zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese
um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Sicherheitshinweise und Gewährleistung
• Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr!
• Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer
Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfohlenes Zubehör.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und
Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt
werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz beim Transport des Gerätes zu
erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim
Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen
längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
9Optischer Eingang Optischer Anschluss. Entfernen Sie die Kunststokappe und verwahren Sie diese.
10FM Antenne
12Coaxial EingangKoaxialer Anschluss
13Audio In (3.5mm)3,5mm-Klinke-Anschluss
Wählen der Eingangsquelle (mehrfach drücken, um zwischen den anlie-
genden Eingangsquellen zu wählen)
• Voriger/Nächster Track (BT und USB Modus)
• Voriger/Nächster Sender (Radio)
• Gedrückt halten, um den vorigen/nächsten Sender manuell zu suchen
USB-Anschluss. Schließen Sie hier USB-Speicher mit Medieninhalten an
oder nutzen Sie den Anschluss, um Ihr Mobiltelefon/Tablet o.ä. aufzuladen.
Fernbedienung
Hinweise
• Die Fernbedienung benötigt eine Batterie des Typs CR2025 (3V). Ersetzen Sie diese, sobald die Batte-
rieleistung merklich nachgelassen hat. Gehen Sie nach unten gezeigter Abbildung vor.
• Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen entsprechend
der gesetzlichen Bestimmungen bei einer dafür vorgesehenen Abgabe-/Sammelstelle abgegeben
werden.
5
Page 6
1
2VOL +/-Lautstärke + / -
3MUTEStummschalten
4BT/USB
FM/
5
SCAN
6AUDIO
OPTI/
7
COAX
8PAIR
9
Einschalten / Standby
Wählen Sie zwischen
USB und BT als Eingangsquelle (mehr-
fach drücken).
Wählen Sie Radio als
Eingangsquelle. Gedrückt halten für automatischen Suchlauf.
Wählen Sie zwischen
AUDIO als Eingangsquelle.
Wählen Sie zwischen
optischem und koaxialem Eingang als
Eingangsquelle (mehr-
fach drücken).
Gedrückt halten, um
die BT Pairing-Funktion zu aktivieren oder,
um die aktuelle Verbindung zu trennen.
Play/Pause (BT/USB)
6
10
11
MUSIC
NORMAL
NEWS
Analog zu den TouchTasten am Bedienteil
(siehe oben).
Wählen Sie einen
der voreingestellten
Soundeekte, zugeschnitten auf Musik-
genuss (MUSIC) bzw.
Nachrichten (NEWS).
Schalten Sie den EQ
mit NORMAL ab.
Page 7
• Der Infrarot-Sensor für die Fernbedienung hat einen Empfangswinkel von 60°. Bitte beachten Sie weiterhin, dass die Lichtverhältnisse die Funktion der Fernbedienung beeinussen können.
Anschlüsse
Stromanschluss
• Achtung: Gefahr von Schäden am Gerät! Stellen Sie unbedingt sicher, dass die von Ihrer Huashaltssteckdose gelieferte Spannung der vom Gerät benötigten entspricht.
• Schließen Sie das Stromkabel erst an, nachdem alle anderen (Audio-, USB-) Kabel verbunden sind.
• Trennen Sie die Netzverbindung, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht in Benutzung ist.
7
Page 8
Digital Audio
Analog Audio
Verbindungsvarianten
8
Page 9
Analog Audio
• Verbinden Sie Ihre Quellgeräte (DVD-Player, TV-Gerät oder Spielkonsole) auf je eine der gezeigten
Arten mit der Areal Bar.
• Stellen Sie jeweils sicher, dass die Tonausgabe jeweils auf den entsprechenden Ausgang erfolgt. Kon-
sultieren Sie die Einstellungen und gegebenenfalls die Hilfedateien und Handbücher der jeweils genutzten Geräte.
Wandmontage
Die Wandmontage ist einfach, sollte aber bei Zweifeln oder geringen Handwerklichen Fähigkeiten an quali ziertere Personen delegiert werden. Fehlerhafte Montage kann unter Umständen zu Geräteschäden und
Verletzungen führen. Achten Sie auf etwaige Wasser- oder Stromführenden Leitungen in der Wand!
Die mitgelieferten Schrauben und Dübel sind für massive Untergründe geeignet (Ziegel, Beton, Mauerwerk,
Holz). Sie benötigen weiteres Werkzeug, das nicht mitgeliefert wird (Wasserwaage, Bohrmaschine, Stift,
Metermaß, Schraubenzieher/Akkuschrauber). Mitgeliefertes Montagematerial:
Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 40cm auf einer Waagerechten für die Wandhalterung in die Wand.
