Audio-Technica M3R User Manual [en, de, es, fr, it]

wireless
wireless
wireless
wireless
wireless
M3
W
ireless In-Ear Monitor System
Set-up and Operation Pages 2-17
Installation et utilisation Pages 18-33
Configuración y funcionamiento Páginas 34-49
Impostazioni e Utilizzo Pagine 66-81
Einrichtung und Betrieb Seiten 82-97
Opstelling en gebruik Pagina 98-113
!
0168
WARNING!
USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. PERMANENT HEARING DAMAGE CAN RESULT FROM USING THIS SYSTEM AT EXCESSIVE VOLUMES.
For safe operation of this in-ear monitor system, do not listen at excessive sound pressure levels.
Most national safety and health administrations have established guidelines for maximum time being exposed to sound pressure levels before hearing damage occurs. 85 dB(A) SPL at 8 hours 88 dB(A) SPL at 4 hours 91 dB(A) SPL at 2 hours 94 dB(A) SPL at 1 hour 97 dB(A) SPL at 30 minutes 100 dB(A) SPL at 15 minutes
120 dB(A) SPL — avoid or hearing damage may occur
In live settings it is difficult to make exact measurements of Sound Pressure Levels (SPL) present at the eardrum, which is affected not only by the In-Ear Monitor volume, but by ambient sound on the stage and other factors.
To protect your ears from hearing damage:
• Use the in-ear monitor system at the lowest volume possible; turn up the volume only enough to hear
• Be aware that ringing in your ears may indicate that the volume is set too high.
• Have your ears examined regularly by an audiologist.
• If wax builds up in your ears, stop using the in-ear monitor system until you have seen an audiologist.
• To avoid infections, use an antiseptic to wipe the earphones before and after using the system.
• Stop using the earphones if you experience ear discomfort or infection.
This device complies with the European R&TTE directive 1999/05/EC. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. For Licensing information, please contact your local dealer or radio authority.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference.
This device complies with INDUSTRY CANADA R.S.S. 210, en conformité avec IC: RSS-210/CNR210.
Operation is subject to the following conditions: 1) This device may not cause harmful interference and 2) this device must accept any interference received, including interference which may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by Audio-Technica could void your authority to operate this equipment.
2
Notice to individuals with implanted cardiac pacemakers or AICD devices: Any source of RF (radio frequency) energy may interfere with
normal functioning of the implanted device. All wireless microphones have low-power transmitters (less than 0.05 watts output) which are unlikely to cause difficulty, especially if they are at least a few inches away. However, since a “body-pack” mic transmitter typically is placed against the body, we suggest attaching it at the belt, rather than in a shirt pocket where it may be immediately adjacent to the medical device. Note also that any medical­device disruption will cease when the RF transmitting source is turned off. Please contact your physician or medical-device provider if you have any questions, or experience any problems with the use of this or any other RF equipment.
CAUTION!The circuits inside the receiver and transmitter have been precisely adjusted for optimum performance and compliance with federal regulations. Do not attempt to open the receiver or transmitter. To do so will void the war­ranty, and may cause improper operation. Warning:To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
• To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
• Do not expose this apparatus to drips and splashes.
• Do not place any objects filled with liquids such as vases on the apparatus.
• Do not install this apparatus in a confined space such as a bookcase or similar unit.
• The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily grasp the AC adapter at anytime.
Dispose of batteries in an environmentally responsible manner according to the local laws and regulations of your region. Some batteries may be recycled, and may be accepted for disposal at your local recycling center. If you are not able to identify the applicable rules in your area, please check the instructions of the battery manufacturer.
Do not dispose of batteries in a fire or trash incinerator, or leave batteries in hot places such as an automobile under direct sunlight. Do not store batteries near an oven, stove, or other heat source.
About RF Interference
Please note that wireless frequencies are shared with other radio services. According to Federal Communications Commission regulations,
“Wireless microphone operations are unprotected from interference from
other licensed operations in the band. If any interference is received by any Government or non-Government operation, the wireless microphone must cease operation...” If you need help with operation or frequency se­lection, please contact your local dealer or Audio-Technica. Extensive wireless information also is available at www.audio-technica.com.
Warning—Use as low volume levels as possible.
To prevent damage to your eardrums, never use this system at excessive volume levels. Listening to loud sounds for an extended period may cause temporary or permanent hearing damage.
EN
M3 System Components
M3R
UHF Stereo Receiver
M3T
UHF Stereo Transmitter with detachable antenna and AC adapter
EP3
Dynamic Earphones
3
Quick-start guide
1. Plug in the included AC adapter and connect to transmitter’s DC input.
2. Insert 2 AA batteries in the M3R Stereo Receiver following polarity
as indicated.
3. Power on M3R Stereo Receiver with volume in minimum position; power on M3T Stereo Transmitter.
4. Set M3R Stereo Receiver and M3T Stereo Transmitter to the same frequency. (See page 11.)
5. Power off receiver and transmitter.
6. Connect audio source(s) to inputs on the rear panel of the transmitter.
7. Power on M3T Stereo Transmitter.
8. Adjust attenuator on rear panel of M3T Stereo Transmitter to
appropriate level. (See page 5.)
9. Adjust trim level of M3T Stereo Transmitter, if needed. (See page 12.)
10. Plug supplied Dynamic Earphones into earphones locking output jack on M3R Stereo Receiver. NOTE: Do not put the earphones in your ears at this point.
11. Turn on receiver with volume in minimum position.
12. With volume on receiver at minimum position, put earphones into
your ears and gradually increase volume until appropriate level is reached.
4
Thank you for buying the Audio-Technica M3 Wireless In-Ear Monitor S
ystem.This feature-rich in-ear monitor system is designed to provide
you with comfortable high-fidelity sound on stage.
The M3 is a frequency-agile in-ear monitor system designed to make stage monitoring more effective, comfortable, portable, and intelligible. The M3R Stereo Receiver allows the user to create and control his/her own mix on stage with Personal Mix Control that offers independent control of volume and mix at the receiver. The M3T Stereo Transmitter offers two 1/4"/XLR combo input connectors into which users can connect line-level inputs (from a mixing console, for example). The M3T Stereo Transmitter also offers a headphone output that allows you to monitor transmitter input signals directly. The transmitter and receiver each offer
an LCD information display that provides step-through menus for set­ting preferences. The supplied earphones are equipped with a proprietary Audio-Technica dynamic driver offering a full frequency response and richly detailed high-fidelity sound. The clean, articulate mix allows performers to hear themselves at comfortable SPLs. The earphones come with three sizes of flexible rubber eartips and a universal-fit foam tip for a custom fit, increased isolation and long­wearing listening comfort.
Note: M3 “L” Band receivers must be used only with “L” Band transmitters; the same holds true for M3 “M,” “E,” and “F” Band receivers and transmitters. For multiple-channel applications, as many as 16 systems may be used together per frequency band.
M3 Wireless In-Ear Monitor System – Introduction
System Features
• High-fidelity sound with clean, articulate mix allows you to hear yourself better at lower volumes
• Over 1250 selectable UHF channels with automatic frequency scanning
• Up to 16 simultaneous systems per frequency band
• Three receiver modes: Personal Mix, stereo, and mono
• Personal Mix Control allows you to adjust your own mix on stage
• LCD information display offers step-through menus for setting preferences
• XLR loop output (true pass-through) connects signal to mixing console, additional IEM system or recording device with no signal degradation
• Adjustable squelch eliminates annoying static
• Pilot tone protects against RF interference when the transmitter is turned off
• Three-stage limiter (defeatable) helps protect your hearing from sudden peaks
• Portable system is quick to load and set up
• Reduces on-stage audio clutter for better overall mix & less feedback
• Use any number of M3R Stereo Receivers on the same frequency
• Earphones with proprietary dynamic driver offer full frequency response and outstanding isolation
• Earphones feature personal fit with 3 sizes of rubber eartips plus an ear-conforming foam tip
• Selectable auxiliary input offers connection point for ambient microphone, click track, or other mic- or line-level input.
EN
5
M3T Transmitter Controls
(front panel) (rear panel)
1. Power switch. Depress once to turn on. Depress again to turn off.
2. Headphone output.1/4" TRS jack provides monitoring of audio feed
at the transmitter. Plug in either a mono or stereo headphone.
3. Headphone level control. Adjusts level of monitor headphones; affects 1/4" headphone jack only. Does not affect transmitter audio output.
4. Liquid crystal display. Indicates control settings and operational readings. It is also used with the Mode/Set and Up/Down arrow buttons to change user-configurable functions. See page 7 for details.
5. Up/Down buttons. Use with the Mode/Set button to step through menus, select operating frequency and edit receiver function choices.
6. Mode/Set button. Use with the Up/Down arrow buttons to step through menus, choose operating frequency and select receiver function options. Two distinct operations are associated with this button:
Touch: A momentary press of the Mode/Set button is used to enter Menu mode, to enter Edit mode, or to Escape without making any changes to current settings. Hold: A press and hold (about two seconds) of the Mode/Set button is used to accept a new setting when the receiver is in Edit mode or to save the current settings.
7. Detachable flexible antenna. Detachable antenna transmits to receivers.
8. Data port. For factory use only.
9. Loop output. The R/2 XLR jack duplicates the unprocessed signal
of the R/2 input; the L/1 XLR jack duplicates the unprocessed signal of the L/1 input. Not affected by front panel settings.
10. Attenuators. Offer -20 dB, -10 dB, and 0 dB attenuation for each input.
11. Inputs. Combination input jacks offer both XLR and 1/4" jacks.
12. DC input. Plug the included power supply in here.
13. Cord hook. Loop the small DC cord around the cord hook to keep
the DC plug from pulling out accidentally.
Phantom power
The transmitter does not provide phantom power, but it does allow phantom power to pass through from your phantom power supply to a device plugged into either input jack.
CAUTION: If connecting instruments to a mixing console through the transmitter loop output, then use a direct box to prevent damage to your instruments and/or equipment from the mixing console’s phantom power; i.e. hook your instrument into a direct box, then hook your direct box into the transmitter.
10 11
13
9
7
1
8
12
2
9
10
11
3 4 5 6
M3R Receiver Controls
1. On/off volume knob. Turn inner knob to the right; turns on with
click. Turn volume up with clockwise turn; turn volume down with counterclockwise turn.
2. Balance control. 12 o’clock position offers equal left (L/1) and right (R/2) level in both ears. In typical setups, turn the knob counter­clockwise from the 12 o’clock position to hear more of L/1 in both ears; turn the knob clockwise from the 12 o’clock position to hear more of R/2 in both ears.
3. Earphones locking output jack. Connect your supplied earphones to this 3.5 mm locking jack.
4. AF peak indicator. Illuminates orange to indicate audio signal is at peak level.
5. RF indicator. Illuminates green to indicate RF signal is present.
6. Removable flexible antenna. Receives RF signal from the transmitter.
7. Selectable aux input. Connect a 3.5 mm line or mic level input to
this auxiliary input. (Mic or Line level is selectable by the Receiver’s LCD information display, Aux Level menu; see Aux Level, page 9.)
Note: If you connect a stereo source (such as an MP3 player) into the M3R Stereo Receiver’s Aux Input, be certain to use a mono adapter to protect your equipment from the DC voltage that is applied to the ring of the stereo connector.
8. Aux input on/off switch. Slide tab in direction of “On” to enable
the Aux input. Slide tab in direction of “Off” to disable the Aux input.
9. Belt clip. Attach the receiver to your belt or guitar strap with this belt clip.
10. Battery door release. Slide tabs in direction of arrows to open battery compartment door.
11. Battery compartment. See How to install batteries in your M3R Stereo Receiver, page 10.
12. Liquid crystal display (with timed backlight). Indicates control settings and operational readings. Backlight, on when receiver is first turned on, times out after about 25 seconds; touch Set or either of the Up/Down arrow buttons to turn the backlight on at any time.
13. Up/Down arrow buttons. Use Up or Down arrow buttons with the Set button to step through menus, select operating frequency and edit receiver function choices.
14. Set button. Use with the Up/Down arrow buttons to step through menus, choose operating frequency and select receiver function options. Two distinct operations are associated with this button:
Touch: A momentary press of the Set button is used to enter Menu mode, to enter Edit mode, or to Escape without making any changes to current settings. Hold: A press and hold (about two seconds) of the Set button is used to accept a new setting when the receiver is in Edit mode or to save the current settings.
6
2
1
4
6
7
13
14
RING
TIP
SLEEVE
11
12
9
8
10
10
3
5
7
To access the M3T Stereo Transmitter’s user-changeable functions, Touch the Mode/Set button. The top line of the transmitter display shows “FREQ”. Touch the Down arrow button to scroll through the
functions that may be changed. Note that for Frequency,Trim, RF
Power, HP Out, the display’s lower line indicates the current setting for the given function.
