Internetradio über Ihr Smartphone oder Tablet bedienen.
Laden Sie dazu die App „Air Music Control“ aus dem „Google Play Store“ oder dem „Apple AppStore“ herunter.
Die Geräte müssen dazu in demselben Netzwerk verbunden sein.
Page 21
21
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED) 2014/35/EU (LVD)
Page 22
22
EN
Technical Data 23 Safety Instructions 24 Controls 26
Basic Operation 30
Function Operation 34 Disposal Considerations 41
CONTENTS
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
Page 23
23
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10031584, 10031585, 10032796
Power supply input 220-240V ~ 50/60Hz
Power supply output 5, 9 V 1, 2 A
TFT Display Size 2. 8", resolution 320 x 240
Supported WLAN network IEEE 802. 11 b/g/n
Supported encryption WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming UPNP, DLNA
Supported le types WMA, MP3, OGG
Connections 1 x 3. 5mm AUX-In, 3. 5mm Line Out, USB
Page 24
24
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
FAILURE TO CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND DAMAGE TO YOUR PRODUCT.
General Instructions
DANGER. NOT FOR USE BY CHILDREN.
For home and personal use only. Any other usage shall be construed as a misuse as set forth herein.
For indoor use only. Outside usage shall be construed as a misuse as set forth herein.
Read, keep and follow the instructions carefully.
Heed all warnings.
Electrical equipment should never be kept or stored in rain or damp environments.
Unplug the product during lightning storms or when unused for long period of time.
Do not expose to direct sunlight and do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus that produces heat.
DO NOT PLUG IN THE PRODUCT UNLESS IT IS TURNED OFF COMPLETELY.
Do NOT expose to dripping or splashing water. Do NOT place objects on top of the product.
Page 25
25
EN
Special Instructions
This manual is intended to familiarize you with the operation of this device. Keep this manual in a safe place for future reference.
Please use the device only in its intended way. Any other use may result in damage to the device or items in the vicinity of the device.
Modifying or altering the device will compromise device safety.
Caution: danger of injury. Never open the device without authorization. Never attempt to perform any repairs yourself.
Handle the device carefully. It can be damaged by bumps, impacts or falls from low height.
Do not drop metal objects into this device.
Do not place heavy objects on this device.
Clean only with a dry cloth.
Do not block the ventilation openings.
Use only accessories recommended by the manufacturer or a specialist dealer.
Small objects / packaging parts (plastic bags, cardboard, etc.)
Keep small objects (for example, screws and other assembly materials,
memory cards) and packaging parts out of reach of children so that they cannot be swallowed. Do not let small children play with plastic bags. Risk
of suocation.
Transporting the device
Please keep the original packaging. To ensure adequate protection when transporting the device, pack the device in its original packaging.
Cleaning the outer surfaces
Do not use volatile uids, such as insect sprays. The surface can be damaged by excessive pressure during wiping. Rubber or plastic parts should not be left in contact with the device for an extended period of time.
Use a dry cloth.
Page 26
26
EN
CONTROLS
Front
1 Speaker 2 Menu---Show Menu for the current mode 3 Left---Turn left 4 Fav---Quick access to favorite stations 5 Standby--- Press to switch between standby and on. 6 Volume/Navigator/OK---Combine key.
Rotate rotary knob to adjust the volume when in working mode. Rotate rotary knob to select when in menu mode. Press rotary knob to conrm when in menu mode.
Switch program menu when in working mode. 7 Sleep--- Press to set the sleep timer. 8 Right---Turn right 9 Alarm---Alarm setting 10 Dimmer---Adjust the brightness of screen to dierent level 11 TFT screen
Page 27
27
EN
12 Rating label recess 13 On/O switch button 14 DC IN socket 15 Line out socket 16 AUX in socket 17 USB port-play your USB sticks
Rear
Page 28
28
EN
Remote Control
Page 29
Page 30
30
EN
BASIC OPERATION
Main Interface
C o n  g u r a t i o n
C o n  g u r a t i o n
Media Center
Information Center
Internet Radio
Time Display
Manage my mediaU
Wireless Network Conguration
Wireless Network(WPS PBC)
Manual Conguration
Check Network when Power On
Set Date and Time
Set Time Format
Set Date Format
Network
Date&Time
Analog
Digital
Rotate button and press OK to access a menu item.
To go back to the last menu level press LEFT.
Local Radio AUX
Page 31
31
EN
Alarm Alarm 1
Alarm 2
NAP Alarm 1 (turn o)
Alarm Volume
Timer
Language
Dimmer
Display
Power Management
Sleep Timer
Buer
Weather
Power Saving
Turn On
Set Location
Color
Temperature Unit
Monochrome
Show on Standy
Turn on
Turn on
Turn o
Turn o
C o n  g u r a t i o n
Page 32
32
EN
Local Radio Setup
Playback Setup
DLNA Setup
Equaliser
Resume When Power On
Software Update
Reset to Default
Manual Setup (Country)
Rename (AirMusic)
On
O
Manual Setup (City)
AirMusic Control App
O
Repeat all
Auto Detect
Repeat one
Shule
C o n  g u r a t i o n
Page 33
33
EN
My Favorite
USB
Weather Information
Radio Station/Music
UPnP
Financial Information
Local Radio
My Playlist
System Information
History
Clear My Playlist
Search Radio Station
Add New Radio Station
Service
Internet Radio
Media Center
Information Center
Page 34
Page 35
35
EN
Note: You must install the software of “Windows Media Player 11” ( or upgrade versions) or Twonky Media on your computer, which is necessary for the UPNP operation. In “Windows Media Player,” you should get the media to share in your playlist. Your computer must be connected to the internet. The media must be put in your playlist. Your computer must be allowed to be linked with others. (You can set up it in “Windows Media Player” by hand or automatically)
3. My Playlist
Steps: Press Menu. Rotate Navigate button to choose “Media Center” Press OK button to enter the interface. Choose “My playlist” by rotating Navigate button. Enter it by OK button.