Der Bohrerdurchmesser sollte dem Dübeldurchmesser entsprechen. Nur bei weicheren Untergründen wählen Sie bitte zunächst einen ca. 1mm dünneren Bohrer.
Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und schrauben Sie die Schrauben (b) so hinein, dass sie etwa 5mm
überstehen (siehe Abbildung):
Verschrauben Sie anschließend die Winkel am Gerät, so dass die Verjüngungen der Aufhänge-Löcher nach
oben zeigen.
Hängen Sie schließlich das Gerät mit den Montagewinkeln auf die überstehenden Schrauben (siehe Abbildung nächste Seite). Vergewissern Sie sich ob des festen Sitzes bevor Sie den Netzstecker und die Audioverbindungen anschließen.
10
Page 11
Bedienung
Alle Funktionen der Areal Bar können über das Bedienpanel oder über die entsprechenden Tasten der Fernbedienung aufgerufen werden (Siehe Abschnitt „Geräteübersicht und Bedienelemente“).
BT
Wenn Sie bereits ein BT-fähiges Abspielgerät (typischerweise Smartphone oder Tablet) mit der Areal Bar
verbunden haben, wählen Sie durch mehrfaches Drücken der Quellenwahltaste am Gerät ( ) oder mit BT/
USB auf der Fernbedienung den BT-Modus aus. Falls nicht, halten Sie PAIR auf der Fernbedienung gedrückt,
um den Pairing-Modus zu aktivieren. Die Areal Bar erscheint nun unter der Bezeichnung „Areal Bar“ in der
Pairing-Liste Ihres Smartphone/Tablets. Bei erfolgreicher Verbindung zeigt das Display „bT“ an.
11
Page 12
FM-Radio
• Schalten Sie durch mehrfaches Drücken der Quellenwahltaste ( ) bzw mit FM/SCAN auf der Fernbe-
dienung in den Radio-Modus.
• Halten Sie FM/SCAN gedrückt, um einen automatischen Sendersuchlauf auszulösen oder suchen Sie
mit / manuell nach dem gewünschten Sender.
USB
Sie können den USB-Anschluss der Areal Bar zum Auaden eines mobilen Geräts (z.B. Smartphone, Tablet
o.ä.) nutzen. Der Anschluss liefert 5V bei 500mA.
Wenn Sie einen Player anschließen, achten Sie darauf, dessen Ausgangslautstärke aufzudrehen. Bei fehlen-
dem Eingangssignal oder zu geringer Eingangslautstärke schaltet die Areal Bar sonst nach 19 Minuten in
den Standby-Modus, um so Energie zu sparen.
Fehlerbehebung
Fernbedienung ohne Funktion• Versuchen Sie, die Fernbedienung näher an die Areal Bar
zu halten.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Sensor der Areal
Bar.
• Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung durch ein fri-
sches Exemplar gleicher Bauart.
• Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen der Fernbedienung und der Areal Bar.
Brummen oder andere Störgeräusche Vielleicht sind Anschlüsse oder Kontakte verschmutzt oder
angelaufen. Reinigen Sie sie mit einem höchstens ganz leicht
feuchten, fusselfreiein und sauberen Tuch.
Gerät reagiert nichtHat es sich „aufgehängt“? Ziehen Sie den Netzstecker, warten
Kein Ton• Stellen Sie sicher, dass Sie die Stummschaltung („MUTE“)
Sie einige Sekunden und schließen Sie es wieder an.
nicht aktiviert haben.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das Ausgangssignal des zur Zeit
anliegenden Geräts auf den in Betrieb bendlichen Ausgang gelegt haben - also zum Beispiel den Ton-Ausgang
des Fernsehers auf „optical“ eingestellt haben, falls Sie
diesen Ausgang benutzen, auf „coaxial“ bzw. „digital“, falls
Sie diese benutzen usw.
12
Page 13
Die Areal Bar wird nicht in der Liste gefundener BT-Geräte in meinem Smart-
phone / Tablet angezeigt.
Die Areal Bar schaltet sich auf einmal
ab.
Hinweise zur Entsorgung
Elektroaltgeräte
Be ndet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
• Stellen Sie sicher, dass Sie auf diesem Gerät die BT-Funktion aktiviert haben.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Areal Bar eingeschaltet und
in den BT-Modus gebracht haben.
• Die BT-Reichweite beträgt maximal 10 Meter.
