auna Beachboy XXL, 10022732, 10022733, 10022734, 10022735 User Manual

Page 1
Beachboy XXL
BT, SD, AUX, Radio
10022732 10022733 10022734 10022735
http://www.auna-multimedia.com
Page 2
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Warnung
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Regen aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
Ausschließlich das empfohlene Zubehör verwenden.
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualiziertes Kundendienstpersonal.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
Netzkabel/Netzteil
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
Stecken Sie das Netzteil vollständig in die Steckdose ein.
Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann, wenn Störungen auftreten.
Netzadapter
Der Netzadapter kann mit Wechselstrom von 220 - 240 V betrieben werden. Verwenden Sie einen geeigneten Stecke­radapter, wenn der Stecker nicht in die Netzsteckdose passt.
Kleine Objekte/Verpackungsteile
(Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Achtung - Stellen Sie keine Quellen oener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
2
Page 3
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Ober äche.
Suchen Sie einen Aufstellort, an dem Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um im Notfall das Gerät schnell vom Stromkreis trennen zu könne
Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Diese Hitze könnte das Gerät beschädigen.
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberfl äche
Verwenden Sie keine  üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Ober ächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren
Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
Bedienelemente
Ein-/Ausschalten
Play / Pause
Equalizer
Modus
Stummschaltung
Zurück
Vor
Lautstärke verringern
Lautstärke erhöhen
Wiederholungsmodus
USB / SD
Ziff ernblock
3
Page 4
1
2 3
11
12
89
4
567
Display 1 7 MODE (Modus)
SD-Karten-Slot 2 8 Lautstärke-Regler
Ein-/Ausschalten 3 9 Bass-Regler
Vor 4 10 Netzteil-Anschluss
Play/Pause 5 11 USB-Port
Zurück 6 12 Aux-Eingang
10
Funktionen
Generell
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON.
Stecken Sie einen USB- oder SD-Speicher in den entsprechenden Slot. Die gespeicherte Musik wird automatisch abgespielt.
Drücken Sie während der Wiedergabe kurz „Vor“ oder „Zurück“, um den gewünschten Titel auszuwählen. Halten Sie diese Tasten gedrückt, um den aktuellen Titel vor- bzw. zurückzuspulen. Drücken Sie „Play/Pause“, um die Wie­dergabe zu pausieren und wieder zu starten.
Drehen Sie Bass- und Lautstärke-Regler, um Bass und Lautstärke anzupassen.
Drücken Sie MODE, um den Modus zu wechseln
BT - Wiedergabe
Aktivieren Sie BT auf dem Gerät, das Sie verbinden möchten und suchen Sie nach dem Gerät namens „Beachboy“ und verbinden Sie sich damit. Ein dreifaches Piep-Signal ertönt, sobald die Verbindung erfolgreich eingerichtet
wurde.
Spielen Sie die Musik auf dem verbundenen Gerät ab. Die Steuerung der Musik-Wiedergabe geschieht über Ihr verbundenes Gerät. Sie können die Lautstärke über das verbundene Gerät oder über den Lautstärke-Regler des Lautsprechers einstellen.
4
Page 5
UKW-Radio
Schalten Sie das Gerät ein. Achten Sie darauf, dass keine USB- oder SD-Speicher mit dem Gerät verbunden sind. Drücken Sie die MODE-Taste, um die Radio-Funktion auszuwählen.
Drücken Sie während des Empfangs kurz „Play/Pause“, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten und alle Sender einzuspeichern.
Drücken Sie „Vor“ oder „Zurück“, um den Sender zu wechseln.
AUX-Eingang
Für andere Geräte können Sie den AUX-Eingang verwenden. Verwenden Sie dabei zur Verbindung das Audio-Kabel. Verwenden Sie die MODE-Taste, um die AUX-Funktion auszuwählen. Die gesamte Steuerung der Wiedergabe ge­schieht über das externe Gerät.
Akku
Für den netzunabhängigen Betrieb ist das Soundsystem mit einem Akku ausgestattet. Der Akku wird automatisch
geladen, sobald der Netzstecker in eine Steckdose gesteckt wird. Nach dem Laden wird wird automatisch auf Erhal­tungsladen umgeschaltet. Lassen Sie das Gerät aber nicht dauerhaft mit einer Steckdose verbunden. Wenn die Anlage längere Zeit nicht gebraucht wird, sollte der Akku mindestens alle 30 Tage geladen werden. Laden Sie den Akku vor und nach jeder Anwendung, um eine anhaltende Akkuleistung zu erreichen. Wenn das Gerät über die
Fernbedienung ausgeschaltet wird, bendet es sich noch im Standby-Modus und verbraucht mehr Strom, als wenn
man das Gerät komplett ausschaltet.
Den Akku laden
Stecken Sie das Ladekabel in den Ladeanschluss. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem USB-Slot
eines PCs oder einem Ladegerät mit 5V-Ausgabe. Der Ladeindikator leuchtet auf.
Die Ladedauer beträgt 3-5 Stunden. Laden Sie den Akku nie länger als 8 Stunden, da dies den Akku beschädigen könnte.
