Audiovox ESCNAV2, EXPNAV2, GMNAV2 Owner's Manual

Manual de usuario
Navigation software for the Advent Generation II
Español
Enero 2015, ver. 1.0
1
1 Advertencias e información de seguridad 5 2 Introducción 6
2.1 Configuración inicial 6
2.2 Controles de pantalla 7
2.2.1 Usar los botones y otros controles 8
2.2.2 Usar el cursor 8
2.2.3 Usar el teclado 9
2.2.4 Usar gestos táctiles 10
2.2.5 Manipular el mapa 11
2.3 Vista de navegación 13
2.3.1 Calles y caminos 15
2.3.2 Marcadores de posición de GPS 15
2.3.3 La ruta planificada 16
2.3.4 Vista previa del giro y la próxima calle 17
2.3.5 Íconos de maniobras 17
2.3.6 Información sobre carriles y señales de tráfico 18
2.3.7 Vista de intersecciones 19
2.3.8 Vista de túnel 19
2.3.9 Servicios de autopista 20
2.3.10 Tipos de objetos en 3D 20
2.4 Menú de Navegación. 21
3 Usar la navegación 24
3.1 Seleccionar un destino 24
3.1.1 Usar búsqueda combinada 25
3.1.2 Seleccionar una dirección 28
3.1.2.1 Ingresar una dirección con estados 28
3.1.2.2 Ingresar una dirección empezando con el nombre de la calle 31
3.1.2.3 Seleccionar el centro de una ciudad 34
3.1.2.4 Seleccionar el punto medio de una calle 34
3.1.2.5 Seleccionar una intersección en un ciudad. 35
3.1.2.6 Usar el código postal para seleccionar un destino 36
3.1.3 Seleccionar un Lugar de interés 37
3.1.3.1 Usar las categorías de búsqueda rápida 37
3.1.3.2 Buscar por categoría 39
3.1.3.3 Buscar por nombre 41
3.1.3.4 Buscar ayuda cercana 43
2
3.1.4 Seleccionar una ubicación guardada 44
3.1.5 Seleccionar un elemento del historial 45
3.1.6 Seleccionar una ruta guardada. 47
3.1.7 Ingresar coordena das 48
3.1.8 Seleccionar una ubicación en el mapa. 49
3.1.9 Planificación de una ruta multipunto 50
3.2 Revisar la información de ruta y las alternativas 52
3.3 Editar la ruta 53
3.3.1 Configurar un nuevo punto de partida 54
3.3.2 Agregar un destino adicional. 55
3.3.3 Modificar la lista de destinos 56
3.3.4 Guardar la ruta planificada 56
3.3.5 Eliminar la ruta planificada 57
3.3.6 Seleccionar una ruta alternativa al planificar la ruta 58
3.3.7 Seleccionar una ruta alternativa para una ruta existente 59
3.3.8 Pausa de la guía 60
3.4 Guardar una ubicación 60
3.4.1 Editar una ubicación guardada 61
3.5 Agregar un punto de alerta 62
3.6 Ejecutar una simulación 63
3.7 Navegación fuera de carretera 64
3.7.1 Cambiar a la navegación fuera de carretera 64
3.7.2 Seleccionar el destino en el modo fuera de carretera. 64
3.7.3 Navegación en modo fuera de carretera 64
4 Guía de referencia 66
4.1 Conceptos 66
4.1.1 Recepción GPS en 2D/3D 66
4.1.2 Voces naturales y TTS 66
4.1.3 Cámaras de seguridad en el camino y otros puntos de alerta de proximidad 66
4.1.4 Calcular y recalcular la ruta 67
4.1.5 Zoom intelige nte 67
4.1.6 Advertencia de límite de velocidad 68
4.1.7 Na vegación inteligente 68
4.1.7.1 Desvío por congestión en autopistas 68
4.1.7.2 Rutas alternativas en tiempo real 69
4.1.7.3 Estacionamiento en las cercanías del destino 70
4.1.7.4 Indicaciones en el desvío 70
4.2 Menú de información útil. 71
3
4.2.1 ¿Dónde estoy? 72
4.2.2 Monitor de viaje 73
4.3 Menú de configuración 74
4.3.1 Ajustes de preferencias de ruta 75
4.3.1.1 Perfil del vehículo 75
4.3.1.2 Tipos de métodos de planificación de rutas 78
4.3.1.3 Modo de navegación 78
4.3.1.4 Tipos de caminos 78
4.3.2 Ajustes de sonidos 79
4.3.3 Ajustes de advertencias 81
4.3.4 Ajustes de la vista de navegación 83
4.3.5 Configuración regional 85
4.3.6 Configuración de la pantalla 86
4.3.7 Ajustes del monitor de viaje 86
5 Solución de problemas 87
5.1 No se puede recibir la señal de GPS: 87
5.2 La dirección no se puede encontrar 87
5.3 La ruta calculada no es óptima 87
5.4 Desactivar la advertencia de límite de velocidad 88
5.5 Los botones del teclado están en gris. 88
5.6 El mapa se esconde detrás de una imagen de una intersección. 89
6 Índice 90 7 Acuerdo de licencia del usuario final 92 8 Nota de derechos de autor 100
4
1 Advertencias e información de seguridad
El sistema de navegación le ayuda a encontrar el rumbo hacia su destino con el receptor GPS incorporado. Advent Generation II no transmite su posición GPS ; otras personas no pueden rastrearlo.