Note: In the UPNP mode, when playing you can long press OK button to put
the chosen le into your ”My playlist”.
4. Clear My Playlist
Choose“My playlist” by rotating Navigate Button. Enter it by OK button.
My media U
Functions: Fast play the program of internet radio per the personal playlist.
Note: For the rst time, you need to register at http://www.mediayou.net
and set up related data before you use it, otherwise the display will show info to reminder you not to connect the internet.
Note: This option default is disable. You need to select Enable in Manage
My Media U in Conguration, then you can see My media U in Menu.
Information Center
Functions: check the weather all over the world. Browse the stock status of main stock exchange globally, show the system info of the unit.
Weather Information
In the interface of city weather, you can check the weather in the past 5 days by LEFT or RIGHT button.
Financial Information
In the interface of “Financial Information,” you can point at your interested items by cursor, then the related information will be shown automatically.
Page 36
36
EN
System information
Functions: To check the software version, the MAC, ID, and IP of the wireless internet.
Conguration
Functions: To set up Network, Alarm, Date & Time, Language, Weather, Dimmer and etc.
Note: Press left button can return to the upper menu. There are 20 items which can be setting as below:
Time Display
There are 2 modes: Analog and Digital If you select Analog mode, the time will show pointer clock in standby. If you select Digital, the time will show digital clock.
Manage My MediaU
“Enable” means manage my media; “Disable” means do not manage my media.
If you select Disable, My Media option of the menu will be concealed. If you select Enable, you will be able to see My Media U option in menu.
Network
Wireless Network Conguration: It can search the wireless network automatically and show the list of networks, then press OK to link it.(If the network has a password, you should input the password.)
Wireless Network (WPS PBC): When choosing WPS PBC, it will show
“Please press the WPS button on your router within 120 Secs”. You must press the WPS button of Router, hen the network on both sides will be linked automatically.
Manual Conguration: Three items appear in the list (DHCP, nter SSID, Manage). In ON mode ( DHCP), the unit will check the IP address of wireless network and link the network automatically.
In the OFF mode (DHCP), the network checks are turned o.
Check Network when Power On
Functions: When“ Power On,” choose “Enable” to check the status of network link automatically; choose “Disable” to not check it.
Page 37
37
EN
Note: If the network is not linked in the “Enable” mode, it will automatically show the choices for you to set up the network.
Date and Time
Set Date and Time
Manual Setup: You can manually set the date and time.
Auto Detect (UTC+00:00) 00:00 means the time dierence between service and local time.
Set Time Format (The 24-hour format is default)
12 hour
24 hour
Set Date Format (The format of DD/MM/YYYY is default)
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
MM/DD/YYYY
Alarm
To set up three alarms (Alarm1, Alarm 2, NAP Alarm) and the Alarm Volume.
The time of NAP Alarm is from 5 minutes to 120 minutes. After the setup of the NAP Alarm, it begins to count down the time until the time is over, then it will ring and switch to the standby mode automatically.
When alarm rings, it will enter the display of “Standby” automatically.
You can set up the alarm volume by “Alarm Volume”.(Volume 7 is default)
If you press any button when alarm rings, the alarm will be closed and enter the mode of standby with 5-minute SNOOZE.
To exit the SNOOZE mode, press Standby button.
Exit after the alarm is set up. The new alarm will then be activated.
Two alarms will not ring at the same time. (Only after one alarm stops ringing can another alarm be used).
Alarm 1: Turn On, Turn O, Repeat: To set up the Alarm Date
The choices are: Everyday, Once, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
Time: To set the alarm time
Page 38
Page 39
39
EN
Weather
To show the current weather of selected city. You may choose from the items below.
Set Location: To set up global city weather
Steps : Choose district, country, city.
Press OK to conrm it and the weather info will be shown in the display.
Temperature Unit: To set the Temperature Unit by degrees Celsius or Fahrenheit
Show ON Standby: To turn on or turn o the setup
Local Radio Setup
Manual Setup: Choose district and country to enter the interface. Press OK (Save as local Radio”) will show on the display.
Auto Detect: To create the local internet radio station automatically as per the local and national ID.
Playback Setup
Press OK to choose the play status.
“O” means play rst track to last track in the folder in one circle then stop playing.
“Repeat all’ means play rst track to last track in the folder repeatedly.
“Repeat one” means play the chosen track repeatly.
