USEAS LOWAVOLUMEAS POSSIBLE.PERMANENTHEARING DAMAGE
CAN RESULT FROM USINGTHIS SYSTEM AT EXCESSIVEVOLUMES.
For safe operation of this in-ear monitor system, do not listen at excessive
sound pressure levels.
Most national safety and health administrations have established guidelines
for maximum time being exposed to sound pressure levels before hearing
damage occurs.
85 dB(A) SPL at 8 hours
88 dB(A) SPL at 4 hours
91 dB(A) SPL at 2 hours
94 dB(A) SPL at 1 hour
97 dB(A) SPL at 30 minutes
100 dB(A) SPL at 15 minutes
120 dB(A) SPL — avoid or hearing damage may occur
In live settings it is difficult to make exact measurements of Sound
Pressure Levels (SPL) present at the eardrum, which is affected not only
by the In-Ear Monitor volume, but by ambient sound on the stage and
other factors.
To protect your ears from hearing damage:
• Use the in-ear monitor system at the lowest volume possible; turn up
the volume only enough to hear
• Be aware that ringing in your ears may indicate that the volume is set
too high.
• Have your ears examined regularly by an audiologist.
• If wax builds up in your ears, stop using the in-ear monitor system
until you have seen an audiologist.
• To avoid infections, use an antiseptic to wipe the earphones before
and after using the system.
• Stop using the earphones if you experience ear discomfort or infection.
This device complies with the European R&TTE directive 1999/05/EC.
Operation is subject to the condition that this device does not cause
harmful interference. For Licensing information, please contact your local
dealer or radio authority.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the condition that this device does not cause harmful interference.
This device complies with INDUSTRY CANADA R.S.S. 210, en conformité
avec IC: RSS-210/CNR210.
Operation is subject to the following conditions: 1)This device may not cause
harmfulinterferenceand 2) this device mustacceptany interference received,
including interference which may cause undesired operation. Changes or
modifications not expressly approved by Audio-Technica could void your
authority to operate this equipment.
Notice to individuals with implanted cardiac pacemakers or AICD
devices: Any source of RF (radio frequency) energy may interfere with
normal functioning of the implanted device. All wireless microphones have
low-power transmitters (less than 0.05 watts output) which are unlikely to
cause difficulty, especially if they are at least a few inches away. However,
since a “body-pack” mic transmitter typically is placed against the body, we
suggest attaching it at the belt, rather than in a shirt pocket where it may be
immediately adjacent to the medical device. Note also that any medicaldevice disruption will cease when the RF transmitting source is turned off.
Please contact your physician or medical-device provider if you have any
questions, or experience any problems with the use of this or any other RF
equipment.
CAUTION!The circuits inside the receiver and transmitterhave been precisely
adjusted for optimum performance and compliance with federal regulations.
Do not attempt to open the receiver or transmitter.To do so will void the warranty, and may cause improper operation.
Warning:To prevent fire or shock hazard,do not exposethis appliance to rain
or moisture.
• To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
• Do not expose this apparatus to drips and splashes.
• Do not place any objects filled with liquids such as vases on the apparatus.
• Do not install this apparatus in a confined space such as a bookcase or
similar unit.
• The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you
can easily grasp the AC adapter at anytime.
Dispose of batteries in an environmentally responsible manner according
to the local laws and regulations of your region. Some batteries may be
recycled, and may be accepted for disposal at your local recycling center. If
you are not able to identify the applicable rules in your area, please check the
instructions of the battery manufacturer.
Do not dispose of batteries in a fire or trash incinerator, or leave batteries in
hot places such as an automobile under direct sunlight. Do not store
batteries near an oven, stove, or other heat source.
About RF Interference
Please note that wireless frequencies are shared with other radio services.
According to Federal Communications Commission regulations,
“Wireless microphone operations are unprotected from interference from
other licensed operations in the band. If any interference is received by
any Government or non-Government operation, the wireless microphone
must cease operation...” If you need help with operation or frequency selection, please contact your local dealer or Audio-Technica. Extensive
wireless information also is available at www.audio-technica.com.
Warning—Use as low volume levels as possible.
To prevent damage to your eardrums, never use this system at excessive
volume levels. Listening to loud sounds for an extended period may cause
temporary or permanent hearing damage.
M2 System Components
3
EN
M2R
UHF Stereo Receiver
M2T
UHF Stereo Transmitter with
AC adapter
Quick-start guide
1. Plug in the included AC adapter and connect to transmitter’s DC input.
2. Insert 2 AA batteries in the M2R Stereo Receiver following polarity
as indicated.
EP3
Dynamic Earphones
6. Connect audio source(s) to inputs on the rear panel of the transmitter.
7. Power on M2T Stereo Transmitter.
8. Adjust attenuator on rear panel of M2T Stereo Transmitter to
appropriate level. (See page 5.)
3. Set M2R Stereo Receiver and M2T Stereo Transmitter to the same
frequency. (See page 8.)
4. Power on M2R Stereo Receiver with volume in minimum position;
power on M2T Stereo Transmitter. Check to see that RF LED on
M2R Stereo Receiver is illuminated.
5. Power off receiver and transmitter.
9. Adjust trim level on front panel of M2T StereoTransmitter, if needed.
(See page 8.)
10. Plug supplied Dynamic Earphones into earphones locking output
jack on M2R Stereo Receiver. NOTE: Do not put the earphones
in your ears at this point.
11. Turn on receiver with volume in minimum position.
12. With volume on receiver at minimum position, put earphones into
your ears and gradually increase volume until appropriate level is
reached.
4
M2 Wireless In-Ear Monitor System – Introduction
Thank you for buying theAudio-Technica M2Wireless In-Ear Monitor
System.This feature-rich in-ear monitor system is designed to provide
you with comfortable high-fidelity sound on stage.
The M2 is a frequency-agile in-ear monitor system designed to make
stage monitoring more effective, comfortable, portable, and intelligible.
The M2R Stereo Receiver allows the user to create and control his/her
own mix on stage with Personal Mix Control that offers independent
control of volume and mix at the receiver. The M2T StereoTransmitter
offers two
line-level inputs (from a mixing console, for example). The supplied
earphones are equipped with a proprietary Audio-Technica dynamic
driver offering a full frequency response and richly detailed high-fidelity
1
/4"/XLR combo input connectors into which users can connect
System Features
• High-fidelity sound with clean, articulate mix allows you to
hear yourself better at lower volumes
• 100 selectable UHF channels
• Up to 10 simultaneous systems per frequency band
• Three receiver modes: Personal Mix, stereo, and mono
• Personal Mix Control allows you to adjust your own mix on stage
• 3.5 mm line-in jack connects to ambient microphone, click
track & more
• LED indicators provide easy-to-read level monitoring
sound. The clean, articulate mix allows performers to hear themselves at
comfortable SPLs.The earphones come with three sizes of rubber flexible
eartips and a universal-fit foam tip for a custom fit, increased isolation and
long-wearing listening comfort.
Note: M2 “L” Band receivers must be used only with “L” Band
transmitters; the same holds true for M2 “M,” “E,” and “F” Band
receivers and transmitters. For multiple-channel applications, as
many as ten systems may be used together per frequency band.
• Pilot tone protects against RF interference when the transmitter
is turned off
• Limiter (defeatable) helps protect your hearing from sudden
peaks
• Portable system is quick to load and set up
• Reduces on-stage audio clutter for better overall mix & less
feedback
• Use any number of M2R Stereo Receivers on the same frequency
• Audio-Technica earphones with proprietary dynamic driver
offer full frequency response and outstanding isolation
• XLR loop output (true pass-through) connects signal to mixing
console, additional IEM system or recording device with no
signal degradation
• Adjustable squelch eliminates annoying static
• Earphones feature personal fit with 3 sizes of rubber eartips plus
an ear-conforming foam tip
M2Transmitter Controls
(front panel)(rear panel)
7
5
EN
3
2
1
1. Power LED. Lights red when power is applied.
2. Power switch. Depress once to turn on. Depress again to turn off.
3. L/1 and R/2 trim control. Controls level of corresponding audio input.
4. Input level indicator. Shows signal level from audio input L/1
and R/2.
5. Frequency group selector. Selects frequency group.
6. Frequency channel selector. Selects frequency channel.
7. Flexible antenna. Permanently attached antenna transmits to
receivers.
8. Data port. For factory use only.
3
41011
56
9
9
8
11. Inputs. Combination input jacks offer both XLR and1/4" jacks.
12. DC input. Plug the included power supply in here.
13. Cord hook. Loop the small DC cord around the cord hook to keep
the DC plug from pulling out accidentally.
Phantom Power
The transmitter does not provide phantom power, but it does allow
phantom power to pass through from your phantom power supply
to a device plugged into either input jack.
CAUTION: If connecting instruments to a mixing console through
the transmitter loop output, then use a direct box to prevent
damage to your instruments and/or equipment from the mixing
console’s phantom power; i.e. hook your instrument into a direct
box, then hook your direct box into the transmitter.
10
11
13
12
9. Loop output.The R/2 XLR jack duplicates the unprocessed signal
of the R/2 input; the L/1 XLR jack duplicates the unprocessed signal
of the L/1 input. Not affected by front panel settings.
10. Attenuators. Offer -20 dB, -10 dB, and 0 dB attenuation for each
input.
6
M2 Receiver Controls
7
8
10
9
10
16
11
1. On/off volume knob. Turn inner knob to the right; turns on with
click.Turn volume up with clockwise turn; turn volume down with
counterclockwise turn.
2. Balance control. 12 o’clock position offers equal left (L1) and right
(R2) level in both ears. In typical setups, turn the knob counterclockwise from the 12 o’clock position to hear more of L1 in both
ears; turn the knob clockwise from the 12 o’clock position to hear
more of R/2 in both ears. (See page 7 for other detailed functions
of the balance control.)
3. Battery indicator. Green indicates functioning battery; low battery
is red.
4. Earphones locking output jack. Connect the supplied earphones
to this 3.5 mm locking jack.
5. AF peak indicator. Illuminates orange to indicate audio signal is at
peak level.