Es importante que dirija su vista a la pantalla solam ente cuando es seguro . Si usted es el cond uctor del vehículo, le recom endamos que planifiqu e y repase su ruta a ntes de empe zar su travesía. Planif ique su ruta antes de la salida y deténgase si necesita cambiar la ruta.
Debe cumplir con las nor m as de tr áns i to. Si se d es ví a de la r uta planificada, Advent Generation II cambia las instrucciones de manera acorde.
Para más información, consulte el Acuerdo de licencia del usuario final (página 92).
5
2 Introducción
Advent Generation II está optimizado para su uso dentro del automóvil o como peatón. Puede usarlo fácilmente tocando los botones de la pantalla y el mapa con sus dedos.
2.1 Configuración inicial
Cuando utiliza software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial.
1. Seleccione su idioma preferido, luego toque Posteriormente, puede cambiarla en Configuración regional (página 85).
2. Lea el Acuerdo de licencia del usuario final y luego toque términos de uso.
3. Inicia el Asistente virtual de la configuración. Tocar
para confirmar su selección.
si acepta los
para continuar.
4. Seleccione el idioma y el altavoz que se utilizará en los mensajes guiados por voz. Posteriormente, puede cambiarlo en Configuración regional (página 79). Toque
para continuar.
6
5. Si es necesario, modifique el formato de hora dey la configuración de la uni dad . Posteriormente,
puede cambiarlo en Configuración regional (página 85). Toque continuar.
6. Si es necesario, modifique las opciones de planificación de ruta predeterminadas. Posteriormente,
puede cambiarlo en Preferencias de ruta (página 75). Toque
7. La configuración inicial ha finalizado, toque Navegación.
para ingresar a la vista de
para
para continuar.
2.2 Controles de pantalla
En las siguientes s ecciones se describe n la funcionalidad y el uso de los botones, des lizadores y otros controles de pantalla enAdven t Gen erati on II.
7
2.2.1 Usar los botones y otros controles
Para operar Advent Generation II, toque los botones en la pantalla táctil. El menú de Navegación contiene varios elementos en una o más páginas.
Tiene que confirmar las selecciones o cambios s olo si la aplicación tiene que reinic iarse, si se necesita realizar una reconfigur ación importante, o s i está a punto de perder algunos de sus datos o parám etros de configuración. D e otro modo, el Advent Generat ion IIle guarda sus selecciones y aplica los nuevos parámetros sin necesidad de confirmación siempre que utilice los controles.
2.2.2 Usar el cursor
Puede seleccionar una ubicación del mapa de las siguientes maneras:
Tocando el mapa cuando está navegando
Tocando el mapa cuando se le pida confirmar el destino al finalizar una búsqueda.
Cuando se selecciona una ubic ación en el m apa, el cu rsor ( mapa.
La ubicación del cur sor se puede usar como el des tino de la ruta o un nuevo punt o de alerta También puede buscar por Lugares en las cercanías o agregar esta ubicación a sus ubicaciones guardadas.
También pued e selecciona r algunos de los objet os en el mapa. Si toca e l mapa en el ícono de un Lugar o evento de tráfico, el objeto será selecc ionado y puede o btener información s obre este objeto o usarlo como un punto en la ruta.
) aparece en el punto seleccion ado del
8
2.2.3 Usar el teclado
Acción
Función
Cambiar de un formato de
teclado griego
Corregir su entrada en el
Toque y sostenga el botón para borrar varios caracteres o la serie
Ingresar de un espacio, por
calle de varias palabras
Ingresar letras mayúsculas y
Ingresar números y símbolos
Finalizar la entrada de datos Iniciar una búsqueda para
Toque .
Esconder el teclado Toque .
Puede escribir con las yemas de sus dedos en l os tec l ados de pantalla y puede int erc ambiar entre varios formatos de teclado, com o por ejemplo inglés, gri ego o numéric o. Solo aquellos botones del teclado que estén activados p ueden usars e para es cr ibir u n nom bre qu e esté d ispo nible en e l m apa. Las otr as teclas están en gris.
teclado a otro, por ejemplo, de un teclado inglés a un
teclado
ejemplo, entre un nombre y apellido o en nombres de
Toque y seleccione el nuevo diseño de teclado de la lista.
