Auna Connect 100 SE User Manual

Connect 100 SE
Internetradio
Internet Radio
Radio de internet
Radio Internet
Internet Radio
10035044 10035045
www.auna-multimedia.com
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
DE
Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 6 Geräteübersicht 8 Installation 11 Inbetriebnahme 13 Hauptmenü 18 Einstellungen 18 My mediaU 28 Internetradio 29 Mediencenter 32 USB-Wiedergabe 33 BT-Wiedergabe 33 AUX-in 34 LINE-out 34 Informationscenter 34 Gerätenutzung via App 36 Fehlerbehebung 38 Hinweise zur Entsorgung 40 Konformitätserklärung 40
English 41 Español 79 Français 117 Italiano 155
DE
TECHNISCHE DATEN
Gerät
Artikelnummer 10035044, 10035045 Anzeige 2.4“ 320 x 240 TFT Farb-Display Unterstützte Netzwerke 802.11 b/g/n (WLAN) Unterstützte Verschlüsselung WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Unterstützte Wiedergabeformate WMA, MP3, WAV Leistung der Lautsprecher 2 x 5 W
Frequenzbereich
Max. übertragene Frequenzleistung
Stromverbrauch im vernetzten Standby-Modus
Netzadapter 12.0 V / 1.5 A Max. Leistungsaufnahme 18.0 W Leistungsaufnahme im Standby-
Modus Betriebstemperatur 0 °C - 35 °C
Anschlüsse
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz WLAN: < 20 dBm BT: < 4 dBm
< 2.0 W
< 1 W
DC IN (Stromanschluss), USB-Port,
3.5 mm AUX-in, 3.5 mm LINE-out
4
Netzteil
Eingangsspannung AC 100 – 240 V Eingangs-Wechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung DC 12.0 V Ausgangsstrom 1.5 A Ausgangsleistung 18.0 W
Durchschnittliche aktive Eizienz
Wirkungsgrad bei niedriger Last (10%)
Leistungsaufnahme bei Nulllast
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
DE
5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden.
Überlastung - Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder integrierten Steckdosen, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann.
Fremdkörper und Flüssigkeitseintritt - Schieben Sie niemals
Gegenstände jeglicher Art durch Önungen in das Gerät, da sie
gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen können, die zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen könnten. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem Gerät.
Reparatur und Wartung - Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu
warten, da Sie sich durch das Önen oder Entfernen von Abdeckungen
gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem Servicepersonal.
Schäden, die einen Service erfordern - Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an einen qualizierten Fachbetrieb,
wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
a) Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. b) Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände auf das
Produkt gefallen sind. c) Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. d) Wenn das Produkt heruntergefallen oder beschädigt ist. e) Wenn das Produkt eine deutlich verringerte Leistung aufweist.
Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass der Fachbetrieb, der die Teile ersetzt, nur Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller zugelassen sind oder dieselben Eigenschaften wie das Originalteil haben. Unbefugter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
Wärme - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten (einschließlich Verstärkern) auf.
6
Besondere Hinweise
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Achten Sie darauf, dass Kinder und Babys nicht mit Plastiktüten oder anderen Verpackungsmaterialien spielen.
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker/Netzadapter immer leicht zugänglich bleibt, damit das Gerät im Notfall schnell von Stromnetz getrennt werden kann.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
DE
7
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Vorderseite
Rückseite
8
Nr. Beschreibung Funktionen
1 2,4“ TFT Bildschirm Farb-Display
2 IR Receiver Fernbedienungssensor
3 Tasten Home, Modus, Speicher, nächster/
vorheriger Sender
4 Drehregler Navigation/ Drücken für OK
5 Drehregler Drücken für Standby/ Lautstärke
erhöhen/senken
6 AUX-in 3,5 mm AUX-in-Anschluss
7 LINE-out 3,5 mm Line-out-Anschluss
8 USB-Anschluss Musikwiedergabe
9 DC IN Stromversorgung
10 Ein-/Ausschalten Gerät ein-/ ausschalten
DE
9
DE
Fernbedienung
1 POWER-Taste; Gerät ein-/ausschalten; Alarm ausschalten
2 Modusauswahl 13 Bildschirm dimmen
3 Hauptmenü 14 Alarmeinstellung
4 BT-Taste 15 Nächster Titel
5 Vorheriger Titel; Zur Rückwärtssuche gedrückt halten
6 Equalizereinstellung 17 Lautstärke erhöhen
7 Nach oben; FM: Frequenzeinstellung
8 Nach links, zurück 19 Stummschalten;
9 Eingabe bestätigen; FM: Suche; Wiedergabe: Album im Vollbildschirm
10 Nach rechts, nächster Schritt
11 Nach unten; FM: Frequenzeinstellung
12 Schlummereinstellung
16 Wiedergabe/ Pause
18 Lautstärke senken
Stummschaltung deaktivieren
20 Zahlentasten: gespeicherte Sender aufrufen
21 IR-Modus-Info anzeigen
22 Lieblingssender auswählen
10
INSTALLATION
Netzwerkanforderungen
Vor der Verwendung des Geräts muss überprüft werden, ob die folgenden Anforderungen erfüllt werden:
• Eine Breitbandverbindung in Kombination mit einem verkabelten/ kabellosen Zugangspunkt, Router oder ähnlichen Netzwerkgeräten.
• Das Netzwerkgerät muss WLAN 802.11 b/g/n) drahtlose Netzwerkverbindung unterstützen.
• Ein PC oder Smartphone mit einem Netzwerkzugang. Das mobile
Endgerät muss sich im gleichen Netzwerk benden wie Ihr Gerät.
Netzwerk vorbereiten
Herstellung einer drahtlosen Netzwerkverbindung (WLAN):
• Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Leuchte des verkabelten/ kabellosen Zugangspunktes oder Routers erleuchtet ist. Lesen Sie sich gegebenenfalls die Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts durch.
Hinweis: Via WLAN können Daten über kurze Distanzen (maximal 20 Meter) kabellos zwischen Geräten ausgetauscht werden. Wände oder Decken zwischen den Geräten können Sie Signalstärke der WLAN-Verbindung schwächen. Versuchen Sie deshalb, die Geräte so zu platzieren, dass sich möglichst wenige Hindernisse dazwischen
benden.
DE
• Verbinden Sie den Netzadapter mit der Rückseite des Internetradios und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Schalten Sie das Internetradio am der Rückseite des Geräts ein.
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wurde, werden Sie vom Gerät zur Eingabe der Sprache und der Netzwerkeinstellungen aufgefordert.
11
DE
• Siehe Abschnitt „Netzwerk“ für detaillierte Netzwerkeinstellungen. Sie können die Netzwerkeinstellungen sofort vornehmen oder diesen Schritt zunächst überspringen.
• Drücken Sie die POWER-Taste, um in den Standbymodus zu gelangen. Zeit, Datum und aktive Alarme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
• Wenn Sie eine Netzwerkverbindung hergestellt haben, und das Gerät erneut im Internetmodus verwenden, wird die Verbindung zum WLAN automatisch hergestellt. Wenn Sie das Netzwerk ändern möchten,
önen Sie die Einstellungen und stellen Sie die entsprechende
Verbindung her.
• Verwenden Sie die Buchstabentasten zur Eingabe von Zahlen/ Buchstaben. Sobald Sie auf dem Buchstaben, welchen Sie auswählen möchten, sind, drücken Sie die Taste [>], um den nächsten Buchstaben/ die nächste Zahl auszuwählen. Wenn Sie alle Buchstaben/ Zahlen eingegeben haben, drücken Sie zum Bestätigen „Select“. Mit der
Taste[<] gelangen Sie zum vorherigen Eintrag.
12
INBETRIEBNAHME
Musik streamen
Hinweis: Der werkseitig voreingestellte Name des Geräts ist
NAP883MTFT.
Dieser kann beliebig geändert werden (siehe Abschnitt „Einstellungen“). Die unten stehenden Informationen zeigen auf, wie Medien vom PC oder anderen Medienservern gestreamt werden können. Lesen Sie sich hierfür die jeweilige Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts durch. Stellen Sie sicher, dass die Musikdateien im Format MP3, WMA oder WAV sind. Siehe Abschnitt Mediacenter, um weitere Informationen zur Wiedergabe von gestreamter Musik zu erhalten.
UPnP
Damit Sie Musik vom PC streamen können, müssen am PC folgende Schritte durchgeführt werden:
• Verbinden Sie den PC mit dem WLAN-Netzwerk.
• Stellen Sie sicher, dass das Internetradio mit dem gleichen WLAN­Netzwerk verbunden ist.
• Önen Sie die UPnP-Plattform Windows Media Player (11 oder
höher). Sie können ebenfalls andere Plattformen oder Server, wie beispielsweise Windows Media Connection verwenden.
DE
13
DE
• Erlauben Sie das Teilen von Medien mit Ihrem Internetradio.
• Fügen Sie die Dateien und Ordner, welche Sie mit dem Internetradio teilen möchten, der Medienbibliothek hinzu.
• Sie können Musik ebenfalls von anderen Musikservern, wie beispielsweise Smartphones (Android), streamen:
- Verbinden Sie das Smartphone mit dem WLAN-Netzwerk
- Suchen und installieren Sie eine App zum Teilen von Medien im
Google Play Store
- Fügen Sie die Audiodateien Ihres Smartphones, welche Sie Teilen
möchten, hinzu
• Nach der Einstellung des geteilten Servers, können Sie die gewünschte Musik auf dem Internetradio auswählen und die Wiedergabe ebenfalls über dieses kontrollieren (siehe Mediencenter).
DLNA Funktion
• Abgesehen von UPnP unterstützt das Internetradio ebenfalls die DLNA­Funktion. Sie teilen Sie Musikdateien vom PC oder Ihrem Smartphone und verwenden Ihren PC, Android-Smartphone oder iPhone/ iPad um die Musikwiedergabe auf dem Internetradio zu kontrollieren (es ist nicht erforderlich die Wiedergabe über das Internetradio zu kontrollieren).