6. RF indicator. Illuminates green to indicate RF signal is present.
7. Removable flexible antenna. Receives RF signal from the
transmitter.
8. Aux input. Connect a 3.5 mm line- or mic-level input to this auxiliary
input. (Mic- or line-level is selectable by DIP switch inside receiver.)
(See page 7.)
1
2
17
12 13 14 15
3
7
5
4
6
9. Belt clip. Attach the receiver to your belt or guitar strap with this
belt clip.
10. Battery door release. Slide tabs in direction of arrows to open
battery compartment door.
11. DIP switches. (See page 7 ).
12. Frequency group selector. Use included miniature screwdriver to
select frequency group here. (See How to select a frequency,
page 8.)
13. Frequency channel selector. Use included miniature screwdriver
to select a frequency channel here. (See How to select afrequency, page 8.)
14. Squelch level. Use included miniature screwdriver to adjust
squelch on receiver, eliminating unwanted background RF noise.
Full clockwise is maximum squelch setting (minimum range); full
counterclockwise is minimum squelch setting (maximum range).
(Squelch level is preset at the factory. See Squelch control,
page 8.)
15. Mic volume. Use included miniature screwdriver to control the
level of Aux In (auxiliary input) when using an ambient microphone
Note:The mic volume control is functional only when DIP
switch #3 is in the MIC position (UP). The mic volume control
is disabled with DIP switch #3 is in the LINE level position
(DOWN).
RING
TIP
SLEEVE
Note: If you connect a stereo source (such as an MP3 player) into
the M2R Stereo Receiver’s Aux Input, be certain to use a mono
adapter to protect your equipment from the DC voltage that is
applied to the ring of the stereo connector.
16. Miniature screwdriver. For selecting frequency group and channel,
adjusting squelch level and controlling the level of your auxiliary
input.
17. Data port. For factory use only.
DIP Switches
7
EN
DIP Switch 1–Limiter
Limits output level to earphones. Up—ON (factory setting); Down—
OFF. IMPORTANT: Leave limiter ON.This setting protects your hearing
from unexpected signal peaks; it does not protect your hearing from
long-term exposure to high SPLs.
DIP Switch 2–Headphones Output
Switches headphones output between Mix and Stereo.
Up—MIX; Down—STEREO (factory setting).
Basic Function
In the Stereo setting (Down) the L1 signal goes to the left earphone;
the R2 signal goes to the right earphone. In the Mix setting (Up), a
combined signal from both the L/1 and R/2 inputs goes to both earphones.
Advanced Function
These DIP switches interact with the Mode Switch (4) settings
(see below). Please see page 10-11 for diagrams of combined settings.
DIP Switch 3–Mic/Line
The Mic/Line switch changes the auxiliary input from mic level to line
level. Up—MIC; Down—LINE (factory setting). See page 10-11 formore information.
DIP Switch 4–Mode Switch: Mono/Stereo
The Mode Switch changes the receiving mode from Mono to Stereo.
Up—MONO; Down—STEREO (factory setting).
This switch is used in conjunction with Headphones Output (2) as follows:
Stereo Mode & Stereo Output. See image A on page 10.
2
4
2 in STEREO Output (Down)
4 in STEREO Mode (Down)
The Stereo/Stereo configuration is used as follows: the L/1 input signal
goes to the left earphone; the R/1 input signal goes to the right earphone.
Use the receiver’s balance control to adjust the stereo image.
Stereo Mode & Mix Output.
2 in MIX Output (Up)
2
4
4 in STEREO Mode (Down)
The Stereo/Mix configuration is used as follows:
The signals from both the L/1 and R/2 inputs go to both the left and right
earphones. Use the receiver’s balance control as follows: turn clockwise
to make R/2 louder and L/1 quieter; turn counterclockwise to make L/1
louder and R/2 quieter. (However you adjust the balance control, both the
left and right earphones will have the same total volume).
Mono Mode.
(Output setting does not apply here; either Mix or Stereo has
the same result)
4
Output (either Up or Down…)
4 in MONO Mode (Up)
The Mono/Mix configuration is used as follows: there is only one
output from your mixer (connected to either the L/1 or R/2 input of your
transmitter).This signal will go to both left and rightearphones.
When two-signal transmission is not required, use Mono Mode for
improved signal-to-noise performance.
See image B on page 10.
How to install the batteries in your M2R Stereo Receiver
Each M2R Stereo Receiver uses two 1.5V AA batteries, not included.
Alkaline type is recommended. Always replace all batteries. Make
certain the receiver power is Off before replacing batteries.
1. Open the battery compartment door by sliding tabs in the direction
of the arrows and rotating the door open.
2. Observe correct polarity as marked and carefully insert two fresh
1.5V AA alkaline batteries
3. Close the door, making certain the latches click securely in place.
Note: If the battery indicator LED turns red, replace the batteries.
8
System Operation
Placement:
Location
For best operation, place the transmitter near the performance location.
The transmitter should be at least 1 meter (3 feet) from the receiver.
Keep antennas away from noise sources such as digital equipment,
motors, automobiles and neon lights, as well as away from large metal
objects. Audio-Technica recommends that you do not locate the M2T
Stereo Transmitter in the same rack with a wireless microphone receiver.
System set-up:
1. Plug in the included AC adapter and connect to transmitter’s DC
input.
2. Insert two AA batteries in the receiver, observing polarity as indicated.
3. Set the receiver and transmitter to the same frequency group andfrequency channel. (See below.) Note: Do not set more than
one transmitter to the same frequency. Multiple receivers
may be set to the same frequency.
4. Power on your receiver (without earphones) with volume inminimum position. Note: At this point, check to be certain the
RF indictor is not illuminated. If it is illuminated before you
have powered on the transmitter, this means the frequency
you have chosen is already in use. Choose another frequency.
5. Power on the transmitter.
6. Check the RF LED on your receiver to be certain it is illuminated.
(This indicates that it is receiving a signal from the transmitter.)
7. Power off both units (transmitter and receiver).
Audio set-up:
8. Connect audio source(s) to inputs on the rear panel of the
transmitter. There are two combination audio inputs on the back
panel; each offers both XLR and
cable for the connection between the transmitter and the audio
source (mixer or instrument). Note: If you want to send the
audio signal through your transmitter (to another transmitter
or recordingdevice, for instance),use the Loop output connectors
on the back of the M2T StereoTransmitter.The R/2 XLR jack
duplicates the unprocessed signal of the R/2 input; the L/1 XLR
jack duplicates the unprocessed signal of the L/1 input.These
are not affected by front panel settings.
9. Turn on the transmitter.
10. Set the attenuator on rear panel of transmitter to appropriate level.
If Input Level LEDs are consistently red or orange, set the attenuator
to -10 or -20 dB or turn the trim down for corresponding audio input.
11. Trim levels are set at the factory to the maximum position; adjust if
necessary. (See below.)
12. Plug earphones into jack on receiver.Turn the locking ring
clockwise until tight. NOTE: Do not put the earphones in your
ears at this point.
13. Turn on receiver with volume in minimum position.
14. With volume on receiver at minimum position, put earphones into
your ears and gradually increase volume until appropriate level is
reached.
1
/4" inputs. Use shielded audio
How to select a frequency
1. Select a frequency group (A-J) via the Frequency Group Selector on
the front panel of the M2T Stereo Transmitter.
2. Next, select a channel (1-10) via the Frequency Channel Selector on
the front panel of the M2T Stereo Transmitter.
3. Before turning on your receiver, use the provided screwdriver to set
the receiver channel selector switches (see page 6 ) to the same
frequency group and channel you have selected on the transmitter.
Select frequency groups A-J and channels 1-10. The transmitter
may be either on or off when changing channels (frequencies).
Each transmitter/receiver system operates on a choice of 100 switchselected frequencies per band (10 frequencies in 10 frequency groups).
Available frequencies are shown in the chart on page 13. When using
multiple transmitters, always use the same frequency group.
M2 “L” Band transmitters must be used only with “L” Band receivers;
the same holds true for all the frequency bands (i.e., always use
receivers and transmitters that operate in the same band). The Band
marking will be found on the antenna of both the M2T StereoTransmitter
and M2R Stereo Receiver.
Note: Because these frequencies are shared with TV broadcasting
(depending on country of use), frequency selection is largely
dependent upon whichTV broadcast channels are in operation
where the wireless system is to be used.
Squelch Control
The squelch control is preset at the factory, but can be adjusted if you
must use the system in a high RF interference area. If there is audio
output from the receiver when your transmitter is off, adjust the
squelch control so the system will receive the signal from your
transmitter but “squelch” or eliminate the unwanted background RF
noise. This adjustment can cause a reduction in useable range of the
wireless transmitter, so set the control to the lowest position which
reliably mutes the unwanted RF signals.
Setting Levels
Correct adjustment of transmitter audio input is important for optimum
system performance.
The M2T Stereo Transmitter trim (volume) controls (See L/1 and R/2trim control, page 5) have factory pre-set audio input levels. Factory
setting is full clockwise, no attenuation. With a source plugged into the
transmitter (at typical levels, check the AF peak indicator on the
transmitter. If the AF peak indicator is red, it may be necessary to
adjust the transmitter trim control counter-clockwise until the AF peak
indicator is illuminated only on audio peaks. No further transmitter trim
adjustments should be needed, as long as the acoustic input does
not change significantly.
Aux In jack
The M2R Stereo Receiver offers a
add another audio source, such as a click track, or ambient microphone
(optional Audio-Technica lavalier microphone, available separately).
• To use a condenser microphone as an ambient microphone, select
Mic-level on the DIP switch inside receiver (see page 7 ), plug
optional Audio-Technica lavalier microphone into the Aux In jack, and
adjust volume control as needed.
• To use the Aux In jack as a line-level input, select Line-level on the
DIP switch inside the receiver (see page 7 ), plug line-level source
(a click track, for example) into the Aux In jack.
Note: If you connect a stereo source (such as an MP3 player)
into the M2R Stereo Receiver’s Aux Input, be certain to use a
mono adapter to protect your equipment from the DC voltage
that is applied to the ring of the stereo connector.