Toque para quitar caracteres innecesarios.
completa de caracteres.
Toque el botón en el centro inferior de la pantalla.
minúsculas
con el teclado
una entrada de teclado
De forma predeterminada, cuando está ingresando texto, el primer carácter aparece en mayúscula y el resto del texto aparece en minúscula.
Toque para ingresar una letra mayúscula o toque dos veces para activar el bloqueo de mayúsculas. Toque otra vez para ingresar letras minúsculas.
Toque para cambiar a un teclado que tenga números y símbolos.
Toque .
9
2.2.4 Usar gestos táctiles
Acción
Función
Tocar y sostener el
Tocar y mantener presionados los siguientes botones para acceder a funciones
Usar un pellizco para acercar/alejar.
Use el pellizco en la vista de Navegación para acercar o alejar moviendo dos dedos en un gesto de pellizco.
Generalmente sólo es necesario tocar la pantalla una vez. Sin embargo, puede accederse a algunas características útiles con otros gestos. Consulte la tabla a continuación.
dedo en la pantalla
Arrastrar
extras:
Mantenga presionado el sigui ente botón en la pant al l a de lista y menú para
mostrar la vista de Navegación:
Mantenga presionado cualquiera de los siguientes botones en la vista de Navegación para rotar, inclinar o cambiar la escala del mapa de manera
continua:
Mantenga presionado el siguiente botón en la pantalla del teclado para
borrar rápidamente varios caracteres:
Mantenga presionado el siguiente botón en largas listas para desplazarse en
las páginas continuamente
Arrastre la pantalla en los siguientes casos:
Para mover un deslizador.
Para desplazarse por la lista: sostenga la lista en cualquier lado y deslice su
dedo hacia arriba o hacia abajo. Dependiendo de la velocidad con la que desliza su dedo, la lista se desplaza más rápida o lentamente, solo un poco o hasta el final.
, , , , , .
.
.
, .
Para mover el mapa en modo de examinar mapa: agarre el mapa y muévalo en la dirección deseada.
10
2.2.5 Manipular el mapa
Acción
Botón(es)
Función
Revisar la
localización
Sin botones
La sección superior de la vista de Navegación muestra
Mover el mapa
Sin botones dedo en el mapa. Mueva el dedo hacia la dirección que desea
Acercar y alejar
de alta calidad que
le permiten examinar el mapa a varios niveles de Siempre muestra los nombres de las calles y otros textos en e l
Las escalas de los m apas tienen un límite en el modo vista de mapa en 3D. Si lo aleja aún más, el mapa cambia al modo de
Toque el botón una vez para modificar la vista en intervalos
Inclinar hacia Toque el botón una vez para modificar la vista en intervalos
Si toca cualquier part e del mapa dur ante la navegació n, este deja de s eguir la posic ión actual (la flech a azul ya no está bloq ueada en la pantalla en una posición fija) y los botones de control apar ecen para ayudarlo a modificar la vista del mapa.
Puede realizar las siguientes acciones en el mapa:
información sobre la
información sobre el punto seleccionado (el cursor ).
arrastrándolo
,
arriba y hacia abajo
,
Mover el mapa en cualquie r dirección: toque y deje sostenido su mover el mapa.
Cambia qué tanto del mapa se muestra en la pantalla. Advent Generation II uti liza m apas vector ia les
acercamiento/alejam iento, siempre con el contenid o optimizado. mismo tipo de letra, nunca al revés, y sólo verá las calles y
objetos que necesita.
vista en 2D.
grandes, o toque y mantenga sostenido el botón para modificar la vista continua y suavemente.
Cambia el ángulo de vista vertical del mapa en el modo 3D.
grandes, o toque y mantenga sostenido el botón para modificar la vista continua y suavemente.
11
Rotar hacia la
izquierda y la
ez para modificar la vista en intervalos
Cambiar vistas
Cambiar entre modos de vista de mapas 3D perspectiva, 2D
actual de manejo. Esta es la orientación preestablecida en el modo de la vista del mapa en 3D. En el modo Norte arriba, el
Revisar la
Regreso a
Mueva el mapa hacia atrás para seguir la posición actual de GPS. También se activa de nuevo la rotación del mapa
Los botones de manipulación del mapa desaparecen y la
Seleccionar adicionales
Abrir una lista de funciones adicionales como guardar una
Seleccionar un
derecha
,
Cambia el ángulo de vista horizontal del mapa. Toque el botón una v
grandes, o toque y mantenga sostenido el botón para modificar la vista continua y suavemente.
2D, 3D, o 2D Norte arriba
brújula
navegación normal
opciones
destino
, ,
hacia arriba y 2D Norte arr iba. En el m odo Hacia arriba, el mapa se rota para que la p arte superi or siem pre apunte en la direc ción
mapa apunta al Norte.
