auna Intelligence Amp, 10033463 Instruction Manual

Intelligence Amp
Verstärker mit WLAN und BT
Amplifier with WiFi and BT
Amplificador con WLAN y BT
Amplificateur avec Wifi et BT
Amplificatore con Wi-Fi e BT
www.auna-multimedia.com
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Bedienhinweise 8 Bedienung per App 10 Musikwiedergabe 13 Verbindungsdiagramm 15 Technische Daten 16 Hinweise zur Entsorgung 16
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10033463
English 17 Español 31 Français 45 Italiano 59
3
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
• Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter Umgebung verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteö nungen verschüttet wird.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
• Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art und Weise in die Steckdose.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
• Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.
• Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer frei zugänglich ist.
• Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
• Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise Sonnenlicht oder Feuer aus.
• Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsö nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
• Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen Seiten des Geräts eingehalten wird.
• Stellen Sie keine Zündquellen mit o ener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei tropischem Klima.
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Ö nen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie sich zur Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder an in
ähnlicher Weise quali ziertes Personal.
4
GERÄTEÜBERSICHT
DE
1. AUX-Eingangsbuchse (3,5 mm)
An diesen Eingang können Sie externe Geräte anschließen, wie MP3-Player, Smartphone, Laptop, iPad oder Walkman.
2. Kopfhörer-Eingangsbuchse (1/4“)
Eingang für Kopfhörer mit 1/ 4“ Stecker.
3. BT-Signalanzeige
5
DE
4. WiFi-Steuerung und Funktionstasten
• Speichertasten 1-6: Sie können bis zu 6 Musik-Ordner als Ihre Favoriten speichern. Drücken Sie eine der Tasten um einen gespeicherten Ordner wiederzugeben.
• VOL- / VOL+: Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke ein.
• ZURÜCK/VOR-Taste: Mit diesen Tasten können Sie zum vorherigen oder nächsten Song wechseln.
• PLAY/PAUSE-Taste: Drücken Sie die Taste, um einen Song zu wiederzugeben oder zu pausieren.
• WIFI: WiFi-Signalanzeige
• WPS: WiFi-geschütztes Setup
5. MASTER-Lautstärkeregler
Der Master-Regler ermöglicht es Ihnen, die Gesamtlautstärke zu regeln. Er
hat keinen Einuss auf die Laustärke der Mikrofone.
6. WIFI/ BT/ AUX2/ AUX1 Eingangswahlschalter
Der Regler ermöglicht es Ihnen, die gewünschte Eingangsmusikquelle auszuwählen (WiFi / BT / AUX1 / AUX2).
7. MUSIC
Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke der Musik zu erhöhen.
8. BASS- und TREBLE-Steuerung
Der Regler ermöglicht es Ihnen, den Bass und die Höhen auf das gewünschte Maß zu verstärken oder zu dämpfen.
9. MIC1 / MIC2 Mikrofoneingang
Verbinden Sie die Karaoke-Mikrofone mit diesem Eingang.
10. Mikrofon-Lautstärkeregler
Der Regler ermöglicht es Ihnen, die Lautstärke der angeschlossenen Mikrofone richtig einzustellen.
6
11. ECHO-Kontrolle
Drehen Sie den Regler, um den Echoeekt des Mikrofons einzustellen.
12. Ein/Aus-Schalter
13. WIFI/BT Antenne
14. AUX1 / AUX2 Eingänge
Ermöglicht den Anschluss der meisten hochwertigen Audioquellen wie CD/ DVD-Player, Tape Deck, Tuner, Camcorder, Videorecorder usw.
15. REC-Ausgang
Ermöglicht den Anschluss des Verstärkers an ein Aufnahmegerät oder einen weiteren Verstärker.
16. Subwoofer-Ausgang
17. Lautsprecheranschluss
Ermöglicht den einfachen Anschluss von Lautsprecherkabeln direkt an den Verstärker. Die Impedanz des Lautsprechers kann zwischen 4 und 8 Ohm liegen. Die Gesamtlautsprecherimpedanz muss mindestens 4 Ohm pro Kanal im Stereomodus betragen.
18. LAN-Eingangsport
DE
LAN-Schnittstelleneingabe durch den Router
19. AC IN Netzsteckeranschluss
Schließen Sie das Netzkabel an eine 220V / 50 Hz Steckdose an.