To change a transmitter function, when the function to be edited is displayed, touch the Mode/Set button. The small word “EDIT” will flash in the display. Touch the Up/Down arrow buttons to scroll through the available choices for the function, stopping on the desired choice. Hold the Mode/Set button to accept the new choice. “STORED” appears in the display when the choice is accepted. The transmitter then returns to Menu mode. Continue this process until all desired function-setting changes are complete. Note:To escape from Edit mode without
making any changes, touch the Mode/Set button. “ESCAPE appears briefly in the display, and the transmitter returns to Menu mode.
EN
How to make setting changes on the M3T Stereo Transmitter
M3T Stereo Transmitter Functions
Function Menu Default Value Choices (Edit) Wrap-around*
▲▼ Frequency Lowest in band Over 1250 discrete frequencies Yes
▲▼ Group G1 - 1 G1 – G6 (16 channels each) Yes
▲▼ User U1 - 1 U1 – U3 (16 channels each) Yes
▲▼ Trim 0 0 – Unlimited No
▲▼ RF Power High Low, High Yes
▲▼ HP Out (Headphones Output) Stereo Stereo, L/R Mix Yes
▲▼ Program - Create custom frequency groups
▲▼ Reset - Choose OK to restore factory settings
▲▼ Quit (exit Menu) QUIT Press Mode/Set once to exit
* Continue in the same Up/Down direction and choices “wrap around” to the other end of the range.
Frequency (Transmitter)
Permits manual selection of a frequency. See How to Select a Frequency, page 11.
Group (Transmitter)
Permits selection of frequency groups with pre-coordinated channels. There are six frequency groups, each offering 16 pre-coordinated channels. See How to Select a Frequency, page 11.
User (Transmitter)
Permits selection (optional) from among three user-created frequency groups. See How to Select a Frequency, page 11.
Trim (Transmitter)
Controls level of both inputs (L/1 and R/2). Trim levels are set at the factory to the maximum position (0); adjust if necessary. See Setting Levels, page 12.
RF Power Adjustment (Transmitter)
Allows you to set RF power to “RF HI” or “RF LOW”. The default setting is “RF HIGH.” When the setting you prefer is shown, Hold the Mode/Set button.
Headphones Output (Transmitter)
Allows you to switch headphones output between Mix and Stereo. In the Stereo setting, the L1 signal goes to the left earphone; the R2 signal goes to the right earphone. In the Mix setting, a combined signal from both the L/1 and R/2 inputs goes to both earphones. When the setting you prefer is shown, Hold the Mode/Set button.
Program (Transmitter)
In the event that the preprogrammed frequency groups (available under the Group menu) do not meet your requirements, Audio-Technica allows you to program custom frequency groups. See How to Select a Frequency, page 11.
Reset (Transmitter)
Allows you to reset all transmitter functions to their factory-default values. Hold the Mode/Set button while “RESET” is displayed in the LCD window. At the prompt “OK?” hold the Mode/Set button again. Factory-default settings will be restored.
Quit (Transmitter)
To exit the Edit mode, press the Down arrow until “QUIT” is displayed in the LCD window. Then press the Mode/Set button once to exit the menu. The “AF” scales will reappear in the window, indicating the return to normal operation.
8
To access the M3R Stereo Receiver’s user-changeable functions, Touch the Set button. The top line of the transmitter display shows “FREQ”. Touch the Down arrow button to scroll through the functions that may be changed. (See the chart below.)
To change a receiver function, when the function to be edited is displayed,
touch the Set button. (Note:When the M3R Stereo Receiver is first powered on, the LCD’s timed backlight is on. After the backlight has timed out, a touch of the Set or Up/Down arrows turns the light on again. In this case, you will need to touch the Set button twice in order to change a receiver function, since the first touch will simply turn the backlight on.)
The small word “EDIT” will appear in the display. Touch the Up/Down arrow buttons to scroll through the available choices for the function, stopping on the desired choice. Hold the Mode/Set button to accept the new choice. “STORED” appears in the display when the choice is accepted. The receiver then returns to Menu mode. Continue this process until all desired function-setting changes are complete. Note:To
escape from Edit mode without making any changes, touch the Mode/Set button. “ESCAPE” appears briefly in the display, and the receiver returns to Menu mode.
How to make setting changes on the M3R Stereo Receiver
M3R Stereo Receiver Functions
Function Menu Default Value Choices (Edit) Wrap-around*
▲▼ Frequency Lowest in band Over 1250 discrete frequencies Yes
▲▼ Group G1 - 1 G1 – G6 (16 channels each) Yes
▲▼ User U1 - 1 U1 – U3 (16 channels each) Yes
▲▼ Scan **/*** No value Scan start --
▲▼ Limiter 3 (maximum limiting) 3, 2, 1, Off Yes
▲▼ Squelch 0 Off, -1, 0, 1, 2 No
▲▼ Mode Stereo Stereo, Mono Yes
▲▼ Output Stereo Stereo, L/R Mix Yes
▲▼ Aux level Line Line, Mic Yes
▲▼ Mic Volume (if Aux set to Mic) 1 1 – 16 No
▲▼ Program - Create custom frequency groups
▲▼ Reset Choose OK to restore factory settings
▲▼ Quit (exit Menu) QUIT Press Mode/Set once to exit
* Continue in the same Up/Down direction and choices “wrap around” to the other end of the range.
Continued on page 9
9
EN
Frequency (Receiver)
Permits manual selection of a frequency. See How to Select a Frequency, page 11.
Group (Receiver)
Permits selection of frequency groups with pre-coordinated channels. See How to Select a Frequency, page 11.
User (Receiver)
Permits selection (optional) from among three user-created frequency groups. See How to Select a Frequency, page 11.
Scan (Receiver)
Allows you to scan automatically for an available frequency. See How to Select a Frequency, page 11.
Limiter (Receiver)
Limits output level to earphones. Choices are 3,2,1, OFF. Factory setting is 3 (maximum limiting). Touch the Up/Down arrow buttons to change the setting. When the setting you want to select is shown, Hold the Set button. IMPORTANT: Leave limiter at setting 3.This
setting protects your hearing from unexpected signal peaks; it does not protect your hearing from long-term exposure to high SPLs.
Squelch Control (Receiver)
Allows you to adjust squelch on receiver, eliminating unwanted background RF noise. Maximum squelch setting (minimum range) is 2; OFF is no squelch (maximum range). Touch the Up/Down arrow buttons to change the setting. When the setting you want to select is shown, Hold the Set button.
Mode (Receiver)
Permits changing the receiving mode from Mono to Stereo. Touch the Up/Down arrow buttons to change the setting. When the setting you want to select is shown, Hold the Set button. (See Output, below.)
Output (Receiver)
Allows you to switch headphones output between Mix and Stereo. In the Stereo setting, the L1 signal goes to the left earphone; the R2 signal goes to the right earphone. In the Mix setting, a combined signal from both the L/1 and R/2 inputs goes to both earphones. When the setting you prefer is shown, Hold the Set button.
The Mode and Output menus are used together as follows:
Stereo Mode & Stereo Output
The Stereo/Stereo configuration is used as follows: the L/1 input signal goes to the left earphone; the R/1 input signal goes to the right earphone. Use the receiver’s balance control to adjust the stereo image. See image A on page 14.
Stereo Mode & Mix Output
The Stereo/Mix configuration is used as follows: the signals from both the L/1 and R/2 inputs go to both the left and right earphones. Use the receiver’s balance control as follows: turn clockwise to make R/2 louder and L/1 quieter; turn counterclockwise to make L/1 louder and R/2 quieter. (However you adjust the balance control, both the left and right earphones will have the same total volume). See image B on page 14.
Mono Mode (Output setting does not apply here; either Mix or Stereo has the same result) The Mono/Mix configuration is used as follows: there is only one output from your mixer (connected to either the L/1 or R/2 input of your transmitter). This signal will go to both left and right earphones. When two-signal transmission is not required, use Mono Mode for improved signal-to-noise performance. See image C on page 15.
Aux Level (Receiver)
Allows you to change the auxiliary input from mic level to line level. When the setting you prefer is shown, Hold the Set button. Choose mic level if you are connecting an ambient microphone (optional Audio-Technica lavalier microphone) to the M3R Stereo Receiver’s auxiliary input. Choose line level if you are connecting a click track or other line-level source to the auxiliary input.
Note: If you connect a stereo source (such as an MP3 player) into the M3R Stereo Receiver’s Aux Input, be certain to use a mono adapter to protect your equipment from the DC voltage that is applied to the ring of the stereo connector.
Mic Vol (Receiver)
If you have selected Mic Level (in the Aux Level menu above), the Mic Vol menu allows you to adjust the volume of the ambient microphone
(optional Audio-Technica lavalier microphone or equivalent). 1 is the lowest volume level; 16 is the highest volume level. When the setting you prefer is shown, Hold the Set button. (Note: the Mic Vol menu does
not appear if you have selected Line Level in the Aux Level menu.)
Program (Receiver)
In the event that the preprogrammed frequency groups (available under the Group menu) do not meet your requirements, Audio-Technica allows you to program custom frequency groups. See How to Select a Frequency, page 11.
Reset (Receiver)
Allows you to reset all receiver functions to their factory-default values. Hold the Set button while “RESET” is displayed in the LCD window. At the prompt OK? hold the Mode/Set button again. Factory-default settings will be restored.
How to make setting changes on the M3R Stereo Receiver (continued)
10
How to install the batteries in your M3R Stereo Receiver
Each M3R Stereo Receiver uses two 1.5V AA batteries, not included. Alkaline type is recommended. Always replace all batteries. Make certain the receiver power is Off before replacing batteries.
1. Open the battery compartment door by sliding tabs in the direction of the arrows and rotating the door open.
2. Observe correct polarity as marked and carefully insert two fresh
1.5V AA alkaline batteries
3. Close the door, making certain the latches click securely in place.
Note:The M3R Stereo Receiver’s “fuel gauge” battery indicator displays a maximum of four bar segments.When it flashes “LOW.BAT”, the batteries should be replaced immediately to ensure continued operation.
System Operation
Placement: Location
For best operation, place the M3T Stereo Transmitter near the performance location. The transmitter should be at least 1 meter (3 feet) from the receiver. Keep antennas away from noise sources such as digital equipment, motors, automobiles and neon lights, as well as away from large metal objects. Audio-Technica recommends that you do not locate the M3T Stereo Transmitter in the same rack with a wireless microphone receiver.
System set-up:
1. Plug in the included AC adapter and connect to transmitter’s DC
input.
2. Insert two AA batteries in the receiver, observing polarity as indicated.
3. Power on your receiver (without earphones) with volume in minimum position. Note: At this point, check to be certain the RF indictor is not illuminated. If it is illuminated before you have powered on the transmitter, this means the frequency you have chosen is already in use. Choose another frequency.
4. Power on the transmitter.
5. Set the receiver and transmitter to the same frequency group and frequency channel. (See page 17.) Note: Do not set more than one transmitter to the same frequency.
6. Check the RF LED on your receiver to be certain it is illuminated.
(This indicates that it is receiving a signal from the transmitter.)
7. Power off both units (transmitter and receiver).
Audio set-up:
8. Connect audio source(s) to inputs on the rear panel of the
transmitter. There are two combination audio inputs on the back panel; each offers both XLR and
1
/4" inputs. Use shielded audio cable for the connection between the transmitter and the audio source (mixer or instrument). Note: If you want to send the
audio signal through your transmitter (to another transmitter or recording device, for instance), use the Loop output connectors on the back of the M3T Stereo Transmitter.The R/2 XLR jack duplicates the unprocessed signal of the R/2 input; the L/1 XLR jack duplicates the unprocessed signal of the L/1 input.These are not affected by front panel settings.
9. Turn on the transmitter.
10. Set the attenuator on rear panel of transmitter to appropriate level.
If AF level indicators (on right side of transmitter LCD) are consistently at or above +3, set the attenuator to -10 or -20 dB or turn the trim down for corresponding audio input.
11. Trim levels are set at the factory to the maximum position; adjust if necessary. (See page 12.)
12. Plug earphones into jack on receiver. Turn the locking ring clockwise until tight. NOTE: Do not put the earphones in your
ears at this point.
13. Turn on receiver with volume in minimum position.
14. With volume on receiver at minimum position, put earphones into
your ears and gradually increase volume until appropriate level is reached.
11
EN
How to select a frequency
You have several choices of how to select a frequency on your M3T Stereo Transmitter and M3R Stereo Receiver:
• select a frequency manually,
• select a preprogrammed frequency group and channel,
• create a custom frequency group,
• scan automatically (M3R Stereo Receiver only) for an available frequency group and channel.
Note: Select a unique frequency for each M3T Stereo Transmitter in use. Any number of M3R Stereo Receivers can be set to the same frequency (as that of their associated transmitter) and receive the same mix.