• Die PC Systemanforderung für DLNA ist Windows 7 und Windows Media Player 12.
Teilen Sie die Medien auf Ihrem PC zunächst mit Ihrem Internetradio:
• Control Panel (Bedienfeld) > Network and Internet (Netzwerk und Internet) > Network and Sharing Center (Netzwerk und Mediencenter) > Media streaming options (Medienstreamoptionen)
14
Önen Sie den Windows Media Player, um die Fernsteuerung zu erlauben.
• Klicken Sie mit rechts auf beliebige Musik aus der Bibliothek und wählen Sie die Wiedergabe über Ihr Internetradio aus.
DE
15
DE
• Ein Fenster zur Kontrolle der Musikwiedergabe wird auf dem Bildschirm des Internetradios angezeigt.
Sie können jede kostenfreie oder käuich erwerbliche DLNA-App aus dem Google Play Store oder dem Apple Store installieren, wenn Sie ein Androidgerät, Tablet oder iPhone/ iPad verwenden.
Hinweis: Es wird empfohlen, auf Androidgeräten die App bubbleUPnP oder Twonky Beam und für iPhones/iPads die App Twonky Beam zu verwenden. Es kann vorkommen, dass einige Apps das Streamen von Musik von iPhones/iPads nicht unterstützen, aber in Kombination mit anderen Geräten funktionieren.
Gehen Sie zur Wiedergabe von geteilter Musik in den Apps folgendermaßen vor:
• Wählen Sie das Gerät NAP883MTFT als Wiedergabegerät aus. Mit einigen Apps kann die Musik auf mehreren Wiedergabegeräten gleichzeitig abgespielt werden.
16
• Wählen Sie den Musikserver und die Musik aus. In einigen Apps haben Sie die Möglichkeit, eine Playlist zu erstellen und so mehrere Lieder gleichzeitig zu erstellen.
DE
Wählen Sie den Server und das Wiedergabegerät aus
• Wenn Sie die DLNA-Funktion zum Streamen von Musik nutzen, können Sie die Lautstärke und den Standbymodus des Geräts nur über das Gerät selbst steuern. Es ist auf die Steuerung der anderen Funktionen beschränkt.
• Bevor Sie die Musikwiedergabe ausschließlich auf dem Gerät fortsetzen, sollten Sie die DLNA-Funktion auf dem PC, Smartphone oder Tablet stoppen.
Wählen Sie die Musik aus
17
DE
HAUPTMENÜ
Im Hauptmenü können Sie die folgenden Modi auswählen: My MediaU (falls es aktiviert wurde, siehe Abschnitt „My MediaU einrichten“), Internetradio, Medien Center, BT, Aux IN, Informationscenter und Einstellungen.
EINSTELLUNGEN
Modus
Im Standbymodus kann die Uhrzeitanzeige angepasst werden. Wählen Sie „Internetradio“, um im Standbymodus die analoge Uhr einzustellen oder wählen Sie „Clock Radio“ um die digitale Uhrzeitanzeige im Standbymodus auszuwählen.
My MediaU einrichten
Sobald diese Funktion aktiviert wurde, wird „My mediaU“ im Hauptmenü angezeigt. Wenn auf dem Gerät mehrere Accounts existieren, wählen Sie hier die voreingestellten Login-Einstellungen aus. Siehe Abschnitt „My MediaU“ für weitere Informationen.
18
Netzwerk
Drahtlose Netzwerkkonguration:
Aktivieren/ Deaktivieren des WLAN-Netzwerks. Wenn Sie das WLAN­Netzwerk aktiviert haben, wählt das Gerät automatisch die benötigte AP aus.
DE
Geben Sie das für das WLAN-Netzwerk erforderliche WEP- oder WPA­Passwort ein. Wenn Sie versehentlich eine falsche Eingabe getätigt und [>] gedrückt haben, können Sie diese zur Drücken der Taste [<] korrigieren.
19
DE
Drahtloses Netzwerk (WPS PBC):
Wenn Sie einen Router mit WPS-/ QSS-Taste nutzen, können Sie die Netzwerkverbindung ganz einfach über die WPS-Funktion herstellen.
Önen Sie die WPS-Funktion und drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden
die WPS-/QSS-Taste auf dem Router. Die Verbindung zwischen dem Router und Ihrem Gerät wird dann automatisch hergestellt.
Manuelle Konguration:
Sie können DHCP auswählen (die IP wird automatisch zugewiesen) oder die IP-Adresse für die drahtlose Verbindung manuelle eingeben. Wenn Sie für die drahtlose Verbindung die manuelle Eingabe ausgewählt haben, müssen Sie die folgenden Eingaben vornehmen:
1. SSID (Name des Zugangspunktes)
2. IP-Adresse
3. Subnetzmaske
4. Default Gateway
5. Bevorzugter DNS Server
20
Alternativer DNS Server:
Sie können ein spezisches Netzwerk auswählen, wenn in Ihrem Gebiet
mehr als eine Netzwerkverbindung verfügbar ist.
Aktivieren/ Deaktivieren des WLAN-Netzwerks:
• Wenn Sie das WLAN-Netzwerk aktivieren, sucht das Gerät automatisch nach der verfügbaren AP. Wählen Sie die erforderliche AP aus. Geben Sie das WEP- oder WPA-Passwort ein, um die Verbindung mit dem WLAN-Netzwerk herzustellen.
• Falls das WLAN-Netzwerk nicht verfügbar ist oder die Verbindung nicht hergestellt werden konnte, ist das Symbol in der rechten oberen Ecke mit einem Kreuz durchgestrichen.
Datum und Uhrzeit
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Sie können zwischen dem 12- und dem 24-Stunden-Format auswählen. Folgende Formate stehen für das Datum YY (Jahr), MM (Monat) und DD (Tag) zur Verfügung:
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Aktivieren/ Deaktivieren Sie die Sommerzeit (DST):
Wenn das Gerät mit einem WLAN-Netzwerk verbunden ist, orientiert sich die Uhrzeit an der Zeitzone GMT (+00:00). Sie können, entsprechend Ihrer Zeitzone, bei der Einstellung der Uhrzeit Stunden hinzufügen oder abziehen.
Alarm
DE
Es gibt drei unabhängige Alarme: 2 Alarme für die absolute Zeiteinstellung ( Alarm 1 und Alarm 2 ) und 1 Alarm für die relative Zeiteinstellung (Alarm NAP). Drücken Sie Alarm auf der Fernbedienung, um direkt in dieses Menü zu gelangen.
21
DE
Die ersten beiden Alarme ähneln dem normalen Alarm, schalten Sie ihn ein und stellen Sie dann die Zeit ein. Sie können zwischen jedem Tag, einmal oder an jedem bestimmten Wochentag wählen. Wählen Sie „Sound“, um den Ton auf Piepen, Melodie oder Internet-Radio einzustellen.
Beachten Sie, dass die Alarmquelle der voreingestellte Internet­Radiosender ist, wenn der Alarmton auf Internet-Radio eingestellt wurde. Für Alarm 1 und Alarm 2 kann insgesamt nur der gleiche Internetradiosender ausgewählt werden. Wenn die Weckzeit erreicht ist, verbindet sich das Gerät mit dem Internet, wenn das eingestellte Netzwerk verfügbar ist. Daher kann es zu einer gewissen Verzögerung zwischen dem Alarm und der Radiowiedergabe kommen. Wenn innerhalb von einer Minute keine Netzwerkverbindung hergestellt werden kann, wechselt der Alarm automatisch auf Melodie.
Nachdem der NAP-Alarm eingestellt ist, wird er einmal nach 5/10/20/30/60/90/120 Minuten ausgelöst, je nachdem, welchen Zeitraum Sie eingestellt haben.
Sie können die Alarmlautstärke wählen, um die Lautstärke der Alarme zu
kongurieren.
Wenn der/die Alarm(e) eingestellt ist/sind, wird oben auf dem Display ein Uhrsymbol angezeigt. Das Uhrsymbol mit der Weckzeit wird auch auf dem Standby-Bildschirm deutlich angezeigt.
Drücken Sie während des Weckens eine beliebige Taste (außer der POWER­Taste) auf dem Gerät/Fernbedienung oder ALARM auf der Fernbedienung, um in den Schlummer-Modus zu gelangen. Der Alarm wird dann nach 5 Minuten erneut ausgelöst. Drücken Sie dann auf die POWER-Taste oder drücken Sie ALARM auf der Fernbedienung, um den Alarm zu stoppen und zur Alarmeinstellung zu gelangen.
22
Timer
• So Stellen Sie den Countdown ein: Im Standby-Modus ist die Timer­Funktion ausgeschaltet oder/und stoppen Sie den Timer-Countdown.
• Einstellung des Timers: Drücken Sie auf [<], um die Zeit zu verkürzen (von 99:59 auf 00:00) oder drücken Sie auf [>], um die Zeit zu erhöhen (von 00:00 auf 9 9:59). Drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK, die Zeit wird heruntergezählt.
• Drücken Sie HOME/MODE, um zum Wiedergabe-Bildschirm zurückzukehren.
• Nachdem Sie den Timer eingestellt haben und dieser anfängt, herunterzuzählen, können Sie die Taste HOME/MODE drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
• Wenn der Timer-Countdown während des Abspielmodus beendet ist, wird ein Alarm ausgelöst und automatisch der TIMER-Bildschirm aufgerufen.
• Drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den Alarm zu stoppen. Wenn Sie keinen weiteren Timer einstellen möchten, können Sie HOME/ MODE drücken, um zum Wiedergabebildschirm zurückzukehren.
• Sie können die Lautstärke auf dem Timer-Bildschirm einstellen.