“Shule” means play the tracks in the folder randomly.
Device (DLNA setup)
Rename (Air Music) If using a PC, Windows will support the DLNA If using a Samsung smartphone, it will be with build-in DLNA If using another Samsung smartphone, you can download an app like
BubbleUPnP to use the DLNA.
Equalizer
Function: “Equalizer” can strengthen the musical impact on-site.
To choose dierent musical impact (Normal, Flat, Jazz, Rock, Soundtracks,
Classical, POP, News)
Resume When Power On
When PowerOn, press OK to choose On or O. “On” means continue the mode automatically when the power was o “O” means do not continue the mode and just show the main menu when the power was o.
Page 40
40
EN
Software Update
Caution : Before starting a software upgrade, ensure that the unit is plugged
into a stable mains power connection. Disconnecting power during a software may permanently damage the unit.
Reset to Default
When you choose this item, it will show “Are you sure to reset to default setting?”
“YES”: it will delete all your present setup and resume to the original mode
“NO”: it will keep all your present setup and return to the upper menu.
Line output
You can send the radio’s signal to other speakers by a 1/8” audio line out. When you do so, you can control the media volume only by other speakers.
Control via Air Music Control
You can operate the internet radio via you smartphone or tablet.
Download “Air Music Control“ from the “Google Play Store“ or “Apple AppStore“.
The devices must be connected to the same network.
Page 41
41
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Germany
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED) 2014/35/EU (LVD)
Page 42
42
FR
Fiche technique 43 Consignes de sécurité 44 Commandes 46 Menu 50 Fonctions 54 Conseils pour le recyclage 60
SOMMAIRE
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes concernant le branchement et le fonctionnement de cet appareil. Il est important de les respecter
scrupuleusement pour éviter de graves blessures aux personnes
ou d‘endommager l‘appareil. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Dans un tel cas l‘acheteur assume tous les risques et responsabilités.
Page 43
43
FR
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10031584, 10031585, 10032796
Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz
Sortie d'alimentation 5,9 V 1,2 A
Écran TFT Taille 2.8“, résolution 320 x 240
Réseau Wi IEEE 802.11 b/g/n
Formats de cryptage WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming UPNP, DLNA
Formats de chiers WMA, MP3, OGG
Connectivité 1 x 3.5mm Aux-In, 3.5mm Line Out, USB
Page 44
44
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LE NON RESPETC DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES AUX PERSONNES ET DES DOMMAGES À VOTRE APPAREIL.
Consignes générales
DANGER : L'APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS DE MOINS DE 18 ANS.
Appareil destiné à un usage privé et personnel uniquement. Toute autre utilisation sera considérée comme non conforme.
Utilisation en intérieur uniquement. Une utilisation en extérieur sera considérée comme une mauvaise utilisation de l'appareil.
Lisez, conservez et respectez scrupuleusement les consignes.
Tenez compte de toutes les mises en garde.
Les appareils électriques ne doivent jamais être conservés ou rangés sous la pluie ou dans un environnement humide. Ranger l'appareil dans les conditions énoncées précédemment sera considéré comme une négligence de la part de l'acheteur.
Débranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Toute action contraire sera considérée comme une négligence.
Pour la maintenance, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques recommandées par le fabricant. l'utilisation de toute
autre pièce de rechange sera considérée comme une modication de
l'appareil.
N'exposez pas l'appareil à l'ensoleillement direct et ne l'installez pas près de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur. Toute action de ce type sera considérée comme une mauvaise utilisation de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation. Ne pas nettoyer le produit avant sa première utilisation sera considéré comme une négligence de la part de l'acheteur.
NE BRANCHEZ L'APPAREIL QUE LORSQU'IL EST COMPLETEMENT ETEINT.
NE STOCKEZ PAS DE NOURRITURE NI DE LIQUIDE DANS L'APPAREIL.
N'exposez PAS l'appareil à l'eau qui s'égoutte ou aux éclaboussures.
Ne posez PAS d'objets sur l'appareil. Toute action de ce type sera
considérée comme une mauvaise utilisation de l'appareil.
Page 45
45
FR
Consignes particulières
Petits éléments / éléments d’emballage (sacs en plastique, cartons, etc.) :
Conservez les petits éléments (par exemple vis, matériel de montage) et éléments d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
les risques d’étouement. Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages plastiques, il y a risque d'étouement.
Transport de l'appareil
Veuillez conserver l’emballage d’origine. Pour garantir la meilleure protection de l’appareil lors de son transport, veuillez le remettre dans son emballage d’origine.
Nettoyage des surfaces externes
Ne pas utiliser de liquides volatils tels que le spray insecticide. Une pression trop forte lors de l’essuyage peut endommager les surfaces. Les matières en plastique ou en caoutchouc ne doivent pas rester en contact avec l’appareil pendant une période prolongée. Utilisez un
chion sec.
Page 46
46
FR
COMMANDES
Face avan
1 Haut-parleur 2 Menu aiche le menu du mode en cours 3 Gauche aller à gauche. 4 Fav accès rapide aux stations favorites 5 Standby appuyez pour basculer entre veille et en marche. 6 Volume/Navigation/OK---bouton à commande multiple.
