wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung
der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den QR-Code, um Zugri auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
TECHNISCHE DATEN
DE
Artikelnummer
Stromversorgung230 V~ 50 Hz
RMS-Leistung2 x 30 W
Frequenzgang20 Hz - 20 kHz
Signal-Rauschabstand>76 dB
10034592
3
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS UND EINER
PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR
DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER
REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
Das Blitzsymbol mit dem Dreieck macht Sie auf gefährliche elektrische
Spannung in diesem Gerät aufmerksam, die hoch genug ist, um eine
Stromschlaggefahr darzustellen. Das Gehäuse nicht önen!
Das Ausrufezeichen mit dem Dreieck macht Sie darauf aufmerksam,
dass in der Dokumentation für das Gerät wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise enthalten sind.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
Pege
• Halten Sie den Verstärker trocken. Falls er nass wird, wischen Sie ihn
sofort trocken.
• Verwenden Sie den Verstärker ausschließlich in Umgebungen mit einer
guten Luftzirkulation.
• Schützen Sie den Verstärker vor Staub und Schmutz.
• Gelegentlich mit einem feuchten Tuch wischen, und das Gerät sieht aus
wie neu.
• Verwenden Sie keine scharfen chemischen Reinigungsmittel oder
Lösungsmittel.
4
EIGENSCHAFTEN UND BEDIENELEMENTE
Vorderseite
DE
2
3
1
1 EIN/AUS-Schalter
Den Verstärker ein- oder ausschalten
2 USB-Ladeanschluss
USB-Anschluss zum Laden externer Geräte und zur Wiedergabe von
Speichermedien.
3 SD-Kartenschacht
4 Bassregler
Anheben und Dämpfen des Basses
5 Höhenregler
Anheben und Dämpfen von Höhen
6 Balance
7 PLAY/PAUSE: Wiedergabe und Pause.
8 : Wahl des vorigen Titels
9 : Wahl des nächstens Titels
10 AUX(USB/SD-Quelle: Wahlschalter für AUX/USB/SD.
11 Volume
Hier wird die Lautstärke geregelt. Den Drehknopf im Uhrzeigersinn
drehen, um die Lautstärke zu erhöhen.
12 Delay: Einstellen der Mikrofonverzögerung
13 Echo Repeat: Einstellen der Echowiederholung
14 Bassregler (Mikrofon): Anheben und Dämpfen des Basses.
15 Höhenregler (Mikrofon): Anheben und Dämpfen von Höhen
16 Mikrofonlautstärke: Einstellen der Mikrofonlautstärke.
17 Mikrofoneingang: Schließen Sie hier ein Mikrofon an.
1213
456
14151617
7 8 9
10
11
5
DE
Rückseite
2
1
3
1 AUX-Eingang
Anschluss von externen Abspielgeräten wie MP3-Playern, PC, CDPlayern und verschiedenen Mobilgeräten.
2 Line out
Anschluss an externe aktive Lautsprecher oder den Line-in-Eingang
eines anderes Verstärkers.
3 Lautsprecherausgang: Anschluss von externen Lautsprechern.
6
Fernbedienung
DE
4
1
2
3
5
6
7
8
9
1 Equalizer
2 Wiederholung/Zufallswiedergabe
3 Wiedergabe/Pause
4 AUDIO: Null.
5 Input: Wahl der Eingangsquelle
6 Lautstärke - / Lautstärke +
7 Titel zurück / Titel vor
8 - 10 Titel/ +10 Titel
9 Ziernfeld zur Wahl des Titels
7
DE
WIEDERGABE ÜBER BT
Sie können externe Geräte mit eingebautem BT mit dem Verstärker
drahtlos verbinden und über angeschlossene Lautsprecher wiedergeben.
Bei der Herstellung der Verbindung erklingt ein hörbarer Ton, der bei der
Herstellung der Verbindung hilft.
1. Der Verstärker muss eingeschaltet und die Lautstärke herunter geregelt
sein. Um einen besseren Empfang zu haben, schließen Sie die BTAntenne auf der Rückseite an.
2. BT/LINE drücken. Eine Stimme spricht „Power on“ und „Pairing“. Dann
ist der Verstärker automatisch bereit, sich mit einem externen Gerät zu
koppeln.