Hinweis: Die Weck- und Einschlaunktion wird wie unten beschrieben
eingeschränkt:
• Wenn die Weckzeit innerhalb des Timer-Countdowns liegt, ertönt kein Alarmsignal. Wenn die Weckzeit außerhalb des Timer-Countdowns liegt, wird der Alarm aktiviert.
• Beim Einstellen/Aktivieren des Timers wird der Ruhezustand aufgehoben.
Sprache
Wählen Sie die Sprache aus: Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Portugiesisch oder Italienisch.
DE
23
DE
Hintergrundbeleuchtung
Passen Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung an. Versetzen Sie das Gerät in den Standbymodus, um die Hintergrundbeleuchtung anzupassen. Sie können die Zeit, nach welcher die Hintergrundbeleuchtung ausgehen soll, wenn Sie das Gerät nicht bedienen, einstellen. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DIMMER, um die Hintergrundbeleuchtung zu reduzieren.
Bildschirm
Sie können den Bildschirm auf farbig oder schwarz-weiß einstellen.
Energieverwaltung
Sie können einstellen, dass das Gerät, wenn keine WLAN-Verbindung vorhanden ist oder wenn Sie es nicht bedienen nach einer bestimmten Zeit automatisch in den Standbymodus wechselt. Sie können zwischen 5,
15 und 30 Minuten auswählen. Durch die Auswahl von „Turn o“ kann die
Energiesparfunktion deaktiviert werden.
24
Sleep Timer (Zeit bis zum automatischen Ausschalten)
Sie können einstellen, dass das Gerät nach einem von Ihnen gewählten Zeitraum (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten automatisch in den Standbymodus versetzt wird. In der rechten oberen Ecke des Bildschirms wird dann ein Bett-Symbol angezeigt. Drücken Sie die Taste SLEEP auf der Fernbedienung, um direkt zu dieser Funktion zu gelangen.
Puerzeit
Die Puerzeit für die Musikwiedergabe kann auf 2/ 4 oder 8 Sekunden
eingestellt werden.
Wetter
Das Gerät kann im Standbymodus die aktuellen Wetterinformationen anzeigen. Versetzen Sie das Gerät in den Standbymodus und wählen Sie die Temperatureinheit °C oder °F aus, um die aktuellen Wetterinformationen anzeigen zu lassen. Wenn diese Funktion aktiviert wurde, werden die aktuelle Uhrzeit und die aktuellen Wetterinformationen abwechselnd (Wechsel alle 10 Sekunden) angezeigt.
DE
25
DE
Einstellung lokaler Radiosender
Im Internetradiomodus gelangen Sie ganz einfach zu den lokalen Radiosendern. Sie können Ihren Standort entweder manuell eingeben oder das Gerät Ihren Standort automatisch ermitteln lassen. Das Gerät ermittelt Ihren aktuellen Standort anhand Ihrer IP-Adresse. Wählen Sie „Local Station“ aus, um direkt in die Senderliste lokaler Radiosender zu gelangen.
Wiedergabeeinstellungen
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus: „O“ (keine Wiederholung oder
Zufallswiedergabe), „Repeat all“ (alle Titel wiederholen), „Repeat one“
(einen Titel wiederholen) oder Shule (Zufallswiedergabe).
26
DLNA-Einstellung
Der werkseitig eingestellte Name des Geräts ist NAP883MTFT. Sie können den Gerätenamen auf Ihrem PC oder dem mobilen Endgerät anpassen (siehe Abschnitt „DLNA Funktion“).
Equalizer
Der werkseitig eingestellte Equalizer-Modus ist „Flat“. Folgende Equalizer­Modi stehen zur Verfügung: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop oder News. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste EQ, um direkt die in die Equalizereinstellung zu gelangen.
Wiedergabe beim Einschalten fortsetzen
Das Gerät ist so eingestellt, dass der Wiedergabemodus (Internetradio oder Mediacenter), welcher vor dem Ausschalten des Geräts eingestellt war, bei erneutem Einschalten wieder aufgenommen und fortgesetzt wird. Wenn
Sie diese Funktion deaktivieren, önet das Gerät bei erneutem Einschalten
lediglich das Hauptmenü.
Software Update
DE
Wenn eine neue Softwareversion auf dem Server verfügbar ist, weist Sie das Gerät, wenn Sie zum Hauptmenü zurückkehren, automatisch darauf hin.
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
Wenn Sie das Gerät zurückgesetzt haben, wird anschließend automatisch wieder das Sprachmenü angezeigt. Sobald Sie eine Sprache ausgewählt haben, wird automatisch wieder die Netzwerkeinstellung aufgerufen.
27
DE
MY MEDIAU
Lassen Sie sich Ihre eigene My mediaU Senderliste anzeigen. Richten Sie zunächst Ihren Account ein.
Gehen Sie zur Aktivierung Ihrer eigenen Senderliste folgendermaßen vor:
1. Rufen Sie http://www.mediayou.net/ auf
2. Werden Sie My mediaU Mitglied
3. Loggen Sie sich an der Website ein
4. Geben Sie die drahtlose MAC-Adresse Ihres Geräts auf der mediaU Website ein. Diese Informationen können Sie unter „Information Center“> „System Information“ > „Wireless Info“ aufrufen.
5. Wenn Sie Ihre Einstellungen erfolgreich angepasst haben, können Sie diese speichern und Ihre eigene mediaU Senderliste anzeigen lassen.
Der Benutzername und das Passwort sind für den Zugri auf Ihr Gerät
nicht erforderlich.
6. Wenn Sie mehrere Accounts in Ihrem Gerät gespeichert haben, können Sie den gewünschten Account im Einstellungsmenü auswählen.
28
Auf der Website können Sie Ihre Lieblingssender speichern, Ihren bevorzugten Standort und das Genre anpassen und Ihre Stadt einstellen oder Sender manuell hinzufügen. Die Sender können im Modus My MediaU auf Ihrem Gerät angezeigt werden.
INTERNETRADIO
Nachdem die Verbindung zu einem beliebigen Sender erfolgreich hergestellt wurde, werden die Bitrate und das Format des Senders auf dem Wiedergabebildschirm angezeigt.
Meine Favoriten
Es können bis zu 250 Favoriten, inklusive Sender und Ordner, gespeichert werden. Halten Sie während der Wiedergabe eines Senders die Taste PRESET auf dem Gerät oder das STERN-Symbol auf der Fernbedienung gedrückt, um diesen Sender in der Favoritenliste zu speichern. Sie können einen zuvor gespeicherten Sender durch den aktuellen Sender ersetzen. Wenn der von Ihnen gewählte Sender bereits in der Liste gespeichert wurde, kann dieser nicht erneut gespeichert werden.
Die gespeicherten Sender werden in diesem Menü angezeigt. Sie können zum Anzeigen der Favoritenliste ebenfalls die Taste am Gerät oder das STERN-Symbol auf der Fernbedienung drücken. Geben Sie mit den Zahlentasten der Fernbedienung die Speicherplatznummer ein, um einen gespeicherten Sender aufzurufen.
DE
Wählen Sie aus der Favoritenliste den gewünschten Sender aus und drücken Sie zur Wiedergabe die Taste SELECT. Durch Drücken der Taste gelangen Sie ins Untermenü, um zu löschen, die Liste nach oben/ unten zu durchsuchen, neu zu benennen, die Wiedergabe zu starten oder einen Sender als Alarmton auszuwählen (falls Sie in den Einstellungen das Internetradio als Alarmquelle ausgewählt haben).
29
DE
Radiosender/ Musik
Die Sender lassen sich kategorisieren in Globale Top 20, Genre und Land/Standort. Gebe Sie die gewünschte Kategorie ein, um mit den Unterkategorien fortzufahren und den Sender, welchen Sie hören möchten, auszuwählen.
Drücken Sie zur direkten Wiedergabe eines Senders SELECT. Durch Drücken der Taste [>] gelangen Sie in das Untermenü des Senders. Sie können Folgendes auswählen: „Add to Favorite“ (zu Favoriten hinzufügen), „Auto Scan“ (automatische Sendersuche), „Play“ (Wiedergabe) oder „Use as Alarm Sound“ (als Alarmton verwenden; nur möglich, wenn Sie in den Einstellungen „Internetradio“ als Alarmquelle ausgewählt haben).
Wenn Sie die automatische Sendersuche auswählen, wird jeder Sender der Unterkategorie ausgewählt. Jeder Sender wird 30 Sekunden lang wiedergegeben, bis alle gefundenen Sender für 30 Sekunden wiedergegeben wurden oder Sie dies durch Drücken der Taste SELECT beenden.
30
Drücken Sie die Taste INFO, um die Senderinformationen auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen.
Verlauf
Die 10 zuletzt wiedergegebenen Sender werden gespeichert. Es werden maximal 10 Sender gespeichert. Drücken Sie OK, um einen Sender direkt auszuwählen und wiederzugeben. Durch Drücken der Taste [>] gelangen Sie in das Untermenü des jeweiligen Senders. Sie können Folgendes auswählen: „Add to Favorite“ (zu Favoriten hinzufügen), „Auto Scan“ (automatische Sendersuche), „Play“ (Wiedergabe) oder „Use as Alarm Sound“ (als Alarmton verwenden; nur möglich, wenn Sie in den Einstellungen „Internetradio“ als Alarmquelle ausgewählt haben).
Wenn Sie die automatische Sendersuche auswählen, wird jeder Sender der Unterkategorie ausgewählt. Jeder Sender wird 30 Sekunden lang wiedergegeben, bis alle gefundenen Sender für 30 Sekunden wiedergegeben wurden oder Sie dies durch Drücken der Taste OK beenden.
Sendersuche
Geben Sie ein Suchwort ein, um einen Radiosender in der Liste zu suchen. Wenn Sie einen neuen Radiosender hinzugefügt haben, wird dieser in Ihren
Favoriten gespeichert. Es können maximal 250 Ziern eingegeben werden.
