Audio Technica ATR4750-USB Quick Start Guide

ATR4750-USB

Compliance with FCC rules (USA only)

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC WARNING

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Canada only

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB -003 du Canada.

*The included USB-C to USB-A adapter is intended for use with this Audio-Technica product only.

*L’adaptateur USB-C - USB-A inclus est conçu pour être utilisé uniquement avec ce produit Audio-Technica.

*El adaptador USB-C a USB-A incluido está diseñado exclusivamente para uso con este producto de Audio-Technica.

*O adaptador USB-C para USB-A incluído deve ser usado adaptador com este produto da Audio-Technica.

Audio-Technica Corporation (Headquarters)

2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo, 194-8666, Japan

Audio-Technica U.S., Inc.

1221 Commerce Drive, Stow, Ohio, 44224, USA

www.audio-technica.com

© 2020 Audio-Technica Corporation P52828-01

ATR4750-USB

Digital Gooseneck Microphone Microphone Numérique à Col de Cygne Micrófono Tipo Flexo Digital Microfone Pescoço de Ganso Digital

Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Guia de Início Rápido

Audio Technica ATR4750-USB Quick Start Guide

ATR4750-USB

Surface mount

Fixation pour surface

Montaje en superficie

Suporte para superfície

USB-A*

USB-C

Surface mount configuration Configuration de montage en surface Configuración de montaje en superficie Configuração de suporte para superfície

Desk stand

Pied pour pose sur table

Soporte de escritorio

Pedestal de mesa

 

English

 

 

 

 

 

Remove backing on the mount’s adhesive pad.

1

Using Desk Stand

Adhere mount to the computer monitor’s

frame or stand (do not mount on the screen)

 

Insert the base of gooseneck (where it joins with

or to some other suitable surface.

 

the cable) into the slot on the desk stand. The two

 

 

flanges on the base should slide into the notches

3 Connecting Microphone

 

of the otherwise circular slot.

Plug the cable’s USB-C (or USB-A adapter*)

2

Using Surface Mount

into your computer, tablet or smartphone

(Most computers will supply the required

 

Slide the base of gooseneck (where it joins with

plug-in power through the USB input).

 

the cable) into the mount. The two flanges on the

 

 

base should fit into the notches scored in the

When using with equipment that includes a

 

mount.

built-in mic, consult that device’s user guide

 

 

 

for instructions on disabling its mic.

 

 

 

 

Français

1Utilisation du pied

Insérez la base du col de cygne (au niveau du raccordement avec le câble) dans la fente du pied du microphone. Les deux brides sur la base doivent être glissées dans les encoches de la fente circulaire.

2Utilisation de la fixation pour surface

Glissez la base du col de cygne (au niveau du raccordement avec le câble) dans la fixation. Les deux brides sur la base doivent être glissées dans les encoches de la fixation.

Retirez l’arrière du patin adhésif de la fixation. Collez la fixation sur le cadre ou le pied du

moniteur de l’ordinateur (pas sur l’écran) ou sur toute autre surface adaptée.

3Branchement du microphone

Branchez le connecteur USB-C du câble (ou l’adaptateur USB-A*) à votre ordinateur, tablette ou smartphone (la plupart des ordinateurs fournissent l’alimentation « plug-in power » requise via l’entrée USB).

Lors de l’utilisation d’un équipement avec micro intégré, consultez le guide d’utilisation de cet appareil pour les instructions relatives à la désactivation de son micro.

Español

1Uso del soporte de sobremesa

Inserte la base del flexo (donde se une al cable) en la ranura del soporte de sobremesa. Las dos pestañas de la base deben encajar en las muescas de la ranura circular.

2Uso soporte de montaje en superficie

Inserte la base del flexo (donde se une al cable) en el soporte. Las dos pestañas deben encajar en las muestras marcadas delsoporte.

Retire la cinta adhesiva del soporte. Pegue el soporte al marco o al pie del monitor de la computadora (no a la pantalla) o a otra superficie apropiada.

3Conexión del micrófono

Enchufe el conector USB-C del cable (o el adaptador USB-A*) en la computadora, tablet o smartphone. (La mayoría de las computadoras proporcionan la alimentación necesaria a través de la entrada USB).

Si se utiliza con un equipo con un micro incorporado, consulte el manual de usuario del dispositivo para obtener instrucciones sobre cómo desactivarlo.

Português

1Uso do pedestal de mesa

Insira a base do pescoço de ganso (onde ela se une ao cabo) na fenda do pedestal de mesa. Os dois flanges na base devem deslizar para dentro das ranhuras da fenda circular.

2Uso do suporte para superfície

Deslize a base do pescoço de ganso (onde ela se une ao cabo) no suporte. Os dois flanges na base devem ser encaixados nas ranhuras entalhadas no suporte.

Remova a película traseira da almofada adesiva do suporte. Cole o suporte na estrutura do monitor do computador ou pedestal (não cole na tela) ou em alguma outra superfície adequada.

3Conexão do microfone

Conecte o conector USB-C do cabo (ou adaptador USB-A*) no seu computador, tablet ou smartphone. (A maioria dos computadores fornece a alimentação conectável necessária por meio da saída USB).

Ao usar com equipamento que inclui um microfone embutido, consulte o guia do usuário desse dispositivo para obter instruções de como desativar seu microfone.

Loading...