20. Austauschbare Netzsicherung
Der Verstärker verwendet eine Sicherung zum Schutz vor Überspannungen und Kurzschlüssen. Wenn sich der Verstärker plötzlich ausschaltet und nicht wieder einschaltet, überprüfen Sie die Sicherung und ersetzen Sie sie gegebenenfalls durch eine neue Sicherung (1 A / 250 V / 5x20 mm). Eine Ersatz-Sicherung ist NICHT im Lieferumfang enthalten!
7
DE
BEDIENHINWEISE
Die Standardeinstellungen des Systems wiederherstellen
Halten Sie die WPS-Taste etwa 15 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Alle gespeicherten drahtlosen Netzwerke werden gelöscht und Sie können neue drahtlose Verbindungen
herstellen und kongurieren.
Drahtlosverbindung einrichten
Es gibt (2) verschiedene Arten von drahtlose Verbindungen: WiFi und Direct Connect.
• Methode 1: Verbindung über WiFi herstellen: Dieses Verfahren wird für das Streaming von Internet-Radio-Diensten über die WiFi-Antenne genutzt.
• Methode 2: Direkte Verbindung: Dieses Verfahren wird für das Streaming von Musik genutzt, die auf Ihrem externen Gerät gespeichert ist. Dabei werden kompatible Audiodateien über die WiFi-Antenne empfangen.
Hinweis: Wenn Sie Musik via WiFi von Ihrem externen Gerät streamen, sind die Internetradio-Streaming-Dienste deaktiviert.
Allgemeine Hinweise
• Vergewissern Sie sich, dass alle Lautsprecher und Netzkabel sicher angeschlossen sind.
• Bevor Sie eine kabelgebundene oder drahtlose Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
• Blinkende Kontrollleuchten zeigen (je nach Anschlussmethode) an, dass der Empfänger bereit ist, eine Verbindung aufzubauen.
• Sobald eine Kontrollleuchte nicht mehr blinkt und dauerhaft leuchtet, wurde eine erfolgreiche Verbindung hergestellt.
• Das Gerät kann möglicherweise keine WiFi-Verbindung herstellen, wenn das umliegende Gebiet mit mehreren benachbarten WiFi­Netzwerken besetzt ist. Wenn möglich, deaktivieren Sie benachbarte WiFi-Netzwerke oder verlegen Sie die Antenne in einen Bereich, der frei von WiFi-Netzwerken ist.
8
BT-Verbindungsaufbau
1. Schalten Sie das System EIN und stellen Sie sicher, dass sich das Gerät
im BT-Modus bendet. Sie können in den BT-Modus wechseln, indem
Sie die Taste MODE drücken, bis die BT-Anzeigeleuchte kontinuierlich zu blinken beginnt und signalisiert, dass der Verstärker bereit für die Kopplung mit Ihrem Smartphone ist. Wenn Sie das Gerät einschalten oder paaren, können Sie die Sprachansagen „Power ON“ und „Pairing“ hören.
2. Stellen Sie sicher, dass Ihr BT-fähiges Smartphone eingeschaltet und BT aktiviert ist. Wählen Sie aus der BT-Liste „BT-RY“ aus und verbinden Sie das Smartphone mit dem Verstärker.
3. Nach erfolgreicher Kopplung hören Sie die Sprachansage: „Your device is connected“ und die BT-Anzeigeleuchte hört auf zu blinken.
Hinweis: Wenn Ihr Gerät keine Verbindung herstellt, setzen Sie die BT­Taste gedrückt halten und die Paarung erneut versuchen.
AUX-Eingang (3,5 mm) zur Audio-Wiedergabe
Wenn Sie den Verstärker einschalten und ein externes Gerät über ein AUX-Kabel mit dem Verstärker verbunden ist, wird die dort laufende Musik automatisch abgespielt. BT- oder WiFi-Streaming ist während der AUX­Verbindung nicht möglich.
Hinweis: Wenn Sie Audio über BT oder WiFi wiedergeben möchten, trennen Sie die AUX-Verbindung.
DE
9
DE
BEDIENUNG PER APP
App herunterladen und installieren
Laden Sie die App Auna Intelligence für iOS-Geräte aus dem Apple Store und für Android-Geräte aus dem Google Play Store herunter. Das App-Symbol (s. links) wird nach erfolgreicher Installation angezeigt.
Die folgenden Hinweise beziehen sich auf das iOS-System. Die Bedienung bei Android-Geräten ist ähnlich.