DE
31
DE
MEDIENCENTER
UPnP
Wenn Sie das Teilen von Medien aktiviert haben, können Sie diese via UPnP sehen. Wenn Sie mehr als einen PC besitzen, über welchen Medien geteilt werden, werden die Alternativen aufgelistet. Wählen Sie die Medien, welche Sie abspielen lassen möchten, aus.
• Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung, um den vorherigen/ nächsten Titel abzuspielen.
• Drücken Sie zum Pausieren oder fortsetzen der Wiedergabe die Taste
.
• Drücken Sie die Taste INFO um die Wiedergabeinformationen des aktuellen Titels anzeigen zu lassen.
Hinweis: Von Ihrem Gerät können nur Titel mit weniger als 40 Ziern
gelesen werden und diese sollten in europäischer Sprache sein. Wenn ein Titel im UPnP-Modus nicht wiedergegeben werden kann, sollten Sie zunächst versuchen, diesen umzubenennen. Sollte die Wiedergabe anschließend noch immer nicht möglich sein, können Sie versuchen, die Datei in andere Formate umzuwandeln.
32
Meine Wiedergabeliste
Sie können im UPnP-Modus eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblingssender erstellen. Halten Sie während der Wiedergabe die Taste SELECT gedrückt, um einen Titel Ihrer Wiedergabeliste hinzuzufügen.
Meine Wiedergabeliste löschen
Sie können die gesamte gespeicherte Musik aus Ihrer Wiedergabeliste löschen.
USB-WIEDERGABE
Die Menüs werden aus den Ordnern auf dem USB-Gerät generiert. Sie können die Ordner mit dem Drehregler des Geräts oder mit den Pfeiltasten der Fernbedienung durchsuchen. Auf dem Bildschirm werden die Namen der Ordner und der Dateien angezeigt (nicht zwingend die Namen der Titel). Sobald Sie einen Titel gefunden haben, welchen Sie wiedergeben möchten, Drücken Sie die Taste OK.
Hinweis: Der USB-Anschluss kann nicht zum Auaden von anderen
Geräten genutzt werden.
BT-WIEDERGABE
Wenn Sie den BT-Modus aktiviert haben, ist der Kopplungsmodus aktiv (das BT-Symbol blinkt an der Unterseite des Bildschirm auf). Schalten Sie Ihr Smartphone/ Tablet/ sonstiges mobiles Endgerät ein und aktivieren Sie die BT-Funktion. Der Anzeigename des Internetradios in der Geräteliste Ihres mobilen Endgeräts ist NAP883MTFT.
Sie können die Musikwiedergabe über Ihr Smartphone, Tablet oder sonstiges mobiles Endgerät steuern.
• Drücken Sie die Tasten / auf der Fernbedienung, um den vorherigen/ nächsten Titel abzuspielen.
• Drücken Sie zum Pausieren oder fortsetzen der Wiedergabe die Taste
.
• Über die Taste BT der Fernbedienung können Sie das Gerät direkt in den BT-Modus versetzen.
DE
Hinweis: Wechseln Sie zum Beenden der BT-Verbindung in einen anderen Modus oder deaktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem mobilen Endgerät.
33
DE
AUX-IN
In diesem Modus kann Musik von externen Audioquellen, wie beispielsweise MP3-Playern, wiedergegeben werden. Gehen Sie zur Wiedergabe im AUX-IN Modus folgendermaßen vor:
• Drehen Sie sowohl die Lautstärke des Internetradios als auch die des mobilen Endgeräts, falls möglich, herunter.
• Verbinden Sie die externe Audioquelle mit einem 3,5 mm Audiokabel mit dem Aux-In-Anschluss.
• Drücken Sie entweder so lange die Taste MODE, bis auf dem Bildschirm „AUX-IN“ angezeigt wird oder wählen Sie direkt im Hauptmenü „AUX“ aus.
• Passen Sie die Lautstärke des Internetradios (und falls erforderlich auch die des externen Audiogerätes) an.
LINE-OUT
Mit einem Audiokabel können Sie Ihr Internetradio mit externen Lautsprechern verbinden, um die Klangleistung zu verbessern.
INFORMATIONSCENTER
Wetterinformationen
34
Wetterinformationen und Vorhersagen für über 2000 Städte stehen zur Verfügung. Wählen Sie das Land und die Stadt für Wetterdetails aus.
Drücken Sie die Tasten [<] oder [>], um die Wettervorhersagen anzuzeigen. Es ist möglich, die Wetterinformationen im Standbymodus anzeigen zu lassen. Wählen Sie auf der Wetterinformationsseite die Stadt aus, welche im Standbymodus angezeigt werden soll. Stellen Sie anschließend die Wetteranzeige ein (siehe Abschnitt „Wetter“).
Finanzen
Sie können sich die verschiedenen weltweiten Aktienindizes anzeigen lassen.
Systeminformationen
Überprüfen Sie die Softwareversion und die Details des verbundenen Netzwerks. Diese Informationen beinhalten die MAC-Adresse, welche zur Registrierung bei My mediaU erforderlich ist.
DE
35
DE
GERÄTENUTZUNG VIA APP
Hinweis: Es wird empfohlen, die App AirMusic Control zu nutzen.
Önen Sie die App und wählen Sie das gleiche WLAN-Netzwerk aus,
mit dem auch das Internetradio verbunden ist. Drücken Sie in der App „Internetradio“ um in den Internetradiomodus zu gelangen. Drücken Sie in der App „Media Centre“ um in den Mediencenter-Modus zu gelangen.
Drücken Sie „1-5“ oder das STERN-Symbol, um in der App Ihre Lieblingssender aufzurufen.
36
Sie können ebenfalls andere Apps zum Streamen via DLNA, wie beispielsweise BubbleUPnP, iMediaShare oder andere im Google Play Store oder Apple Store verfügbare Apps, nutzen.
Wichtige Hinweise
• Einige Apps (wie iMediaShare) sind in der Lage, die Musik über den Wireless Streaming Adapter vom iPhone/iPad, welches zur Steuerung verwendet wird, abzuspielen.
• Die Funktion des synchronisierten Multi-Room-Streaming kann auch die Unterstützung der App erfordern.
• Wenn das iPhone/iPad als ein Gerät im Netzwerk erscheint (und ein anderes Smartphone zur Steuerung verwendet wird), kann die Musik vom iPhone/iPad möglicherweise nicht abgespielt werden.
DE
37
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz
Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
Kein Ton. Drehen Sie die Lautstärke höher, da der Ton
Es kann keine Netzwerkverbindung hergestellt werden.
Es kann keine WLAN-Verbindung hergestellt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt.
Das Gerät kann in Bereichen mit starker elektromagnetischer Strahlung Fehlfunktionen aufweisen. Sobald keine elektromagnetische Strahlung mehr vorhanden ist, wird das Radio wieder wie gewohnt funktionieren.
stummgeschaltet sein könnte.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Überprüfen Sie die WLAN-Funktion.
Versuchen Sie am Gerät eine IP-Adresse einzustellen.
Aktivieren Sie die DHCP-Funktion des Routers und stellen Sie erneut eine Verbindung mit dem Gerät her.
Eine Firewall ist im Netzwerk aktiv – stellen Sie diese so um, dass das Gerät auf das Netzwerk zugreifen kann.
Starten Sie das Gerät neu und versuchen Sie es erneut.
Überprüfen Sie, ob das WLAN-Netzwerk verfügbar ist.
Stellen Sie das Gerät näher zum Router.
Stellen Sie sicher, dass das WEP-/WPA-Passwort richtig eingegeben wurde.
38
Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz
Kein Sender wird gefunden.
Der Alarm funktioniert nicht.
DLNA-Streaming funktioniert nicht.
Der Bildschirm ist eingefroren.
Sonstige Probleme Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum
Überprüfen Sie die Verbindung zum Netzwerk, den Zugangspunkt und die Firewall.
Der Sender ist eventuell aktuell nicht verfügbar. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt wieder oder wählen Sie einen anderen Sender aus.
Der Link zum Sender hat sich geändert oder der Sender ist nicht mehr verfügbar – fragen Sie den Anbieter nach weiteren Informationen.
Der Link eines manuell hinzugefügten Senders ist nicht korrekt. Stellen Sie sicher, dass dieser korrekt ist und versuchen Sie es erneut.
Aktivieren Sie den Alarm.
Siehe Hinweise zu Problem „Kein Ton“.
Die Alarmquelle ist „Internetradio“ aber es besteht keine Netzwerkverbindung. Ändern Sie die Alarmquelle oder stellen Sie eine Netzwerkverbindung her.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Internetradio und Ihr PC/ mobiles Endgerät im gleichen
Netzwerk benden. Überprüfen Sie die Qualität
der Netzwerkverbindung.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen an Ihrem Gerät richtig vorgenommen wurden.
Das Radio ist überlastet, starten Sie das Gerät neu.
In Bereichen mit starker elektromagnetischer Strahlung kann es zu Fehlfunktionen kommen. Sobald dies behoben wurde, funktioniert das Gerät wieder einwandfrei.
kontinuierlich verwendet wurde, kann es vorkommen, dass es auf Grund der großen Datenmenge zu Fehlfunktionen kommt. Starten Sie das Gerät falls notwendig neu.