1
/8" Aux In jack that allows you to
SystemApplications
9
EN
The nature of in-ear monitoring allows for endless experimentation; the
M2 Wireless In-Ear Monitor System can be easily configured to meet
your individual needs.While there are countless ways to use the system,
we have illustrated some typical setups below.
Note: In conjunction with these setups, follow instructions for system
operation. (See page 8.)
3 Receiver Modes: Personal Mix Control, Stereo, Mono
The M2 Wireless In-Ear Monitor System offers three receiver modes:
Personal Mix Control:The signals from L/1 and R/2 are mixed.
The user hears the combined signal in both ears—and controls the
mix (by adjusting the relative strength of the L/1 and R/2 signals)
via the M2R Receiver’s balance control.
This is most often used when the transmitter receives two very
distinct mixes—such as band and vocal. During the performance,
the user can control how much vocal is heard relative to the band mix.
Stereo setup: The signals from L/1 and R/2 are separate (not
mixed).The user hears L/1 through the left earphone, and R/2
through the right earphone.The user adjusts the relative level of
each signal via the M2R Receiver’s balance control.
Mono setup: The mono setup is used when only a single mono
mix is available.The user hears that mix through both ears. When
two-signal transmission is not required, use Mono Mode for
improved signal-to-noise performance.
Stereo setup. See image A on page 10.
Basic stereo setup
1. Inside the M2R Stereo Receiver:
Set DIP switch 2 to STEREO Output (Down);
Set DIP switch 4 to STEREO Mode (Down). (See page 7)
2. Create separate left and right band mixes using two aux channels
from your mixing console.
3. Connect one of these aux outputs from your mixing console to the
L/1 input on your M2T StereoTransmitter; connect the second aux
output from your mixer to the R/2 input on your M2T Stereo
Transmitter.
4. Monitor the LED indicators on front of transmitter to make certain
signal is not clipping. (Signal is clipped when the peak light is on
constantly.)
5. If necessary, use the trim control to adjust input level.
6. Use the balance control on your M2R Stereo Receiver to control
the left/right stereo image. (Turn the balance control to the left to hear
more of L/1; turn the balance control to the right to hear more of R/2.)
7. Adjust volume control to a comfortable, safe level. Note: Use
volume levels as low as possible.
8. (Optional). Use M2T StereoTransmitter’s loop output to connect
(available separately) into M2R Stereo Receiver to increase
awareness of ambient sound.
11. (Optional). Connect click source (for drummers) to your belt
pack’s Aux Input.
12. Any number of additional M2R Stereo Receivers can be set to the
same frequency and receive the same mix.
Advanced two-channel setup (Personal Mix Control) Using direct
outputs and multiple M2 systems. See image C on page 11.
Inside the M2R Stereo Receiver:
Set M2R Stereo Receiver DIP switch 2 to MIX Ouput (Up);
Set M2R Stereo Receiver DIP switch 4 to STEREO Mode (Down).
This setup enables each individual band member to control his/her
relative mix levels using the balance control on his/her M2R Stereo
Receiver. Turn the M2R Stereo Receiver’s balance control toward the
left to hear more vocal or instrument of choice level (L/1) in both ears;
turn the receiver’s balance control to the right to hear more band, (R/2)
in both ears.
Advanced two-channel stereo setup. See image D on page 11.
Multiple auxiliary sends and ambient audience microphones
Note: Do not feed ambient microphones to main output of PA.
This setup enables you to create custom stereo mixes for each band
member using individual auxiliary outputs and IEM systems for each
band member.
10. Any number of additional M2R Stereo Receivers can be set to the
same frequency and receive the same mix.
10
) ) )
MIXE R
Band Mix
Vocals
Left
(More Vocals)
M2R
Right
(More Band Mix)
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + VocalsBand + Vocals
( ( (
M2T
Input L/1
Input R/2
) ) )
MIXE R
Band Mix Right
Band Mix Left
Left
M2R
Right
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band Mix RightBand Mix Left
( ( (
M2T
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
RECO RDING D EVICE
(optional)
B. Typical 2 Channel Set-up (Personal Mix Control)
A. Basic Stereo Set-up
11
) ) )
MIXE R
Band Mix
Vocal 1
Vocal 2
Guitar
Left
(More Vocal 1)
M2R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 1
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + Vocal 1Band + Vocal 1
( ( () ) )( ( (
Left
(More Guitar)
M2R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 3
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
Band + Gu itar
( ( (
Band + Gu itar
) ) )
Left
(More Vocal 2)
M2R
Right
(More Band Mix)
SYSTEM 2
AMBIENT MICROPHONE
(optional)
M2T (SY STEM 2)
M2T (SY STEM 3)
M2T (SY STEM 1)
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Band + Vocal 2Band + Vocal 2
C. Advanced 2 Channel Set-up (Personal Mix Control Using Direct Outputs)
Aux
Direct Outputs
M2T CUS TOM MIX 2
(SYS TEM 2)
M2T CUS TOM MIX 3
(SYS TEM 3)
M2T CUS TOM MIX 1
(SYS TEM 1)
AMB
IENT
MICROPHONES
) ) )
MIXE R
Custom Mix 1 Right
Custom Mix 1 Left
Left
M2R
Right
SYSTEM 1
Custom Mix 1 RightCustom M ix 1 Left
( ( () ) )( ( (
Left
M2R
Right
SYSTEM 3
( ( () ) )
Left
M2R
Right
SYSTEM 2
Input L/1
Input R/2
Input L/1
Input R/2
Input L/1
Input R/2
D. Advanced 2 Channel Stereo Set-up Multiple Aux Sends and Ambient Audience Mics
Custom Mix 2 RightCustom M ix 2 LeftCustom Mix 3 RightCustom M ix 3 Left
Custom Mix 2 Right
Custom Mix 2 Left
Custom Mix 3 Right
Custom Mix 3 Left
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Aux 5
Aux 6
EN
12
Specifications
†
Overall System
UHF Operating Frequencies
BandFrequency RangeNumber of Frequencies
Band E: 790.000 to 822.000 MHz 100
Band F: 832.000 to 865.000 MHz 100
Band L: 575.000 to 608.000 MHz 100
Band M: 614.000 to 647.000 MHz 100
Not all frequency bands available in all areas.
Please check with local regulations.
Minimum Frequency Step25 kHz
Modulation ModeFM stereo
Maximum Deviation±40 kHz
Dynamic Range90 dB (typical), A-weighted
Total Harmonic Distortion<1% (at 1 kHz, ±20 kHz Deviation)
Operating Range100 m (300'), typical
Open range environment with no interfering signals.
Operating Temperature Range-5° C (23° F) to 50° C (122° F)
Battery performance may be reduced at very low temperatures.
Frequency Response60 Hz to 13 kHz (±3 dB)
Simultaneous Use10 channels per band (maximum recommended)
For assistance with multi-band operation or other frequency
coordination issues, please contact your regional
Audio-Technica customer service representitive.
Receiver
Receiving SystemDouble conversion superheterodyne
RF Sensitivity20 dBuV (at 60 dB S/N ratio, 50 ohms termination)
Headphone Output Connector3.5 mm TRS stereo phone jack
Headphone Output Power65 mW (at 32 ohms)
Antenna InputSMA-type, 50 ohms
Aux Input Connector3.5 mm TRS stereo phone jack
Batteries2 x 1.5V AA (not included)
Battery Life8 hours (alkaline)
Depending on battery type and use pattern
Dimensions70.0 mm (2.76") W x 25.0 mm (0.98") D x 110.0 mm (4.33") H
Net Weight110 g (3.9 oz), without batteries
Accessories IncludedEP3 earphones; frequency sticker; flexible antenna
Transmitter
RF Power Output10 mW/30 mW (switchable), 50 ohms
Limited to 10 mW within 863 MHz to 865 MHz.
Spurious EmissionsFollowing federal and national regulations
Input ConnectionXLRF-type/6.3 mm stereo (
Following national regulations.
1
/4") combination connector
Pin 1 and Sleeve: Ground
Pin 2 and Tip: Hot
Pin 3 and Ring: Cold
Maximum Input LevelXLRF-type/6.3 mm stereo (
6.3 mm (
1
/4") mono, unbalanced: +26 dBu
1
/4"), balanced: +26 dBu
Loop Output ConnectionXLRM-type connector
Pin 1: Ground
Pin 2: Hot
Pin 3: Cold
Power Requirement12-18V DC, 600 mA
AntennaAttached whip
Dimensions210.0 mm (8.30")W x 132.0 mm(5.20") D x 44.0 mm (1.70")H
Net Weight870 g (30.7 oz.), without accessories
Accessories IncludedAC adapter (country dependant); rack-mount adapters
† Specifications are subject to change without notice.
UK shared deregulated+GermanGermanGermanGermanFullrangeFullrange266 + 69deregulated
frequencies69 (Spain)useruseruseruserfirstfirst
+ch 67 useUK indoorgroup d)group cc)group b)group a)
for DutchDutch ch 67
GermanGermanGermanGerman
musiciansretailprivatepublic
companies broadcasters broadcasters
14
AVERTISSEMENT :
UTILISEZ LE SYSTÈME EN METTANT LE VOLUME LE PLUS BAS
POSSIBLE. L’UTILISATION DU SYSTÈME À DES VOLUMESTROP
IMPORTANTS PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES AUDITIFS
IRRÉVERSIBLES.
Pour utiliser ce système de retour personnel en toute sécurité, ne pas
écouter à des niveaux excessifs de pression acoustique.
Dans la plupart des pays, les autorités compétentes en matière de sécurité
et de santé au travail ont établi des directives relatives au temps maximal
d’exposition à différents niveaux de pression acoustique avant la survenance
de dommages au système auditif.
85 dB(A) SPL : 8 heures
88 dB(A) SPL : 4 heures
91 dB(A) SPL : 2 heures
94 dB(A) SPL : 1 heure
97 dB(A) SPL : 30 minutes
100 dB(A) SPL : 15 minutes
120 dB(A) SPL : à éviter, risque élevé de dommage du système auditif
Dans les environnements de direct, il est difficile de mesurer avec exactitude
le niveau de pression acoustique (SPL – Sound Pressure Level) au niveau du
tympan ; en effet, celui-ci est déterminé par le volume du système de retour
personnel, mais aussi par le son ambiant sur la scène et d’autres facteurs.