Note: On the M3R Stereo Receiver, the “Set” button has the same function as does the “Mode/Set” button on the M3T Stereo Transmitter.
1. If you choose to manually select a frequency, use the FREQ menu on the LCD window of the M3T Stereo Transmitter and M3R Stereo Receiver.
When “FREQ” is displayed, touch the Mode/Set (or Set) button. The small word “EDIT” appears in the display, indicating Edit mode. Touch the Up/Down arrow buttons to scroll through the available choices for the first three digits of the frequency, stopping on the desired choice. Hold the Mode/Set (or Set) button to accept the new choice. Touch the Up/Down arrow buttons to scroll through the available choices for the last three digits of the frequency, stopping on the desired choice. Hold the Mode/Set (or Set) button to accept the new choice. “STORED” appears in the display when the choice is accepted. The unit then returns to Menu mode. Note:To escape from Edit
mode without making any changes, touch the Mode/Set (or Set) button. “ESCAPE” appears briefly in the display, and the unit returns to Menu mode.
2. Instead of manually selecting a frequency, you may select a frequency group and channel (Group 1 – Channel 1 through Group 6 – Channel 16) via the GROUP menu on the LCD window of the M3T Stereo Transmitter and M3R Stereo Receiver.
When “GROUP” is displayed, touch the Mode/Set (or Set) button. The small word “EDIT” appears in the display, indicating Edit mode. Touch the Up/Down arrow buttons to scroll through the available choices for the function, stopping on the desired choice. Hold the Mode/Set (or Set) button to accept the new choice. “STORED” appears in the display when the choice is accepted. The unit then returns to Menu mode. Note:To escape from Edit mode without
making any changes, touch the Mode/Set (or Set) button. “ESCAPE” appears briefly in the display, and the unit returns to Menu mode.
Note: All channels within a given group are compatible. If you are using multiple transmitters, set each transmitter to a different channel within the same group.
3. In the event that the preprogrammed frequency groups (available under the Group menu) do not meet your requirements, Audio-Technica allows you to program custom frequency groups as follows:
Hold the Mode/Set (or Set) button while “PROG” is displayed in the LCD window. The display will show the custom frequency group number “U1” and channel “ 1”; change this field with the Up/Down arrows (scrolling through 16 channels for each of three frequency groups, U1 – U3, until you arrive at the group and channel number you want to program. Hold the Mode/Set (or Set) button a second time. The first three digits of the frequency will flash; you may change this field with up-down arrows. Hold the Mode/Set (or Set) button a third time. Now the second three digits of the frequency will flash; you may change this field with the Up/Down arrows. Hold the Mode/Set (or Set) button again. The display will briefly show “STORED”, and the unit will return to normal operation.
4. On the M3R Stereo Receiver, you also have the choice of using the Automatic Frequency Scanning function to select a frequency, as follows:
• When “SCAN” is displayed in the LCD window, touch the Set
button; then the word “MENU” will disappear from the window, and the small word “EDIT” will appear in the display along with the frequency group G1.
• Use the Up/Down arrow buttons to reach any of the following
scan groups: G1, G2, G3, G4, G5, G6, U1, U2, or U3.
• Press the Set button once to select one of these nine Scan groups
and begin the scan. The word “SCAN” will appear briefly in the LCD window; then the lowest available channel in the selected Scan group will appear in the LCD window.
• If you do not wish to use the frequency found, you may press the
Up or Down arrow. The Up arrow will scan upwards, the Down arrow will scan downwards, from the frequency you are on.
• To activate a frequency selection, press and hold the Set button
until the word “STORED” appears in the LCD windo
w. (If you do not wish to complete this particular selection, just press the Mode/Set button once. The word “ESCAPE” will appear briefly in the window and the receiver will return to the Menu mode.)
• After you have activated your frequency selection, the word “Menu” will reappear in the window, indicating the return to normal operation.
• If you are using multiple systems, after completing the first receiver's scan and frequency selection, set the transmitter to the same frequency; leave the transmitter On, and run the next receiver’s automatic scan function. Always set a receiver-transmitter pair to the same frequency before using the automatic scan function to select a frequency for the next receiver. (When using multiple transmitters, always use the same frequency group.)
Continued on page 12
12
How to select a frequency (continued)
Each transmitter/receiver system operates on a choice of over 1250 switch-selected frequencies per band. Available frequencies are shown in the chart on page 17. When using multiple transmitters, always use the same frequency group.
M3 “L” Band transmitters must be used only with “L” Band receivers; the same holds true for all the frequency bands (i.e., always use receivers and transmitters that operate in the same band). The Band marking will be found on the antenna of both the M3T Stereo Transmitter and M3R Stereo Receiver.
Note: Because these frequencies are shared with TV broadcasting (depending on country of use), frequency selection is largely dependent upon which TV broadcast channels are in operation where the wireless system is to be used.
Squelch Control
The squelch control is preset at the factory, but can be adjusted if you must use the system in a high RF interference area. If there is audio output from the receiver when your transmitter is off, adjust the squelch control so the system will receive the signal from your transmitter but “squelch” or eliminate the unwanted background RF noise. This adjustment will cause a reduction in useable range of the wireless transmitter, so set the control to the lowest position which reliably mutes the unwanted RF signals.
Setting Levels
Correct adjustment of transmitter audio input and receiver audio output is important for optimum system performance.
The M3T Stereo Transmitter trim (volume) controls (See Trim Control, page 7) have factory pre-set audio input levels. Factory setting is 0 (no attenuation). With a source plugged into the transmitter (at typical levels), check the AF level indicator on the transmitter. If the AF is consistently at +3 or above, it may be necessary to adjust the transmitter trim until the AF level indicator is no longer consistently at high levels. No further transmitter trim adjustments should be needed, as long as the acoustic input does not change significantly.
Aux In jack
The M3R Stereo Receiver offers a 3.5 mm Aux In jack that allows you to add another audio source, such as a click track, or ambient microphone (optional Audio-Technica lavalier microphone).
• To use a condenser microphone as an ambient microphone, select Mic Level from the Aux Level menu on the M3R Stereo Receiver (See Aux Level, page 9); plug the microphone into the Aux In jack; and adjust the Mic Volume as needed (See Mic Vol, page 9).
• To use the Aux In jack as a line-level input, select Line Level from the Aux Level menu on the M3R Stereo Receiver (See Aux Level (Receiver), page 9); plug line-level source (a click track, for example) into the Aux In jack. Note: If you connect a stereo source (such
as an MP3 player) into the M3R Stereo Receiver’s Aux Input, be certain to use a mono adapter to protect your equipment from the DC voltage that is applied to the ring of the stereo connector.
EN
13
System Applications
The nature of in-ear monitoring allows for endless experimentation; the M3 Wireless In-Ear Monitor System can be easily configured to meet your individual needs. While there are countless ways to use the system, we have illustrated some typical setups below.
Note: In conjunction with these setups, follow instructions for system operation. (See page 10.)
3 Receiver Modes: Personal Mix Control, Stereo, Mono
The M3 Wireless In-Ear Monitor System offers three receiver modes:
Stereo setup: The signals from L/1 and R/2 are separate (not mixed). The user hears L/1 through the left earphone, and R/2 through the right earphone. The user adjusts the relative level of each signal via the M3R Receiver’s balance control.
Personal Mix Control:The signals from L/1 and R/2 are mixed. The user hears the combined signal in both ears—and controls the mix (by adjusting the relative strength of the L/1 and R/2 signals) via the M3R Receiver’s balance control.
This is most often used when the transmitter receives two very distinct mixes—such as band and vocal. During the performance, the user can control how much vocal is heard relative to the band mix.
Mono setup: The mono setup is used when only a single mono mix is available. The user hears that mix through both ears.
Stereo setup. See image A on page 14. Basic stereo setup
1. On M3R Stereo Receiver: Set STEREO Output; Set STEREO Mode. (See page 9)
2. Create separate left and right band mixes using two aux channels
from your mixing console.
3. Connect one of these aux outputs from your mixing console to the
L/1 input on your M3T Stereo Transmitter; connect the second aux output from your mixer to the R/2 input on your M3T Stereo Transmitter.
4. Monitor the AF level indicators on front of transmitter to make
certain signal is not clipping. (Signal is clipped when the peak light is on constantly.)
5. If necessary, use the trim control to adjust input level.
6. Use the balance control on your M3R Stereo Receiver to control
the left/right stereo image. (Turn the balance control to the left to hear more of L/1; turn the balance control to the right to hear more of R/2.)
7. Adjust volume control to a comfortable, safe level. Note: Use
volume levels as low as possible.
8. (Optional). Use M3T Stereo Transmitter’s loop output to connect
L/1 and R/2 to a recording device.
9. (Optional). Insert Audio-Technica lavalier microphone (available
separately) into M3R Stereo Receiver to increase awareness of ambient sound.
10. Any number of additional M3R Stereo Receivers can be set to the
same frequency and receive the same mix.
Personal Mix Control. See image B on page 14. Typical two-channel operation using Personal Mix Control
1. On M3R Stereo Receiver: Set MIX Ouput; Set STEREO Mode.
2. Create a band mix with an aux channel of your mixing console.
3. On a separate aux channel of your mixing console, create a second
mix featuring vocals. (Alternatively, this second mix could feature guitars, drums, keyboards, etc.)
4. Connect the band mix aux output to the R/2 input on your M3T
Stereo Transmitter.
5. Connect the vocal mix aux output to the L/1 input on your M3T
Stereo Transmitter.
6. Monitor the AF level indicators on front of transmitter to make
certain the signal is not clipping. (Signal is clipped when the peak light is on constantly or distortion is heard.)
7. If necessary, use the trim control to adjust input level.
8. Turn the M3R Stereo Receiver’s balance control toward the left to
hear more vocal (L/1) in both ears; turn the receiver’s balance control to the right to hear more band (R/2) in both ears.
9. (Optional). Insert Audio-Technica lavalier microphone (available
separately) into M3R Stereo Receiver to increase awareness of ambient sound.
10. (Optional). Connect a midi click source (for drummers) to your belt
pack’s Aux Input.
11. Any number of additional M3R Stereo Receivers can be set to the
same frequency and receive the same mix.
Advanced two-channel setup (Personal Mix Control) Using direct outputs and multiple M3 systems. See image C on page 15.
On M3R Stereo Receiver:
Set MIX Output; Set STEREO Mode.
This setup enables each individual band member to control his/her relative mix levels using the balance control on his/her M3R Stereo Receiver. Turn the M3R Stereo Receiver’s balance control toward the left to hear more vocal or instrument of choice level (L/1) in both ears; turn the receiver’s balance control to the right to hear more band, (R/2) in both ears.
Advanced two-channel stereo setup. See image D on page 15. Multiple auxiliary sends and ambient audience microphones.
Note: Do not feed ambient microphones to main output of PA.
This setup enables you to create custom stereo mixes for each band member using individual auxiliary outputs and IEM systems for each band member.
14
) ) )
MIXER
Band Mix
Voc als
Left
(More Vocals)
M3R
Right
(More Band Mix)
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + Vocals Band + Vocals
( ( (
M3T
Input L/1
Input R/2
) ) )
MIXER
Band Mix Right
Band Mix Left
Left
M3R
Right
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band Mix Right Band Mix Left
( ( (
M3T
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
RECORDING DEVICE
(optional)
B. Typical 2 Channel Set-up (Personal Mix Control)
A. Basic Stereo Set-up
15
EN
) ) )
MIXER
Band Mix
Vocal 1
Vocal 2
Guitar
Left
(More Vocal 1)
M3R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 1
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + Vocal 1 Band + Vocal 1
( ( (
) ) )
( ( (
Left
(More Guitar)
M3R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 3
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + Guitar
( ( (
Band + Guitar
) ) )
Left
(More Vocal 2)
M3R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 2
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
M3T (SYSTEM 2)
M3T (SYSTEM 3)
M3T (SYSTEM 1)
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Band + Vocal 2 Band + Vocal 2
C. Advanced 2 Channel Set-up (Personal Mix Control Using Direct Outputs)
Aux
Direct Outputs
M3T CUSTOM MIX 2
(SYSTEM 2)
M3T CUSTOM MIX 3
(SYSTEM 3)
M3T CUSTOM MIX 1
(SYSTEM 1)
AMBIENT MICROPHONES
) ) )
Input L/1
Input R/2
MIXER
Custom Mix 1 Right
Custom Mix 1 Left
Left
M3R
Right
SYSTEM 1
Custom Mix 1 Right Custom M ix 1 Left
( ( (
) ) )
( ( (
Left
M3R
Right
SYSTEM 3
( ( (
) ) )
Left
M3R
Right
SYSTEM 2
Input L/1
Input R/2
Input L/1
Input R/2
Input L/1
Input R/2
D. Advanced 2 Channel Stereo Set-up Multiple Aux Sends and Ambient Audience Mics
Custom Mix 2 Right Custom M ix 2 Left Custom Mix 3 Right Custom M ix 3 Left
Custom Mix 2 Right
Custom Mix 2 Left
Custom Mix 3 Right
Custom Mix 3 Left
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Aux 5
Aux 6
16
Specifications
Overall System
UHF Operating Frequencies
Band Frequency Range Number of Frequencies B
and E: 790.000 to 822.000 MHz 1281 Band F: 832.000 to 865.000 MHz 1282 Band L: 575.000 to 608.000 MHz 1321 Band M: 614.000 to 647.000 MHz 1321
Not all frequency bands available in all areas.