- Tournez le bouton rotatif pour ajuster le volume lorsque l‘appareil est en
marche.
- Tournez le bouton rotatif pour sélectionner une fonction du menu mode.
- Appuyez sur le bouton rotatif pour conrmer un choix en menu mode.
- Passer au menu programme lorsque l'appareil est en marche. 7 Schlaf appuyez pour régler la minuterie d‘arrêt automatique. 8 Right Nach rechts drehen 9 Alarm réglage de l‘alarme 10 Dimmer ajustez la luminosité de l‘écran 11 Écran TFT
Page 47
47
FR
12 Logement de la plaque signalétique 13 Interrupteur On/O 14 Prise DC IN 15 Prise Line out 16 Prise AUX IN 17 Port USB – lecture de clés USB
Dos de l'appareil
Page 48
48
FR
Télécommande
bouton de mise en veille
haut-parleur marche/arrêt réglage de l'arrêt automatique
réglage de l'alarme
menu principal
conrmation de sélection
direction vers la droite
Stop piste suivante
stations mémorisées
rappel des stations
touches de saisie de lettres et
chires
Dimmer
choix de la langue
choix du mode
direction vers le haut
direction vers la gauche
direction vers le bas
lecture/pause
piste précédente
réglages de
l'égaliseur
volume +/-
Page 49
Page 50
50
FR
MENU
Menu principal
C o n  g u r a t i o n
Radio locale AUX
C o n  g u r a t i o n
Media-Center
Centre d'information
Radio Internet
Aichage de
l'heure
Gestionde my mediaU
conguration du réseau sans l
Réseau sans l (WPS PBC)
Conguration manuelle
Vérier le réseau au démarrage
réglage de la date et de l'heure
Réglage du format de l'heure
Réglage du format de la date
Réseau
Date et heure
analogique
Numérique
Faites tourner le bouton et appuyez sur Ok pour accéder à un élément du menu.
Pour retourner au niveau de menu précédent, appuyez sur
la èche de
direction gauche.
Page 51
51
FR
Alarme Alarme 1
Alarme 2
NAP alarme 1 (désactiver)
Volume de l'alarme
Minuterie
Langue
Dimmer
Écran
Gestion de l'alimentation
Arrêt automatique
Tampon
Météo
Economie d'énergie
Allumer
Réglage du lieu
Couleur
Unité de température
Monochrome
Aicher en veille
Activer
Activer
Désactiver
Désactiver
C o n  g u r a t i o n
Page 52
52
FR
Réglage des radios locales
Paramètres de lecture
Paramètres DLNA
Egaliseur
Reprendre au démarrage
Mise à jour du logiciel
Rétablir les paramètres par défaut
Réglage manuel (du pays)
Renommer (AirMusic)
Activé
Désactivé
Réglage manuel (de la ville)
Application de commande AirMusic
Désactivé
Tout répéter
Détection automatique
Répéter une fois
Lecture aléatoire
Conguration
Page 53
53
FR
Mes favoris
USB
Informations météo
Stations de radio/ musique
UPnP
Informations
nancières
Radio locale
Ma liste de lecture
Informations système
Zuletzt gehörte Sender
Eacer ma liste de lecture
Recherche de station de radio
Ajouter une nouvelle
station de radio
Service
Radio Internet
Media -Center
Centre d'information
Page 54
Page 55
55
FR
Nota : en mode UPNP pendant la lecture, vous pouvez faire un appui long
sur le bouton OK pour ajouter le cher choisi à „My playlist“.
4. Eacer My Playlist Choisissez „My playlist“ en tournant le bouton de navigation. Entrez en appuyant sur le bouton OK.
My media U
Fonctions : lecture rapide du programme de radio Internet par la liste de lecture personnelle.
Nota : la première fois, vous devrez vous enregistrer sur http://www. mediayou.net et paramétrer les données utiles avant de l‘utiliser, faute de
quoi l‘écran vous aichera des messages pour vous rappeler que vous ne
pouvez pas vous connecter à Internet.
Nota : cette option est désactivée par défaut. Vous devez sélectionner
Enable dans Manage My Media U pendant la conguration, puis vous
pourrez voir My media U dans le Menu.
Centre d‘information
Fonctions : connaître la météo partout dans le monde. Parcourez l‘état du
stock de la bourse principale dans le monde entier, aichez les informations
système de l‘appareil.
Information météo
Dans l‘interface de la météo de la ville, vous pouvez consulter la météo au
cours des 5 derniers jours par le bouton GAUCHE ou DROIT.
Information météo
Dans l‘interface de la météo de la ville, vous pouvez consulter la météo au
cours des 5 derniers jours par le bouton GAUCHE ou DROIT.
Information Système
Fonctions : pour connaître la version de software, le MAC, ID, et l‘IP du
réseau sans l internet.
Conguration
Fonctions : pour paramétrer le réseau, l‘alarme, la date & l‘heure, la langue, la météo, le dimmer etc.
Il y a 20 items que vous pouvez paramétrer comme suit:
Page 56
56
FR
Aichage de l‘heure
2 modes : Analogique ou numérique
Si vous choisissez le mode analogique, l‘heure s‘aichera avec des aiguilles en mode veille. Si vous choisissez numérique, l‘heure sera aichée en
numérique.