DE
39
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
40
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers  nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10035044
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
CONTENT
Technical Data 42 Safety Instructions 44 Product Overview 46 Installation 49 Commissioning 51 Main Menu 56 Settings 56 My mediaU 66 Internet Radio 67 Media Center 70 USB Playback 71 BT Playback 71 AUX-in 72 LINE-out 72 Information Center 72 Using the Device via App 74 Troubleshooting 76 Hints on Disposal 78 Declaration of Conformity 78
EN
41
EN
TECHNICAL DATA
Device
Item number 10035044, 10035045 Display 2.4“ 320 x 240 TFT colour display Supported networks 802.11 b/g/n (WLAN) Supported encryption WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Supported playback formats WMA, MP3, WAV Speaker power 2 x 5 W
Frequency range
Max. transmitted frequency power
Power consumption in networked standby mode
Network adapter 12.0 V / 1.5 A Max. Power consumption 18.0 W Power consumption in standby
mode Operating temperature 0 °C - 35 °C
Connections
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz WLAN: < 20 dBm BT: < 4 dBm
< 2.0 W
< 1 W
DC IN (power connection), USB port, 3.5 mm AUX-in,
3.5 mm LINE-out
42
Power adapter
Input voltage AC 100 – 240 V Input AC frequency 50/60 Hz Output voltage DC 12.0 V Output current 1.5 A Output power 18.0 W
Average active eiciency
Eiciency at low load (10%)
No-load power consumption
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
EN
43
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
General information
Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
Overload - Do not overload power outlets, extension cords, or built-in
power outlets, as this may result in a re or electric shock.
Foreign objects and liquid - Never push objects of any kind through openings in the device as they may touch dangerous voltage points or
short out parts, which could result in a re or electric shock. Never spill
liquids of any kind on the device.
Repairs and maintenance - Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers will expose you to dangerous
voltages or other hazards. Leave all maintenance to qualied service
personnel.
Damage requiring service - Disconnect the power plug from the outlet
and consult a qualied specialist if any of the following conditions
occur:
a) If the power cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled or objects have fallen onto the product. c) If the product has been exposed to rain or water. d) If the product has been dropped or damaged. e) If the product has a markedly reduced performance.
44
Replacement parts - When replacement parts are required, make sure that the service professional who replaces the parts only uses replacement parts that have been approved by the manufacturer or that have the same characteristics as the original part. Unauthorized
replacement may result in re, electric shock or other hazards.
Heat - Do not place the unit near heat sources such as radiators,
heaters, stoves or other products (including ampliers).
Special Instructions
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Ensure children and babies do not play with plastic bags or any packaging materials.
• Mains plug/Power adaptor is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended use.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the main plug/power adaptor should be disconnected from the mains socket outlet completely.
EN
45
EN
PRODUCT OVERVIEW
Front
Back
46
No. Description Functions
1 2.4" TFT display Colour display
2 infrared receiver Remote control sensor
3 Keys Home, mode, memory, next/previous
station
4 Rotary control Navigation/ Press for OK
5 Rotary control Press for standby / increase / decrease
volume
6 AUX-in 3.5 mm AUX-in connector
7 LINE-out 3.5 mm LINE-out connector
8 USB connection Music playback
9 DC IN Power supply
10 Switching on/o Switching the device on/o
EN
47
EN
Remote Control
1 POWER button; switch
device on/o; switch o
alarm
2 Mode selection 13 Dimming the screen
3 Main menu 14 Alarm setting
4 BT button 15 Next title
5 Previous track; press and hold to search backwards
6 Equalizer setting 17 Increase volume
7 Up; FM: frequency setting
8 To the left, back 19 Muting; Deactivate
9 Conrm entry; FM:
Search; Play: Album in full screen
10 To the right, next step 21 Display IR mode info
11 Down; FM: frequency setting
12 Sleep setting
16 Play/Pause
18 Lowering the volume
muting
20 number buttons: call up stored stations
22 Selecting your favourite station
48
INSTALLATION
Network requirements
Before using the device, check that the following requirements are met:
• A broadband connection in combination with a wired / wireless access point, router or similar network devices.
• The network device must support WLAN 802.11 b/g/n) wireless network connection.
• A PC or smartphone with a network access point. The mobile device must be on the same network as your device.
Preparing the network
Establishing a wireless network connection (WLAN):
Make sure the WLAN light on the wired / wireless access point or router is lit. If necessary, refer to the operating instructions of the respective device.
Note: WLAN allows data to be exchanged wirelessly between devices over short distances (maximum 20 meters). Walls or ceilings between devices can weaken the signal strength of the WLAN connection. Therefore, try to position the devices so that there are as few obstacles as possible between them.
• Connect the power adapter to the back of the Internet radio and plug the power plug into the power outlet. Turn on the Internet radio at the back of the unit.
• When the unit is turned on for the rst time, the unit prompts you for
the language and network settings.
EN
49
EN
• See the „Network“ section for detailed network settings. You can
congure the network settings immediately or skip this step for now.
• Press the POWER button to enter Sleep mode. The time, date and active alarms are displayed on the screen.
50
• When you connect to the network and use the machine in Internet mode again, the machine will automatically connect to the wireless network. If you want to change the network, open the settings and connect to it.
• Use the letter keys to enter numbers and letters. Once you are on the letter you want to select, press the [>] key to select the next letter/ number. When you have entered all the letters/numbers, press „Select“
to conrm. Press the [<] key to move to the previous entry.
COMMISSIONING
Stream music
Note: The factory default name of the device is NAP883MTFT.
This name can be changed as desired (see section „Settings“). The information below shows how media can be streamed from PC or other media servers. Please refer to the user‘s manual of the respective device.
Make sure that the music les are in MP3, WMA or WAV format. Refer to the
Media Center section for more information on playing streamed music.
UPnP
To stream music from your PC, the following steps must be performed on the PC:
• Connect the PC to the WLAN network.
• Make sure that the Internet radio is connected to the same WLAN network.
• Open the UPnP platform Windows Media Player (11 or higher). You can also use other platforms or servers, such as Windows Media Connection.
EN
51
EN
• Allow sharing media with your Internet radio.
• Add the les and folders that you want to share with Internet radio to
your library.
• You can also stream music from other music servers, such as smartphones (Android):
- Connect your phone to the wireless network
- Find and install a media sharing app on the Google Play Store
- Add the audio les from your phone that you want to share
• After setting up the shared server, you can select the music you want to listen to on the Internet radio and also control the playback through it (see Media Center).
DLNA function
• Apart from UPnP, Internet radio also supports the DLNA function. You
share music les from your PC or smartphone and use your PC, Android
smartphone or iPhone/ iPad to control music playback on the Internet radio (it is not necessary to control playback on the Internet radio).
• The PC system requirement for DLNA is Windows 7 and Windows Media Player 12.
Share the media on your PC with your Internet radio rst:
• Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Media Streaming Options
52
• Open the Windows Media Player to allow remote control.
• Right-click on any music from the library and select to play it on your Internet radio.
EN
53
EN
• A window for controlling music playback appears on the Internet radio‘s screen.
• You can install any free or purchased DLNA app from the Google Play Store or the Apple Store if you are using an Android device, tablet or iPhone/ iPad.
54
Note: It is recommended to use the bubbleUPnP or Twonky Beam app on Android devices and Twonky Beam app for iPhones/iPads. It may happen that some apps do not support streaming music from iPhones/ iPads but work in combination with other devices.
To play shared music in the apps, follow these steps:
• Select the NAP883MTFT device as playback device. With some apps, music can be played on multiple playback devices simultaneously.
• Select the music server and music. In some apps you have the possibility to create a playlist and thus create several songs at the same time.
EN
Select the server and the play­back device
• When you use the DLNA function to stream music, you can control the volume and standby mode of the device only from the device itself. It is limited to controlling the other functions.
• Before continuing to play music only on the unit, you should stop the DLNA function on the PC, smartphone or tablet.
Select the music
55
EN
MAIN MENU
You can select the following modes in the main menu: My MediaU (if enabled, see „Setting up My MediaU“ section), Internet Radio, Media Center, BT, Aux IN, Information Center and Settings.
SETTINGS
Mode
In standby mode, the time display can be adjusted. Select „Internet Radio“ to adjust the analogue clock in standby mode or select „Clock Radio“ to select the digital time display in standby mode.
Setting up My MediaU
56
Once this function is activated, „My mediaU“ is displayed in the main menu. If multiple accounts exist on the unit, select the default login settings here. Refer to „My mediaU“ section for details.
Network
Wireless network conguration:
Activate/deactivate the WLAN network. When you have enabled the wireless network, the device automatically selects the AP you need.
EN
Enter the WEP or WPA password required for the wireless network. If you accidentally made an incorrect entry and pressed [>], you can correct it by pressing the [<] key.
57
EN
Wireless network (WPS PBC):
If you use a router with WPS/QSS button, you can easily connect to the network using the WPS function. Open the WPS function and press the WPS/QSS button on the router within 120 seconds. The connection between the router and your device will then be established automatically.
Manual conguration:
You can select DHCP (the IP is automatically assigned) or manually enter the IP address for the wireless connection. If you selected manual entry for the wireless connection, you must make the following entries:
1. SSID (name of the access point)
2. IP address
3. Subnet mask
4. Default gateway
5. Preferred DNS server
58
Alternate DNS server:
You can select a specic network if more than one network connection is
available in your area.
Activate/deactivate the WLAN network:
• When you enable the wireless network, the device automatically searches for the available AP. Select the required AP. Enter the WEP or WPA password to connect to the wireless network.
• If the wireless network is not available or the connection could not be established, the icon in the upper right corner is crossed out with a cross.
Date and time
Set the date and time. You can choose between 12-hour and 24-hour format. The following formats are available for the date YY (year), MM (month) and DD (day):
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Activate/deactivate daylight saving time (DST):
When the device is connected to a wireless network, the time is based on the GMT (+00:00) time zone. You can add or subtract hours according to your time zone when setting the time.
Alarm
EN
There are three independent alarms: 2 alarms for absolute time setting (Alarm 1 and Alarm 2) and 1 alarm for relative time setting (Alarm NAP). Press Alarm on the remote control to go directly to this menu.
59
EN
The rst two alarms are similar to the normal alarm, turn it on and then set
the time. You can choose between every day, once or on any particular day of the week. Select „Sound“ to set the sound to beep, melody or Internet radio.