3. Schalten Sie bei dem externen Gerät BT ein.
4. Suchen Sie nach verfügbaren BT-Geräten. Achten Sie darauf, dass Sie
innerhalb der Empfangsreichweite sind. Wählen Sie aus der Liste der
verfügbaren Geräte „AMP-EQ-BT“.
5. Nach der Kopplung hören Sie Stimme, die sagt „Your device is
connected“ (Ihr Gerät ist gekoppelt). Dann wurde die BT-Kopplung
erfolgreich durchgeführt und Sie haben eine BT-Verbindung hergestellt.
6. Sie können nun über das externe Gerät Musik wiedergeben.
8
FEHLERBEHEBUNG
FehlerGrundLösung
DE
Kein Ton
Rückkopplung
Die Audioquelle oder die
Lautsprecher sind nicht
richtig angeschlossen.
Die Gesamtlautstärke ist
auf Min. eingestellt.
Die Lautsprecherkabel
haben die falsche
Impedanz.
Der Verstärker hat sich
abgeschaltet.
Das Mikrofon und die
Lautsprecher sind zu dicht
beieinander.
Überprüfen Sie die
Verkabelung.
Regeln Sie die Lautstärke
auf eine höhere
Einstellung.
Überprüfen Sie, dass die
Lautsprecherkabel die
richtige Impedanz haben.
Schalten Sie den
Verstärker aus und
lassen ihn abkühlen.
Gewährleisten Sie eine
gute Luftzirkulation und
schalten das Gerät dann
wieder ein.
Positionieren Sie das
Mikrofon und die
Lautsprecher neu.
9
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische
Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie
sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie
Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen
Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen
Richtlinien:
2011/65/EU (RoHS)
2015/53/EU (RED)
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link.
Scannen Sie dazu diesen QR-Code oder geben
Sie die URL ein.
use.berlin/10034592
10
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device.
Please read the following instructions carefully
and follow them to prevent possible damages.
We assume no liability for damage caused by
disregard of the instructions and improper use.
Scan the QR code to get access to the latest user
manual and more product information.
TECHNICAL DATA
Item number10034592
Power supply230 V~ 50 Hz
RMS power2 x 30 W
Power consumption20 Hz - 20 kHz
Power consumption>76 dB
EN
11
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of the symbols on the appliance
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER
OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED
PERSONNEL.
The lightning symbol is intended to alert you to the presence of
uninsulated, dangerous voltage within this product‘s enclosure that
might be of suicient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Do not open the product case.
The exclamation symbol is intended to inform you that important
operating and maintenance instructions are included in the literature
accompanying this product..
Children over the age of 8 and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge
may only use the device if they are instructed on how to do so by a person
responsible for their safety, or if they are supervised and understand the
hazards associated with the use of the device.
Care
• Keep the amplier dry. If it gets wet, wipe immediately.
• Use the amplier only in well-ventilated installations.
• Handle the amplier away from dust and dirt.
• Wipe occasionally with a damp cloth to keep it looking new.
• Do not use harsh chemical, solvents or detergents
12
FEATURES AND CONTROLS
Front
EN
2
3
1
1 Power switch
Press this switch to turn on/off the unit
2 USB Input
Connect your USB here.
3 SD CARD Input: Connect your SD card here.
4 LOW: Use this knob to adjust the bass of main output.
5 HI: Use this knob to adjust the treble of main output.
6 Balance: Use this knob to adjust the balance of main output7 PLAY/PAUSE: Press this button to play. Press again to pause.
8 : Press this button to go back to previous track
9 : Press this button to go back to next track
10 AUX/USB/SD Input Selector: Press this selector to lower position to
select AUX input mode. Press again to select USB/SD input mode.
11 Volume
Use this knob to adjust the volume of main output.
12 Delay: Use this knob to adjust the delay of microphone
13 Echo Repeat: Use this knob to adjust the repeat of echo
14 Low (microphone): Use this knob to adjust the bass of microphone.
15 HI (microphone): Use this knob to adjust the treble of microphone
16 MIC VOL: Use this knob to adjust the volume of microphone.
17 MIC INPUT: Connect your microphones here.
1213
456
14151617
7 8 9
10
11
13
EN
Back
2
1
3
1 AUX input: Connect your CD player or other RCA signal source here.
2 Line out: Connect this output to another active speaker or the line input
of another amplifier.
3 Speaker output: Connect this output to another active speaker or the
line input of another amplifier.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.