La dirección de la brújula muestra el Norte.
automática.
navegación continúa.
ubicación o buscar Lugares alrededor del cursor.
Seleccionar la ubicac ión del cursor como nuevo d estino. La ruta es calculada automáticamente.
12
2.3 Vista de navegación
Nota
Algunos botones, campos o íconos tal vez no estén disponibles en la versión de su producto.
Número
Nombre
Descripción
1
Marcador de
La posición actual se muestra como una flecha azul de forma
conocida. Consulte página 15.
2
Posición GPS
El punto cerca de la flecha muestra la posición GPS según la percibe el receptor de GPS. Consulte página 15.
3
Ruta planificada
La vista de navegación es l a pa nta lla pri nc ip al de Ad vent G e ner at ion II q ue muestra la ruta planif ic ad a e n el mapa. Advent Generation II funciona con mapas digitales que no son solamente las versiones computarizadas de m apas tradicionales en papel. Al igual que los mapas de papel de las carreteras, el modo en 2D de los mapas digit ales muestra las calles y los caminos. Elevaci ón también se ilustra en color.
La vista de navegación muestra los siguientes botones, campos de datos e inform ación de ruta en el mapa durante la navegación:
posición actual
predeterminada. Cuando no hay posición del GPS, el marcador de la posición actual es transparente y muestra su última posición
La ruta planificada se muestra como una línea naranja.
13
4
Campos de datos
Tres campos de datos muestran la siguiente información:
Al tocarlos, puede acceder a información adicional sobre el viaje
) o
manteniendo presionada el área donde aparecen los campos de
5
Vista previa de próximo giro
Muestra el tipo de la maniobra siguiente y su distancia. Consulte página 17.
6
Vista previa de giro
Muestra el tipo de la segunda maniobra siguiente si está cerca de la
7
Próxima calle
8
Estacionamiento destino
Aparece cerca del destino. Al tocar esta opción, puede comprobar los página 70.
9
Menú de destino
Aparece cerca del destino. Al tocar esta opción, puede revisar el
la navegación.
11
Información de
En carreteras con varios carriles, muestra los carriles de adelante y sentido que necesita tomar. Consulte página 18.
12
Advertencia de
Muestra el tipo de puntos de alerta al acercarse a una cámara de
Consulte página 81.
13
Advertencia del límite de velocidad
Muestra el límite actual de velocidad de la carr et era. C onsult e página
81.
14
Señal de advertencia del camino
Muestra una advertencia para el camino actual (por ejemplo, peligros, curvas cerradas). Consulte página 81.
15
Señal de tráfico
Muestra los destinos disponibles y el número de la carretera. Consulte página 18.
16
Servicios de
Al tocarlo, podrá ver información detallada sobre las próximas autopista. Consulte página 20.
El tiempo estimado de llegada al destino
El tiempo restante del viaje
La distancia restante a su destino.
actual en una pantalla de tablero y en el Resumen del viaje. Puede cambiar los valores por defecto en Ajustes (página 83
datos. Si no ha seleccionado una ruta de des tino puede ver hac ia donde se
dirige en lugar de los tres campos de datos.
segundo próximo
alrededor del
carriles
punto de alerta
primera. Consulte página 17.
Muestra el nombre de la calle siguiente. Consulte página 17. Si no ha seleccionado una ruta de des tino puede ver los númer os de
las casas en las cercanías.
estacionamientos disponibles en las cercanías del destino. Consulte
resumen del viaje, buscar Lugares en las cercanías del destino final, guardar la ubicación actual, cambiar al modo de peatón o suspender
sus sentidos. Las flechas resaltadas representan los carriles y el
seguridad en el camino u otros puntos de alerta tales c om o zonas escolares o cruces de ferrocarril. Debe asegurarse de sea legal utilizar esta característica en el país en donde pretente utilizarla.
autopista
estaciones de servicio (gasolineras, restaurantes) al viajar por una
14
18
Menú de Navegación.
Al tocarlo, puede abrir el menú de Navegación, en donde puede alcanzar otras partes de Advent Generation II.
19
Nombre de la calle
Muestra el nombre de la calle actual.
Al tocarlo, puede abrir la
20
Objetos en 3D
Muestran colinas, montañas, caminos, puntos de referencia y edificios en 3D.
pantalla ¿Dónde estoy? Consulte página 72.
Si se está acercando a la salida de una autopista o a una intersección compleja y existe la información necesaria, el mapa es reemplazado por una vista en 3D de la intersección. Consulte página 19.
Cuando entra a un túnel, el mapa es reemplazado por una imagen genérica de túneles. Consulte página
19.
2.3.1 Calles y caminos
Advent Generation II m uestra las calles de f orma similar a los m apas de papel. Su ancho y sus colores corresponden a su importancia, y se puede distinguir con claridad una autopista de una pequeña calle.