Note that if the alarm sound is set to Internet radio, the alarm source is the default Internet radio station. Only the same Internet radio station can be selected for Alarm 1 and Alarm 2 together. When the alarm time is reached, the unit connects to the Internet if the set network is available. Therefore, there may be some delay between the alarm and radio playback. If no network connection can be established within one minute, the alarm will automatically change to melody.
After the NAP alarm is set, it will sound once after 5/10/20/30/60/90/120 minutes, depending on the time period you set.
You can select the alarm volume to congure the volume of the alarms.
When the alarm(s) is (are) set, a clock symbol appears at the top of the display. The clock icon with the alarm time is also clearly displayed on the idle screen.
During the alarm, press any button (except the POWER button) on the device/remote control or ALARM on the remote control to enter snooze mode. The alarm will then sound again after 5 minutes. Then press the POWER button or press ALARM on the remote control to stop the alarm and go to the alarm setting.
60
Timer
To set the countdown: In standby mode, the timer function is o or/and stop the timer countdown.
• To set the timer: Press [<] to decrease the time (from 99:59 to 00:00) or press [>] to increase the time (from 00:00 to 9 9:59). Then press OK to
conrm, the time will count down.
• Press HOME/MODE to return to the playback screen.
• After you set the timer and it starts counting down, you can press the HOME/MODE button to return to the previous screen.
• If the timer countdown is completed during playback mode, an alarm will sound and the TIMER screen will automatically be displayed.
• Then press any button to stop the alarm. If you do not want to set another timer, you can press HOME/MODE to return to the playback screen.
• You can adjust the volume on the timer screen.
Note: The alarm and sleep function is limited as described below:
• If the alarm time is within the timer countdown, no alarm will sound. If the alarm time is outside the timer countdown, the alarm will activate.
• When the timer is set/activated, the sleep mode is cancelled.
Language
Select the language: English, German, Spanish, French, Portuguese or Italian
EN
61
EN
Backlight
Adjust the brightness of the backlight. Put the device in standby mode to adjust the backlight. You can set the time after which the backlight should go out when you are not operating the device. Press the DIMMER button on the remote control to reduce the backlight.
Screen
You can set the screen to color or black and white.
Power Management
You can set the device to automatically enter standby mode after a certain time if there is no wireless connection or if you do not operate the device.
You can choose between 5, 15 and 30 minutes. You can turn o the power saving function by selecting „Turn o“.
62
Sleep Timer (time until automatic power o)
You can set the unit to automatically enter standby mode after a period of time you select (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes. A bed symbol is then displayed in the upper right corner of the screen. Press the SLEEP button on the remote control to go directly to this function.
Buer time
The buer time for music playback can be set to 2/ 4 or 8 seconds.
Weather
The device can display the current weather information in standby mode. To display the current weather information, put the device in standby mode and select the temperature unit °C or °F. When this function is activated, the current time and the current weather information are displayed alternately (changing every 10 seconds).
EN
63
EN
Setting local radio stations
In Internet radio mode, you can easily access local radio stations. You can either enter your location manually or let the device determine your location automatically. The device determines your current location based on your IP address. Select „Local Station“ to go directly to the station list of local radio stations.
Playback settings
Select the playback mode: „O“ (no repeat or random playback), „Repeat all“ (repeat all tracks), „Repeat one“ (repeat one track) or Shule.
64
DLNA Setting
The factory default name of the device is NAP883MTFT. You can change the device name on your PC or mobile device (see section „DLNA Function“).
Equalizer
The factory-set equalizer mode is „Flat“. The following equalizer modes are available: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop or News. Press the EQ button on the remote control to go directly to the equalizer setting.
Resuming Playback on Power Up
The unit is set so that the playback mode (Internet radio or media center)
that was set before the unit was turned o is resumed and resumed when
the unit is turned on again. If you disable this function, the unit will only open the main menu when it is turned on again.
Software Update
If a new software version is available on the server, the unit will automatically inform you when you return to the main menu.
EN
Reset to factory settings
If you have reset the device, the voice menu will then automatically be displayed again. As soon as you have selected a language, the network setting is automatically recalled.
65
EN
MY MEDIAU
Display your own My mediaU channel list. First set up your account.
Proceed as follows to activate your own channel list:
1. Go to http://www.mediayou.net/
2. Become a My mediaU member
3. Log in to the website
4. Enter the wireless MAC address of your device on the mediaU website. You can access this information under „Information Center“> „System Information“ > „Wireless Info“.
5. When you have successfully adjusted your settings, you can save them and display your own mediaU station list. The user name and password are not required to access your device.
6. If you have stored multiple accounts in your device, you can select the desired account in the settings menu.
66
You can save your favorite stations, customize your favorite location and genre, and set your city or add stations manually. Stations can be viewed on your device in My MediaU mode.
INTERNET RADIO
After successfully connecting to any station, the bit rate and format of the station are displayed on the playback screen.
My Favourites
Up to 250 favourites, including stations and folders, can be stored. During playback of a station, press and hold the PRESET button on the unit or the STAR icon on the remote control to store that station in the Favorites list. You can replace a previously stored station with the current station. If the station you have selected has already been saved in the list, it cannot be saved again.
The preset stations are displayed in this menu. You can also press the button on the unit or the STAR icon on the remote control to display the Favorites list. Enter the preset number using the number buttons on the remote control to recall a preset station.
EN
Select the desired channel from the Favourites list and press SELECT to play. Press the button to enter the submenu to delete, up/down search the list, rename, start playback or select a station as an alarm sound (if you have selected Internet radio as the alarm source in the settings).
67
EN
Radio stations / Music
The stations can be categorized into Global Top 20, Genre and Country/ Location. Enter the desired category to continue with the subcategories and select the station you want to listen to.
To play a station directly, press SELECT. Press [>] to enter the submenu of the station. You can select: „Add to Favorite“, „Auto Scan“, „Play“ or „Use as Alarm Sound“ (only available if you have selected „Internet Radio“ as the alarm source in the settings).
If you select Auto Scan, every station in the sub-category will be selected. Each station is played for 30 seconds until all the stations found have been played for 30 seconds or until you stop by pressing the SELECT button.
Press the INFO button to display the station information on the screen.
68
History
The last 10 stations played back are stored in memory. A maximum of 10 stations are stored in memory. Press OK to directly select and play a station. Press [>] to enter the submenu of each station. You can select: „Add to Favorite“, „Auto Scan“, „Play“ or „Use as Alarm Sound“ (only available if you have selected „Internet Radio“ as the alarm source in the settings).
If you select the automatic station search, every station in the subcategory is selected. Each station is played for 30 seconds until all the stations found have been played for 30 seconds or until you stop by pressing OK.
Channel Search
Enter a keyword to search for a radio station in the list. If you have added a new radio station, it is saved in your Favorites. You can enter up to 250 digits.
EN
69
EN
MEDIA CENTER
UPnP
If you have enabled media sharing, you can view the media via UPnP. If you have more than one PC that shares media, the alternatives are listed. Select the media you want to play.
• Press the / buttons on the remote control to play the previous/ next track.
• Press the button to pause or resume playback.
• Press the INFO button to display the playback information of the current title.
Note: Your device can only read titles with less than 40 digits and they should be in European language. If a title cannot be played in UPnP
mode, you should rst try to rename it. If playback is still not possible afterwards, you can try to convert the le to other formats.
70
My Playlist
You can create a playlist of your favourite stations in UPnP mode. During playback, press and hold the SELECT button to add a track to your playlist.
Delete My Playlist
You can delete all stored music from your playlist.
USB PLAYBACK
The menus are generated from the folders on the USB device. You can browse the folders using the rotary encoder of the device or the arrow
buttons on the remote control. The names of folders and les are displayed
on the screen (not necessarily the names of titles). Once you have found a track you want to play, press the OK button.
Note: The USB port cannot be used to charge other devices.
BT PLAYBACK
If you have activated the BT mode, the pairing mode is active (the BT symbol
ashes at the bottom of the screen). Turn on your smartphone/tablet/other
mobile device and activate the BT function. The display name of the Internet radio in the device list of your mobile device is NAP883MTFT.
You can control music playback from your smartphone, tablet or other mobile device.
• Press the / buttons on the remote control to play the previous/ next track.
• Press the button to pause or resume playback.
• Press the BT button on the remote control to put the unit directly into BT mode.
EN
Note: To end the BT connection, switch to another mode or disable the BT function on your mobile device.
71
EN
AUX-IN
In this mode, music from external audio sources such as MP3 players can be played. To play back in AUX-IN mode, follow the steps below:
• If possible, turn down the volume of both the Internet radio and the mobile device.
• Connect the external audio source to the Aux In connector using a 3.5 mm audio cable.
• Either press and hold the MODE button until the screen displays „AUX­IN“ or select „AUX“ directly from the main menu.
• Adjust the volume of the Internet radio (and external audio device if necessary).
LINE-OUT
With an audio cable, you can connect your Internet radio to external speakers to improve sound performance.
INFORMATION CENTER
Weather information
Weather information and forecasts for over 2000 cities are available. Select the country and city for weather details.
72
Press the [<] or [>] button to display the weather forecast. It is possible to display the weather information in the idle mode. On the weather information page, select the city to display in the idle mode. Then set the weather display (see section „Weather“).
Finance
You can display the various global stock indices.
System information
Check the software version and the details of the connected network. This information includes the MAC address required to register with My mediaU.
EN
73
EN
USING THE DEVICE VIA APP
Note: It is recommended to use the AirMusic Control app.
Open the app and select the same wireless network that the Internet radio is connected to. In the Internet Radio app, press Internet Radio to enter Internet Radio mode. In the Media Centre app, press to enter Media Centre mode.
Press „1-5“ or the star icon to access your favorite stations in the app.
74
You can also use other apps to stream via DLNA, such as BubbleUPnP, iMediaShare, or other apps available from the Google Play Store or Apple Store.
Important notes
• Some apps (such as iMediaShare) are able to play music via the wireless streaming adapter from the iPhone/iPad used for control.