Please check with local regulations.
Minimum Frequency Step 25 kHz Modulation Mode FM stereo Maximum Deviation ±40 kHz Dynamic Range 90 dB (typical), A-weighted Total Harmonic Distortion <1% (at 1 kHz, ±20 kHz Deviation) Operating Range 100 m (300'), typical
Open range environment with no interfering signals.
Operating Temperature Range -5° C (23° F) to 50° C (122° F)
Battery and LCD performance may be reduced at very low temperatures.
Frequency Response 60 Hz to 13 kHz (±3 dB) Simultaneous Use 16 channels per band (maximum recommended)
For assistance with multi-band operation or other frequency
coordination issues, please contact your regional
Audio-Technica customer service representitive.
Receiver
Receiving System Double conversion superheterodyne RF Sensitivity 20 dBuV (at 60 dB S/N ratio, 50 ohms termination) Headphone Output Connector 3.5 mm TRS stereo phone jack Headphone Output Power 65 mW (at 32 ohms) Antenna Input SMA-type, 50 ohms Aux Input Connector 3.5 mm TRS stereo phone jack Batteries 2 x 1.5V AA (not included) Battery Life 8 hours (alkaline)
Depending on battery type and use pattern.
Dimensions 70.0 mm (2.76") W x 25.0 mm (0.98") D x 110.0 mm (4.33") H Net Weight 133 g (4.7 oz), without batteries Accessories Included EP3 earphones; flexible antenna
Transmitter
RF P
ower Output 10 mW/50 mW (switchable), 50 ohms
Limited to 10 mW within 863 MHz to 865 MHz.
Following national regulations.
Spurious Emissions Following federal and national regulations Input Connection XLRF-type/6.3 mm stereo (
1
/4") combination connector Pin 1 and Sleeve: Ground Pin 2 and Tip: Hot Pin 3 and Ring: Cold
Maximum Input Level XLRF-type/6.3 mm stereo (
1
/4"), balanced: +26 dBu
6.3 mm (
1
/4") mono, unbalanced: +26 dBu
Loop Output Connection XLRM-type connector
Pin 1: Ground Pin 2: Hot Pin 3: Cold
Power Requirement 12-18V DC, 600 mA Headphone Output Connector 6.3 mm (
1
/4") TRS stereo phone jack
Headphone Output Power 120 mW (at 32 ohms) Antenna Connector BNC-type, 50 ohms Dimensions 210.0 mm (8.30") W x 132.0 mm (5.20") D x 44.0 mm (1.70") H Net Weight 930 g (32.8 oz), without accessories Accessories Included AC adapter (country dependant); rack-mount adapters;
fle
xible antenna
† Specifications are subject to change without notice.
EN
L-Band
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 User 1 User 2 User 3 CH-1 576.125 575.000 575.500 576.875 577.750 575.750 575.875 575.125 575.250 CH-2 580.625 580.500 580.500 580.625 578.750 579.750 576.625 582.125 578.625 CH-3 582.375 583.000 587.125 581.375 583.625 582.000 581.500 583.375 583.250 CH-4 585.375 584.125 593.375 583.375 585.500 592.250 585.125 589.625 584.875 CH-5 591.875 589.250 595.375 591.625 590.625 594.750 587.875 590.625 592.125 CH-6 593.375 590.125 602.500 594.625 593.625 596.750 590.250 597.375 593.500 CH-7 600.875 600.500 603.000 601.375 603.250 603.500 598.125 601.625 597.625 CH-8 603.625 603.250 605.500 603.125 604.000 604.500 602.500 603.375 603.500 CH-9 605.875 605.000 606.500 604.625 607.625 606.250 604.125 606.625 604.625 CH-10 607.875 608.000 607.250 607.125 607.875 607.750 605.500 607.375 605.375 CH-11 575.000 576.375 576.750 575.875 576.125 575.000 CH-12 576.625 583.750 578.250 577.125 582.625 576.250 CH-13 579.875 587.375 582.375 595.000 585.000 577.125 CH-14 589.125 599.375 583.125 596.750 599.750 588.625 CH-15 600.125 601.125 594.125 600.500 601.000 601.875 CH-16 605.125 607.625 601.500 603.625 602.875 606.625 Used U.S. TV - 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, 31, 32, 33, Channels 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 34, 35, 36 Used European 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, 34, 35, 36, TV-Channels 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38 37, 38
17
M-Band
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 User 1 User 2 User 3 CH-1 615.125 614.000 614.500 615.875 616.750 614.750 614.875 614.125 614.250 CH-2 619.625 619.500 619.500 619.625 617.750 618.750 615.625 621.125 617.625 CH-3 621.375 622.000 626.125 620.375 622.625 621.000 620.500 622.375 622.250 CH-4 624.375 623.125 632.375 622.375 624.500 631.250 624.125 628.625 623.875 CH-5 630.875 628.250 634.375 630.625 629.625 633.750 626.875 629.625 631.125 CH-6 632.375 629.125 641.500 633.625 632.625 635.750 629.250 636.375 632.500 CH-7 639.875 639.500 642.000 640.375 642.250 642.500 637.125 640.625 636.625 CH-8 642.625 642.250 644.500 642.125 643.000 643.500 641.500 642.375 642.500 CH-9 644.875 644.000 645.500 643.625 646.625 645.250 643.125 645.625 643.625 CH-10 646.875 647.000 646.250 646.125 646.875 646.750 644.500 646.375 644.375 CH-11 614.000 615.375 615.750 614.875 615.125 614.000 CH-12 615.625 622.750 617.250 616.125 621.625 615.250 CH-13 618.875 626.375 621.375 634.000 624.000 616.125 CH-14 628.125 638.375 622.125 635.750 638.750 627.625 CH-15 639.125 640.125 633.125 639.500 640.000 640.875 CH-16 644.125 646.625 640.500 642.625 641.875 645.625 Used U.S. TV - 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, 38, 39, 40, Channels 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 41, 42, 43 Used European 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, 39, 40, 41, TV-Channels 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43 42, 43
M3 Frequency Plans
E-Band
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 User 1 User 2 User 3 CH-1 790.850 790.300 790.100 790.750 790.100 790.300 790.100 800.100 806.125 CH-2 792.525 790.700 790.600 791.250 790.500 791.000 790.500 800.350 806.375 CH-3 793.925 791.950 792.050 792.500 792.025 792.975 792.750 801.100 807.125 CH-4 797.750 796.150 794.425 794.500 794.225 796.000 796.425 803.350 810.650 CH-5 798.850 798.700 797.500 801.250 797.300 802.775 800.750 811.900 812.150 CH-6 809.175 806.300 808.050 807.750 802.975 805.100 805.400 813.900 813.400 CH-7 811.100 809.775 812.950 812.250 813.300 813.900 810.675 815.400 813.900 CH-8 813.300 812.625 813.900 815.250 818.225 818.025 812.425 818.150 792.000 CH-9 813.800 813.600 797.900 819.250 820.900 821.500 813.900 819.400 794.325 CH-10 810.325 792.950 809.325 819.500 821.700 821.900 791.750 819.900 797.325 CH-11 791.400 796.625 795.250 820.250 796.900 816.975 811.950 803.600 790.300 CH-12 793.100 808.950 795.825 799.750 794.975 818.775 797.400 815.150 790.975 CH-13 797.250 803.400 806.100 802.500 800.775 794.025 798.100 818.650 793.325 CH-14 799.400 808.375 807.575 803.500 801.500 796.700 807.050 800.850 795.075 CH-15 808.650 812.150 791.750 815.500 816.775 804.700 807.750 813.400 812.650 CH-16 810.575 794.925 813.250 816.500 818.975 810.025 808.175 814.150 806.875 Notes: German user German user German user French French French German user 800.100- channel 63
group d) group cc) group b) series 1 series 2 series 3 group a) 819.900 focus German German German German
musicians rental private public
companies broadcasters broadcasters
F-Band
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 User 1 User 2 User 3 CH-1 854.900 863.100 838.850 838.300 838.100 838.100 832.000 832.500 832.000 CH-2 855.275 863.500 840.525 838.700 838.600 838.500 832.250 832.750 832.250 CH-3 856.575 864.900 841.925 839.950 840.050 840.750 833.000 833.500 833.000 CH-4 857.625 854.125 845.750 844.150 842.425 844.425 835.250 836.500 835.250 CH-5 860.900 854.775 846.850 846.700 845.500 848.750 837.250 840.750 837.250 CH-6 861.550 856.825 857.175 854.300 856.050 853.400 838.750 843.250 854.000 CH-7 864.550 857.975 859.100 857.775 860.950 858.675 844.250 856.250 857.500 CH-8 838.025 838.375 861.300 860.625 861.900 860.425 851.500 858.500 860.250 CH-9 839.950 839.275 861.800 861.600 845.900 861.900 857.500 859.750 861.500 CH-10 838.275 842.725 858.325 840.950 857.325 839.750 860.250 861.250 862.000 CH-11 839.475 839.525 839.400 844.625 843.250 859.950 861.500 861.750 843.750 CH-12 844.475 841.425 841.100 856.950 843.825 845.400 862.000 833.750 851.500 CH-13 844.850 842.200 845.250 851.400 854.100 846.100 837.875 836.000 835.750 CH-14 843.700 858.425 847.400 856.375 855.575 855.050 848.250 839.000 837.000 CH-15 845.500 864.650 856.650 860.150 863.100 855.750 857.250 843.600 848.250 CH-16 845.750 860.400 858.575 842.925 863.350 856.175 860.000 855.500 858.250 Notes: UK shared deregulated+ German German German German Fullrange Fullrange 2 66 + 69
frequencies 69 (Spain) user user user user first
+ch 67 use UK indoor group d) group cc) group b) group a)
for Dutch Dutch ch 67
German German German German
musicians retail private public
companies broadcasters broadcasters
AVERTISSEMENT :
UTILISEZ LE SYSTÈME EN METTANT LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. L’UTILISATION DU SYSTÈME À DES VOLUMES TROP IMPORTANTS PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES AUDITIFS IRRÉVERSIBLES.
Pour utiliser ce système de retour personnel en toute sécurité, ne pas écouter à des niveaux excessifs de pression acoustique.
Dans la plupart des pays, les autorités compétentes en matière de sécurité et de santé au travail ont établi des directives relatives au temps maximal d’exposition à différents niveaux de pression acoustique avant la survenance de dommages au système auditif. 85 dB(A) SPL : 8 heures 88 dB(A) SPL : 4 heures 91 dB(A) SPL : 2 heures 94 dB(A) SPL : 1 heure 97 dB(A) SPL : 30 minutes 100 dB(A) SPL : 15 minutes
120 dB(A) SPL : à éviter, risque élevé de dommage du système auditif
Dans les environnements de direct, il est difficile de mesurer avec exactitude le niveau de pression acoustique (SPL – Sound Pressure Level) au niveau du tympan ; en effet, celui-ci est déterminé par le volume du système de retour personnel, mais aussi par le son ambiant sur la scène et d’autres facteurs.
Pour éviter des dommages à votre système auditif :
• Utilisez le système de retour personnel au volume le plus bas possible ;
limitez le volume à un niveau permettant l’écoute
• Gardez à l’esprit qu’un sifflement ou un tintement dans vos oreilles peut
indiquer que le volume est trop élevé.
• Faites régulièrement contrôler vos oreilles par un audiologiste.
• Si vous constatez des accumulations de cérumen dans vos oreilles,
consultez un audiologiste avant d’utiliser encore le système.
• Pour éviter les infections, nettoyez les écouteurs à l’aide d’un produit
antiseptique avant et après l’utilisation.
Cet appareil est conforme à la directive européenne R&TTE 1999/05/CE. Son utilisation est soumise à la condition que l’appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. Pour toute information concernant les autorisations d’utilisation de fréquences, veuillez vous adresser à votre concessionnaire local ou aux instances responsables de la réglementation en matière de radiofréquences dans votre région.
Cet appareil est conforme à la Section 15 des réglementations de la FCC. Son utilisation est soumise à la condition que l’appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable.
Cet appareil est conforme avec INDUSTRY CANADA R.S.S. 210 / En conformité avec IC : RSS-210/CNR210.