Gestion de My MediaU
„Enable“ signie gérer my media; „Disable“ signie ne pas gérer my media.
Si vous choisissez Disable, l‘option My Media du menu disparaîtra. Si vous choisissez Enable, vous pourrez voir l‘option My Media U option dans le menu.
Réseau
Conguration d‘un réseau sans l : il est capable de rechercher
automatiquement le réseau sans l puis de vous montrer une liste de réseaux, puis appuyez sur OK pour vous connecter à celui-ci. (si le réseau
possède un mot de passe, vous devrez le saisir.)
Réseau sans l Network (WPS PBC) : lorsque vous choisissez WPS PBC,
l‘appareil vous demande „veuillez appuyer sur le bouton WPS de votre routeur dans les 120 Secs“. Vous devez appuyer sur le bouton WPS du
routeur puis le réseau sera connecté aux deux extrémités sans problème.
Conguration manuelle : trois éléments apparaissent dans la liste (DHCP, Enter SSID, Manage).
En mode ON (DHCP), l‘appareil vériera l‘adresse IP du réseau sans l et
connectera automatiquement sur le réseau.
Vérication du réseau au démarrage
Fonctions : lorsque vous démarrez, choisissez „Enable“ pour vérier le statut du réseau et la connexion automatiquement ; choisissez „Disable“ pour ne pas le vérier.
Nota : si le réseau n‘est pas connecté en mode „Enable“, il aichera automatiquement les choix de paramétrage du réseau.
Date et heure
Réglage de la date et de l‘heure
Réglage manuel : vous pouvez régler manuellement la date et l‘heure.
Auto Detect (UTC+00:00) 00:00 traduit la diérence d‘heure entre le service et l‘heure locale.
Réglage du format de l‘heure (format 24h par défaut)
12 heures
24 heures
Page 57
Page 58
58
FR
Gestion de l‘alimentation
Minutes : Choisissez la minuterie de gestion de l‘alimentation (5/15/30 min) pour régler la durée au bout de laquelle la radio passe automatiquement en mode veille lorsque vous ne l‘utilisez pas. Choisissez „Désactiver“ pour ignorer la fonction de gestion de l‘alimentation.
Arrêt automatique
Pour éteindre automatiquement l‘appareil en réglant une durée. Les durées possibles sont : désactivé, 15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes.
Tampon
Choisissez une mémoire tampon entre 2 secondes et 8 secondes.
Météo
Pour aicher la météo en direct dans la ville choisie. Vous pouvez choisir
parmi les éléments ci-dessous.
Réglage du lieu : pour congurer le temps global de la ville. Étapes :
choisissez le district, le pays, la ville. Appuyez sur OK pour conrmer et les informations météo s‘aicheront à l‘écran.
Unité de température : pour choisir l‘unité de température en degrés Celsius ou Fahrenheit
Aicher en veille : pour activer ou désactiver la conguration
Paramétrage des radios locales
Réglage manuel : choisissez le district et le pays pour accéder à
l‘interface. Appuyez sur OK („enregistrer sous radio locale“) s‘aiche à
l‘écran.
Auto Detect : pour créer automatiquement les radios locales internet en utilisant l‘ID local et national.
Paramètres de lecture
Appuyez sur OK pour choisir le statut de la lecture.
“O” signie lire de la première à la dernière piste dans le dossier entouré d‘un cercle puis arrêter la lecture.
„répéter tout“ signie lire de la première à la dernière piste du dossier puis recommencer.
“répéter une fois ” signie répéter la piste sélectionnée.
„Aléatoire“ signie lire les pistes du dossier dans l‘ordre aléatoire.
Appareil (DLNA setup)
Renommer (Air Music) Si vous utilisez un PC, Windows supporte le DLNA Si vous utilisez un smartphon Samsung, DLNA est intégré. Si vous utilisez un smartphone autre
que Samsung, vous pouvez télécharger une application comme BubbleUPnP
Page 59
59
FR
pour utiliser le DLNA.
Égaliseur
Fonction : “Égaliseur” peut renforcer l‘impact musical sur place. Pour choisir
un autre renforcement musical (Normal, Flat, Jazz, Rock, Bande originale,
Classique, POP, News).
Reprendre au démarrage
Au démarrage, appuyez sur OK pour choisir On ou O. “On” signie
poursuivre ce mode automatiquement lorsque l‘alimentation a été coupée.
“O” signie ne pas poursuivre dans ce mode et aicher simplement le
menu principale lorsque l‘alimentation a été coupée.
Mise à jour du logiciel
Attention : avant de lancer une mise à jour de software, assurez-vous que
l‘appareil est branché sur une alimentation stable. Si l‘alimentation était
coupée pendant la mise à jour, l‘appareil pourrait en être endommagé dénitivement.
Restaurer les paramètres par défaut
Lorsque vous choisissez cet élément, l‘appareil aichera le message „êtes-
vous sûr de vouloir restaurer les paramètres par défaut ?“
“OUI”: l‘appareil eace tous vos réglages et retourne au mode d‘origine
“NON”: l‘appareil conserve vos réglages et retourne au menu parent.