Pour éviter des dommages à votre système auditif :
• Utilisez le système de retour personnel au volume le plus bas possible ;
limitez le volume à un niveau permettant l’écoute
• Gardez à l’esprit qu’un sifflement ou un tintement dans vos oreilles peut
indiquer que le volume est trop élevé.
• Faites régulièrement contrôler vos oreilles par un audiologiste.
• Si vous constatez des accumulations de cérumen dans vos oreilles,
consultez un audiologiste avant d’utiliser encore le système.
• Pour éviter les infections, nettoyez les écouteurs à l’aide d’un produit
antiseptique avant et après l’utilisation.
Cet appareil est conforme à la directive européenne R&TTE 1999/05/CE.
Son utilisation est soumise à la condition que l’appareil ne peut provoquer
de brouillage préjudiciable. Pour toute information concernant les autorisations
d’utilisation de fréquences, veuillez vous adresser à votre concessionnaire
local ou aux instances responsables de la réglementation en matière de
radiofréquences dans votre région.
Cet appareil est conforme à la Section 15 des réglementations de la FCC.
Son utilisation est soumise à la condition que l’appareil ne peut provoquer
de brouillage préjudiciable.
Cet appareil est conforme avec INDUSTRY CANADA R.S.S. 210 / En
conformité avec IC : RSS-210/CNR210.
L’utilisation en est soumise aux conditions suivantes : 1) cet appareil ne
peut provoquer de brouillage préjudiciable, et 2) cet appareil doit absorber
toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets
indésirables sur son fonctionnement. Des changements ou modifications
apportés à cet appareil et qui ne seraient pas approuvés par Audio-Technica
de façon explicite peuventannuler votre habilitation à utiliser cet équipement.
Note aux personnes portant des stimulateurs cardiaques ou
défibrillateurs automatiques: Toute source d'énergie RF (radiofréquence)
est susceptible d'interférer avec le fonctionnement normal de l'appareil
implanté.Tous les microphones sans fil ont des émetteurs basse puissance
(moins de 0,05 watts) qui ne doivent pas vous poser de difficultés,
particulièrement si vous les tenez éloignés de quelques centimètres.
Toutefois, comme l'émetteur de poche est sensé se porter à même le
corps, nous vous suggérons de l'attacher à la ceinture plutôt que dans
une poche de chemise où il serait directement à proximité de l'appareil
médical. Notez également qu'il suffit d'éteindre la source émettrice de
RF pour que l'appareil médical se remette à fonctionner normalement.
Veuillez consulter votre médecin ou le fournisseur de votre appareil médical
si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes lors de l'emploi
de cet équipement RF ou d'un autre.
ATTENTION ! Les circuits du récepteur et de l’émetteur ont été réglés
avec précision pour offrir des performances optimales et être en conformité
avec les réglementations fédérales des Etats-Unis. Ne tentez pas d’ouvrir
le récepteur ou l’émetteur ; en le faisant, vous perdez votre garantie et
vous risquez de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Attention : Pour éviter les risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas
exposer l'appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Ne pas ouvrir le boîtier : risque d’électrocution. Le service de l’appareil
doit être confié exclusivement à du personnel qualifié.
• Ne pas exposer l’appareil à des écoulements ou des projections d’eau.
• Ne pas placer des récipients remplis d’eau sur l’appareil (vases, etc.).
• Ne pas placer l’appareil dans un endroit fermé ou confiné (bibliothèque,
etc.).
• Veillez à ce que la distance de l’appareil par rapport à la prise de courant
soit telle que vous puissiez saisir l’adaptateur CA sans difficulté à tout
moment.
Éliminez les piles de façon respectueuse de l’environnement et dans le
respect de la législation et de la réglementation applicable à votre région.
Certaines piles sont recyclables et peuvent être remises à votre centre de
recyclage local. S’il vous est impossible de déterminer la réglementation
applicable dans votre région, reportez-vous aux instructions du fabricant
des piles.
Ne jetez pas les piles au feu ou dans un incinérateur d’ordures ; ne le
laissez pas à un endroit chaud, par exemple une voiture garée au soleil.
Ne rangez pas les piles près d’un poêle, d’une cuisinière, d’un four ou
d’autres sources de chaleur.
A propos des interférences RF
Veuillez noter que les fréquences des communications sans fil sont
partagées avec d’autres services radio. Selon les réglementations de la
Commission fédérale américaine pour les communications (FCC), « le
fonctionnement de microphones sans fil n’est pas protégé contre les
interférences venant d’autres utilisations autorisées de la bande. En cas
d’interférence provenant d’une utilisation officielle ou non officielle autorisée, il doit être mis fin au fonctionnement du microphone sans fil ... »
Pour toute assistance en vue de l’utilisation de l’appareil ou de la sélection
de fréquences, veuillez vous adresser à votre concessionnaire local ou
avec Audio-Technica. Vous trouverez des informations étendues sur les
équipements sans fil et leur utilisation sur www.audio-technica.com.
Avertissement – Utilisez toujours un niveau de volume aussi bas que
possible.
Pour éviter les lésions aux tympans, évitez d’utiliser ce système à un
volume sonore trop élevé. L’écoute à un volume sonore très élevé
pendant des périodes prolongées peut provoquer des dommages auditifs
temporaires ou irréversibles.
Éléments du système
15
FR
M2R
Récepteur stéréo UHF
M2T
Émetteur stéréo UHF M2T
avec adaptateur CA
Guide de démarrage rapide
1. Branchez l’adaptateur CA fourni sur une prise réseau (électrique) et
connectez-le à l’entrée CC de l’émetteur.
2. Insérez les 2 piles AA dans le récepteur stéréo M2R en observant
la polarité comme indiqué.
EP3
Écouteurs dynamiques
6. Branchez la ou les sources audio aux entrées sur le panneau arrière de
l’émetteur.
7. Mettez l’émetteur stéréo M2T sous tension.
8. Réglez l’atténuateur sur le panneau arrière de l’émetteur stéréo
M2T au niveau voulu. (Voir page 17.)
3. Réglez le récepteur stéréo M2R et l’émetteur stéréo M2T sur la
même fréquence. (Voir page 20.)
4. Mettez le récepteur stéréo M2R sous tension, volume réglé à la
position minimale ; mettez ensuite l’émetteur stéréo M2T sous
tension. Vérifiez que la LED RF est allumée sur le récepteur stéréo
M2R.
5. Mettez le récepteur et l’émetteur hors tension.
9. Au besoin, effectuez un réglage fin sur le panneau avant de l’émetteur
stéréo M2T. (Voir page 20.)
10. Branchez les écouteurs dynamiques fournis au jack verrouillable de
sortie se trouvant sur le récepteur stéréo M2R. REMARQUE : Ne
placez pas encore les écouteurs dans vos oreilles.
11. Allumez le récepteur, volume réglé à la position minimale.
12. Le volume sur le récepteur étant réglé à la position minimale,
placez les écouteurs dans vos oreilles et augmentez progressivement
le volume jusqu’à atteindre le niveau désiré.
16
Système de retour personnel sans fil M2 – Introduction
Merci d’avoir choisi le Système de retour personnel sans fil M2
d’Audio-Technica. Doté de nombreuses fonctions, ce système de retour
personnel vous permet de bénéficier d’un son retour confortable et de
haute fidélité sur scène.
Le M2 est un système de retour personnel à agilité de fréquence,
conçu pour rendre le retour sur scène plus efficace, plus confortable,
plus portable, plus clair et plus audible. Le récepteur stéréo M2R est
doté d’une commande de mixage personnelle offrant un contrôle de
volume et un mixage indépendants. Il permet ainsi à l’utilisateur de
créer et d’ajuster ses propres mixages sur scène. L’émetteur stéréo
M2T est muni de deux connecteurs combinés
branchement de signaux d’entrée de niveau ligne (venant d’une
console de mixage par exemple).Les écouteurs fournis sont équipés
1
/4"/XLR permettant le
Fonctions
• Son haute fidélité et mixages purs et distincts, pour mieux
s’entendre sur scène avec une volume moindre
• 100 canaux UHF sélectionnables
• Jusqu’à 10 systèmes simultanés par bande de fréquences
• Trois modes de fonctionnement pour le récepteur : mixage
personnel, stéréo et mono
• La commande de mixage personnelle vous permet de régler
votre mixage sur scène
• Jack d’entrée ligne de 3,5 mm pour branchement au microphone
ambiant, fonction de piste métronome et autres
• Indicateurs à LED pour un suivi de niveau aisé
d’un driver dynamique Audio-Technica breveté offrant une excellente
réponse en fréquence et une restitution sonore de grande fidélité, de
grande richesse et superbement détaillée. Le mixage, distinct et de
grande pureté, permet à l’utilisateur de s’entendre à un niveau de
pression acoustique confortable. Les écouteurs sont fournis avec des
embouts de caoutchouc flexibles de 3 tailles et un embout mousse
ajustable, pour une isolation supérieure et un confort d’écoute de
longue durée.
Remarque : Les récepteurs M2 à bande « L » ne doivent être utilisés
qu’avec des émetteurs à bande « L » ; il en va de même pour les récepteurs et émetteurs M2 à bande « M, » « E » et « F ». Pour les applications à canaux multiples, jusqu’à dix systèmes peuvent être
utilisés simultanément par bande de fréquences.
• Le signal d’identification protège contre les brouillages RF
lorsque l’émetteur est éteint
• Le limiteur (commutable) contribue à protéger les oreilles du
porteur contre les crêtes soudaines
• Système portable, facile à charger et à installer
• Scène moins encombrée, meilleur mixage général et
accrochages réduits
• Utilisation possible d’un nombre quelconque de récepteurs
stéréo M2R sur la même fréquence
• Les écouteurs Audio-Technica à transducteur dynamique
breveté offre une excellente réponse en fréquence et une
isolation phonique supérieure
• Sortie XLR (reprise) permet de reprendre le signal entrant pour
branchar un système supplémentaire, un appareil
d'enregistrement ou de reprendre la modulation vers une
console sans dégradation du signal
• Squelch réglable, supprime les grincements de statique
• Port personnalisé des écouteurs grâce à des embouts
caoutchouc de 3 tailles et un embout mousse épousant la forme
de l’oreille
Commandes de l’émetteur M2
(panneau avant)(panneau arrière)
7
17
FR
3
2
1
1. Voyant d’alimentation. S’allume (lumière rouge) lors de la mise
sous tension.