• The synchronized multi-room streaming feature may also require the support of the app.
• If the iPhone/iPad appears as one device on the network (and another smartphone is used for control), the music from the iPhone/iPad may not be able to play.
EN
75
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause and solution approach
The device cannot be switched on.
No sound. Turn up the volume, as the sound may be muted.
Network connection cannot be established.
Cannot establish a wireless LAN connection.
Make sure that the power plug is properly inserted into the power outlet.
The device may malfunction in areas with strong electromagnetic radiation. As soon as there is no more electromagnetic radiation, the radio will function as usual.
Increase the volume.
Check the WLAN function.
Try to set an IP address on the device.
Activate the DHCP function of the router and reconnect to the unit.
A rewall is active on the network - set it so that
the machine can access the network.
Restart the machine and try again.
Check if the wireless network is available.
Move the device closer to the router.
Make sure the WEP/WPA password is entered correctly.
76
Problem Possible cause and solution approach
No station is found. Check the network connection, access point and
rewall.
The transmitter may be currently unavailable. Try
again later or select a dierent station.
The link to the station has changed or the station is no longer available-ask the provider for more information.
The link from a manually added station is not correct. Make sure it is correct and try again.
The alarm does not work.
DLNA streaming does not work.
The screen is frozen. The radio is overloaded, restart the device.
Other Problems If the unit has been used continuously for a long
Activate the alarm.
See the notes for "No sound" problem.
The alarm source is "Internet Radio" but there is no network connection. Change the alarm source or establish a network connection.
Make sure that the Internet radio and your PC/ mobile device are on the same network. Check the quality of the network connection.
Make sure that the settings on your device are correct.
Malfunction may occur in areas with strong electromagnetic radiation. Once this is corrected, the unit will work properly again.
period of time, malfunctions may occur due to the large amount of data. Restart the unit if necessary.
EN
77
EN
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be dis-posed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
DECLARATION OF CONFORMITY
78
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
The complete declaration of conformity of the manufacturer can be found at the following link: https://use.berlin/10035044
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Datos técnicos 80 Indicaciones de seguridad 82 Vista general del aparato 84 Instalación 87 Puesta en funcionamiento 89 Menú principal 94 Ajustes 94 My mediaU 104 Radio de internet 105 Centro multimedia 108 Reproducción mediante usb 109 Reproducción a través de bluetooth (bt) 109 Entrada aux 110 Salida de línea 110 Centro de información 110 Control remoto a través de aplicaciones 112 Detección y resolución de anomalías 114 Retirada del aparato 116 Declaración de conformidad 116
ES
79
ES
DATOS TÉCNICOS
Aparato
Número de artículo 10035044, 10035045
Pantalla
Redes compatibles 802.11 b/g/n (WLAN) Codicaciones compatibles WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS Transmisión UPnP, DLNA Formatos de reproducción
compatibles Rendimiento de los altavoces 2 x 5 W
Rango de frecuencia
Potencia máxima de transmisión
Consumo eléctrico en modo Standby conectado a red
Adaptador de corriente 12.0 V / 1.5 A Potencia máxima absorbida 18.0 W Consumo eléctrico en modo
Standby Temperatura de funcionamiento 0 °C - 35 °C
Conexiones
Pantalla de color TFT de 2,4“ 320 x 240
WMA, MP3, WAV
WLAN : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 GHz - 2.48 GHz WLAN: < 20 dBm BT: < 4 dBm
< 2.0 W
< 1 W
Entrada CC, puerto USB, entrada auxiliar de 3,5 mm, salida de línea de 3,5 mm
80
Fuente de alimentación
Tensión de entrada AC 100 – 240 V Frecuencia de entrada de corriente
alterna Tensión de salida DC 12.0 V Corriente de salida 1.5 A Potencia de salida 18.0 W
Ecacia media activa
Grado de ecacia con carga mínima
(10 %)
Consumo con carga cero
50/60 Hz
86.48 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
86.70 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
85.91 % @ 115 V (AC) / 60 Hz
83.18 % @ 230 V (AC) / 50 Hz
0.04 W @ 115 V (AC) / 60 Hz
0.08 W @ 230 V (AC) / 50 Hz
ES
81
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar relámpagos y la sobretensión.
Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un incendio o de descarga eléctrica.
Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el aparato.
Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su reparación.
Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico
cualicado si:
a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado. b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del
aparato. c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua. d) Se ha dejado caer el producto o está dañado. e) El rendimiento del producto ha disminuido considerablemente.
82
Piezas de repuesto - Si necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico que cambiará las piezas utiliza solamente las piezas de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas características que las piezas originales. Las piezas no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.
Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos similares (incluidos
amplicadores).
Indicaciones especiales
• Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
• Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato. Asegúrese de que los niños y bebés no jueguen con bolsas de plástico u otro material de embalaje.
• La toma de corriente debe ser fácilmente accesible para desconectar el aparato de la red eléctrica en caso de avería.
• Si no utiliza el aparato, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
ES
83
ES
VISTA GENERAL DEL APARATO
Parte frontal
Parte posterior
84
Núm. Descripción Funciones
1 Pantalla TFT de 2,4“ Pantalla de color
2 Receptor IR Sensor del mando a distancia
3 Botones Inicio, Modo, Memoria, Emisora anterior/
siguiente
4 Perilla Navegar/Pulsar para conrmar
5 Perilla Pulsar para Standby/aumentar/disminuir
el volumen
6 Entrada auxiliar Entrada auxiliar de 3,5 mm
7 Salida de línea Salida de línea de 3,5 mm
8 Puerto USB Reproducir música
9 Entrada de CC Alimentación
10 Encender/Apagar Encender/apagar el aparato
ES
85
ES
Mando a distancia
1 Botón POWER; encender/apagar el aparato; apagar la alarma
2 Seleccionar modo 13 Atenuar la pantalla
3 Menú principal 14 Conguración del
4 Botón BT 15 Siguiente pista
5 Pista anterior; mantener pulsado para rebobinar
6 Congurar ecualizador 17 Aumentar volumen
7 Hacia arriba; FM:
congurar frecuencia
8 Hacia izquierda, atrás 19 Función Silencio;
9 Conrmar una elección;
FM: Buscar; reproducir: álbum en pantalla completa
10 Hacia derecha, siguiente paso
11 Hacia arriba; FM:
Congurar frecuencia
12 Modo reposo
despertador
16 Reproducir/Pausar
18 Disminuir volumen
desactivar modo Silencio
20 Botones numéricos: acceder a emisoras guardadas
21 Mostrar información en modo IR
22 Elegir emisora favorita
86
INSTALACIÓN
Requisitos de red
Antes de usar el aparato, compruebe siCcumple con los siguientes requisitos:
• Conexión de banda ancha junto con un punto de acceso por cable/ inalámbrico, rúter o dispositivo de red similar.
• Dispositivo de red compatible con una conexión inalámbrica por WLAN (802,11 b/g/n).
• Ordenador o teléfono inteligente con acceso a la red. Dispositivo móvil conectado a la misma red que la radio.
Preparación de la conexión de red
Para la conexión de red inalámbrica (WLAN):
• Compruebe que la luz WLAN del punto de acceso inalámbrico/por cable o rúter está iluminada. En caso de dudas, lea el manual de instrucciones del dispositivo correspondiente.
Nota: El WLAN permite transferir datos de manera inalámbrica entre dispositivos a distancias inferiores a 20 metros. Las paredes o los techos que haya entre los dispositivos pueden reducir la intensidad de la conexión WLAN. Por ello, instale la radio de manera que haya el menor número de obstáculos posible.
ES
• Conecte el adaptador de red a la parte posterior de la radio de internet e introduzca el cable de alimentación en la toma de corriente. Encienda la radio de internet pulsando el botón en la parte posterior.
• Si enciende el aparato por primera vez, deberá congurar el idioma y
los ajustes de red.
87
ES
• Consulte el apartado «Red» para obtener información más detallada
sobre los ajustes de red. Puede congurar la red en este paso o dejarlo
para más adelante.
• Pulse el botón POWER para acceder al modo Standby. La pantalla
muestra la hora, la fecha y las alarma conguradas.
88
• Si ha conectado la radio a la red y la utiliza en modo Internet, esta se conecta a la red WLAN de forma automática. Si desea cambiar de red, vaya a «Ajustes» y establezca la conexión correspondiente.
• Utilice los botones numéricos para introducir letras/números. En cuanto haya introducido la letra deseada, pulse el botón [>] para elegir la siguiente letra/número. En cuanto haya introducido todos los
caracteres, pulse «Select» para conrmar. Puede usar el botón [<] para
volver al carácter anterior.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Reproducir música
Nota: El nombre predeterminado de la radio es NAP883MTFT.
Si lo desea, puede renombrar el aparato (consulte la sección «Ajustes»). La siguiente información es una introducción para transmitir música desde ordenadores y otros medios. Lea el manual de instrucciones del dispositivo correspondiente. Asegúrese de que los datos multimedia que desea transmitir tengan el formato MP3, WMA o WAV. Vaya al apartado «Centro multimedia» para obtener más información acerca de la reproducción de música.
UPnP
Para que pueda transmitir música desde un ordenador, debe realizar en este último las siguientes acciones:
• Conecte el PC a la red WLAN.
• Asegúrese de que la radio de internet está conectada a la misma red WLAN que el ordenador.
• Abra el reproductor Windows Media de la plataforma UpnP (11 o superior). Como alternativa, puede utilizar otros programas o servidores, como Windows Media Connection.
ES
89
ES
• Permita compartir archivos multimedia con la radio de internet.
• Añada los archivos y las carpetas que desea compartir con la radio de internet a la Biblioteca de medios.
• También puede transmitir música desde otros servidores de música, como teléfonos inteligentes (Android):
- Conecte un teléfono inteligente a la red WLAN.