Sortie de ligne
Vous pouvez envoyer le signal de la radio à d‘autres haut-parleurs par une sortie audio de 1/8“. Dans ce cas, vous pouvez seulement contrôler le volume des médias par les autres haut-parleurs.
Commande par Air Music Control
Vous pouvez commander la radio Internet depuis votre smartphone ou tablette.
Téléchargez “Air Music Control“ sur le “Google Play Store“ ou “Apple AppStore“.
Les appareils doivent être connectés sur le même réseau.
Page 60
60
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une
poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique
que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-
les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures
ménagères. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le
recyclage des matériaux contribue à la préservation des
ressources naturelles.
Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE et ne doivent pas être
jetées dans les poubelles à ordures ménagères. Veuillez-
vous informer sur les réglementations locales en vigueur pour le recyclage des piles. En respectant les règles de recyclage vous participez activement à la protection de l’environnement et à la préservation de la santé de vos proches
Déclaration de confomité
Fabricant : CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH,
Wallstraße 16,10179 Berlin, Allemagne
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes :
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED) 2014/35/EU (LVD)
Page 61
Page 62
62
ES
Datos técnicos 63 Indicaciones de seguridad 64 Vista general del aparato 66 Estructura del menú 70 Descripción de funciones 74 Indicaciones sobre la retirada del aparato 81
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el
n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Page 63
63
ES
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10031584, 10031585, 10032796
Fuente de alimentación 220-240V ~ 50/60Hz
Salida del cable de alimentación
5, 9 V 1, 2 A
Display TFT 2,8", resolución 320 x 240
Red WLAN compatible IEEE 802. 11 b/g/n
Codicaciones compatibles WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming UPNP, DLNA
Tipo de archivo compatible WMA, MP3, OGG
Conexiones 1 entrada AUX de 3,5 mm, 1 salida de línea de
3,5 mm, puerto USB
Page 64
64
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES Y DAÑO AL PRODUCTO.
Instrucciones generales
PELIGRO: NO PERMITA QUE NIÑOS UTILICEN EL PRODUCTO.
El aparato está diseñado únicamente para uso doméstico y personal. Cualquier otro uso se interpretará como uso indebido.
Lea atentamente y guarde este manual de instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Nunca almacene ni guarde el equipo eléctrico en entornos lluviosos o húmedos.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no lo va a utilizar durante periodos largos de tiempo.
No exponga este aparato al sol. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, unidades de registro de calor, estufas u otros aparatos que produzcan calor.
Apague el aparato antes de desconectarlo del tomacorriente.
No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras de agua. No coloque
objetos encima del aparato.
Page 65
65
ES
Instrucciones especiales
This manual is intended to familiarize you with the operation of this device. Keep this manual in a safe place for future reference.
Please use the device only in its intended way. Any other use may result in damage to the device or items in the vicinity of the device.
Modifying or altering the device will compromise device safety.
Caution: danger of injury. Never open the device without authorization. Never attempt to perform any repairs yourself.
Handle the device carefully. It can be damaged by bumps, impacts or falls from low height.
Do not drop metal objects into this device.
Do not place heavy objects on this device.
Clean only with a dry cloth.
Do not block the ventilation openings.
Use only accessories recommended by the manufacturer or a specialist dealer.
Piezas pequeñas/partes del embalaje (bolsas de plástico, cartón, etc.):
Mantenga las piezas pequeñas (p.ej. tornillos y otro material de montaje, tarjetas de memoria) y las partes del embalaje fuera del alcance de los niños para evitar que se atraganten. No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico, puede provocar riesgo de asxia.
Transporte del aparato:
Conserve el embalaje original. Para proteger el aparato durante el transporte, introdúzcalo en su embalaje original.
Limpieza de la supercie exterior:
No utilice líquidos volátiles, como sprays insecticidas. El exterior del aparato podría dañarse si se frota demasiado fuerte. Evite que el aparato esté en contacto continuado con objetos de goma o plástico. Utilice un paño seco.
Page 66
66
ES
VISTA GENERAL DEL APARATO
Parte frontal
1 Altavoz 2 Botones de Menú---Muestra el menú del modo actual 3 Izquierda---Ir a la izquierda 4 Fav---Acceso rápido a las emisoras favoritas 5 Standby--- Modo Standby/Encender 6 Perilla multifunción:
Volumen/Navegador/OK Ajuste de volumen Selección en modo Menú Botón de conrmación para elegir una opción de menú Cambiar el menú de programa cuando el aparato está en
funcionamiento 7 Sleep--- Congurar la hora de apagado 8 Derecha---Ir a la derecha 9 Alarma---Congurar la alarma 10 Dimmer---Congurar el brillo 11 Display TFT
Page 67
67
ES
12 Placa técnica 13 Interruptor de encendido/apagado 14 Conexión cable de alimentación 15 Salida de línea 16 Entrada Aux 17 Puerto USB para lápices USB para reproducir archivos MP3
Parte posterior
Page 68
68
ES
Control remoto
Standby
Función Silencio Temporizador de apagado
Congurar la alarma
Menú principal
Conrmar la selección
Flecha derecha
Stop Siguiente pista
Emisoras de radio almacenadas
Guardar una emisora
Introducción de números y letras
Dimmer
Selección del idioma
Selección de modo
Flecha arriba
Flecha izquierda
Flecha abajo
Reproducción
Pista anterior
Ecualizador
Volumen
Page 69
Page 70
70
ES
ESTRUCTURA DEL MENÚ
Menú principal
Conguraciones
Conguraciones
Centro multim
edia
Centro de
información
Radio de
internet
Reloj
Gestionar My mediaU
Conguración de la red inalámbrica
Red inalámbrica (WPS PBC)
Conguración manual
Comprobar red al encender el aparato
Congurar la fecha y hora
Congurar el formato de hora
Congurar el formato de fecha
Red
Fecha y hora
Analógico
Digital
Gire la perilla y presiónela para seleccionar.