2.3.2 Marcadores de posición de GPS
Cuando está disponible la posición de su GPS, el Advent Generation II marca su posición actual. De forma predeterm inada, est e m arc ador es un a flec ha a zul. El punto cer ca de la fle cha m ues tra la pos ición GPS según la percibe el receptor de GPS.
La localización exacta del marcador de posición actual depende del tipo de vehículo utilizado para el cálculo de la ruta y del modo de navegación. Ambos pueden configurarse en Preferencias de ruta (página 75).
Si escoge navegación peatonal y/o fuera de carretera, el marcador de posición se encuentra en su posición GPS exacta. La dirección del ícono muestra la dirección actual.
En el resto de los casos, el marcador de posición tal vez no muestre su dirección y posición GPS exactas. Si los caminos están cerca, la posición GPS se bloquea en el camino y se alinea con el
15
camino más cercano para reducir errores de posición del GPS, y la dirección del ícono se alinea
Símbolo
Nombre
Descripción
Current GPS position
Normalmente, si hay una posición GPS disponible, la ruta inicia desde la posición actual. Si no hay posición GPS válida, Advent
Punto de ruta (destino
Color de la ruta
La ruta siempre es resaltada c on su color en el mapa, tanto en el
Las calles y los caminos
Puede elegir si desea usar o evitar ciertos tipos de caminos (página
al de la ruta.
con la dirección del camino.
2.3.3 La ruta planificada
La ruta planificada es la r uta por la que navega actualmente. Cuando se establece el destino, la ruta permanecerá se acti va hasta que usted la borre, llegue a su destino o suspenda la navegación. Advent Generation II muestra la ruta de las siguientes formas:
Es su posición actual mostrada en el mapa.
y punto de inicio
En el modo de peatón, es la posición del GPS.
Si un vehículo es seleccionado para un cálculo de la ruta y
hay caminos cercanos, la flecha salta al camino más cercano.
El punto cerca de la flecha muestra la posición exacta del GPS.
Generation II usa la última posición conocida como punto de inicio.
intermedio)
Destino (punto final) Es el destino final de la ruta.
que están excluidos de la navegación
Es un destino intermedio en la ruta antes de alcanzar el destino final.
modo de colores del día como de la noche.
75). Sin embargo, cuando el Advent Generation II no puede evitar tales caminos, la ruta los incluirá y los mostrará en un color diferente
16
2.3.4 Vista previa del giro y la próxima calle
Ícono
Función
Gire a la izquierda.
Gire a la derecha.
Gire de regreso.
Continúe por la derecha.
Haga un giro cerrado a la izquierda.
Manténgase a la izquierda.
Continúe recto en la intersección
Cuando está navegan do una ruta, la par te su perior de la vista de N avegac ión m uestr a inform ac ión sobre el siguiente evento en la ruta (maniobra) y la siguiente calle o la siguiente ciudad.
Hay un campo en la esquin a superior izq uierda que m uestra la sig uiente m aniobra. Se m uestran tanto el tipo de maniobra (giro, glorieta, salir de la autopista, etc.) y su distancia de la posición actual.
Un ícono más peq ueño m ues tra el t ipo d e la s egun da m aniobra sig uiente si es tá cerc a de la prim era. De otro modo, solo se m uestra la siguiente maniobra. T oque el ícono de la maniobra actual para abrir la pantalla de Itinerario.
2.3.5 Íconos de maniobras
Durante la navegación, la maniobra siguiente se m uestra en la es qu ina s uper i or i zquier da. L a mayoría de estos íconos son fáci les de entender. La siguiente t abla ofrece una lista de los eventos de ruta que se muestran más frecuentemente.
17
Entre a la glorieta y tome la primera salida (siguiente
maniobra).
Entre a la glorieta (segunda maniobra siguiente). Entre a la autopista.
Salga de la autopista.
Suba al ferri.
Salga del ferri.
Se aproxima un punto de ruta a la derecha.
Se aproxima a su destino.
2.3.6 Información sobre carriles y señales de tráfico
Cuando está navegando en caminos con de varios carriles, es im portante tomar el carr il apropiado para poder seguir la ruta planificada. Si la información de carriles está disponible en los datos del mapa, Advent Generation II muestr a los carriles y sus direcci ones con peque ñas flechas en la parte inf erior del mapa. Las flechas resaltadas representan los carriles y el sentido que necesita tomar.
Donde hay la información adicional disponible, las señales de tráfico sustituyen a las flechas. Las señales de tráfico se m uestran en la parte superior del mapa. El color y estilo de las señales de tráfico son similares a las rea les que se encuentra n encima o al lado de las c arreteras. Muestran l os destinos disponibles y el número de la carretera.