• Bitte erhöhen Sie die Ausgangslautstärke der Audioquel-
le, um der automatischen Energie-Spar-Abschaltung ent-
gegenzuwirken. Sie können die Areal Bar trotzdem leise
stellen.
Konformitätserklärung
Hersteller: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid
damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the
disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
• Read all instructions before using.
• To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device
in water or other liquids.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli-
mates.
• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
• Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or
servicing should be done by qualied personell only.
• Only qualied persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not responsible
for any radio or TV interference caused by unauthorized modications.
• The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into
the appliance.
• Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical products. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
• This appliance is to be used with 12V car power supply.
• Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of
children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain suicient protection of the device while shipment or transportation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
14
Page 15
Technical Data
Article No. 10028652, 10028653
General
Power supply AC 100-240V ~ 50-60Hz
Power consumption 19W (Standby: <0.5W)
Total harmonic distortion <1% (1kHz, 1W)
S/N (A Weight) 80dB
Input sensitivity 500mV
Frequency response 40Hz - 20kHz
Impedance 8 Ohms
Dimensions 900 x 57 x 70mm
BT
Version 3.0
Range approx. 10m
Transmission frequency 2.402~24.80GHz
Protocols A2DP/AVRCP
Accessories
Device, remote control, user manual, RCA cable
15
Page 16
Top view
Front view
Connections (rear)
Device Overview / Controls
16
Page 17
1
On / Standby
2
3
4VOL +/-Change volume
5Standby LEDIndicates standby
6IR SensorSensor for RC
7Display
8
9Optical Input
10FM antenna
11Coaxial Input
12Audio In (3.5mm)
Press repeatedly to choose from the connected audio sources.
• Previous / Next track (BT & USB)
• Previous / Next station (radio)
• Press and hold to manually tune to previous / next FM station.
USB slot. Use to charge connected devices (5V/500mA) or connect any
USB drives with stored media to play over the sound bar.
Remote Control
General advice
• The remote control uses a CR2025 (3V) battery. Replace the battery with one of the same type as soon
as the battery power has noticeably decreased.
• Batteries and rechargeable batteries may not be disposed into houshold waste. Dispose only regarding local laws and regulations.
17
Page 18
1
2VOL +/-Volume + / -
3MUTEMute on/o
4BT/USB
FM/
5
SCAN
6AUDIO
OPTI/
7
COAX
8PAIR
9
On / Standby
Choose from USB and
BT as input source.
Set FM radio as input
source. Press and hold
for automatic station
scan.
Choose input source:
AUDIO
Choose optical / coaxial connection as
input source.
Press and hold to acti-
vate BT pairing mode
or, respectively, to disconnect currently acti-
ve BT connection.
Play/Pause (BT/USB)
18
10
11
MUSIC
NORMAL
NEWS
Next / Previous
(Track/FM station)
Choose EQ modes,
perfectly tted to MUSIC or NEWS or switch
EQ o (NORMAL).
Page 19
• The RC sensor has a reception angle of ~60°. Please note that teh operating distance may vary depen-
ding on the brightness of the room.
Connections
Mains Connection
• Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on
the rating label on the back or on the underside of the unit.
• Before connecting the AC power cord, ensure that you have completed all other connections.
• Be sure to unplug the power cord from the outlet when the system is not in use for an extended period
of time.
19
Page 20
Digital inputs connection
Analogue inputs connection: RCA
Audio Connections
20
Page 21
Analogue inputs connection: 3.5mm audio cable
• Connect your audio sources (DVD player, TV, game console, ...) each in one of the above shown ways
to the Areal Bar 70.
• Make sure to set each of these devices to put out audio signals correspondingly. Please check user
manuals or help les if necessary.
Wall Mounting
Installation must be carried out by qualifed personnel only. Incorrect assembly can result in severe personal
injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations
such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall). The supplied wall brackets are
only for use on vertical walls constructed from solid brick, solid concrete, solid wood, and solid wooden
battens. It is the installer‘s responsibility to verify that the wall will safely support the total load of the
Soundbar and wall brackets. Additional tools (not included) are required for the installation. Do not overtighten screws. Keep this instruction manual for future reference.
Drill holes as shown below. Use a spirit level to make sure the hanging will be horizontally. Use a drill with
the same diameter as the dowels - except when drilling in a rather soft masonry, use a drill 1mm smaller.
Put the dowels into the holes and put in the screws (b) until the screw heads stay ca. 5mm from the wall.
See image below.