Herstellung der Verbindung
Die POWER-Taste im eingeschalteten Zustand drücken. MODE wiederholt drücken, um in den WLAN-Modus zu gelangen. Die LED blinkt jetzt in Weiß.
Aktivieren Sie das WiFi auf Ihrem Smartphone und verbinden Sie dieses mit dem gewünschten WiFi-Netzwerk.
Drücken Sie auf das App-Symbol und das folgende Bild erscheint. Lesen Sie die Anweisungen durch und klicken Sie zum Fortfahren auf „Add Device.
10
DE
Lesen Sie die Anweisungen und drücken Sie zum Fortfahren auf „Settings“.
Es geht zu den Telefoneinstellungen über. Zum Verbinden „Auna Intelligence_XXXX“ wählen.
Hinweis: „Intelligence:_XXXX wurde nicht gefunden? „Continue“ drücken, um die WiFi-Einstellungen zu gelangen und gleichzeitig die 4; -Taste gedrückt halten.
Dann zur App zurückkehren. Das folgende Bild erscheint. Wählen Sie das gewünschte WLAN-Netzwerk aus un geben Sie das Passwort ein. Zum Fortfahren „Continue“ drücken.
11
DE
Wenn verbunden, erscheint dieses Bild. „Next“ drücken, um fortzufahren.
Nach erfolgreichem Herstellen der Verbindung erscheint dieses Menü. „Custom...“ drücken, um eine neue Raumbezeichnung zu wählen oder einen Namen aus der Liste auszuwählen.
12
MUSIKWIEDERGABE
1
Wenn Sie Musikordner gespeichert haben, benutzen Sie eine der Speichertasten (1-6), um die Musik abzuspielen.
2
DE
Der Verstärker lässt sich von 2 Smartphones gleichzeitig bedienen.
13
DE
3
Sie können mit Ihrem Smartphone Verbindungen zu mehreren Verstärkern aufbauen, die sie dann über das Smartphone steuern können.
4
Wenn Sie Ihr Smartphone mit dem Verstärker via WiFi verbinden, können Sie Titel, die auf Ihrem Smartphone laufen drahlos über WiFi auf dem Verstärker wiedergeben.
14
VERBINDUNGSDIAGRAMM
Audioquelle
4 Ω Lautsprecher 6 Ω Lautsprecher 8 Ω Lautsprecher
Kassettendeck
DE
Kopfhörer
Radio
DVD
15
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033463 Stromversorgung 220 V ~ 50 Hz D.H.T. < 1,0 %. Eingangspegel +4 dB Signal/Rausch-Verhältnis 102 dB Frequenzbereich 20 Hz - 20 kHz (> ±0,5 dB) Eingangsimpedanz 20 kHz
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
16
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product:
CONTENT
Safety Instructions 18 Product Overview 19 Operating instructions 22 Operation via App 24 Music Playback 27 Connecting Diagram 29 Technical Data 30 Hints on Disposal 30
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
EN
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED)
The complete declaration of conformity of the manufacturer can be found at the following link: https://use.berlin/10033463
17
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
• Observe all notes listed in the operating instructions.
• Do not use the unit near water or in a humid environment.
• Make sure that no liquid is spilled over the unit and the unit openings.
• Move the unit carefully to avoid damaging it.
• Do not block the device outputs.
• Do not place the unit near heat sources (e.g. heating). Do not expose the device to direct sunlight.
• Plug the power plug of the unit into the power outlet in the manner intended.
• Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for a long period of time.
• Do not attempt to service or repair the unit yourself. In this case, the warranty expires.
• The mains plug is used to disconnect the device from the mains after it
has been switched o . Make sure that the mains plug is always freely
accessible.
Do not expose the device to splash water or place objects  lled with liquid, such as vases, on the device.
Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or  re.
• Do not obstruct the ventilation of the unit by blocking the ventilation openings with objects such as newspapers, tablecloths, curtains, etc..
• Ensure that a minimum distance of 5 mm to all sides of the unit is maintained.
Do not place sources of open  ame ignition, such as lit candles, on the unit.
• Use the device only in temperate climate, not in tropical climate.
WARNING
Risk of injury! To reduce the risk of electric shock, do not open either the cover or the back of the unit. The device does not contain any parts that could be serviced by the customer.
Please contact customer service or similarly quali ed
personnel for maintenance and repair.
18
PRODUCT OVERVIEW
EN
1. AUX input jack (3.5 mm)
You can connect external devices such as MP3 players, smartphones, laptops, iPads or Walkmans to this input.