Todas las señales d e tráfico se ven sim ilares al viajar ( cuando no hay una rut a planificada). Dur ante la navegación, solo la señal que apunta hacia los carriles que se deben tomar está resaltada; todo lo demás está más oscuro.
Si desea ocultar las s eñales de tráf ico que se es tán mostrando ac tualmente, t oque cualqui era de ellas y la vista normal de Navegación regresará hasta que se reciba información nueva de las señales de tráfico.
Puede modificar la configuración de las señales del tráfico en
(página 83).
18
2.3.7 Vista de intersecciones
Si se está acercand o a la salida de una autopista o a un a intersección com pleja y existe la i nformación necesaria, el mapa es ree mplazado por una vista en 3D de la int ersección. Los carriles que debe t omar se muestran con flechas . En la parte superior de la pantalla del mapa, las s eñales del cam ino muestran información adicional.
Si desea ocultar la intersección mostrada actualmente y regresar a la vista de Navegación, toque la imagen.
La vista de intersecciones se puede desactivar en
. Consulte página 83.
2.3.8 Vista de túnel
Cuando entra a un tún el, e l m apa es reem plazado p or una im agen g enér ica de t úneles para que las vías de la superficie y los edificios no le causen distracción.
La vista general desde arriba del túnel mostrada en una ventana separada lo ayuda a orientarse. También se muestra la distancia restante en el túnel.
Después de salir del túnel, regresa la vista original del mapa.
La vista de túnel se puede desactivar en
. Consulte página 83.
19
2.3.9 Servicios de autopista
Tipo
Descripción
Terreno en 3D
Advent Generation II muestra colinas y montañas en 3D en la vista de Navegación, las cuales se ilustran con colores y sombras en el mapa en 2D.
Caminos elevados
Los caminos elevados son intersecciones complejas y caminos aislados
Los puntos de referencia son representaciones en 3D de objetos destacados o
Edificios en 3D
Cuando maneja en una a utopista, el botón aparece en la esquina superi or derecha de la vista de Navegación. Tóquelo para abrir un panel con los detalles de las siguientes estaciones de servicio (gasolineras, restaurantes).
Toque cualquiera d e ellas para ver la salida en el m apa. Ahora puede agregar fácilmente esta estación de servicio como punto de ruta, si es necesario.
Si desea mostrar otros tipos de Lugares en las próximas estaciones de servicio, puede cambiar los
íconos en
. Consulte página 83.
2.3.10 Tipos de objetos en 3D
Advent Generation II funciona con los siguientes tipos de objetos en 3D:
verticalmente (como los pasos a desnivel o los puentes) que se muestran en 3D.
Puntos de referencia en 3D
famosos.
Los edificios en 3D son r ep res entac i ones en bloque de datos completos d e ed if ic ios de la ciudad, las cuales contienen el tam año r eal de los edificios y su posición e n el mapa.
20
2.4 Menú de Navegación.
Botón
Función
Seleccione su destino ingresando una dirección o sus coordenadas, o seleccionando un Lugar, Crear su ruta desde uno o más puntos de ruta. También puede planificar una ruta
Acceda a opciones adicionales y busque información relacionada con la navegación.
Personalice la forma en que funciona el software de navegación.
Consulte la información sobre el software de navegación.
En la vista de Navegación, toque para abrir el menú de Navegación.
Puede ver las siguientes opcion es del menú cuando navega sin una ruta planificada:
Ubicación guardada o Ruta guardada. También puede buscar sus destinos recientes en el Historial.
independientemente de su ubicación actual del GPS estableciendo un nuevo punto de inicio.
21
Detenga la navegación y saga del softwar e.
Con una ruta planificada, las siguientes opciones también están disponibles:
Botón
Función
Agregue un destino intermedio a la ruta.
Consulte alternativas para evitar partes de la ruta o un camino específico de su ruta
Vea la longitud total de la ruta en el mapa y revise los parámetros y las alternativas de la ruta.
Elimine la ruta.
Elimine el siguiente punto de ruta o la ruta completa.
Botón
Función
Abra la pantalla de Ubicaciones guardadas en donde puede guardar una ubicación como
Ajuste el volumen o silencie la navegación.
Suspenda la navegación.
Reanude la navegación.
Acceda al menú Perfiles de usuarios donde puede crear nuevos perfiles o editar los existentes. perfil con sus propios ajustes.
planificada.
Toque para acceder a opciones adicionales, como Simulación o Preferencias de ruta.
En el menú de navegación, tiene las siguientes opciones adicionales:
destino favorito o editar una ubicación guardada.
Cambie a vista en 2D (
Si varios conductores están usando el sistema de navegación, cada uno puede crear su propio
Las siguientes opciones también están disponibles en muchas de las pantallas del menú:
), 2D Norte arriba ( ) o regrese al modo 3D.
22
Botón
Función
El botón Menú aparece cuando se muestra la vista de Navegación. Toque para abrir el menú
de Navegación.