2. Interrupteur marche/arrêt. Une pression pour allumer l’émetteur.
Une nouvelle pression pour éteindre l’émetteur.
3. Réglage fin L/1 et R/2. Pour régler le niveau de l’entrée audio
correspondante.
4. Indicateur de niveau d’entrée. Affiche le niveau du signal
d’entrée audio L/1 et R/2.
5. Sélecteur de groupe de fréquences. Pour sélectionner le groupe
de fréquences.
6. Sélecteur de canal de fréquences. Pour sélectionner le canal de
fréquences.
7. Antenne flexible. Antenne solidaire pour la transmission vers les
récepteurs.
12. Entrée CC. Branchez ici l’alimentation fournie.
13. Crochet pour cordon. Enroulez le cordon CC étroit autour du
crochet pour éviter que la prise CC ne soit retirée par accident.
Alimentation fantôme
L’émetteur ne fournit pas d’alimentation fantôme, mais permet le
passage du courant venant d’une alimentation fantôme vers un appareil
enfiché dans l’un des deux jacks d’entrée.
ATTENTION : Pour le branchement d’instruments à une console de
mixage via la sortie de boucle de l’émetteur, utilisez une boîte de
direct pour éviter les dommages aux instruments et/ou à
l’équipement du fait de l’alimentation fantôme de la console de
mixage : branchez l’instrument à une boîte de direct, puis
branchez cette dernière à l’émetteur.
10
11
13
12
8. Port de données. Réglages d’usine / de service seulement.
9. Sortie de boucle. Le jack XLR R/2 duplique le signal non traité de
l’entrée R/2 ; le jack XLR L/1 duplique le signal non traité de l’entrée
L/1. Non affectés par les réglages au panneau avant.
10. Atténuateurs. Atténuation de -20 dB, -10 dB et 0 dB pour chaque
entrée.
18
Commandes du récepteur
7
8
10
9
10
16
11
1. Bouton de marche/arrêt et de volume. Tournez le bouton
intérieur vers la droite ; l’activation est signalée par un clic. Tournez
le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter
le volume ; tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre pour baisser le volume.
2. Réglage de balance. En position « midi », les niveaux gauche (L/1)
et droit (R/2) sont identiques. De façon générale, tournez le bouton
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à partir de la position
« midi » pour entendre plus de L/1 dans les deux oreilles ; tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre à partir de la position « midi »
pour entendre plus de R/2 dans les deux oreilles. (Voir page 19pour plus de détails sur le fonctionnement du réglage de balance.)
3. Indication de niveau de pile. Voyant vert : la pile fonctionne
correctement ; voyant rouge : le niveau de la pile est faible.
4. Jack verrouillable de sortie écouteurs. Branchez les écouteurs
fournis sur ce jack 3,5 mm verrouillable.
5. Indicateur de niveau de crête AF. S’allume (lumière orange) pour
indiquer que le signal audio a atteint le niveau de crête.
6. Indicateur RF. S’allume (lumière verte) pour indiquer la présence
d’un signal RF.
7. Antenne flexible amovible. Reçoit le signal RF venant de
l’émetteur.
8. Entrée auxiliaire. Permet le branchement d’une entrée 3,5 mm de
niveau ligne ou micro. (Niveau micro ou ligne sélectionnable à l’aide
d’un interrupteur DIP se trouvant à l’intérieur du récepteur.)
(Voir page 19.)
Anneau
Extrémité
Manchon
1
2
17
12 13 14 15
3
7
5
4
6
9. Clip de ceinture. Pour attacher le récepteur à la ceinture ou à la
bandoulière d’une guitare.
10. Déverrouillage du couvercle de piles. Glissez les languettes
dans la direction des flèches pour ouvrir le compartiment des piles.
11. Interrupteurs DIP. (Voir page 19.).
12 Sélecteur de groupe de fréquences. Sélectionnez le groupe de
fréquences à l’aide du tournevis miniature fourni. (Reportez-vous à
Comment sélectionner une fréquence, page 20.)
13 Sélecteur de canal de fréquences. Sélectionnez le canal de
fréquences à l’aide du tournevis miniature fourni. (Reportez-vous à
Comment sélectionner une fréquence, page 20.)
14 Niveau de squelch. A l’aide du tournevis miniature fourni, réglez
le squelch sur le récepteur de façon à éliminer le bruit de fond
RF indésirable. Pour obtenir le réglage maximal du squelch, allez
en bout de course dans le sens des aiguilles d’une montre (plage
minimale) ; pour obtenir le réglage du squelch minimal, allez en
bout de course dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
(plage maximale). (Le niveau du squelch est préréglé en usine.
Voir Réglage de silencieux, page 20.)
15 Volume de micro. A l’aide du tournevis miniature fourni, réglez
le niveau Aux In (entrée auxiliaire) tout en utilisant un microphone
ambiant (micro-cravate Audio-Technica optionnel). Remarque :
Le réglage de volume micro n’est opérationnel que lorsque
l’interrupteur DIP n° 3 se trouve en position Micro (haut).
Le réglage de volume micro n’est pas opérationnel lorsque
l’interrupteur DIP n° 3 se trouve en position Ligne (bas).
16 Tournevis miniature. Pour sélectionner le groupe de fréquences et
le canal, ajuster le niveau de silencieux et régler le niveau de l’entrée
auxiliaire.
17 Port de données. Réglages d’usine / de service seulement.
Remarque : Si vous branchez une source stéréo (telle qu’un lecteur
MP3) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M2R, veillez à utiliser
un adaptateur mono de façon à protéger votre équipement de la tension CC appliquée à la bague du connecteur stéréo.
Interrupteurs DIP
19
FR
1 – Limiteur
Limite le niveau de sortie vers les écouteurs. Haut – Activé (ON)
(réglage d’usine) ; bas – Désactivé (OFF). IMPORTANT : Laissez le limiteur
sur Activé (ON). Ce réglage protège les oreilles contre les signaux de
crête inattendus – le signal ne protège cependant pas les oreilles contre
une exposition prolongée à une pression acoustique intense.
2 – Sortie écouteurs
Pour régler la sortie écouteurs sur Mixage et Stéréo.
Haut – Mixage ; bas – Stéréo (réglage d’usine).
Fonction de base
En réglage Stéréo (bas), le signal L/1 va à l’écouteur gauche et le signal
R/2 à l’écouteur droit. En réglage Mixage (haut), un signal combiné,
obtenu à partir des deux entrées L/1 et R/2, va aux deux écouteurs.
Fonction avancée
Ces interrupteurs DIP interagissent avec les réglages de l’interrupteur
de mode (4) (voir plus loin). Reportez-vous à la page 22-23 pour les
schémas des réglages combinés.
3 – Micro/Ligne
L’interrupteur Micro/Ligne règle l’entrée auxiliaire sur Niveau micro ou
Niveau ligne. Haut – Micro ; bas – Ligne (réglage d’usine). Reportez-vous
à la page 22-23 pour plus d’informations.
4 – Interrupteur de mode : Mono/Stéréo
L’interrupteur de mode règle le mode de réception sur Mono ou sur
Stéréo. Haut – Mono ; bas – Stéréo (réglage d’usine).
Cet interrupteur s’utilise conjointement avec la Sortie écouteurs (2),
comme suit :
Stereo Mode & Stereo Output. Voir illustration A, page 22.
2
4
2 en Sortie Stéréo (bas)
4 en Mode Stéréo (bas)
La configuration Stéréo/Stéréo fonctionne comme suit : le signal d’entrée
L/1 va à l’écouteur gauche ; le signal d’entrée R1 va à l’écouteur droit.
Le réglage de balance du récepteur permet d’ajuster l’image stéréo.
Mode stéréo et Sortie mixage.
2
2 en Sortie Mixage (haut)
4
4 en Mode Stéréo (bas)
La configuration Stéréo/Mixage fonctionne comme suit : les signaux
des entrées L/1 et R/2 vont à la fois à l’écouteur gauche et à l’écouteur
droit. Le réglage de balance du récepteur s’utilise comme suit : tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume de
R/2 et réduire le volume de L/1 ; tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour augmenter le volume de L/1 et réduire le
volume de R/2. (Il s’agit d’un réglage relatif qui n’agit que sur la balance ;
le volume total diffusé dans l’écouteur gauche et l’écouteur droit
restera le même.)
Mode Mono.
(le réglage de Sortie n’a pas d’effet ; Mixage et Stéréo ont le même résultat)
4
Sortie (soit bas, soit haut)
4 en Mode Mono (haut)
La configuration Mono/Mixage fonctionne comme suit : il n’y a qu’une
seule sortie venant du mélangeur (branché soit sur la sortie L/1, soit sur
la sortie R/2 de l’émetteur). Ce signal va à la fois à l’écouteur gauche et
à l’écouteur droit.
Lorsque la transmission des deux signaux n’est pas requise, utilisez le
Mode Mono pour améliorer le rapport signal-bruit.
Voir illustration B, page 22.
Comment installer les piles du récepteur stéréo M2R
Chaque récepteur stéréo M2R utilise deux piles 1,5 V AA (non
fournies). Nous recommandons l’emploi de piles alcalines. Remplacez
toujours les piles deux par deux. Avant de remplacerles piles, assurez-vous
que le récepteur est hors tension.
1. Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser les languettes
dans la direction des flèches et en tournant le couvercle pour l’ouvrir.
2. En respectant la polarité comme indiqué, insérer deux nouvelles
piles alcalines de 1,5 V AA, sans forcer.
3. Refermez le couvercle en veillant à ce que les verrous s’encliquent
correctement.
Remarque : Remplacez les piles si la LED d’indication de niveau de
piles s’allume en rouge.