L’utilisation en est soumise aux conditions suivantes : 1) cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable, et 2) cet appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets indésirables sur son fonctionnement. Des changements ou modifications apportés à cet appareil et qui ne seraient pas approuvés par Audio-Technica de façon explicite peuvent annuler votre habilitation à utiliser cet équipement.
18
Note aux personnes portant des stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs automatiques:Toute source d'énergie RF (radiofréquence)
est susceptible d'interférer avec le fonctionnement normal de l'appareil implanté. Tous les microphones sans fil ont des émetteurs basse puissance (moins de 0,05 watts) qui ne doivent pas vous poser de difficultés, particulièrement si vous les tenez éloignés de quelques centimètres. Toutefois, comme l'émetteur de poche est sensé se porter à même le corps, nous vous suggérons de l'attacher à la ceinture plutôt que dans une poche de chemise où il serait directement à proximité de l'appareil médical. Notez également qu'il suffit d'éteindre la source émettrice de RF pour que l'appareil médical se remette à fonctionner normalement. Veuillez consulter votre médecin ou le fournisseur de votre appareil médical si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes lors de l'emploi de cet équipement RF ou d'un autre.
ATTENTION ! Les circuits du récepteur et de l’émetteur ont été réglés avec précision pour offrir des performances optimales et être en conformité avec les réglementations fédérales des Etats-Unis. Ne tentez pas d’ouvrir le récepteur ou l’émetteur ; en le faisant, vous perdez votre garantie et vous risquez de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Attention : Pour éviter les risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas ouvrir le boîtier : risque d’électrocution. Le service de l’appareil doit être confié exclusivement à du personnel qualifié.
• Ne pas exposer l’appareil à des écoulements ou des projections d’eau.
• Ne pas placer des récipients remplis d’eau sur l’appareil (vases, etc.).
• Ne pas placer l’appareil dans un endroit fermé ou confiné (bibliothèque, etc.).
• Veillez à ce que la distance de l’appareil par rapport à la prise de courant soit telle que vous puissiez saisir l’adaptateur CA sans difficulté à tout moment.
Éliminez les piles de façon respectueuse de l’environnement et dans le respect de la législation et de la réglementation applicable à votre région. Certaines piles sont recyclables et peuvent être remises à votre centre de recyclage local. S’il vous est impossible de déterminer la réglementation applicable dans votre région, reportez-vous aux instructions du fabricant des piles.
Ne jetez pas les piles au feu ou dans un incinérateur d’ordures ; ne le laissez pas à un endroit chaud, par exemple une voiture garée au soleil. Ne rangez pas les piles près d’un poêle, d’une cuisinière, d’un four ou d’autres sources de chaleur.
A propos des interférences RF
Veuillez noter que les fréquences des communications sans fil sont partagées avec d’autres services radio. Selon les réglementations de la Commission fédérale américaine pour les communications (FCC), « le fonctionnement de microphones sans fil n’est pas protégé contre les interférences venant d’autres utilisations autorisées de la bande. En cas d’interférence provenant d’une utilisation officielle ou non officielle au­torisée, il doit être mis fin au fonctionnement du microphone sans fil ... » Pour toute assistance en vue de l’utilisation de l’appareil ou de la sélection de fréquences, veuillez vous adresser à votre concessionnaire local ou avec Audio-Technica. Vous trouverez des informations étendues sur les équipements sans fil et leur utilisation sur www.audio-technica.com.
Avertissement – Utilisez toujours un niveau de volume aussi bas que possible.
Pour éviter les lésions aux tympans, évitez d’utiliser ce système à un volume sonore trop élevé. L’écoute à un volume sonore très élevé pendant des périodes prolongées peut provoquer des dommages auditifs temporaires ou irréversibles.
Éléments du système M3
M3R
Récepteur stéréo UHF
M3T
Émetteur stéréo UHF M3T avec antenne détachable et adaptateur CA
EP3
Écouteurs dynamiques
19
Guide de démarrage rapide
1. Branchez l’adaptateur CA fourni sur une prise réseau et
connectez-le à l’entrée CC de l’émetteur.
2. Insérez les 2 piles AA dans le récepteur stéréo M3R en observant la polarité comme indiqué.
3. Mettez le récepteur stéréo M3R sous tension, volume réglé à la position minimale ; mettez ensuite l’émetteur stéréo M3T sous
tension.
4. Réglez le récepteur stéréo M3R et l’émetteur stéréo M3T sur la même fréquence. (Voir page 27.) Vérifiez que la DEL RF est allumée sur le récepteur stéréo M3R.
5. Mettez le récepteur et l’émetteur hors tension.
6. Branchez la ou les sources audio aux entrées sur le panneau arrière
de l’émetteur.
7. Mettez l’émetteur stéréo M3T sous tension.
8. Réglez l’atténuateur sur le panneau arrière de l’émetteur stéréo
M3T au niveau voulu. (Voir page 21.)
9. Au besoin, effectuez un réglage fin sur de l’émetteur stéréo M3T. (Voir page 28.)
10. Branchez les écouteurs dynamiques fournis au jack verrouillable de sortie se trouvant sur le récepteur stéréo M3R. REMARQUE : Ne
placez pas encore les écouteurs dans vos oreilles.
11. Allumez le récepteur, volume réglé à la position minimale.
12. Le volume sur le récepteur étant réglé à la position minimale,
placez les écouteurs dans vos oreilles et augmentez progressivement le volume jusqu’à atteindre le niveau désiré.
FR
20
Merci d’avoir choisi le Système de retour personnel sans fil M3 d’
Audio-Technica. Doté de nombreuses fonctions, ce système de retour
personnel vous permet de bénéficier d’un son retour confortable et de haute fidélité sur scène.
Le M3 est un système de retour personnel à agilité de fréquence, conçu pour rendre le retour sur scène plus efficace, plus confortable, plus portable, plus clair et plus audible. Le récepteur stéréo M3R est doté d’une commande de mixage personnelle offrant un contrôle de volume et un mixage indépendants. Il permet ainsi à l’utilisateur de créer et d’ajuster ses propres mixages sur scène. L’émetteur stéréo M3T est muni de deux connecteurs combinés 1/4"/XLR permettant le branchement de signaux d’entrée de niveau ligne (venant d’une console de mixage par exemple). L’émetteur stéréo M3T est également équipé d’une sortie écouteurs pour le retour direct des signaux d’entrée de l’émetteur. L’émetteur et le récepteur possèdent tous deux un
affichage LCD présentant des menus pas-à-pas pour le réglage de vos préférences. Les écouteurs fournis sont équipés d’un driver dynamique Audio-Technica breveté offrant une excellente réponse en fréquence et une restitution sonore de grande fidélité, de grande richesse et superbement détaillée. Le mixage, distinct et de grande pureté, permet à l’utilisateur de s’entendre à un niveau de pression acoustique confortable. Les écouteurs sont fournis avec des embouts de caoutchouc flexibles de 3 tailles et un embout mousse ajustable, pour une isolation supérieure et un confort d’écoute de longue durée.
Remarque : Les récepteurs M3 à bande « L » ne doivent être utilisés qu’avec des émetteurs à bande « L » ; il en va de même pour les récepteurs et émetteurs M3 à bande « M, » « E » et « F ». Pour les applications à canaux multiples, jusqu’à 16 systèmes peuvent être utilisés simultanément par bande de fréquences.
Système de retour personnel sans fil M3 – Introduction
Fonctions
• Son haute fidélité et mixages purs et distincts, pour mieux s’entendre sur scène à un volume moindre
• Plus de 1250 canaux UHF sélectionnables avec balayage de fréquences automatique
• Jusqu’à 16 systèmes simultanés par bande de fréquences
• Trois modes de fonctionnement pour le récepteur : mixage personnel, stéréo et mono
• La commande de mixage personnelle vous permet de régler votre mixage sur scène
• Affichage LCD pour le réglage des préférences personnelles à l’aide de menus pas-à-pas
• Sortie XLR à boucle d’effets (pass-through véritable) pour branchement à la console de mixage, un système IEM supplémentaire ou un appareil d’enregistrement ; pas de dégradation du signal
• Silencieux réglable, supprime les grincements de statique
• Le signal d’identification protège contre les brouillages RF lorsque l’émetteur est éteint
• Le limiteur (commutable) à trois niveaux contribue à protéger les oreilles du porteur contre les crêtes soudaines
• Système portable, facile à charger et à installer
• Scène moins encombrée, meilleur mixage général et accrochages réduits
• Utilisation possible d’un nombre quelconque de récepteurs stéréo M3R sur la même fréquence
• Les écouteurs à transducteur dynamique breveté offre une excellente réponse en fréquence et une isolation phonique supérieure
• Port personnalisé des écouteurs grâce à des embouts caoutchouc de 3 tailles et un embout mousse épousant la forme de l’oreille
• Une entrée auxiliaire sélectionnable offre un point de connexion pour un microphone ambiant, une piste métronome ou un autre signal d’entrée de niveau micro ou ligne.
Commandes de l’émetteur M3T
(panneau avant) (panneau arrière)
1. Interrupteur marche/arrêt. Une pression pour allumer l’émetteur.
Une nouvelle pression pour éteindre l’émetteur.
2. Sortie pour écouteurs. Jack TRS 1/4" pour le retour du signal audio à l’émetteur. Branchez des écouteurs mono ou stéréo.
3. Commande de niveau des écouteurs. Pour le réglage de niveau des écouteurs de retour. N’agit que sur le jack 1/4" des écouteurs. N’agit pas sur la sortie audio de l’émetteur.
4. Affichage à cristaux liquides (LCD). Indications de réglage et de fonctionnement. En combinaison avec la touche Mode/Set (Mode réglage) et les touches fléchées Haut/Bas, permet le réglage des fonctions configurables par l’utilisateur. Voir page 23 pour les détails.
5. Touches Haut/Bas. S’utilisent avec la touche Mode/Set (Mode/Réglage) pour naviguer dans les menus, sélectionner la fréquence de fonctionnement et modifier les choix de fonctions du récepteur.
6. Touche Mode/Set (Mode/Réglage). S’utilise avec les touches fléchées Haut/Bas pour naviguer dans les menus, sélectionner la fréquence de fonctionnement et modifier les choix de fonctions du récepteur. Cette touche s’utilise de deux manières :
Appuyer sur la touche : une brève pression sur la touche permet d’accéder au mode Menu, d’accéder au mode Édition ou de quitter sans modifier les réglages actuels. Maintenir la touche enfoncée : en maintenant la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée (pendant environ deux secondes), vous confirmez un nouveau réglage lorsque le récepteur est en mode Édition ou vous enregistrez les réglages actuels.
7. Antenne flexible détachable. L’antenne détachable permet la transmission vers les récepteurs.
8. Port de données. Réglages d’usine / de service seulement.
9. Sortie de boucle. Le jack XLR R/2 duplique le signal non traité de
l’entrée R/2 ; le jack XLR L/1 duplique le signal non traité de l’entrée L/1. Non affectés par les réglages au panneau avant.
10. Atténuateurs. Atténuation de -20 dB, -10 dB et 0 dB pour chaque entrée.
11. Entrées. Jacks d’entrée combinés, connexions XLR et 1/4".
12. Entrée CC. Branchez ici l’alimentation fournie.
13. Crochet pour cordon. Lovez le cordon CC étroit autour du crochez
pour éviter que la prise CC ne soit retirée par accident.
Alimentation fantôme
L’émetteur ne fournit pas d’alimentation fantôme, mais permet le passage du courant venant d’une alimentation fantôme vers un appareil enfiché dans l’un des deux jacks d’entrée.
ATTENTION : Pour le branchement d’instruments à une console de mixage via la sortie de boucle de l’émetteur, utilisez une boîte de direct pour éviter les dommages aux instruments et/ou à l’équipement du fait de l’alimentation fantôme de la console de mixage : branchez l’instrument à une boîte de direct, puis branchez cette dernière à l’émetteur.
FR
21
10 11
13
9
7
1
8
12
2
9
10
11
3 4 5 6
Commandes du récepteur M3R
1. Bouton de marche/arrêt et de volume. Tournez le bouton
intérieur vers la droite ; l’activation est signalée par un clic. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume ; tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour baisser le volume.
2. Réglage de balance. En position « midi », les niveaux gauche (L/1) et droit (R/2) sont identiques. De façon générale, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à partir de la position « midi » pour entendre plus de L/1 dans les deux oreilles ; tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position « midi » pour entendre plus de R/2 dans les deux oreilles.
3. Jack verrouillable de sortie écouteurs. Branchez les écouteurs fournis sur ce jack 3,5 mm verrouillable.
4. Indicateur de niveau de crête AF. S’allume (lumière orange) pour indiquer que le signal audio a atteint le niveau de crête.
