auna AMP-9200, 10003743, 10003744 User Manual

Page 1
AMP-9200
HiFi-Verstärker
HiFi Amplier
10003743 10003744
www.auna-multimedia.com
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
INHALT
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10003743, 10003744
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
EN
3
Page 4
EN
SICHERHEITSHINWEISE
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS UND EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
Das Blitzsymbol mit dem Dreieck macht Sie auf gefährliche elektrische Spannung in diesem Gerät aufmerksam, die hoch genug ist, um eine
Stromschlaggefahr darzustellen. Das Gehäuse nicht önen!
Das Ausrufezeichen mit dem Dreieck macht Sie darauf aufmerksam, dass in der Dokumentation für das Gerät wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthalten sind.
Pege
• Halten Sie den Verstärker trocken. Falls er nass wird, wischen Sie ihn sofort trocken.
• Verwenden Sie den Verstärker ausschließlich in Umgebungen mit einer guten Luftzirkulation.
• Schützen Sie den Verstärker vor Staub und Schmutz.
• Gelegentlich mit einem feuchten Tuch wischen, und das Gerät sieht aus wie neu.
• Verwenden Sie keine scharfen chemischen Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
4
Page 5
GERÄTEÜBERSICHT
EN
1728394
10
1 Ein-/Aus Schalter
2 Eingangsquelle wählen
3 Menüwahl
4 Mikrofonmenü
5 Mikrofoneingang
6 Lautstärke-/Menüregler
7 AUX-Eingang
8 DVD-Eingang
9 VCD/CD-Eingang
10 Radioantenne
11 Hauptlautsprecher rechts
12 Hauptlautsprecher links
13 Subwooferausgang
14 Mittellautsprecher
15 Surroundlautsprecher rechts
16 Surroundlautsprecher links
17 Netzanschluss 230 V
5 6
11 13 15
12 14 16 17
5
Page 6
EN
FERNBEDIENUNG
18
22
19 20
21
23
24 2525
27
18 Stummschaltung
19 Eingangsquelle wählen
20 Höhenregler
21 Tiefenregler
22 Mikro Lautstärkeregler
23 Mikro Verzögerung
24 Mikro Eekt
25 Radiovoreinstellungen / Reset
26 Automatische Sendersuche / Scan
27 Lautstärkeregler
6
Page 7
BEDIENUNG DES RADIO-TUNERS
Den Radiotuner können Sie mittels Fernbedienung und den Tasten Scan und Reset bedienen. Mit dem Drücken der Taste Scan starten Sie den Sendersuchlauf. Beim erneuten betätigen der Scan-Taste sucht der Sendersuchlauf den nächsten Sender. Beim Drücken der Reset-Taste starten Sie die Senderauswahl erneut, beginnend mit den ersten Sendefrequenzen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoen zu verringern.
EN
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
7
Page 8
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
CONTENTS
Technical Data 8 Safety Instructions 9 Device Desciption 10 Remote Control 11 Operation Radio Tuner 12 Disposal Considerations 12
TECHNICAL DATA
Item number 10003743 10003744
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
8
Page 9
SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of the symbols on the appliance
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The lightning symbol is intended to alert you to the presence of uninsulated, dangerous voltage within this product‘s enclosure that
might be of suicient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Do not open the product case.
The exclamation symbol is intended to inform you that important operating and maintenance instructions are included in the literature accompanying this product.
Care
Keep the amplier dry. If it gets wet, wipe immediately.
Use the amplier only in well-ventilated installations.
Handle the amplier away from dust and dirt.
• Wipe occasionally with a damp cloth to keep it looking new.
• Do not use harsh chemical, solvents or detergents.
EN
9
Page 10
EN
DEVICE DESCIPTION
1728394
10
1 On-/o switch
2 Select source
3 Menu
4 Microphone menu
5 Microphone jack
6 Volume-/menu dial
7 AUX input
8 DVD input
9 VCD/CD input
10 Radio antenna
11 Main speaker (right)
12 Main speaker (left)
13 Subwoofer output
14 Centre speaker
15 Satellite speaker (right)
16 Satellite speaker (left)
17 Mains connection 230 V~
5 6
11 13 15
12 14 16 17
10
Page 11
REMOTE CONTROL
EN
18
22
19 20
21
23
24 2525
27
18 Mute
19 Select input source
20 Treble control
21 Bass control
22 Microphone volume
23 Microphone delay
24 Micro eect
25 Radio preset / reset
26 Automatic channel search / scan
27 Volume control
11
Page 12
EN
OPERATION RADIO TUNER
Operate the radio tuner with the remote control, and the keys SCAN and RESET. Start the station search by pressing SCAN. Press the SCAN key again to search for the next station.
Press RESET to start the station selection again starting with the rst
transmission frequencies.
DISPOSAL CONSIDERATIONS
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
12
Page 13
EN
Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin
Geschäftsführer: Peter Chaljawski
Handelsregister: HRB 98898
Bankverbindung: Hypo Vereinsbank
BIC|SWIFT-Code: HYVEDEMM488
Chal-Tec GmbH | Wallstr.16 | 10179 Berlin | Deutschland
EU-Konformitätserklärung
Wir, die
CHAL-T EC GmbH
Wallstraße 16
10179 Berlin
erklären hiermit, dass der nachfolgend bezeichnete Funkanlagentyp:
Auna Hifi Receiver Artikelnr. 10003743 & 10003744
allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
RED-Richtlinie 2014/53/EU LVD-Richtlinie 2014/35/EU EMV-Richtlinie 2014/307EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 303 345 V 1.1.7: 2017 EN 62479: 2010 EN 60065: 2014 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 55020:2007+A11:2011
Berlin, 05. Februar 2018 ___________________________
Sebastian Jäger
Produktmanager
www.chal-tec.com
www.electronic-star.de
Fon: +49 (0) 30 3001385-500 Fax: +49 (0) 30 3001385-999 E-Mail: frontdesk@chal-tec.com
Amtsgericht: Berlin - Charlottenburg USt-ID-Nr.: DE 814529349 WEEE-Nr.: DE 46906833
Konto Nummer: 355 986 675 BLZ: 100 208 90 IBAN: DE91100208900355986675
13
Page 14
EN
14
Page 15
Page 16
Loading...