20
Utilisation du système
Installation :
Emplacement
Pour obtenir les meilleurs résultats, placez l’émetteur à proximité du lieu
de la prestation. L’émetteur doit se trouver à une distance d’au moins 1
mètre du récepteur. Gardez les antennes à l’écart des sources de bruit
telles qu’appareils numériques, moteur électriques, voitures et tubes
néon, ainsi qu’à l’écart d’objets métalliques de grandes dimensions.
Audio-Technica recommande de ne pas disposer l’émetteur stéréo M2T
dans le même rack qu’un récepteur micro sans fil.
Installation du système :
1. Branchez l'adaptateur CA fourni sur une prise secteur et connectez-le
à l’entrée CC de l’émetteur.
2. Insérez deux piles AA dans le récepteur en respectant la polarité
comme indiqué.
3. Réglez le récepteur et l’émetteur sur le même groupe de
fréquences et le même canal de fréquences. (Voir ci-dessous.)
Remarque : Ne réglez pas plus d’un (1) émetteur sur la même
fréquence. Si vous utilisez plusieurs récepteurs, ceux-ci peuvent
être réglés sur la même fréquence.
4. Mettez le récepteur sous tension (sans les écouteurs), volumeréglé à la position minimale. Remarque : Arrivé à de point,
assurez-vous que l’indicateur RF n’est pas allumé. Si l’indicateur
est allumé avant que vous ayez mis l’émetteur sous tension,
cela signifie que la fréquence choisie est déjà utilisée. Dans ce
cas, choisissez une autre fréquence.
5. Mettez l’émetteur sous tension.
6. Vérifiez la LED RF sur le récepteur et assurez-vous qu’elle est
allumée. (Si c’est le cas, le récepteur reçoit un signal de l’émetteur.)
7. Mettez les deux unités hors tension (émetteur et récepteur).
Installation audio :
8. Branchez la ou les sources audio aux entrées sur le panneau arrière
de l’émetteur. Sur le panneau arrière se trouvent deux connecteurs
combinés permettant chacun le branchement d’une entrée XLR et
1
/4". Utilisez un câble audio blindé pour le branchement de l’émetteur
à la source audio (mélangeur ou instrument). Remarque : Si vous
souhaitez envoyer le signal audio via l’émetteur (vers un autre
émetteur ou un appareil d’enregistrement, par exemple), utilisez
les connecteurs de Sortie de boucle situés à l’arrière de
l’émetteur stéréo M2T. Le jack XLR R/2 duplique le signal non
traité de l’entrée R/2 ; le jack XLR L/1 duplique le signal non
traité de l’entrée L/1. Ces connecteurs ne sont pas affectés par
les réglages au panneau avant.
9. Allumez l’émetteur.
10. Réglez l’atténuateur sur le panneau arrière de l’émetteur au niveau
voulu. Si les LED de niveau d’entrée s’allument en permanence en
rouge ou en orange, réglez l’atténuateur sur -10 ou -20 dB ou
réduisez le niveau de l’entrée audio concernée à l’aide du
commutateur de réglage fin.
11. Les niveaux de réglage fin sont réglés d’usine à la position maximale ;
ajustez le niveau selon besoin. (Voir ci-dessous.)
12. Branchez les écouteurs au jack du récepteur.Tournez la bague de
verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’elle soit calée. REMARQUE : Ne placez pas encore les écouteurs
dans vos oreilles.
13. Allumez le récepteur, volume réglé à la position minimale.
14. Le volume sur le récepteur étant réglé à la position minimale,
placez les écouteurs dans vos oreilles et augmentez progressivement
le volume jusqu’à atteindre le niveau désiré.
Comment sélectionner une fréquence
1. Sélectionnez un groupe de fréquences (A-J) à l’aide du sélecteur de
groupe de fréquences sur le panneau avant de l’émetteur stéréo
M2T.
2. Ensuite, sélectionnez un canal (1-10) à l’aide du sélecteur de canal
de fréquences sur le panneau avant de l’émetteur stéréo M2T.
3. Avant d’allumer le récepteur, servez-vous du tournevis fourni pour
régler les sélecteurs de canal des récepteurs (voir page 18 ) sur le
même groupe de fréquences et le même canal que ceux sélectionnés
sur l’émetteur. Sélectionnez l’un des groupes de fréquences A-J et
l’un des canaux 1-10. L’émetteur peut être sous tension ou hors
tension lorsque vous changez de canal (de fréquence).
Chaque système émetteur/récepteur peut fonctionner sur un choix de
100 fréquences sélectionnables par bande (10 fréquences dans 10
groupes de fréquences). Les fréquences disponibles sont données
dans le tableau page 25. Lorsque vous utilisez plusieurs émetteurs à la
fois, veillez à toujours choisir un même groupe de fréquences.
Les émetteurs M2 à bande « L » ne doivent être utilisés qu’avec des
récepteurs à bande « L » ; il en va de même pour les autres bandes de
fréquences (en d’autres termes, utilisez toujours des récepteurs et des
émetteurs fonctionnant sur la même bande de fréquences). L’indication
de la bande se trouve sur l’antenne de l’émetteur stéréo M2T et sur
celle du récepteur stéréo M2R.
Remarque : Ces fréquences étant partagées par les télédiffuseurs
(en fonction du pays d’utilisation), la sélection de la fréquence sera
largement déterminée par les canaux TV utilisés à l’endroit où le
système sans fil doit être employé.
Réglage de silencieux
Le niveau de silencieux est préréglé en usine, mais peut être ajusté si
le système doit être utilisé dans une zone où le brouillage RF est intense.
En présence d’une sortie audio venant du récepteur lorsque l’émetteur
est éteint, ajustez le réglage de silencieux de façon à ce que le système
reçoive le signal venant de l’émetteur mais que le bruit de fond RF soit
éliminé. Comme cet ajustement peut entraîner une réduction de la
plage utile de l’émetteur sans fil, placez le réglage dans la position la
plus basse qui permet d’éliminercorrectement les signaux RF indésirables.
Réglage des niveaux
Un réglage correct des niveaux d’entrée audio de l’émetteur est essentiel
pour obtenir des performances optimales du système.
Les niveaux d’entrée audio des commandes de réglage fin (volume) de
l’émetteur stéréo M2T (voir Réglage fin L/1 et R/2, page 17) sont
préréglés d’usine. Le réglage d’usine correspond à la position en bout
de course dans le sens des aiguilles d’une montre, pas d'atténuation.
Branchez une source à l’émetteur (aux niveaux typiques) et vérifiez
l’indicateur de niveau de crête AF sur l’émetteur. Si l’affichage de
l’indicateur de niveau de crête AF est rouge, il se peut que vous deviez
ajuster le réglage fin de l’émetteur en le tournant dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’indicateur de niveau de crête
AF ne s’allume qu’en cas de crête audio. Il ne devrait pas y avoir d’autres
réglages fins à effectuer aussi longtemps que l’entrée acoustique ne
change pas de façon significative.
Suite en page 21
Comment sélectionner une fréquence (suite)
21
FR
Jack d’entrée auxiliaire
Le récepteur stéréo M2R est muni d’un jack d’entrée auxiliaire de
qui permet l’ajout d’une autre source audio, telle qu’une piste
métronome ou un microphone ambiant (micro-cravate Audio-Technica
en option, disponible séparément).
• Pour utiliser un microphone à condensateur comme microphone
ambiant, sélectionnez le niveau Micro à l’aide de l’interrupteur DIP
se trouvant dans le récepteur (voir page 19), branchez le micro-cravate
Audio-Technica disponible en option au jack d’entrée auxiliaire et réglez
le volume comme souhaité.
1
/8"
Applications du système
De part sa nature, un système de retour de scène personnel permet
des expérimentations sans fin – en particulier pour un système tel que
le système sans fil M2, que vous pouvez configurer sans difficulté en
fonction de vos besoins spécifiques. Nous avons néanmoins tenu à
illustrer quelques configurations typiques ci-dessous.
Remarque : En essayant les configurations ci-dessous, veillez à
respecter les instructions générales d’utilisation du système. (Voir
page 20.)
3 modes de réception : Commande de mixage personnelle,Stéréo,
Mono
Le système de retour personnel sans fil M2 offre trois modes de réception :
Commande de mixage personnelle :Les signaux venant de L/1 et
de R/2 sont mixés. L’utilisateur entend le signal combiné dans les
deux écouteurs et peut contrôler le mixage (en réglant la force relative
des signaux L/1 et R/2) via le réglage de balance du récepteur M2R.
Ce mode s’emploie le plus souvent lorsque l’émetteur reçoit deux
mixages très différents, le groupe instrumental et une voix, par ex
emple. Pendant le concert, l’utilisateur peut déterminer la proportion
de voix et de groupe qu’il souhaite entendre sur scène.
Configuration Stéréo : Les signaux venant de L/1 et de R/2 sont
séparés (non mixés). L’utilisateur entant le signal L/1 dans l’écouteur
gauche et le signal R/2 dans l’écouteur droit. Il peut ajuster le niveau
relatif de chaque signal via le réglage de balance du récepteur M2R.
Configuration Mono : La configuration Mono s’utilise lorsqu’un
seul mixage mono est disponible. L’utilisateur reçoit le mixage dans
les deux écouteurs. Lorsque la transmission de deux signaux n’est
pas requise, utilisez le Mode Mono pour améliorer le rapport
signal-bruit.
Configuration Stéréo. Voir illustration A, page 22.
Configuration stéréo de base
1. Dans le récepteur stéréo M2R :
Réglez l’interrupteur DIP 2 sur Sortie Stéréo (bas) ;
Réglez l’interrupteur DIP 4 sur Mode Stéréo (bas). (Voir page 19.)
2. Créez des mixages instruments séparés pour la gauche et la droite
à l’aide de deux canaux Aux de la console de mixage.
3. Branchez l’une de ces sorties aux de la console de mixage à l’entrée
L/1 de l’émetteur stéréo M2T ; branchez l’autre sortie Aux du
mélangeur à l’entrée R/2 de l’émetteur stéréo M2T.
4. Surveillez les indicateurs à LED sur le panneau avant de l’émetteur
pour vous assurer qu’il n’y a pas d’écrêtage. (Le signal est écrêté si
le voyant de niveau de crête est allumé en permanence.)