Attach the brackets to the sound bar (using screws (a) as depicted below.
Hang the unit (see image next page).
22
Page 23
Operation
All functions of the Areal Bar can be selected and controlled via the control panel or through the corresponding buttons on the RC (see „Device Overview / Controls“).
BT
If any BT device is already connected to the Areal Bar, you only need to switch input source to BT (press
INPUT SOURCE ( ) repeatedly or switch to BT / USB with the RC).
To pair a BT device, press and hold PAIR on the RC to activate pairing mode. The sound bar should now
appear in the list of found BT devices in your smart device.
The display shows „bT“ upon successful connection.
23
Page 24
FM Radio
• Switch to FM mode by repeatedly pressing the input source button ( ) or hit FM/SCAN on the RC.
• Press and hold FM/SCAN for an automatic station scan or use / to manually tune in your
desired frequency.
USB
You can use the USB slot to recharge any mobile devices such as mobile phones or tablets. The connection
power is 5V at 500mA.
When connecting any external players, please make sure to turn its output volume up to some extent. The
energy saving feature of the Areal Bar 70 is set to switch the device to standby after 19 minutes of no (or
too low) audio input.
Trouble Shooting
The remote control does not work• Use the remote control near to the unit.
• Point the remote control at the remote control sensor on
the unit.
• Replace the batteries in the remote control with new ones.
• Remove any obstacles between the remote control and
the unit.
Loud hum or noise• Maybe the plugs and sockets are dirty. Wipe them with a
cloth slightly moistened with an appropriate non-abrasive
cleaning solution.
The unit does not respond when pressing any buttons
No sound• Make sure that the unit is not muted. Press MUTE or VOL +
I can‘t nd the BT name of this unit on
my BT device for BT pairing
The unit may freeze up during use. Switch o and then switch on
the unit again at the mains socket to reset it.
to resume normal listening.
• Ensure that the audio setting of the input source (e.g. TV,
game console, DVD player, etc.) is set to PCM mode while
using Optical connection.
• Ensure that the unit is switched on.
• Ensure that the BT function is activated on your BT device.
• The unit has a BT function that can receive a signal within
8 metres. Keep a distance within 8 metres both devices.
24
Page 25
The unit switches o automatically during playing
Environment Concerns
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will hep
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailled information about recycling of this product, please contact your local council or
your household waste disposial service.
Please increase the volume level on your input source player
like DVD player / TV etc.
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour
éviter d’éventuels dommages techniques.
Consignes de sécurité et garantie
• Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien an de
pouvoir vous y référer à tout moment.
• L’achat de ce produit donne droit à une garantie de deux ans en cas de défectuosité de l’appareil
sous réserve d’une utilisation appropriée de celui-ci.
• Veiller à utiliser le produit conformément à l’usage pour lequel il a été conçu. Une mauvaise utilisation est susceptible d’endommager le produit ou son environnement.
• Tout démontage ou toute modication de l’appareil porte atteinte à la sécurité du produit. Atten-
tion aux risques de blessure !
• Ne jamais ouvrir le produit de son propre chef et ne jamais le réparer soi-même !
• Manipuler le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes - même de faible hauteur
- peuvent endommager l’appareil.
• Ne pas exposer le produit à l’humidité ou à une chaleur extrême.
• Ne pas introduire d’objets métalliques dans cet appareil.
• Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
• Nettoyer l’appareil uniquement avec un chion sec.
• Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
• Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant ou par une entreprise spécialisée et qualiée.
Toute modication apportée à l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d’assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d’emballage hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Empêcher les enfants de
jouer avec les lms de protection. Il existe un risque d’étouement !
Transport de l’appareil
Conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection suisante de l’appareil pendant son
transport, emballer l’appareil dans son emballage d’origine.
Nettoyage en surface de l’appareil
Ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes insecticides. Une pression
trop importante exercée sur la surface de l’appareil pendant le nettoyage peut l’endommager. Éviter le
contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l’appareil. Utiliser un chion sec.