5. Indicateur RF. S’allume (lumière verte) pour indiquer la présence d’un signal RF.
6. Antenne flexible amovible. Reçoit le signal RF venant de l’émetteur.
7. Entrée auxiliaire sélectionnable. Permet le branchement d’une entrée 3.5 mm de niveau ligne ou micro. (Niveau micro ou ligne sélectionnable à l’aide de l’affichage LCD du récepteur par le menu Aux Level ; voir Niveau Aux, page 25.)
Remarque : Si vous branchez une source stéréo (telle qu’un lecteur MP3) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M3R, veillez à utiliser un adaptateur mono de façon à protéger votre équipement de la tension CC appliquée à la bague du connecteur stéréo.
8. Commutateur de marche/arrêt de l’entrée auxiliaire. Glissez le
commutateur sur « On » (Activé) pour activer l’entrée auxiliaire. Glissez le commutateur sur « Off » (Désactivé) pour désactiver l’entrée auxiliaire.
9. Agrafe de ceinture. Pour attacher le récepteur à la ceinture ou à la bandoulière d’une guitare.
10. Déverrouillage du couvercle de piles. Glissez les languettes dans la direction des flèches pour ouvrir le compartiment des piles.
11. Logement des piles. Reportez-vous à Comment installer les piles du récepteur stéréo M3R, page 26.
12. Afficheur à cristaux liquides (LCD) avec rétro-éclairage temporisé.
Pour les indications de réglage et de fonctionnement. Le rétro­éclairage s’active lors de la mise sous tension du récepteur et s’éteint après environ 25 secondes ; pour réactiver le rétro-éclairage, appuyez sur la touche Set (Réglage) ou l’une des touches fléchées Haut/Bas.
13. Touches fléchées Haut/Bas. Les touches fléchées Haut/Bas s’utilisent avec la touche Set (Réglage) pour naviguer dans les menus, sélectionner la fréquence de fonctionnement et modifier les choix de fonctions du récepteur.
14. Touche Set (Réglage). S’utilise avec les touches fléchées Haut/Bas pour naviguer dans les menus, sélectionner la fréquence de fonctionnement et modifier les choix de fonctions du récepteur. Cette touche s’utilise de deux manières :
Appuyer sur la touche : une brève pression sur la touche Set (Réglage) permet d’accéder au mode Menu, d’accéder au mode Édition ou de quitter sans modifier les réglages actuels. Maintenir la touche enfoncée : en maintenant la touche Set (Réglage) enfoncée (pendant environ deux secondes), vous confirmez un nouveau réglage lorsque le récepteur est en mode Édition ou vous enregistrez les réglages actuels.
22
Anneau
Extrémité
Manchon
2
1
4
6
7
13
14
11
12
9
8
10
10
3
5
23
FR
Pour accéder aux fonctions réglages par l’utilisateur de l’émetteur stéréo M3T, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La ligne supérieure de l’affichage de l’émetteur indique « FREQ ». Appuyez sur la touche fléchée Bas pour faire défiler les fonctions réglables. Remarque : pour
les réglages Frequency (Fréquence),Trim (Réglage fin), RF Power (Puissance RF), HP Out (Sortie écouteurs), la ligne inférieure de l’affichage indique le réglage actuel de la fonction en question.
Pour modifier un réglage de fonction de l’émetteur : lorsque la fonction à modifier est affichée, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage).
La mention « EDIT » (Édition) s’affiche en clignotant. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour faire défiler les choix disponibles pour la fonction et arrêtez-vous sur le choix souhaité. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée pour confirmer le nouveau choix. La mention « STORED » (Enregistré) s’affiche lorsque le choix est confirmé. L’émetteur revient ensuite au mode Menu. Répétez cette procédure jusqu’à ce que tous les nouveaux réglages de fonctions aient été effectués.
Remarque : Pour quitter le mode Édition sans faire de modifications, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage).La mention « ESCAPE » (Quitter) s’affiche brièvement et l’émetteur revient au mode Menu.
Comment modifier les réglages de l’émetteur stéréo M3T
M3T Stereo Transmitter Functions
Menu de fonctions Valeur par défaut Choix (Édition) Défilement en boucle*
▲▼ Frequency (Fréquence) La plus basse dans la bande Plus de 1250 fréquences discrètes Yes (Oui)
▲▼ Group (Groupe) G1 - 1 G1 – G6 (16 canaux chacun) Yes (Oui)
▲▼ User (Utilisateur) U1 - 1 U1 – U3 (16 canaux chacun) Yes (Oui)
▲▼ Trim (Réglage fin) 0 0 – Illimité No (Non)
▲▼ RF Power (Puissance RF) High (Élevée) Low (Faible), High (Élevée) Yes (Oui)
▲▼ HP Out (Sortie écouteurs) Stéréo Stereo, L/R Mix (Mixage G/D) Yes (Oui)
▲▼ Program (Programme) - Créer des groupes de fréquences personnels
▲▼ Reset (Réinitialiser) - Choisir OK pour rétablir les réglages d’usine
▲▼ Quit (Quitter le menu) QUIT Appuyer une seule fois sur Mode/Set (Mode/Réglage) pour quitter
* * En poursuivant le défilement dans la même direction (Haut/Bas) à une extrémité de la liste, l’affichage passe à l’autre extrémité de la liste.
Frequency – Transmitter (Fréquence – Émetteur)
Pour la sélection manuelle d’une fréquence. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Group – Transmitter (Groupe – Émetteur)
Pour la sélection de groupes de fréquence à l’aide de canaux précoordonnés. Il existe six groupes de fréquences offrant chacun 16 canaux précoordonnés. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
User – Transmitter (Utilisateur – Émetteur)
Sélection (optionnelle) parmi trois groupes de fréquences créé par l’utilisateur. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Trim – Transmitter (Réglage fin – Émetteur)
Pour régler le niveau des deux entrées (L/1 et R/2). Les niveaux de réglage fin sont réglés d’usine à la position maximale (0) ; ajustez le niveau selon besoin. Voir Réglage des niveaux, page 28.)
RF Power Adjustment – Transmitter (Réglage de puissance RF – Émetteur)
Permet de régler la puissance RF à « RF HI » (Élevée) ou « RF LOW » (Basse). Le réglage par défaut est « RF HIGH ». Lorsque le réglage souhaité s’affiche, maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée.
Headphones Output – Transmitter (Sortie écouteurs – Émetteur)
Pour régler la sortie écouteurs sur Mixage et Stéréo. En réglage Stéréo, le signal L/1 va à l’écouteur gauche et le signal R/2 à l’écouteur droit. En réglage Mixage, un signal combiné, obtenu à partir des deux entrées L/1 et R/2, va aux deux écouteurs. Lorsque le réglage souhaité s’affiche, maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée.
Program – Transmitter (Programme – Émetteur)
Si les groupes de fréquences préprogrammés (disponibles dans le menu Group (Groupe)) ne correspondent pas à vos besoins, Audio-Technica vous permet de programmer des groupes de fréquences personnels. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Reset – Transmitter (Réinitialiser – Émetteur)
Pour rétablir les réglages d’usine par défaut pour toutes les fonctions de l’émetteur. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée pendant que la mention « RESET » (Réinitialiser) est affichée dans la fenêtre LCD. Lorsque la mention « OK? » s’affiche, maintenez une nouvelle fois la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée. Les réglages d’usine par défaut sont rétablis.
Quit – Transmitter (Quitter – Émetteur)
Pour quitter le mode Édition, appuyez sur la touche fléchée Bas jusqu’à ce que la mention « QUIT » (Quitter) s’affiche dans la fenêtre LCD. Ensuite, appuyez une seule fois sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage) pour quitter le menu. Lorsque les échelles « AF » s’affichent à nouveau dans la fenêtre, l’appareil est revenu en fonctionnement normal.
24
Pour accéder aux fonctions réglages par l’utilisateur du récepteur stéréo M3R, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La ligne supérieure de l’affichage du récepteur indique « FREQ ». Appuyez sur la touche fléchée Bas pour faire défiler les fonctions réglables. (Reportez-vous au tableau ci-dessous.)
Pour modifier un réglage de fonction du récepteur : lorsque la fonction à modifier est affichée, appuyez sur la touche Set (Réglage).
(Remarque : Lors de la mise sous tension du récepteur stéréo M3R, le rétro-éclairage temporisé de l’afficheur LCD est actif. Une fois que le rétro-éclairage s’est éteint, une pression la touche Set (Réglage) ou sur l’une des touches fléchées Haut/Bas suffit pour le réactiver. Dans ce cas, vous devrez appuyer deux fois sur la touche Set (Réglage), car la première pression aura uniquement pour effet de réactiver le rétro-éclairage.)
La mention « EDIT » (Édition) s’affiche. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour faire défiler les choix disponibles pour la fonction et arrêtez-vous sur le choix souhaité. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée pour confirmer le nouveau choix. La mention « STORED » (Enregistré) s’affiche lorsque le choix est confirmé. Le récepteur revient ensuite au mode Menu. Répétez cette procédure jusqu’à ce que tous les nouveaux réglages de fonctions aient été effectués. Remarque : Pour quitter le mode Édition sans faire de
modifications, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La mention « ESCAPE » (Quitter) s’affiche brièvement et le récepteur revient au mode Menu.
Comment modifier les réglages du récepteur stéréo M3R
Fonctions du récepteur stéréo M3R
Menu de fonctions Valeur par défaut Choix (Édition) Défilement en boucle*
▲▼ Frequency (Fréquence) La plus basse dans la bande Plus de 1250 fréquences discrètes Yes (Oui)
▲▼ Group (Groupe) G1 - 1 G1 – G6 (16 canaux chacun) Yes (Oui)
▲▼ User (Utilisateur) U1 - 1 U1 – U3 (16 canaux chacun) Yes (Oui)
▲▼ Scan (Balayage) **/*** Pas de valeur Démarrer le balayage --
▲▼ Limiter (Limiteur) 3 (limitation maximale) 3, 2, 1, Off (3, 2, 1, Désactivé) Yes (Oui)
▲▼ Squelch (Réglage de silencieux) 0 Off, -1, 0, 1, 2 (Désactivé, -1, 0, 1, 2) No (Non)
▲▼ Mode Stéréo Stereo, Mono Yes (Oui)
▲▼ Output (Sortie) Stéréo Stereo, L/R Mix (Mixage G/D) Yes (Oui)
▲▼ Aux level (Niveau Aux) Line (Ligne) Line, Mic (Ligne, Micro) Yes (Oui)
▲▼ Mic Volume (Volume de micro) 1 1 – 16 No (Non)
– (si Aux réglé sur Mic)
▲▼ Program (Programme) - Créer des groupes de fréquences personnels
▲▼ Reset (Réinitialiser) Choisir OK pour rétablir les réglages d’usine
▲▼ Quit (Quitter le menu) QUIT Appuyer une fois sur Mode/Set (Mode/Réglage) pour quitter
* En poursuivant le défilement dans la même direction (Haut/Bas) à une extrémité de la liste, l’affichage passe à l’autre extrémité de la liste.
Suite en page 25
25
FR
Frequency – Receiver (Fréquence – Récepteur)
Pour la sélection manuelle d’une fréquence. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Group – Receiver (Groupe – Récepteur)
Pour la sélection de groupes de fréquence à l’aide de canaux précoordonnés. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
User – Receiver (Utilisateur – Récepteur)
Sélection (optionnelle) parmi trois groupes de fréquences créé par l’utilisateur. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Scan – Receiver (Balayage – Récepteur)
Permet de lancer un balayage automatique pour détecter une fréquence disponible. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Limiter – Receiver (Limiteur – Récepteur)
Limite le niveau de sortie vers les écouteurs. Les choix disponibles sont 3, 2, 1, OFF (3, 2, 1, Désactivé). Le réglage d’usine est 3 (limitation maximale). Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour modifier le réglage. Lorsque le réglage à sélectionner s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée. IMPORTANT : Laissez le
limiteur sur 3. Ce réglage protège les oreilles contre les signaux de crête inattendus – le signal ne protège cependant pas les oreilles contre une exposition prolongée à une pression acoustique intense.
Squelch Control – Receiver (Réglage de silencieux – Récepteur)
Pour régler le silencieux sur le récepteur de façon à éliminer le bruit de fond RF indésirable. Le réglage de silencieux maximal (plage minimale) est 2 ; le choix OFF (Désactivé) correspond à l'absence de silencieux (plage maximale). Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour modifier le réglage. Lorsque le réglage à sélectionner s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée.
Mode – Receiver (Mode – Récepteur)
Pour régler le mode de réception sur Mono ou sur Stereo. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour modifier le réglage. Lorsque le réglage à sélectionner s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée. (Voir Output (Sortie) ci-dessous.)