- Busque en la Google Play Store aplicaciones para compartir música
e instálelas en su teléfono inteligente.
- Añada los archivos multimedia de teléfono inteligente que desea
reproducir.
• Después de congurar el servidor, seleccione la música deseada en la
radio de internet y controle la reproducción a través del propio aparato (véase «Centro multimedia»).
Función DLNA
• Además de UPnP, la radio de internet es compatible con la función DLNA. De esta manera, puede compartir los archivos multimedia de un PC o teléfono inteligente y utilizar el PC, teléfono inteligente con sistema operativo Android o iPhone/iPad para controlar la reproducción de música en la radio de internet (no es necesario controlar la reproducción a través de la propia radio de internet).
• Los requisitos DLNA para el PC son: Windows 7 o superior y Windows Media Player 12 o superior.
Comparta primero los archivos de su PC con la radio de internet.
90
• Control Panel (panel de control) > Network and Internet (redes e internet) > Network and Sharing Center (redes y centro multimedia) > Media streaming options (opciones de transmisión multimedia)
• Abra el reproductor de Windows Media Player para habilitar el control remoto.
• En la Biblioteca, haga clic con el botón derecho sobre la pista que desea reproducir y seleccione la reproducción a través de la radio de internet.
ES
91
ES
• En la pantalla de la radio aparecerá una ventana para controlar la reproducción de la música.
• Puede buscar aplicaciones de DLNA en Google Play Store o Apple Store, tanto gratuitas como de pago, si utiliza un dispositivo Android, tableta o iPhone/iPad.
92
Nota: Recomendamos utilizar la aplicación bubble UPnP o Twonky Beam para dispositivos Android y la aplicación Twonky Beam para iPhones/iPads. Existe la posibilidad de que algunas aplicaciones no sean compatibles con la transmisión desde iPhone y iPod, pero sí desde otros dispositivos.
Para reproducir la música compartida en la aplicación, haga lo siguiente:
• Seleccione el dispositivo NAP883MTFT como medio de reproducción. Algunas aplicaciones permiten reproducir música en varios reproductores al mismo tiempo.
• Elija el servidor de música y la música. Algunas aplicaciones permiten crear una lista de reproducción y seleccionar varias canciones a la vez.
ES
Elija el servidor de música y el dispositivo para reproducir la música.
• Si utiliza la función DLNA para transmitir música, puede regular el volumen y el modo Standby del dispositivo a través del propio dispositivo. El control de otras funciones está limitado.
• Antes de reanudar la reproducción de música exclusivamente en el dispositivo, debe detener la función DLNA en el PC, teléfono inteligente o tableta.
Seleccione la música.
93
ES
MENÚ PRINCIPAL
En el menú principal puede seleccionar los siguientes modos: My MediaU
(si está activo, véase el apartado «Congurar My MediaU»), radio de
internet, Centro multimedia, BT, Entrada auxiliar, Centro de información y Ajustes.
AJUSTES
Modo
En el modo Standby puede ajustar la visualización de la hora. Seleccione «Radio de internet» para elegir la visualización de reloj analógico en el modo Standby o seleccione «Reloj radio» para elegir la visualización de reloj digital en el modo Standby.
94
Congurar «My mediaU»
Cuando esta función está activada, «MyMediaU» aparece en el menú principal. Si existen varias cuentas en la radio, seleccione aquí la
conguración de inicio de sesión predeterminada. Consulte el apartado «My
Media U» para más información.
Red
Conguración de la red inalámbrica:
Activar o desactivar la red WLAN. Cuando activa la red WLAN, la radio escoge automáticamente el punto de acceso (PA) necesario.
ES
Introduzca la contraseña WEP o WPA requerida para la red WLAN. Si por error ha introducido un carácter equivocado y ha pulsado [>], pulse el botón [<] para corregirlo.
95
ES
Red inalámbrica (WPS PBC):
Si utiliza un rúter con botón WPS/QSS, puede realizar fácilmente la
conguración con la función WPS. Vaya a la conguración WPS y mantenga
pulsado el botón WPS/QSS de su rúter durante 120 segundos. La conexión entre el rúter y el aparato se realizará automáticamente.
Conguración manual:
Puede seleccionar DHCP (la dirección IP se asigna automáticamente) o asignar manualmente la dirección IP para la conexión inalámbrica. Si
selecciona la conguración manual para la conexión por cable, debe
introducir los siguientes datos:
1. SSID (nombre del punto de acceso)
2. Dirección IP
3. Máscara de subred
4. Puerta de acceso predeterminada
5. Servidor DNS prioritario
96
Servidor DNS alternativo:
Si dentro de su zona existe más de una conexión de red, puede seleccionar una red en concreto.
Activar o desactivar la red WLAN:
• Cuando activa la red WLAN, la radio busca automáticamente los puntos de acceso disponibles. Seleccione el punto de acceso necesario. Introduzca la contraseña WEP o WPA para conectarse a la red WLAN.
• Si no existe ninguna red WLAN o no se puede establecer la conexión, el símbolo en la esquina superior derecha aparece tachado.
Fecha y hora
Congure la fecha y la hora. Puede elegir entre el formato horario de 12 y 24 horas. Puede congurar la fecha YY (año), MM (mes) y DD (día) en los
siguientes formatos:
1. YY/MM/DD
2. DD/MM/YY
3. MM/DD/YY
Activar/Desactivar el horario de verano (DST):
Si la radio está conectada a una red WLAN, GMT (+00:00) será la hora de referencia. En función de su zona horaria, deberá añadir o reducir las horas
cuando congure la hora.
Alarma
ES
Hay 3 alarmas independientes: 2 despertadores para el ajuste de hora absoluto (Alarm 1 y Alarm 2) y un despertador para el ajuste relativo de la hora (NAP Alarm). Pulse «Alarm» en el mando a distancia para acceder directamente al menú.
97
ES
Las dos primeras alarmas son iguales que la alarma normal. Selecciónelas y
congure la hora. Puede elegir entre la repetición «diaria», «una vez» y «en
un día determinado de la semana». Seleccione «Sound» para elegir el tono deseado para la alarma. Puede elegir entre un pitido, una melodía y la radio de internet.
Si selecciona la radio de internet como tono de alarma, se reproducirá una emisora de radio de internet predeterminada. Para la Alarma 1 y la Alarma 2 solo se puede seleccionar la misma emisora. Cuando llega la hora de la alarma, el aparato se conecta a internet (siempre que exista
la red congurada). Por ello, puede ocurrir que entre la hora de alarma congurada y la activación real de la emisora de radio se produzca un
pequeño retardo. Si no se establece ninguna conexión en el plazo de un minuto, el tono del despertador pasa a melodía.
Si ha activado la Alarma NAP, el despertador sonará en función de su selección cada 5/10/20/30/60/90/120 minutos.
Puede seleccionar «Volumen de alarma» para regular el volumen del despertador.
En cuanto haya establecido una o varias horas de alarma, el símbolo de la alarma se muestra en la parte superior de la pantalla. El símbolo de la alarma con el indicador de la hora también aparece en la pantalla en modo Standby.
Para interrumpir la alarma, pulse cualquier botón (excepto el botón POWER) en la radio o el mando a distancia o el botón ALARM en el mando a distancia para activar el modo reposo. En este modo, la alarma volverá a sonar cada 5 minutos. Pulse el botón POWER o ALARM en el mando a distancia para apagar la alarma y acceder a los ajustes de alarma.
98
Temporizador
• Cómo congurar la cuenta atrás: en el modo Standby, la función
«Temporizador» se desactiva o se detiene la cuenta atrás.
• Conguración del temporizador: pulse [<] para reducir el tiempo (de
99:59 a 00:00) o pulse [>] para incrementar el tiempo (de 00:00 a
99:59). Luego, pulse «OK» para conrmar. Se iniciará la cuenta atrás.
• Pulse «HOME/MODE» para volver a la pantalla de reproducción.
• Después de congurar el temporizador y una vez iniciada la cuenta
atrás, puede pulsar el botón «HOME/MODE» para volver a la pantalla anterior.
• Cuando la cuenta atrás del temporizar naliza durante una
reproducción, la alarma se activa y en la pantalla se muestra automáticamente «TIMER».
• Pulse cualquier botón para detener la alarma. Si no desea congurar
ningún otro temporizador, pulse «HOME/ MODE» para volver a la pantalla de reproducción.
• Puede ajustar el volumen en los ajustes del temporizador.
Nota: La función de alarma y reposo presentan las siguientes limitaciones:
• Si la hora de la alarma está dentro de la cuenta atrás del temporizador, no suena ninguna alarma. Si la hora de la alarma está fuera de la cuenta atrás del temporizador, se activa la alarma.
• Cuando se ajusta/activa el temporizador, se cancela el modo de reposo.
Idioma
Seleccione un idioma: inglés, alemán, español, francés, portugués o italiano.
ES
99
ES
Retroiluminación
Puede regular el brillo de la iluminación de fondo. Vaya al modo Standby para ajustar el brillo. Puede ajustar el tiempo en que se mantiene encendida la pantalla de la radio cuando no la utilice. Pulse el botón «DIMMER» en el mando a distancia para reducir el brillo de la retroiluminación.
Pantalla
Puede congurar la pantalla en blanco y negro o de color.
Ahorro de energía
Puede programar que el aparato entre en modo Standby automáticamente cuando no lo utiliza o cuando no exista una conexión WLAN. Puede elegir entre 5, 15 y 30 minutos. Seleccione «Apagar» si desea desactivar la función de ahorro de energía.
100
Sleep Timer (Tiempo hasta el apagado automático)
Puede congurar que el aparato se apague automáticamente transcurrido
un tiempo (15/30/60/90/120/150/180 minutos). En la esquina superior derecha aparecerá el símbolo de una cama. Pulse «SLEEP» en el mando a distancia para acceder directamente a esta función.
Loading...