5. Au besoin, ajustez le niveau d’entrée à l’aide de la commande de
réglage fin.
6. Utilisez le réglage de balance du récepteur stéréo M2R pour ajuster
l’image stéréo gauche/droite. (Tournez le réglage de balance vers la
gauche pour augmenter L/1 ; tournez le réglage de balance vers la
droite pour augmenter R/2.)
• Pour utiliser le jack d’entrée auxiliaire comme entrée de niveau ligne,
sélectionnez le niveau Ligne à l’aide de l’interrupteur DIP se trouvant
dans le récepteur (voir page 19) et branchez la source de niveau ligne
(une piste métronome par exemple) au jack d’entrée auxiliaire.
Remarque : Si vous branchez une source stéréo (telle qu’un
lecteur MP3) à l’entrée auxiliaire du récepteur stéréo M2R,
veillez à utiliser un adaptateur mono de façon à protéger votre
équipement de la tension CC appliquée à l’anneau du
connecteur stéréo.
7. Réglez le volume à un niveau confortable et sans danger. Remarque :
Réglez les volumes aussi bas que possible.
8. (Option). Utilisez la sortie de boucle de l’émetteur stéréo M2T pour
brancher L/1 et R/2 à un appareil d’enregistrement.
9. (Option). Branchez un micro-cravate Audio-Technica en option
(disponible séparément) au récepteur stéréo M2R pour mieux
entendre le son ambiant.
10. Vous pouvez régler un nombre quelconque d’autres récepteurs
stéréo M2R sur la même fréquence pour recevoir le même mixage.
Commande de mixage personnelle. Voir illustration B, page 22.
Application bi-canal typique avec la commande de mixage personnelle
1. Dans le récepteur stéréo M2R :
Réglez l’interrupteur DIP 2 sur Sortie Mixage (haut).
Réglez l’interrupteur DIP 4 sur Mode Stéréo (bas).
2. Créez un mixage instruments affecté à un canal aux de la console
de mixage.
3. Sur un autre canal de la console de mixage, créez un deuxième
mixage pour les voix. (Ce deuxième mixage pourrait également
contenir les guitares, la batterie, les claviers, etc.)
4. Branchez la sortie Aux du mixage instruments à l’entrée L/1 de
l’émetteur stéréo M2T.
5. Branchez la sortie Aux du mixage voix à l’entrée R/2 de l’émetteur
stéréo M2T.
6. Surveillez les indicateurs à LED sur le panneau avant de l’émetteur
pour vous assurer qu’il n’y a pas d’écrêtage. (Le signal est écrêté si
le voyant de niveau de crête est allumé en permanence ou s’il y a de
la distorsion sur le son.)
7. Au besoin, ajustez le niveau d’entrée à l’aide de la commande de
réglage fin.
8. Tournez le réglage de balance du récepteur stéréo M2R vers la
gauche pour augmenter le niveau relatif des voix (L/1) dans les deux
écouteurs ; tournez le réglage de balance vers la droite pour
augmenter leniveau relatifdes instruments (R/2) dansles deux écouteurs.
9. (Option). Utilisez la sortie de boucle de l’émetteur stéréo M2T pour
brancher L/1 et R/2 à un appareil d’enregistrement.
10. (Option). Branchez un micro-cravate Audio-Technica en option
(disponible séparément) au récepteur stéréo M2R pour mieux
entendre le son ambiant.
11. (Option). Branchez une source métronome midi (pour batterie) à
l’entrée Aux de votre unité de poche.
12. Vous pouvez régler un nombre quelconque d’autres récepteurs
stéréo M2R sur la même fréquence pour recevoir le même mixage.
B. Configuration bi-canal typique (commande de mixage personnelle)
A. Configuration stéréo de base
MÉLA NGEUR
Applications du système (suite)
Application bi-canal avancée (commande de mixage personnelle) à
l’aide de sorties directes et de systèmes M2 multiples. Voir illustration
C, page 23.
Dans le récepteur stéréo M2R :
Réglez l’interrupteur DIP 2 du récepteur stéréo M2R sur Sortie
Mixage (haut).
Réglez l’interrupteur DIP 4 du récepteur stéréo M2R sur Mode
Stéréo (bas).
Cette configuration permet à chaque membre du groupe de régler ses
niveaux de mixage relatifs à l’aide du réglage de balance de son récepteur
stéréo M2R.Tournez le réglage de balance du récepteur stéréo M2R
vers la gauche pour augmenter le niveau relatif de la voix ou de
l’instrument sélectionné (L/1) dans les deux écouteurs ; tournez le
réglage de balance vers la droite pour augmenter le niveau relatif des
instruments (R/2) dans les deux écouteurs.
Configuration bi-canal stéréo avancée Utilisation de plusieurs canaux
auxiliaires en émission et microphones ambiants de salle.Voir illustration
D, page 23.
Remarque : Ne pas injecter le signal des microphones ambiants
dans la sortie principale du système de sonorisation salle.
Cette configuration permet de créer des mixages stéréo personnalisés
pour chaque membre du groupe à l’aide de sorties auxiliaires personnelles
et de systèmes IEM propres à chaque membre.
23
) ) )
MÉLA NGEUR
Mixage instruments
Voix 1
Voix 2
Guitare
Gauche
(Voix 1 plus forte)
M2R
Droite
(Instruments plus forts)
SYSTÈME 1
MICROPHONE AMBIANT
(option)
Instrume nts + Voix 1
( ( () ) )( ( (
Gauche
(Guitare plus forte)
M2R
Droite
(Instruments plus forts)
SYSTÈME 3
MICROPHONE AMBIANT
(option)
Instrumen ts + Guitare
( ( (
Instrumen ts + Guitare
) ) )
Gauche
(Voix 2 plus forte)
M2R
Droite
(Instruments plus forts)
SYSTÈME 2
MICROPHONE AMBIANT
(option)
M2T (SY STÈME 2 )
M2T (SY STÈME 3 )
M2T (SY STÈME 1 )
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
Input L/1
Input R/2
Loop Out L/1
Loop Out R/2
C. Configuration bi-canal avancée (commande de mixage personnelle avec sorties directes)
BandeGamme de fréquencesNombre de fréquences
Bande E: 790.000 à 822.000 MHz 100
Bande F: 832.000 à 865.000 MHz 100
Bande L: 575.000 à 608.000 MHz 100
Bande M: 614.000 à 647.000 MHz100
Toutes les bandes de fréquences ne sont pas disponible dans toutes les
régions géographiques. Consultez la réglementation applicable dans votre région.
Pas minimum en fréquence25 kHz
Mode de modulationFM stéréo
Excursion maximale±40 kHz
Gamme dynamique90 dB (typique), pondération A
Distorsion harmonique totale< 1% 1 kHz (excursion ±20 kHz)
Portée de fonctionnement100 m (300')
Situation typique. Environnement ouvert sans signaux brouilleurs.
Températures de fonctionnement-5° C à +50° C
23° F à 122° F
Les performances des piles peuvent être moindres par températures
ambiantes très basses.
Réponse en fréquence60 Hz à 13 kHz (±3 dB)
Utilisation simultanée (recommandée) 10 canaux par bande
Pour obtenir de l'aide en cas de fonctionnement multi-bandes ou
d'autres problèmes de coordination de fréquences, veuillez vous adresser
au service après-vente Audio-Technica de votre région.
Récepteur
Système récepteurSuperhétérodyne à double conversion
Sensibilité RF20 dBuV à rapport S/B de 60 dB (terminaison 50 ohms)
Connecteur de sortie casqueJackTRS ("stéréo") 3,5 mm (
1
/8")
Puissance de sortie casque65 mW à 32 ohms
Entrée d'antenneType SMA, 50 ohms
Connecteur d’ entrée AuxJack TRS ("stéréo") de 3,5 mm (
1
/8")
Piles2 x 1,5 V AA (non fournies)
Durée de vie des piles8 heures (alcalines)
En fonction du type de pile et de l’utilisation
Dimensions70,0 mm x 25,0 mm x 110,0 mm (L x P x H)
2,76" x 0,98" x 4,33" (L x P x H)
Poids net110 g
3,9 oz (sans piles)
Accessoires inclusÉcouteurs (EP3) ; autocollant avec fréquences ; antenne flexible
Emetteur
Puissance de sortie RF10 mW/ 30 mW (commutable) conformes aux réglementations
(50 ohms)nationales
Limitée à 10 mW entre 863 MHz à 865 MHz
Emissions parasitesConformes aux réglementations US et nationales
Connexion d’entréeConnecteur XLR combiné
Broche 1 et anneau : GND
Broche 2 et extrémité : HOT
Broche 3 et manchon : COLD
Niveau d'entrée maximalXLR6,3 mm (
SymétriqueAsymétrique
+26 dBu+26 dBu
Connecteur de sortie de boucleConnecteur XLR
Broche 1 : GND
Broche 2 : HOT
Broche 3 : COLD
Spécifications alimentation12-18 V CC, 600 mA
AntenneAntenne fouet solidaire
Dimensions210,0 mm x 132,0 mm x 44,0 mm (L x P x H)
8,30" x 5,20" x 1,70" (L x P x H)
Poids net870 g
30,7 oz (sans accessoires)
Accessoires inclusAdaptateur CA (selon le pays) ; adaptateurs pour montage sur rack
† Spécifications susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
UTILICE UN VOLUMENTAN BAJO COMO SEA POSIBLE. EL USO DE
ESTE SISTEMA A VOLÚMENES EXCESIVOS PUEDE PROVOCAR DAÑOS
IRREVERSIBLES AL OÍDO.
Para realizar un uso seguro de este sistema de monitorización, no lo utilice
a niveles de presión sonora (SPL) excesivos.
La mayoría de las administraciónes de seguridad y salud han establecido
directrices en cuanto al tiempo máximo de exposición a niveles de presión
sonora a los que puede someterse una persona antes de que pueda sufrir
daños en la audición.