El botón Más aparece en la pantalla para mostrar funciones adicionales. Tóquelo para abrir
Tóquelo para regresar al mapa desde cualquier pantalla del menú.
Toque el botón Atrás para regresar a la pantalla anterior. También puede mantener presionado
una lista de funciones adicionales en determinadas pantallas.
este botón para regresar rápidamente a la vista de Navegación desde cualquier otra pantalla.
23
3 Usar la navegación
De forma predeterminada, Advent Generation II calcula rutas usando la red de camino de los mapas proporcionados con el produc to.
Puede seleccionar el des tino e iniciar la navegación hacia él (navegación normal) si necesita una r uta para una navegación inmediata.
También puede planificar una ruta independientemente de su ubicación actual del GPS incluso sin recepción del GPS. Para lograr esto, debe configurar un nuevo punto de partida en el menú de Ruta multipunto. También suspende la guía de manera que la ruta no se recalcula cuando se recibe una nueva posición. Consulte Page 54.
Puede planificar rut as con m últiples d estinos selec cio nando u n prim er y segundo desti no y agregánd olos a su ruta. Puede agregar tantos destinos a su ruta como lo desee. Consulte Page 50.
También puede usar laAdvent Generation IInavegación fuera de carretera. Consulte página 64.
3.1 Seleccionar un destino
Puede elegir su destino seleccionado una de las siguientes opciones:
Usando una búsqueda combinada para buscar a través de diferentes tipo de destinos de una vez, consulte página 25
Ingresando la dirección completa o parte de una dirección, por ejemplo el nombre de la calle sin el número de casa, consulte página 28
Seleccione un Lugar como su destino, consulte página 37
Seleccionando una ubicación previamente guardada como su destino, consultepage 44
Seleccionando una ubicación del Historial de los destinos previamente usados, consulte página
45
Seleccionando una ruta previamente guardada, consulte página 47
Ingresando las coordenadas del destino, consultepage 48
Seleccionando una ubicación en el mapa, consultepage 49
Planificando una ruta multipunto, consultepage 50.
24
3.1.1 Usar búsqueda combinada
Hay varias maneras de seleccionar el destino. Puede iniciar una búsqueda separada para las direcciones, lugares, ubicaciones guardadas o destinos recientes, pero la manera más rápida para buscar cualquiera de éstas es usar una búsqueda combinada.
Realice los siguientes pasos para usar una búsqueda combinada:
1. Toque
2. Toque
3. Toque pantalla. Al lado puede ver el área de búsqueda, la ciudad alrededor que la búsqueda encontró. El área de búsqueda predeterminada es el área donde usted está ubicado. Para una búsqueda local, omita el siguiente paso
4. (opcional) Para buscar en un área diferente, toque el campo de entrada con el área de búsqueda e ingrese el nombre de la nueva área de búsqueda con el teclado.
en la vista de Navegación para acceder al Menú de Navegación.
.
. También puede ver el campo de entrada en la parte superior de la
Solo necesita ingresar unas pocas letras para obtener un resultado. El resultado más parecido aparecerá debajo del campo de entrada a medida de que ingrese nuevas letras.
a. Si la nueva área de búsqueda es en un país diferente o estado, inicie ingresando el
país/estado y la ciudad.
b. Toque
para ver la lista completa de los resultados que coinciden.
25
5. Al mostrarse el área adecuada de búsqueda, empiece a ingresar el nombre, dirección o categoría del destino que esté buscando.
6. Toque en la lista, independientemente de su tipo. Direcciones, lugares, categorías de lugares, ubicaciones guardadas y destinos recientes están mezclados en una lista. Puede seleccionar de inmediato el resultado que desea usar como su destino o acotar la lista de resultados por solo un tipo (por ejemplo, Lugares).
7. Si es necesario, toque relacionado para acotar la lista de resultados de la búsqueda por tipo (el número en el ícono relacionado muestra el número de resultados que coinciden):
Toque dirección.
Toque
para cambiar a la pantalla de resultados. Puede ver todos los resultados
en el costado derecho de la lista y después toque el botó n
para ver la lista de los destinos recientes que coinciden con el nombre o
para ver la lista de sus ubicaciones guardadas que coinciden con el nombre.
Toque
Toque
coinciden. Desplácese por la lista y seleccione una de las categor í as . Obte ndrá la lista de Lugares en esa categoría ordenados por su distancia respecto a la ubicación actual.
Toque respecto a la ubicación actual.