Para volver a la última opción de menú, pulse IZQUIERDA.
Radio local AUX
Page 71
71
ES
Despertador Alarma 1
Alarma 2
Alarma de siesta
Volumen de alarma
Temporizador
Idioma
Dimmer
Display
Conguración de energía
Temporizador de apagado
Búfer
Tiempo
Modo de ahorro
de energía
Encender
Congurar
ubicación
Color
Unidad de temperatura
Monocromo
Mostrar en Standby
Encender
Alarma 2
Apagar
Apagar
Conguración
Page 72
72
ES
Conguración de radio
local
Conguración de
reproducción
DLNA Setup
Ecualizador
Continuar reproducción
Actualización de software
Restablecer conguración
predeterminada
Automático (país)
Renombrar (AirMusic)
Encender
Apagado
Manual (ciudad)
AirMusic Control App
Apagar
Repetir todo
Reconocimiento automático
Repetir pista actual
Aleatorio
C o n  g u r a c i ó n
Page 73
73
ES
Mis favoritos
USB
Información de tiempo
Emisoras de radio/ Música
UPnP
Información de
nanzas
Radio local
Mi lista de reproducción
Información de sistema
Última emisora escuchada
Eliminar Mi lista de reproducción
Buscar emisoras de radio
Añadir emisoras de radio
Servicio
Radio de
internet
Media Center
Centro de información
Page 74
Page 75
75
ES
Atención: tiene que tener instalado el «Windows Media Player 11» (o una versión reciente) o el Twonky Media Server en su computadora, pues son necesarios para utilizar UPnP. En el «Windows Media Player», puede transferir las pistas de su lista de reproducción. Para ello, su computadora debe estar conectada a internet. Las pistas deben estar en su lista de reproducción. Además, debe permitir que su computadora pueda
conectarse a otros dispositivos. (Puede congurarlo de forma manual o
automática en el «Windows Media Player».)
3. Mi lista de reproducción
Steps: Press Menu. Rotate Navigate button to choose “Media Center” Press OK button to enter the interface. Choose “My playlist” by rotating Navigate button. Enter it by OK button.
Atención: durante la reproducción en modo UPnP, pulse el botón OK para
añadir la pista actual a Mi lista de reproducción.
4. Eliminar Mi lista de reproducción
Aparecerá la pregunta «¿Seguro que desea eliminarla?». A continuación,
pulse «Sí» o «No».
My media U
Funciones: acceso rápido a los programas de la radio de internet mediante la lista de reproducción personal.
Atención: antes de utilizar «My media U», debe registrarse en http://www.
mediayou.net y elegir las conguraciones correspondientes. De lo contrario,
aparecerá un aviso informando de que debe registrarse en internet
Atención: esta opción de menú está desactivada en conguración
predeterminada. En caso necesario, debe activar esta opción en «Gestionar My mediaU».
Centro de información
Funciones: muestra información acerca del tiempo atmosférico, la bolsa y la
conguración del sistema.
Información de tiempo
Mediante los botones IZQUIERDA y DERECHA, recibe información acerca
del tiempo atmosférico en los próximos 5 días.
Page 76
76
ES
Información de nanzas
Recibe información bursátil actual.
Información de sistema
Funciones: muestra la versión del software, la dirección MAC, el ID y IP del punto de acceso WLAN.
Conguraciones
Funciones: conguración de red, despertador, fecha, hora, etc.
Pulse el botón IZQUIERDA para volver a la opción de menú superior.
Se pueden realizar las siguientes 20 conguraciones:
Reloj
Existen 2 modos de visualización: analógica y digital. En modo analógico, el reloj consiste en una esfera con números; en modo
digital, la hora se representa en cifras.
Gestionar My mediaU
Elija «Activar» para activar la función «My MediaU» y añadirla al menú. Elija
«Desactivar» para eliminar la función del menú.
Red
Conguración WLAN: búsqueda automática de WLAN y visualización de las redes disponibles. Pulse OK para conectarse a la red elegida. Si la red
requiere una contraseña, introdúcela con los botones de letras y cifras.
Red inalámbrica (red WLAN WPS PBC): al elegir WPS PBC, aparecerá «Pulse
el botón WPS en su router en un lapso de 120 segundos». Pulse el botón en su router para que este se conecte automáticamente.
Conguración manual (red inalámbrica): en el menú aparecen 3 puntos: (DHCP, introducir SSID, administrar). Cuando DHCP está encendido, el aparato busca y se conecta automáticamente a las direcciones IP de las redes inalámbricas.