26
Page 27
Fiche technique
Numéro d’article 10028652, 10028653
Général
Alimentation électrique AC 100-240 V ~ 50-60 Hz
Consommation énergétique 19 W (veille : < 0,5 W)
Distorsion < 1% (1 kHz, 1 W)
Rapport signal sur bruit 80 dB
Sensibilité d’entrée 500 mV
Réponse en fréquence 40 Hz - 20 kHz
Impédance 8 Ω
Dimensions 900 x 57 x 70 mm
BT
Version 3.0
Portée env. 10 m
Fréquence de transmission 2.402~24.80 GHz
Protocole A2DP/AVRCP
Contenu de l’emballage
Appareil, télécommande, mode d’emploi, câble RCA, matériel de montage
27
Page 28
Aperçu de l’appareil / éléments de commande
Dessus
Avant
Connecteurs (arrière)
28
Page 29
1
Mettre en marche / mettre en veille
2
3
4VOL +/-Augmenter/baisser le volume
5Témoin LEDS’allume en mode veille
6Capteur IRCapteur pour la télécommande
7AichageAichage
8
9Antenne
10Entrée optiqueConnecteur optique. Retirer le revêtement en plastique et le stocker.
12Entrée coaxialeConnecteur coaxial
13AUX In (RCA)Connecteur RCA Stéréo
Audio In (3,5 mm) Connecteur jack 3,5 mm
Sélectionner la source d’entrée (appuyer plusieurs fois pour basculer entre les diérentes sources d’entrée disponibles)
• Morceau suivant/précédent (mode BT et USB)
• Station suivante/précédente (radio)
• Maintenir enfoncé pour chercher manuellement les stations précé-
dentes/suivantes
Connecteur USB. Connecter un appareil de stockage USB contenant des
chiers multimédia ou utiliser la prise pour recharger un téléphone portable
ou une tablette.
Fernbedienung
Remarques
• La télécommande nécessite une pile de type CR2025 (3 V). La remplacer dès que celle-ci présente
des performances insuisantes. Procéder conformément aux illustrations ci-dessous.
• Les piles et les batteries ne doivent pas être jetées dans une poubelle domestique normale, mais
doivent être jetées dans un lieu de dépôt ou de collecte prévu à cet eet, conformément aux dispositions légales.
29
Page 30
1
2VOL +/-Volume +/-
3MUTEMode silencieux
4BT/USB
5FM/SCAN
6AUDIO
OPTI/
7
COAX
8PAIR
9
10
MUSIC
11
NORMAL
NEWS
Mise en marche / en
veille
Choisir entre une source
d’entrée USB ou BT (appuyer plusieurs fois)
Sélectionner la radio
comme source d’entrée.
Rester appuyer pour
eectuer une recherche
automatique de stations.
Choisir entre une source
d’entrée AUDIO ou AUX
(appuyer plusieurs fois)
Choisir entre une entrée
optique ou coaxiale
comme source d’entrée
(appuyer plusieurs fois)
Rester appuyer pour
activer la fonction de
couplage BT ou pour
désactiver la connexion
en cours.
Lecture/pause (BT/USB)
Même fonction que
les touches tactiles du
panneau de commande
(cf. plus haut)
Sélectionner un des
eets audio préréglés
adaptés à l’écoute de
musique (MUSIC) ou
d’informations (NEWS).
Désactiver l’égaliseur en
appuyant sur NORMAL.
30
Page 31
• Le capteur infrarouge de la télécommande a une capacité de réception possède un angle de réception de 60°. De plus, noter que les variations d’intensités lumineuses peuvent inuer sur les
performances de la télécommande.
Branchements
Raccordement
• Attention : risques d’endommagement du matériel ! S’assurer absolument que la tension fournie
par la prise électrique domestique correspond bien à celle requise par l’appareil.
• Brancher le cordon d’alimentation uniquement lorsque les autres câbles (audio, USB) sont bran-
chés.
• Mettre l’appareil hors tension en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil.
31
Page 32
Audio numérique
Audio analogique : RCA
Possibilités variées de branchements
32
Page 33
Audio analogique : câble audio jack
• Connecter les appareils source (lecteur DVD, téléviseur ou console de jeux) à l’Areal Bar en suivant
les conditions de branchements spéciques à chacun.
• Toujours s’assurer de la diusion correcte du son en vériant la sortie correspondante. Consulter
les paramètres, les chiers d’aide ou le livret de chaque appareil.
•
Fixation murale
La xation murale est simple, mais en cas de doute ou de capacités manuelles réduites, la tâche doit être
déléguée à une personne qualiée. Un mauvais montage peut, dans certaines circonstances, provoquer
des dégâts matériels ou des blessures. S’assurer que la partie du mur où sera monté l’appareil n’est pas
traversée par des canalisations d’eau ou des ls électriques ! Les vis et les chevilles fournies sont adaptées
aux supports solides (tuile, béton, mur de maçonnerie, bois). D’autres outils non fournis sont nécessaires
au montage (niveau, perceuse, crayon, mètre, tournevis/visseuse électrique). Matériel de montage fourni :
Équerre x 2Vis (a) x 4Vis (b) x 2Chevilles (B) x 2
33
Page 34
Pour la xation murale, percer deux trous à 40 cm d’écart sur une même ligne horizontale. Le diamètre du
foret doit correspondre à celui des chevilles. Utiliser un foret d’un diamètre moindre de 1 mm uniquement
si le mur est friable.