Output – Receiver (Sortie – Récepteur)
Pour régler la sortie écouteurs sur Mixage ou Stéréo. En réglage Stéréo, le signal L/1 va à l’écouteur gauche et le signal R/2 à l’écouteur droit. En réglage Mixage, un signal combiné, obtenu à partir des deux entrées L/1 et R/2, va aux deux écouteurs. Lorsque le réglage souhaité s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée.
Les menus Mode et Output (Sortie) s’utilisent ensemble, comme suit :
Mode stéréo et Sortie stéréo
La configuration Stéréo/Stéréo fonctionne comme suit : le signal d’entrée L/1 va à l’écouteur gauche ; le signal d’entrée R1 va à l’écouteur droit. Le réglage de balance du récepteur permet d’ajuster l’image stéréo. Voir illustration A, page 30.
Mode stéréo et Sortie mixage
La configuration Stéréo/Mixage fonctionne comme suit : les signaux des entrées L/1 et R/2 vont à la fois à l’écouteur gauche et à l’écouteur droit. Le réglage de balance du récepteur s’utilise comme suit : tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume de R/2 et réduire le volume de L/1 ; tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume de L/1 et réduire le volume de R/2. (Il s’agit d’un réglage relatif qui n’agit que sur la balance ; le volume total diffusé dans l’écouteur gauche et l’écouteur restera le même.) Voir illustration B, page 30.
Mode Mono (le réglage de Sortie n’a pas d’effet ; Mixage et Stéréo ont le même résultat)
La configuration Mono/Mixage fonctionne comme suit : il n’y a qu’une seule sortie venant du mélangeur (branché soit sur la sortie L/1, soit sur la sortie R/2 de l’émetteur). Ce signal va à la fois à l’écouteur gauche et à l’écouteur droit. Lorsque la transmission de deux signaux n’est pas requise, utilisez le Mode Mono pour améliorer le rapport signal-bruit. Voir illustration C, page 31.
Aux Level – Receiver (Niveau Aux – Récepteur)
Pour régler l’entrée auxiliaire sur Mic (niveau micro) ou Line (niveau ligne). Lorsque le réglage souhaité s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée. Choisissez le niveau micro lorsque vous branchez un microphone ambiant (micro-cravate Audio-Technica en option) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M3R. Choisissez le niveau ligne lorsque vous branchez une piste métronome ou une autre source de niveau ligne à l’entrée auxiliaire.
Remarque : Si vous branchez une source stéréo (telle qu’un lecteur MP3) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M3R, veillez à utiliser un adaptateur mono de façon à protéger votre équipement de la tension CC appliquée à l’anneau du connecteur stéréo.
Mic Vol – Receiver (Volume de micro – Récepteur)
Si vous avez sélectionné Mic (dans le menu Aux Level ci-dessus), le menu Mic Vol vous permet de régler le volume du microphone ambiant (micro-cravate Audio-Technica en option ou microphone équivalent). 1 correspond au niveau de volume le plus bas, 16 au niveau de volume le plus haut. Lorsque le réglage souhaité s’affiche, maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée. (Remarque : le menu Mic Vol ne s’affiche
pas si vous avez sélectionné Line dans le menu Aux Level.)
Program – Receiver (Programme – Récepteur)
Si les groupes de fréquences préprogrammés (disponibles dans le menu Group (Groupe)) ne correspondent pas à vos besoins, Audio-Technica vous permet de programmer des groupes de fréquences personnels. (Reportez-vous à Comment sélectionner une fréquence, page 27.)
Reset – Receiver (Réinitialiser – Récepteur)
Pour rétablir les réglages d’usine par défaut pour toutes les fonctions du récepteur. Maintenez la touche Set (Réglage) enfoncée pendant que la mention « RESET » (Réinitialiser) est affichée dans la fenêtre LCD. Lorsque la mention « OK? » s’affiche, maintenez une nouvelle fois la touche Mode/Set (Mode/Réglage) enfoncée. Les réglages d’usine par défaut sont rétablis.
Comment modifier les réglages du récepteur stéréo M3R (suite)
26
Utilisation du système
Installation : Emplacement
Pour obtenir les meilleurs résultats, placez l’émetteur stéréo M3T à proximité du lieu de la prestation. L’émetteur doit se trouver à une distance d’au moins 1 mètre (3 pieds) du récepteur. Gardez les antennes à l’écart des sources de bruit telles qu’appareils numériques, moteur électriques, voitures et tubes néon, ainsi qu’à l’écart d’objets métalliques de grandes dimensions. Audio-Technica recommande de ne pas disposer l’émetteur stéréo M3T dans le même rack qu’un récepteur micro sans fil.
Installation du système :
1. Branchez d’adaptateur CA fourni sur une prise réseau et connectez-le
à l’entrée CC de l’émetteur.
2. Insérez deux piles AA dans le récepteur en respectant la polarité comme indiqué.
3. Mettez le récepteur sous tension (sans les écouteurs), volume réglé à la position minimale. Remarque : Arrivé à de point,
assurez-vous que l’indicateur RF n’est pas allumé. Si l’indicateur est allumé avant que vous ayez mis l’émetteur sous tension, cela signifie que la fréquence choisie est déjà utilisée. Dans ce cas, choisissez une autre fréquence.
4. Mettez l’émetteur sous tension.
5. Réglez le récepteur et l’émetteur sur le même groupe de
fréquences et le même canal de fréquences. (Voir page 33.)
Remarque : Ne réglez pas plus d’un (1) émetteur sur la même fréquence. Si vous utilisez plusieurs récepteurs, ceux-ci peuvent être réglés sur la même fréquence.
6. Vérifiez la LED RF sur le récepteur et assurez-vous qu’elle est
allumée. (Si c’est le cas, le récepteur reçoit un signal de l’émetteur.)
7. Mettez les deux unités hors tension (émetteur et récepteur).
Installation audio :
8. Branchez la ou les sources audio aux entrées sur le panneau arrière
de l’émetteur. Sur le panneau arrière se trouvent deux connecteurs combinés permettant chacun le branchement d’une entrée XLR et
1
/4". Utilisez un câble audio blindé pour le branchement de l’émetteur
à la source audio (mélangeur ou instrument). Remarque : Si vous
souhaitez envoyer le signal audio via l’émetteur (vers un autre émetteur ou un appareil d’enregistrement, par exemple), utilisez les connecteurs de Sortie de boucle situés à l’arrière de l’émetteur stéréo M3T. Le jack XLR R/2 duplique le signal non traité de l’entrée R/2 ; le jack XLR L/1 duplique le signal non traité de l’entrée L/1. Ces connecteurs ne sont pas affectés par les réglages au panneau avant.
9. Allumez l’émetteur.
10. Réglez l’atténuateur sur le panneau arrière de l’émetteur au niveau
voulu. Si l'indication de niveau AF (à droite sur l'affichage LCD de l'émetteur) se trouve en permanence sur +3 ou au-delà, réglez l’ atténuateur sur -10 ou -20 dB ou réduisez le niveau de l’entrée audio concernée à l’aide du commutateur de réglage fin.
11. Les niveaux de réglage fin sont réglés d’usine à la position maximale ; ajustez le niveau selon besoin. (Voir page 28.)
12. Branchez les écouteurs au jack du récepteur. Tournez la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit calée. REMARQUE : Ne placez pas encore les écouteurs
dans vos oreilles.
13. Allumez le récepteur, volume réglé à la position minimale.
14. Le volume sur le récepteur étant réglé à la position minimale,
placez les écouteurs dans vos oreilles et augmentez progressivement le volume jusqu’à atteindre le niveau désiré.
Comment installer les piles du récepteur stéréo M3R
Chaque récepteur stéréo M3R utilise deux piles 1,5 V AA (non fournies). Nous recommandons l’emploi de piles alcalines. Remplacez toujours les piles deux par deux. Avant de remplacer les piles, assurez-vous que le récepteur est hors tension.
1. Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser les languettes dans la direction des flèches et en tournant le couvercle pour l’ouvrir.
2. En respectant la polarité comme indiqué, insérer deux nouvelles piles alcalines de 1,5 V AA, sans forcer.
3. Refermez le couvercle en veillant à ce que les verrous s’encliquent correctement.
Remarque : La jauge de niveau des piles du récepteur stéréo M3R affiche un maximum de quatre segments. Lors que la mention « LOW.BAT » (Piles faibles) s’affiche, les piles doivent être remplacées immédiatement pour assurer un fonctionnement ininterrompu de l’appareil.
27
FR
Comment sélectionner une fréquence
Vous disposez de plusieurs méthodes pour sélectionner une fréquence sur l’émetteur stéréo M3T et le récepteur stéréo M3R :
• sélectionner manuellement une fréquence,
• Sélectionner un groupe de fréquence et un canal préprogrammés,
• créer un groupe de fréquences personnel,
• lancer un balayage automatique (récepteur stéréo M3R seulement) pour détecter un groupe de fréquences et un canal disponibles.
Remarque : Sélectionnez une fréquence unique pour chaque émetteur stéréo M3T que vous utilisez.Vous pouvez régler un nombre quelconque de récepteurs stéréo M3R sur la même fréquence (que celle de l’émetteur associé) pour recevoir le même mixage.
Remarque : La touche « Set » (Réglage) du récepteur stéréo M3R a la même fonction que la touche « Mode/Set » (Mode/Réglage) de l’émetteur stéréo M3T.
1. Pour sélectionner manuellement une fréquence, utilisez le menu FREQ de l’afficheur LCD de l’émetteur stéréo M3T et du récepteur stéréo M3R.
Lorsque la mention « FREQ » s’affiche, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La mention « EDIT » (Édition) s’affiche pour indiquer que le mode Édition est activé. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour faire défiler les choix disponibles pour les trois premiers chiffres de la fréquence et arrêtez-vous sur le choix souhaité. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)) enfoncée pour confirmer le nouveau choix. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour faire défiler les choix disponibles pour les trois dernières chiffres de la fréquence et arrêtez-vous sur le choix souhaité. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)) enfoncée pour confirmer le nouveau choix. La mention « STORED » (Enregistré) s’affiche lorsque le choix est confirmé. L’appareil revient ensuite au mode Menu.
Remarque : Pour quitter le mode Édition sans faire de modifications, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)). La mention « ESCAPE » (Quitter) s’affiche brièvement et l’appareil revient au mode Menu.
2. Au lieu de sélectionner manuellement une fréquence, vous pouvez
sélectionner un groupe de fréquences et un canal (Groupe 1 – Canal 1 à Groupe 6 – Canal 16) via le menu GROUP de l’afficheur LCD de l’émetteur stéréo M3T et du récepteur stéréo M3R.
Lorsque la mention « GROUP » s’affiche, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La mention « EDIT » (Édition) s’affiche en pour indiquer que le mode Édition est activé. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour faire défiler les choix disponibles pour la fonction et arrêtez-vous sur le choix souhaité. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)) enfoncée pour confirmer le nouveau choix. La mention « STORED » (Enregistré) s’affiche lorsque le choix est confirmé. L’appareil revient ensuite au mode Menu. Remarque : Pour quitter le mode Édition sans faire
de modifications, appuyez sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)). La mention « ESCAPE » (Quitter) s’affiche brièvement et l’appareil revient au mode Menu.
Remarque :Tous les canaux d’un groupe donné sont compatibles. Si vous utilisez plusieurs émetteurs, réglez chaque émetteur sur un canal différent du même groupe.
3. Si les groupes de fréquences préprogrammés (disponibles dans le menu Group (Groupe)) ne correspondent pas à vos besoins, Audio-Technica vous permet de programmer des groupes de fréquences personnels. Procédez comme suit :
Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglage)) enfoncée pendant que la mention « PROG » (Réinitialiser) est affichée dans la fenêtre LCD. L’affichage indique le numéro de groupe de fréquences personnel « U1 » et le canal «1»; modifiez ce champ à l’aide des touches Haut/Bas (faits défiler les 16 canaux pour chacun des trois groupes de fréquences U1 – U3 jusqu’à atteindre le numéro de groupe et le numéro de canal que vous souhaitez programmer. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglable)) enfoncée une deuxième fois. Le trois premiers chiffres du champ Frequency (Fréquence) clignote ; vous pouvez alors en modifier la valeur à l’aide des flèches Haut/Bas. Maintenez la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglable)) enfoncée une troisième fois. A présent, le deuxième de trois chiffres du champ Frequency (Fréquence) clignote ; vous pouvez en modifier la valeur à l’aide des flèches Haut/Bas. Maintenez enfoncée une nouvelle fois la touche Mode/Set (Mode/Réglage) (ou Set (Réglable)). La mention « STORED » (Enregistré) s’affiche brièvement et l’appareil revient en fonctionnement normal.
4. Sur le récepteur stéréo M3R, vous pouvez également sélectionner une fréquence à l’aide de la fonction de balayage automatique. Procédez comme suit :
• Lorsque la mention « SCAN » (Balayage) s’affiche dans la fenêtre
LCD, appuyez sur la touche Set (Réglage) ; la mention « Menu » disparaît de l’afficheur et la mention « EDIT » (Édition) s’affiche en regard du groupe de fréquences G1
.