Comprobar red al encender el aparato
Funciones: al encender el aparato, pulse «Activar» para comprobar el
estado de la red de forma manual. Elija «Desactivar» para no realizar la
comprobación.
Page 77
77
ES
Atención: Si la red ligada a «Activar» no está conectada, se mostrarán automáticamente las opciones para activar la red.
Fecha y hora
Conguración de la fecha y hora.
Conguración manual: conguración manual de la fecha y hora.
Conguración automática (UTC+01:00). 01:00 representa la diferencia entre la zona horaria local y GMT (tiempo medio de Greenwich).
Congurar el formato de hora (la conguración estándar es el formato de
24 horas)
12 horas
24 horas
Congurar el formato de fecha (el formato predeterminado es DD/MM/ AAAA)
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
MM/DD/YYYY
Despertador
Conguración de las 3 alarmas (alarma 1, alarma 2 y alarma de siesta) y del
volumen de la alarma.
El tiempo de la alarma de siesta comprende entre 5 y 120 minutos.
Después de congurar el despertador, se inicia la cuenta atrás. Al
transcurrir el tiempo elegido, el aparato entra automáticamente en modo Standby y suena la alarma.
Cuando la alarma suena, el display entra automáticamente en modo Standby.
Puede congurar el volumen de la alarma en la opción de menú «Volumen de alarma». El volumen estándar es 7.
La alarma se detiene al apretar cualquier botón y se activa una repetición de alarma cada 5 minutos.
Al pulsar STANDBY, se desactiva la repetición de alarma.
Después de congurar la alarma, debe salir del menú Conguraciones
para activar la conguración.
Dos alarmas no pueden sonar al mismo tiempo. La segunda alarma
empezará a sonar después de que haya dejado de sonar la primera.
Alarma 1: Turn On, Turn O, Repeat: To set up the Alarm Date
Repetición: las opciones de repetición son «diario», «una vez», selección
de un día de la semana (Lu-Do).
Hora: conguración de la hora de la alarma.
Page 78
Page 79
79
ES
Tiempo
Muestra el tiempo atmosférico de la localidad congurada. Se pueden
elegir las siguientes opciones:
Congurar ubicación (conguración de la localidad). Elija el continente,
el país y la región. Pulse OK para conrmar. A continuación, se indicará
el tiempo atmosférico.
Conguración de la temperatura en grado Celsius o Fahrenheit.
Encender/Apagar en modo Standy.
Conguración de la emisora local
Reconocimiento automático: se buscarán automáticamente las emisoras locales.
Conguración manual: puede congurar el país, la provincia y la ciudad.
Conguración de reproducción
Conguración de los modos de reproducción:
APAGADO: se reproducirán una vez todas las pistas, desde la primera hasta la última.
Repetir todo: se reproducirán todas las pistas, desde la primera hasta la última.
Repetir pista actual: se repetirá la pista actual.
Aleatorio: todas las pistas se reproducirán en orden aleatorio.
Aparato (conguración DLNA)
Renombrar (Air Music) DNLA funciona en una computadora con sistema operativo Windows y en smartphones Samsung con DLNA incorporada. En otro tipo de smartphone,
puede utilizar una aplicación como BubbleUPNP.
Ecualizador
Funciones: el ecualizador refuerza un rango de frecuencia. Puede cambiar
entre los diferentes perles de ecualizador (normal, centrado, jazz, rock,
soundtracks, clásico, pop, noticias).
Continuar reproducción
Activar o desactivar la reanudación del último modo activo. Cuando la opción está desactivada, después de encender la radio, inicia el menú principal. Cuando la opción está activada, después de encender la radio, inicia el último modo activo.
Page 80
80
ES
Software Update
Advertencia: Antes de iniciar la actualización de software, asegúrese de que el aparato está conectado a un tomacorriente. No desconecte la radio del
tomacorriente durante la actualización de software, ya que podría dañar el
aparato
Restablecer conguración predeterminada
Aparecerá el mensaje «¿Seguro que desea restablecer la conguración
predeterminada?».
«SÍ» elimina todas las conguraciones y restablece las conguraciones predeterminadas.
«NO» conserva todas las conguraciones realizadas y vuelve al menú anterior.
Salida de audio (salida de línea)
Puede conectar un altavoz externo. En este caso, el volumen se regula a través del altavoz externo.
Control de la aplicación mediante Air Music Control
Puede controlar la radio de internet mediante un smartphone o tablet.
Para ello, descargue la aplicación «Air Music Control» en «Google Play Store» o «Apple AppStore».
Los dispositivos tienen que estar conectados a la misma red.
Page 81
81
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva europea 2012/19/UE. Este producto no debe
arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese
sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete
las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de
la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias
perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el
consumo de materias primas.
El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea
2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común.
Compruebe la normativa de su país con respecto al reciclaje de las pilas usadas. Una gestión adecuada de
estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín,
Alemania.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2011/65/UE (Refundición RoHS) 2014/53/EU (RED)
2014/35/UE (Baja tensión)
Page 82
82
EN
Page 83
Page 84
Loading...