(opcional) Si el producto contiene lug ares de difer en te s proveedores de inf or mación, puede acotar la lista mostrando solo los resultados de un proveedor. Busque por los logotipos de los proveedores. Toque uno de ellos para ver Lugares de ese proveedor.
para ver la lista que coincide con las direcciones.
para ver la lista de los nombres de las categorías de los Lugares que
para ver la lista de los lugares que coinciden ordenados por su distancia
26
Para buscar una intersección en la búsqueda combinada, ingrese los nombres de las calles conectadas por el
signo "&". No necesita usar espacios antes ni después
del carácter. Por ejemplo, puede buscar la intersección de la calle Collins y avenida Douglas ingresando cadenas, como "Collins St & Douglas Ave", "Collins & Douglas", "Col&Doug", etc. Cuanto más preci resultados se encontrarán. Si ingresa "Collins St&", obtendrá todas las intersecciones de la calle Collins y puede seleccionar la más apropiada desde la lista de resultados.
¡Consejo!
8. Una vez que se selecciona el destino, aparece el mapa completo en la pantalla con el punto seleccionado en el medio. Si es necesario, toque el mapa en algún otro lugar para modificar el
destino. Aparece el cursor (
9. Comprobar los ajustes de los tipos de caminos y cambiarlos, de ser necesario.
Toque
pagar una cuota por uso o por período, toque vehículos de uso compartido.
para permitir o evitar autopistas, toque para caminos en los que se deba
) en la nueva ubicación.
sa sea la entrada de texto, menos falsos
para fer ris, o toque para carr iles de
10. Toque diferente.
11. Se calcula la ruta y el aparece el mapa mostrando la ruta completa, en donde puede comprobar la
información de la ruta y las alternativas de ruta. Toque
ruta, o toque
para confirmar el destino, o toque para seleccionar un destino
para iniciar su viaje.
27
para modificar los parámetros de la
3.1.2 Seleccionar una dirección
Si conoce al menos una parte de la dirección, esta será la forma más rápida de encontrar sudestino. Utilizando la misma pantalla, puede encontrar una dirección al ingresar la siguiente información:
La dirección exacta, incluido el número de la casa, consulte página 28
La dirección empezando por el nombre de la calle, consulte página 31
El centro de una ciudad, consulte página 34
El punto medio de una calle, consulte página 34
Una intersección, consulte página 35
Cualquiera de las de arriba, empezando la búsqueda con el código postal, consultepage 36.
3.1.2.1 Ingresar una dirección con estados
Para ingresar una dirección como lugar de destino, haga lo siguiente:
1. Toque
2. Toque
3. De forma predeterminada, Advent Generation II propone el país y el estado donde usted se encuentra, o en caso de que no exista una posición de GPS válida, el país y el estado de la últim a
posición conocida. Si es necesario, cambie el país. Toque
a. En la pantalla Seleccionar país, puede seleccionar de inmediato un país de la lista debajo
en la vista de Navegación para acceder al Menú de Navegación.
y .
.
del campo de ingreso de texto o tocar el botón las primeras letras del país con el teclado. Si selecciona un país sin estado, puede buscar una ciudad o pueblo en todos sus estados.
y comenzar a ingresar
b. Toque
4. Si es necesario, seleccione una nueva ciudad:
a. Toque el campo Ciudad o Código postal
para abrir la lista de resultados y seleccione un país de la lista.
28
b. (opcional) En la pantalla Seleccion ar ciudad o Códi go pos tal , puede selecc i onar d e
inmediato una ciudad de la lista de sugerenc ias.
c. De lo contrario, comience a ingresar la primeras letras de la ciudad con el teclado. Los
nombres que coincidan con esa cadena de texto aparecerán en una lista.
d. Para abrir la lista, toque
5. Ingrese el nombre de la calle:
a. Toque el campo Calle. b. (opcional) En la pantalla Seleccionar calle, puede seleccionar de inmediato una calle de la
lista de sugerencias.
c. De lo contrario, comience a ingresar el nombre de la calle con el teclado, Los nombres que
coincidan con esa cadena de texto aparecerán en una lista.
y seleccione la ciudad.
d. Toque
para abrir la lista de resultados. Seleccione la calle de la lista.
29
6. Ingrese el número de la casa siguiendo estos pasos:
a. Toque el campo Número de la casa o Calle que cruza
b. Ingrese el número de la casa con el teclado. (Para ingresar letras, toque c. Toque la dirección seleccionada para finalizar la búsqueda de dirección.
7. Aparece el mapa completo en la pantalla con el punto seleccionado en el medio. Si es necesario,
toque el mapa en algún otro lugar para modificar el destino. Aparece el cursor ( ubicación.
8. Comprobar los ajustes de los tipos de caminos y cambiarlos, de ser necesario.
Toque
pagar una cuota por uso o por período, toque vehículos de uso compartido.
para permitir o evitar autopistas, toque para caminos en los que se deba
para fer ris, o toque para carriles de
).
) en la nueva
9. Toque
cercano en el mapa o tocar
para confirmar el destino. También puede seleccionar un punto
para seleccionar un destino diferente.
30
Loading...
+ 70 hidden pages