Introduire les chevilles dans les trous percés et y visser les vis (b) de sorte à ce qu’ils dépassent de 5 mm
(cf. illustration) :
Puis visser les équerres à l’appareil de sorte à ce que les rétrécissements des trous de support soient dirigés
vers le haut.
Accrocher enn l’appareil, équipé des équerres de montage, aux vis dépassant du mur (cf. illustration de
la page suivante). S’assurer que l’appareil est bien xé avant d’eectuer le raccordement électrique et le
branchement des câbles audio.
34
Page 35
Utilisation
Toutes les fonctions de l’Areal Bar peuvent être activées depuis le panneau de commande ou avec les
touches appropriées de la télécommande (cf. section « Aperçu de l’appareil et éléments de commande »)
BT
Une fois qu’un appareil de lecture équipé de BT (typiquement un smartphone ou une tablette) est connecté
à l’Areal Bar, sélectionner le mode BT depuis l’appareil en appuyant plusieurs fois sur la touche de sélection
de la source ( ) ou depuis la télécommande en appuyant sur BT/USB. Si tel n’est pas le cas, rester appuyer
sur la touche PAIR de la télécommande pour activer la fonction de couplage. L’Areal Bar s’aiche à présent
dans la liste de couplage du smartphone / de la tablette sous la dénomination « Areal Bar ». « BT » apparaît
sur l’aichage si la connexion a été établie avec succès.
35
Page 36
Radio FM
• Basculer vers la fonction radio en appuyant plusieurs fois sur la touche de sélection de la source ()
ou sur la touche FM/SCAN de la télécommande.
• Restera appuyer sur la touche FM/SCAN pour lancer une recherche automatique de stations ou recher-
cher manuellement la station souhaitée avec les touches / .
USB
Il est possible d’utiliser le connecteur USB de l’Areal Bar pour recharger des appareils portatifs (par ex. un
smartphone ou une tablette). La prise fournit une alimentation de 5 V pour 500 mA.
Lorsqu’un lecteur est branché, veiller à ce que le volume de sortie ne soit pas au minimum. Si l’Areal Bar
ne reçoit aucun signal ou si le volume d’entrée est trop faible, l’appareil bascule en mode veille après 19
minutes pour économiser de l’énergie.
Résolution des problèmes
La télécommande ne fonctionne pas• Essayer de rapprocher la télécommande de l’Areal Bar.
• Diriger la télécommande vers le capteur IR de l’Areal Bar.
• Remplacer la pile de la télécommande par une pile de
même type.
• Enlever les obstacles situés entre la télécommande et
l’Areal Bar.
Bourdonnement ou autre type de
bruit parasite
L’appareil ne réagit pas.S’est-il « gelé » ? Débrancher l’appareil, attendre quelques se-
Pas de son• S’assurer que le mode silencieux (« MUTE ») n’est pas ac-
Les connecteurs ou les contacts sont peut-être encrassés ou
oxydés. Les nettoyer avec un chion propre, très doux et non
pelucheux.
condes et le rebrancher.
tivé.
• S’assurer que le signal de sortie du périphérique passe par
la sortie appropriée de l’appareil - connecter par exemple
la sortie audio du téléviseur au connecteur « optical » si
cette sortie est utilisée, ou bien au connecteur « coaxial »
ou « digital », en fonction de l’appareil connecté.
36
Page 37
L’Areal Bar ne s’a iche pas sur la liste
des appareils BT détectés de mon
smartphone / de ma tablette
L’Areal Bar s’éteint soudainement
d’elle-même
Information sur le recyclage
Appareils électriques et électroniques usagés
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une
croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/
CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les
appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé
permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à
la préservation des ressources naturelles.
• S’assurer que la fonction BT de l’appareil est activée.
• S’assurer que l’Areal Bar est allumée et que le mode BT
est activé.
• La portée BT s’étend sur un rayon maximal de 10 m.
• Augmenter le volume de sortie de la source audio pour
empêcher la fonction automatique d’économie d’énergie
de s’activer. Il est tout de même possible d’utiliser l’Areal