• A l’aide des touches fléchées Haut/Bas, fixez votre choix sur l’un
des groupes de balayage ci-dessous : G1, G2, G3, G4, G5, G6, U1, U2 ou U3.
• Appuyez une seule fois sur la touche Set (Réglage) pour sélectionner
l’un des neuf groupes, puis lancez le balayage. La mention « SCAN » (Balayage) s’affiche brièvement dans la fenêtre LCD ; ensuite, le canal le plus bas disponible dans le groupe de balayage sélectionné s’affiche.
• Si vous ne souhaitez pas utiliser la fréquence détectée, appuyez sur
la flèche Haut ou Bas. A partir de la fréquence affichée, la flèche Haut relance un balayage ascendant, la flèche Bas un balayage descendant.
Suite en page 28
28
• Pour confirmer la sélection d’une fréquence, appuyez sur la touche Set (Réglage) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la mention « STORED » (Enregistré) s’affiche dans la fenêtre LCD. Si vous ne souhaitez pas confirmer cette sélection, appuyez une seule fois sur la touche Mode/Set (Mode/Réglage). La mention « ESCAPE » (Quitter) s’affiche brièvement dans la fenêtre et le récepteur revient au mode Menu.)
• Après avoir confirmé la sélection d’une fréquence, la mention « Menu » s’affiche à nouveau dans la fenêtre ; l’appareil est alors revenu en fonctionnement normal.
• Si vous utilisez plusieurs systèmes à la fois : après avoir terminé le balayage et sélectionné la fréquence du premier récepteur, réglez l’émetteur sur la même fréquence ; laissez ensuite l’émetteur allumé (On) et lancez le balayage automatique pour le récepteur suivant. Réglez toujours une paire récepteur/émetteur sur la même fréquence avant d’utiliser la fonction de balayage automatique pour sélectionner une fréquence pour le récepteur suivant. (Lorsque vous utilisez plusieurs émetteurs à la fois, veillez à toujours choisir un même groupe de fréquences.)
Chaque système émetteur/récepteur peut fonctionner sur un choix de plus de 1250 fréquences sélectionnables par bande. Les fréquences disponibles sont données au tableau de la page 33. Lorsque vous utilisez plusieurs émetteurs à la fois, veillez à toujours choisir un même groupe de fréquences.
Les émetteurs M3 à bande « L » ne doivent être utilisés qu’avec des récepteurs à bande « L » ; il en va de même pour les autres bandes de fréquences (en d’autres termes, utilisez toujours des récepteurs et des émetteurs fonctionnant sur la même bande de fréquences). L’indication de la bande se trouve sur l’antenne de l’émetteur stéréo M3T et sur celle du récepteur stéréo M3R.
Remarque : Ces fréquences étant partagées par les télédiffuseurs (en fonction du pays d’utilisation), la sélection de la fréquence sera largement déterminée par les canaux TV utilisés à l’endroit où le système sans fil doit être employé.
Réglage de silencieux
Le niveau de silencieux est préréglé d’usine, mais peut être ajusté si le système doit être utilisé dans une zone où le brouillage RF est intense. En présence d’une sortie audio venant du récepteur lorsque l’émetteur est éteint, ajustez le réglage de silencieux de façon à ce que le système reçoive le signal venant de l’émetteur mais que le bruit de fond RF soit éliminé. Comme cet ajustement entraîne une réduction de la plage utile de l’émetteur sans fil, placez le réglage dans la position la plus basse qui permet d’éliminer correctement les signaux RF indésirables.
Réglage des niveaux
Un réglage correct des niveaux d’entrée audio de l’émetteur est essentiel pour obtenir des performances optimales du système.
Les niveaux d’entrée audio des commandes de réglage fin (volume) de l’émetteur stéréo M3T (voir Réglage fin, page 23) sont préréglés d’usine. Le réglage d’usine est 0 (pas d’atténuation). Branchez une source à l’émetteur (aux niveaux typiques) et vérifiez l’indicateur de niveau AF sur l’émetteur. Si le niveau AF est égal ou supérieur à +3 en permanence, il se peut que vous deviez ajuster le réglage fin de l’émetteur jusqu’à ce que l’indicateur de niveau AF n’affiche pas un niveau élevé en permanence. Il ne devrait pas y avoir d’autres réglages fins à effectuer aussi longtemps que l’entrée acoustique ne change pas de façon significative.
Jack d’entrée auxiliaire
Le récepteur stéréo M3R est muni d’un jack d’entrée auxiliaire de
3.5 mm qui permet l’ajout d’une autre source audio, telle qu’une piste métronome ou un microphone ambiant (micro-cravate Audio-Technica en option, disponible séparément).
• Pour utiliser un microphone à condensateur comme microphone ambiant, sélectionnez le niveau Mic dans le menu Aux Level sur le récepteur stéréo M3R (voir Niveau Aux, page 25) ; branchez le microphone au jack d’entrée auxiliaire et réglez le volume du micro (Mic Volume) comme souhaité (voir Volume de micro, page 25).
• Pour utiliser le jack d’entrée comme entrée de niveau ligne, sélectionnez Line dans le menu Aux Level sur le récepteur stéréo M3R (voir Niveau Aux – Récepteur, page 25) et branchez la source de niveau ligne (une piste métronome par exemple) au jack d’entrée auxiliaire. Remarque : Si vous branchez une source stéréo (telle qu’un lecteur MP3) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M3R, veillez à utiliser un adaptateur mono de façon à protéger votre équipement de la tension CC appliquée à l’anneau du connecteur stéréo.
Comment sélectionner une fréquence (suite)
Applications du système
De part sa nature, un système de retour de scène personnel permet des expérimentations sans fin – en particulier pour un système tel que le système sans fil M3, que vous pouvez configurer sans difficulté en fonction de vos besoins spécifiques. Nous avons néanmoins tenu à illustrer quelques configurations typiques ci-dessous.
Remarque : En essayant les configurations ci-dessous, veillez à respecter les instructions générales d’utilisation du système. (Voir page 26.)
3 modes de réception : Commande de mixage personnelle, Stéréo, Mono
Le système de retour personnel sans fil M3 offre trois modes de réception :
Configuration Stéréo : Les signaux venant de L/1 et de R/2 sont séparés (non mixés). L’utilisateur entant le signal L/1 dans l’écouteur gauche et le signal R/2 dans l’écouteur droit. Il peut ajuster le niveau relatif de chaque signal via le réglage de balance du récepteur M3R.
Commande de mixage personnelle :Les signaux venant de L/1 et de R/2 sont mixés. L’utilisateur entend le signal combiné dans les deux écouteurs et peut contrôler le mixage (en réglant la force relative des signaux L/1 et R/2) via le réglage de balance du récepteur M3R.
Ce mode s’emploie le plus souvent lorsque l’émetteur reçoit deux mixages très différents, le groupe instrumental et une voix, par ex emple. Pendant le concert, l’utilisateur peut déterminer la proportion de voix et de groupe qu’il souhaite entendre sur scène.
Configuration Mono : La configuration Mono s’utilise lorsqu’un seul mixage mono est disponible. L’utilisateur reçoit le mixage dans les deux écouteurs. Lorsque la transmission de deux signaux n’est pas requise, utilisez le Mode Mono pour améliorer le rapport signal-bruit.
Configuration Stéréo. Voir illustration A, page 30. Configuration stéréo de base
1. Sur le récepteur stéréo M3R : réglez la Sortie (Output) sur STÉRÉO ; réglez le Mode sur STEREO. (Voir page 25.)
2. Créez des mixages instruments séparés pour la gauche et la
droite à l’aide de deux canaux Aux de la console de mixage.
3. 1.Branchez l’une de ces sorties Aux de la console de mixage à
l’entrée L/1 de l’émetteur stéréo M3T ; branchez l’autre sortie Aux du mélangeur à l’entrée R/2 de l’émetteur stéréo M3T.
4. Surveillez les indicateurs de niveau AF sur le panneau avant de
l’émetteur pour vous assurer qu’il n’y a pas d’écrêtage. (Le signal est écrêté si le voyant de niveau de crête est allumé en permanence.)
5. Au besoin, ajustez le niveau d’entrée à l’aide de la commande de
réglage fin.
6. Utilisez le réglage de balance du récepteur stéréo M3R pour ajuster
l’image stéréo gauche/droite. (Tournez le réglage de balance vers la gauche pour augmenter L/1 ; tournez le réglage de balance vers la droite pour augmenter R/2.)
7. Réglez le volume à un niveau confortable et sans danger. Remarque :
Réglez les volumes aussi bas que possible.
8. (Option). Utilisez la sortie de boucle de l’émetteur stéréo M3T pour
brancher L/1 et R/2 à un appareil d’enregistrement.
9. (Option). Branchez un micro-cravate Audio-Technica (disponible
séparément) au récepteur stéréo M3R pour mieux entendre le son ambiant.
10. Vous pouvez régler un nombre quelconque d’autres récepteurs
stéréo M3R sur la même fréquence pour recevoir le même mixage.
Commande de mixage personnelle. Voir illustration B, page 30. Application bi-canal typique avec la commande de mixage personnelle
1. Sur le récepteur stéréo M3R : réglez la Sortie (Output) sur MIX ; réglez le Mode sur STEREO.
2. Créez un mixage instruments affecté à un canal Aux de la console
de mixage.
3. Sur un autre canal Aux de la console de mixage, créez un deuxième
mixage pour les voix. (Ce deuxième mixage pourrait également contenir les guitares, la batterie, les claviers, etc.)
4. Branchez la sortie Aux du mixage instruments à l’entrée R/2 de
l’émetteur stéréo M3T.
5. Branchez la sortie Aux du mixage voix à l’entrée L/1 de l’émetteur
stéréo M3T.
6. Surveillez les indicateurs de niveau AF sur le panneau avant de
l’émetteur pour vous assurer qu’il n’y a pas d’écrêtage. (Le signal est écrêté si le voyant de niveau de crête est allumé en permanence ou s’il y a de la distorsion sur le son.)
7. Au besoin, ajustez le niveau d’entrée à l’aide de la commande de
réglage fin.
8. Tournez le réglage de balance du récepteur stéréo M3R vers la
gauche pour augmenter le niveau relatif des voix (L/1) dans les deux écouteurs ; tournez le réglage de balance vers la droite pour augmenter le niveau relatif des instruments (R/2) dans les deux écouteurs.
9. (Option). Branchez un micro-cravate Audio-Technica en option
(disponible séparément) au récepteur stéréo M3R pour mieux entendre le son ambiant.
10. (Option). Branchez une source métronome midi (pour batterie) à
l’entrée Aux de votre unité de poche.
11. Vous pouvez régler un nombre quelconque d’autres récepteurs
stéréo M3R sur la même fréquence pour recevoir le même mixage.
Application bi-canal avancée (commande de mixage personnelle) à l’aide de sorties directes et de systèmes M3 multiples. Voir illustration C, page 31.
Sur le récepteur stéréo M3R :
réglez la Sortie (Output) sur MIX ; réglez le Mode sur STEREO.
Cette configuration permet à chaque membre du groupe de régler ses niveaux de mixage relatifs à l’aide du réglage de balance de son récepteur stéréo M3R. Tournez le réglage de balance du récepteur stéréo M3R vers la gauche pour augmenter le niveau relatif de la voix ou de l’instrument sélectionné (L/1) dans les deux écouteurs ; tournez le réglage de balance vers la droite pour augmenter le niveau relatif des instruments (R/2) dans les deux écouteurs.
Configuration bi-canal stéréo avancée Voir illustration D, page 31. Utilisation de plusieurs canaux auxiliaires en émission et microphones ambiants de salle.
Remarque : Ne pas injecter le signal des microphones ambiants dans la sortie principale du système de sonorisation salle.
Cette configuration permet de créer des mixages stéréo personnalisés pour chaque membre du groupe à l’aide de sorties auxiliaires personnelles et de systèmes IEM propres à chaque membre.
29
FR
30
M3R
M3T
M3R
) ) )
Mixage instruments
Voi x
Gauche
(Voix plus forte)
Droite
(Instruments plus forts)
MICROPHONE AMBIANT
(option)
Instruments + Voix Instruments + Voix
( ( (
Input L/1
Input R/2
) ) )
MÉLANGEUR
Mixage instruments, droite
Mixage instruments, gauche
Gauche Droite
MICROPHONE AMBIANT
(option)
Mixage instruments, droite Mixage instruments, gauche
( ( (
M3T
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
APPAREIL
D’ENREGISTREMENT
(option)
B. Configuration bi-canal typique (commande de mixage personnelle)
A. Configuration stéréo de base
MÉLANGEUR
Loading...
+ 90 hidden pages