85 dB(A) SPL - 8 horas
88 dB(A) SPL - 4 horas
91 dB(A) SPL - 2 horas
94 dB(A) SPL - 1 hora
97 dB(A) SPL - 30 minutos
100 dB(A) SPL - 15 minutos
120 dB(A) SPL - deben evitarse ya que pueden provocar daños en el oído
En entornos en vivo, resulta difícil realizar las mediciones adecuadas de
los niveles de presión sonora presentes en el tímpano, que no sólo se ve
afectado por el volumen del sistema de monitorización (IEM), sino también
por el sonido ambiente del escenario y otros factores.
Para proteger sus oídos de daños en la audición:
• Utilice el sistema de monitorización al menor volumen posible; suba el
volumen solamente lo suficiente para oír.
• Tenga en cuenta que un zumbido en los oídos puede indicar que el
volumen es demasiado alto.
• Visite a un audiólogo con regularidad para que examine sus oídos. Si se
le acumula cera en los oídos, deje de utilizar el sistema de monitorización
hasta que lo examine un audiólogo.
• Para evitar infecciones, utilice un antiséptico para limpiar los auriculares
antes de utilizar el sistema.
• Deje de utilizar los auriculares en caso de incomodidad o infección en
los oídos.
Este dispositivo es conforme con la Directiva Europea 1999/05/EC
(R&TTE).Su funcionamiento está sujeto a que el dispositivo no provoque
ninguna interferencia perjudicial. Para obtener información sobre la
concesión de licencias, póngase en contacto con su distribuidor o
autoridades locales de radiofrecuencia.
Este dispositivo es conforme con el Apartado 15 de las normativas de la
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Su funcionamiento está sujeto
a que el dispositivo no provoque ninguna interferencia perjudicial.
Este dispositivo es conforme con la norma R.S.S. 210 de INDUSTRY
CANADA / En conformidad con IC : RSS-210/CNR210.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: 1) El dispositivo
no causa interferencias perjudiciales y 2) el dispositivo debe aceptar todas
las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado. Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por Audio-Technica podrían desautorizarle para utilizar este
equipo.
Aviso para personas con marcapasos o dispositivos DAI implantados:
Cualquier fuente de energía de RF (radiofrecuencia) puede interferir en el
funcionamiento normal del dispositivo implantado. Todos los micrófonos
inalámbricos poseen transmisores de baja potencia (inferior a 0,05 vatios
de salida), por lo que es poco probable que provoquen dificultades, sobre
todo si se hallan al menos a unos cuantos centímetros de distancia. No
obstante, puesto que un transmisor de micrófono tipo petaca se coloca
por lo general apoyado al cuerpo, sugerimos sujetarlo al cinturón en lugar
de colocarlo en el bolsillo de una camisa, donde puede que se halle pegado
al dispositivo médico. Tenga en cuenta también que cualquier trastorno se
interrumpirá cuando se apague la fuente de transmisión de RF.
Póngase en contacto con su médico o el proveedor del dispositivo
médico si tiene cualquier duda o experimenta algún problema con el uso
de este o cualquier otro equipo de RF.
¡PRECAUCIÓN! Los circuitos del interior del receptor y del transmisor han
sidoajustados con precisión para un rendimiento óptimo y de conformidad
con las normativas federales. No intente abrir el receptor ni el transmisor.
Si lo hace anulará la garantía y podrá provocar un funcionamiento indebido.
Atención: Para impedir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga el dispositivo a la lluvia o la la humedad.
• Para evitar descargas eléctricas, no abra la caja. Utilice exclusivamente
los servicios de personal cualificado.
• No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras.
• No coloque sobre el equipo ningún objeto que contenga líquidos; por
ejemplo, un jarrón.
• No instale este equipo en un espacio limitado, como una estantería o
una unidad similar.
• El equipo debe colocarse lo suficientemente cerca de la toma de CA
que le permita un acceso fácil al adaptador de CA en cualquier momento.
Deseche las pilas de una manera responsable con el medio ambiente y
con arreglo a las leyes y normativas en vigor en el lugar donde resida.
Algunas pilas son reciclables, por lo que es posible que pueda entregarlas
en el centro de reciclaje más cercano. Si no puede identificar las normas
aplicables en su zona de residencia, consulte las instrucciones del
fabricante de las pilas.
No tire las pilas al fuego ni a un incinerador de basura; no las deje en
lugares calurosos, como un automóvil, ni expuestas directamente a la luz
del sol. No guarde las pilas cerca de un horno, una estufa o cualquier otra
fuente de calor.
Acerca de la interferencia por RF
Tenga en cuenta que las frecuencias inalámbricas se comparten con otros
servicios de radio. Según las normativas de la Comisión Federal de
Comunicaciones, “Las operaciones de los micrófonos inalámbricos no
están desprotegidas de la interferencia con otras operaciones autorizadas
en la banda. Si se recibe una interferencia, ya sea por operaciones
gubernamentales o no gubernamentales, se debe dejar de utilizar el
micrófono inalámbrico...” Si necesita ayuda con el funcionamiento o la
selección de la frecuencia, póngase en contacto con su distribuidor local
o con Audio-Technica. Encontrará información detallada sobre la tecnología inalámbrica en www.audio-technica.com.
Advertencia—Emplee los niveles de volumen más bajos posibles.
Para evitar daños en los tímpanos, no use nunca el sistema a niveles de
volumen excesivos. Escuchar sonidos a volumen alto durante un período
prolongado de tiempopuede provocarpérdida auditiva temporal o permanente.
27
Componentes del sistema
M2R
Receptor estéreo UHF
M2R
M2T
Transmisor estéreo UHF
M2T con adaptador de CA
Guía de inicio rápido
ES
EP3
Auriculares dinámicos
intra-aurales EP3
1. Enchufe el adaptador de CA incluido y conéctelo a la entrada de DC
del transmisor.
2. Inserte 2 pilas AA en el receptor estéreo M2R respetando la
polaridad indicada.
6. Conecte la fuente o fuentes de audio a las entradas del panel trasero
del transmisor.
7. Encienda el transmisor estéreo M2T.
8. Ajuste el atenuador del panel trasero del transmisor estéreo M2T al
nivel adecuado. (Consulte la página 29.)
9. En caso necesario, modifique el nivel de ajuste en el panel frontal del
transmisor estéreo M2T. (Consulte la página 32.)
10. Enchufe los auriculares dinámicos incluidos en el conector de salida
con bloqueo para auriculares del receptor estéreo M2R. NOTA: No
se ponga todavía los auriculares.
3. Defina la misma frecuencia para el receptor estéreo M2R y el
transmisor estéreo M2T. (Consulte la página 32.)
4. Encienda el receptor estéreo M2R con el volumen en el nivel
mínimo; encienda el transmisor estéreo M2T. Compruebe que se i
lumina el indicador de RF del receptor estéreo M2R.
5. Apague el receptor y el transmisor.
11. Encienda el receptor con el volumen en el nivel mínimo.
12. Con el volumen del receptor en el nivel mínimo, póngase los
auriculares y suba el volumen de forma gradual hasta alcanzar el
nivel apropiado.
28
Sistema inalámbrico de monitorización M2—Introducción
Gracias por adquirir el sistema inalámbrico de monitorización M2 de
Audio-Technica. Este sistema de monitorización incluye una gran cantidad
de funciones y está diseñado para proporcionarle un sonido de alta
fidelidad y la mayor comodidad en el escenario.
El M2 es un sistema de monitorización con detección de frecuencia
diseñado para realizar una monitorización en el escenario más eficaz,
cómoda, portátil e inteligible. El receptor estéreo M2R permite al
usuario crear y controlar su propias mezclas en el escenario, gracias a
un control de mezclas personal que incluye control independiente de
volumen y mezcla en el receptor. El transmisor estéreo M2T incluye
dos conectores de entrada combinados
pueden conectar entradas de nivel de línea (desde una consola de
mezclas, por ejemplo). Los auriculares incluidos están equipados con
un elemento dinámico de Audio-Technica que ofrece una respuesta de
1
/4"/XLR en los que los usuarios
Características
• Sonido de alta fidelidad con mezcla limpia y articulada que
permite oírse mejor a volúmenes más bajos
• 100 canales UHF seleccionables
• Hasta 10 sistemas simultáneos por banda de frecuencia
• Tres modos de receptor: mezcla personal, estéreo y mono
• Control de mezclas personal que permite ajustar sus propias
mezclas sobre el escenario
• Conector de entrada de línea de 3,5 mm que se puede conectar
a un micrófono de ambiente, click track y otros
• Los indicadores luminosos garantizan una monitorización de
niveles fácil de leer
frecuencia completa y un sonido de alta fidelidad. La mezcla limpia y
articulada permite a los artistas oírse a niveles de presión sonora
cómodos. Los auriculares incluyen tres tamaños de fundas flexibles de
caucho y un protector de espuma universal para un ajuste personalizado,
aislamiento mejorado y comodidad para un uso prolongado.
Nota: Los receptores en banda “L” del M2 deben utilizarse
exclusivamente con transmisores en banda “L”; esta regla se aplica
de igual forma a los receptores y transmisores en banda “M,”, “E,” y
“F” del M2. Para aplicaciones multicanal, pueden
utilizarse un total de diez sistemas de forma simultánea por banda
de frecuencia.
• Tono piloto que protege frente a interferencia por RF cuando el
transmisor está apagado
• Limitador (desactivable) que ayuda a proteger sus oídos de
picos repentinos
• Sistema portátil rápido de cargar y configurar
• Reduce los ecos parásitos de audio sobre el escenario para una
mejor mezcla global y una menor retroalimentación
• Permite utilizar un número ilimitado de receptores estéreo M2R
en la misma frecuencia
• Los auriculares de Audio-Technica con elemento dinámico
de diseño propio ofrecen una respuesta de frecuencia total y un
extraordinario aislamiento
• La salida en bucle XLR (directa) conecta la señal a una consola
de mezclas, otro sistema de monitorización (IEM) o dispositivo
de grabación, sin degradación de la señal
• Silenciador ajustable que elimina el molesto ruido de estática
• Los auriculares incorporan un ajuste personalizado con tres
tamaños de fundas de caucho además de un protector de
espuma para una mayor comodidad
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.