Technische Daten
Lautsprecher Hoch-/Mitteltöner: 3“, 5W, 4 ; Subwoofer: 3“, 5W, 4
Frequenzbereich 100Hz - 20kHz
Stromversorgung DC 5V
Hinweise zur Entsorgung
Bendet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Kon-
sequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
5
Page 6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
Important Safety Instructions
Read all instructions before using.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
To protect against a  re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device in water or other liquids.
Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate climates.
Disconnect the appliance from the power source if it is not going to be used for a long time, if there is a thun-
derstorm or if it isn‘t working properly.
The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in  re, electric shock or personal injury.
The appliance is not a toy. Do not let the children play with it. Never let children insert foreign objects into the appliance.
Do not use the appliance for other than intended use. This appliance has been designed solely for domestic
use; the manufacturer‘s liability shall not be engaged in the event of any professional use, by any misuse or by any use not complying with the operating instructions.
Save these instructions.
Power On/Off
Play / Pause
Equalizer
Controls
Mode
Mute
Back
Next
Decrease volume
Increase Volume
Repeat mode
USB / SD
Num pad
6
Page 7
1
2 3
11
12
89
4
567
Display 1 7 Mode
SD card slot 2 8 Volume
Power on/o 3 9 Bass
Next 4 10 USB port for charging
Play/Pause 5 11 USB-Port
Back 6 12 Aux-In
10
Operation
Basis operations
Turn the Power button to “ON”, the LED Screen will light.
cally.
Under playing mode, short PREV or NEXT to select songs you like. Long press is Fast rewind or Fast forward.
Press PLAY/PAUSE to play or pause.
Use the “Volume Gear” to adjust volume up or down
Use the “Bass Volume Gear” to adjust Bass voice up or down
Press “Mode” to switch Music mode and FM mode
Please turn the Power button to “OFF” while without use.
Radio operation
Turn the power button to “ON” without SD or USB Card inserted.
Under playing mode, short press “Play/pause” button to auto search.
Press BACK or NEXT buttons to change to another frequency.
Press “Mode” to switch Music mode and FM mode
7
Page 8
BT operation
Turn on your iPad,tablet or PC and go to the BT setting window
Turn on your BT device
The BT device will be showing on the iPad, tablet or PC. Select “Beachboy”.
Press “PREV” or “NEXT” to change “Previous music” or “Next music”
Remarks
In the “MUSIC” mode, Line-in function is prior to SD/MMC card or U ash disk.
Turn the power button to “o” to cut o the power supply while without use.
While using the audio input function to connect other devices such as MP3/MP4/PC, all functions now could only be controlled on the devices.
Battery
This device is equipped with a with a rechargeable battery. The batty will be charged automatically as soon as the
device is connected to power. After recharging, the device switches to trickle charging. However, do not leave the
device constantly connected to a socket. Turning o the device via remote control switches it to standby mode, which consumes more power than switching it completely o at the panel of the appliance.
Charge the battery before and after each usage for a lasting battery performance.
How to charge
Power o the unit, put the charge cable into the charge slot of unit, connect the other end to PC or other charger with 5V output (Not included),the charging indicator beside the LED screen will keep lighting.
Charge time should be 6—8 hours. When charging full, the indicator light will switch o. In order to prolong the life of battery, please do not exceed 8 hours.
Technical Data
Loudspeakers (each) 3“, 5W, 4
Frequency response 100Hz - 20kHz
Power supply DC 5V
Environmental Concerns
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equip­ment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inap­propriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
8
Page 9
Chal-Tec GmbH | Wallstr.16 | 10179 Berlin | Deutschland
Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin
Geschäftsführer: Peter Chaljawski
Handelsregister: HRB 98898
Bankverbindung: Hypo Vereinsbank
BIC|SWIFT-Code: HYVEDEM M488
EU-Konformitätserklärung
Wir, die
CHAL-TEC GmbH
Wallstraße 16
10179 Berlin
erklären hiermit, dass der nachfolgend bezeichnete Funkanlagentyp:
Auna mobiler Lautsprecher,
10022754, 10022755, 10022756, 10022757 10028847, 10028848, 10028849, 10028850 10012062, 10012063, 10012064, 10012065 10022732, 10022733, 10022734, 10032297
www.chal-tec.com
www.electronic-star.de
allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
RED-richtlinie 2014/53/EU LVD-Richtlinie 2014/35/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 300 328 V2.1.1(2016-11)
EN 301 489-1 V2.2.0(2017-03)
EN 301489-17 V3.2.0(2017-03)
EN 62479:2010
EN 55032:2015
EN 55035:2017
EN 303345 V1.1.7(2017-03)
EN 60065:2014
EN 62321-3-1:2014
Berlin, 27. März 2018 ___________________________
Sebastian Jäger
Produktmanager
Fon: +49 (0) 30 3001385-500 Fax: +49 (0) 30 3001385-999 E-Mail: frontdesk@chal-tec.com
Amtsgericht: Berlin - Charlottenburg USt-ID-Nr.: DE 814529349 WEEE-Nr.: DE 46906833
Konto Nummer: 355 986 675 BLZ: 100 208 90 IBAN: DE91100208900355986675
9
Loading...