2. Headphone input jack (1/4“)
Input for headphones with 1/ 4“ plug.
3. BT signal display
19
EN
4. WiFi control and function keys
• Save buttons 1-6: You can save up to 6 music folders as your favorites. Press one of the buttons to play back a saved folder.
• VOL- / VOL+: Use these buttons to adjust the volume.
• BACK / FORWARD button: Use these buttons to move to the previous or next song.
• PLAY/PAUDE button: Press the button to rename or pause a song.
• WIFI: WiFi signal indicator
• WPS: WiFi-protected setup
5. MASTER volume control
The Master knob allows you to adjust the overall volume. It has no eect on
the volume of the microphones.
6. WIFI/ BT/ AUX2/ AUX1 input selector switch
The knob allows you to select the desired input music source (WiFi / BT / AUX1 / AUX2).
7. MUSIC
Turn the knob clockwise to increase the volume of the music.
8. BASS and TREBLE Control
The knob allows you to increase or decrease the bass and treble to the desired level.
20
9. MIC1 / MIC2 Microphone Input
Connect the karaoke microphones to this input.
10. Microphone volume control
The knob allows you to adjust the volume of the connected microphones correctly.
11. ECHO control
Turn the knob to adjust the echo eect of the microphone.
12. On/O switch
13. WIFI/BT antenna
14. AUX1 / AUX2 inputs
Allows you to connect most high-quality audio sources such as CD/DVD players, tape decks, tuners, camcorders, video recorders, etc.
15 REC (RCA output)
Allows the amplier to be connected to a recording device or another amplier.
16. Subwoofer output
17. Loudspeaker connection
Allows easy connection of speaker cables directly to the amplier. The
impedance of the speaker can be between 4 and 8 ohms. The total loudspeaker impedance must be at least 4 ohms per channel in stereo mode.
18. LAN input port
EN
LAN interface input by the router
19. AC IN mains plug connection
Connect the mains cable to a 220V / 50 Hz socket.
20. Replaceable mains fuse
The amplier uses a fuse to protect against overvoltages and short circuits. If the amplier suddenly turns o and does not turn on again, check the
fuse and replace it with a new fuse (1 A / 250 V / 5x20 mm) if necessary. A replacement fuse is NOT included in the scope of delivery!
21
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Restoring the default settings of the system
Press and hold the WPS button for about 15 seconds to reset the unit to factory settings. All stored wireless networks will be deleted and you can
establish and congure new wireless connections.
Setting up wireless connectivity
There are (2) dierent types of wireless connections: WiFi and Direct
Connect.
• Method 1: Connect via WiFi: This method is used for streaming Internet radio services over the WiFi antenna.
• Method 2: Direct connection: This method is used to stream music
stored on your external device. Compatible audio les are received via
the WiFi antenna.
Note: If you stream music via WiFi from your external device, Internet radio streaming services are disabled.
General notes
• Make sure all speakers and power cords are securely connected.
• Before making a wired or wireless connection, make sure the unit is turned on.
• Flashing indicators (depending on the connection method) indicate that the receiver is ready to connect.
When an indicator light stops ashing and lights permanently, a successful connection has been established.
• The device may not be able to establish a WiFi connection if the surrounding area is busy with several neighboring WiFi networks. If possible, disable neighboring WiFi networks or move the WiFi wall plate receiver to an area that is free of WiFi networks.
22
BT connection setup
1. Switch the system ON and make sure that the device is in BT mode. You can switch to BT mode by pressing the MODE button until the BT
indicator light starts ashing continuously, indicating that the amplier
is ready to pair with your smartphone. When you turn on or pair the unit, you can hear the voice prompts „Power ON“ and „Pairing“.
2. Make sure your BT-enabled smartphone is turned on and VT is enabled. Select „BT-RY“ from the BT list and connect the smartphone to the
amplier.
3. After successful pairing you will hear the voice announcement: „Your
device is connected“ and the BT indicator light will stop ashing.
Note: If your device does not establish a connection, press and hold the BT button and try pairing again.
AUX input (3.5 mm) for audio playback
If you turn on the amplier and an external device is connected to the amplier via an AUX cable, the music playing on the external device will
be played automatically. BT or WiFi streaming is not possible during AUX connection.
Note: If you want to play audio via BT or WiFi, disconnect the AUX connection.
EN
23
Loading...
+ 53 hidden pages