Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts, um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden.
Bitte bewahren Sie die Anleitung für später anfallende Fragen auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsichtshinweise für das Produkt
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe medizinischer
Geräte. Funkwellen können Herzschrittmacher und
medizinische elektronische Geräte stören. Verwenden Sie das
Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen.
• Wenn Sie das Produkt im Flugzeug verwenden, befolgen Sie
die Anweisungen der Fluggesellschaft.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch
arbeitenden Vorrichtungen wie automatischen Türen und
Feuermeldern. Funkwellen können die Funktion elektronischer
Geräte stören und Unfälle verursachen.
• Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Sie
auch nicht, es zu reparieren, um einen elektrischen Schlag,
Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus,
um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen
Brand zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen, um einen
elektrischen Schlag oder eine Verletzung zu vermeiden.
• Trennen Sie das Produkt von einem Gerät, wenn das Produkt
eine Fehlfunktion aufweist, Rauch oder Geruch austritt, Hitze
oder unerwünschte Geräusche entstehen oder andere Zeichen
der Beschädigung erkennbar werden. Wenden Sie sich in
einem solchen Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
• Lassen Sie das Produkt nicht nass werden, um einen
elektrischen Schlag oder Funktionsstörungen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie brennbare
Materialien, Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das
Produkt gelangen.
• Decken Sie das Produkt beim Gebrauch oder beim Aufladen
nicht mit einem Tuch ab, um einen Brand oder eine Verletzung
durch Überhitzung zu vermeiden.
• Wenn die Kopfhörer beim Lenken eines Fahrzeugs verwendet
werden sollen, beachten Sie die betreffenden Gesetze zum
Gebrauch von Mobiltelefonen und Kopfhörern.
• Benutzen Sie das Produkt nicht an Orten, wo die
Nichtwahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine ernste
Gefahr darstellt (beispielsweise an Bahnübergängen, in
Bahnhöfen und an Baustellen).
• Benutzen Sie die Kopfhörer niemals mit zu hoher Lautstärke,
um Gehörschäden zu vermeiden. Werden die Ohren längere
Zeit einem hohen Schallpegel ausgesetzt, kann dies zu
zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
• Sollte der direkte Kontakt mit dem Produkt Hautreizungen
verursachen, stellen Sie den Gebrauch unverzüglich ein.
• Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht zwischen Gehäuse
und Arm oder an den Gelenken des Produkts einklemmen.
1
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsichtshinweise für den Akku
Das Produkt ist mit einem Akku (Lithium-Polymer-Akku) ausgestattet.
• Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen geraten, diese nicht
reiben. Spülen Sie die Augen ausgiebig mit sauberem Wasser
wie Leitungswasser aus und ziehen Sie sofort einen Arzt
hinzu.
• Sollte Batterieflüssigkeit auslaufen, berühren Sie diese nicht
mit den bloßen Händen. Im Produkt verbleibende Flüssigkeit
kann Funktionsstörungen verursachen. Wenn Batterieflüssigkeit
ausläuft, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-TechnicaHändler.
– Sollte Flüssigkeit in den Mund geraten, spülen und gurgeln
Sie ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser und
ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
– Wenn Flüssigkeit auf die Haut oder ein Kleidungsstück gerät,
waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser. Sollte
sich eine Hautreizung einstellen, suchen Sie einen Arzt auf.
• So vermeiden Sie Auslaufen, Wärmeentwicklung und
Explosion:
– Erhitzen, zerlegen oder verändern Sie den Akku nicht, und
entsorgen Sie ihn nicht durch Verbrennen.
– Versuchen Sie nicht, mit einem Nagel ein Loch in den Akku
zu bohren, schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf den
Akku und treten Sie auch nicht darauf.
– Lassen Sie das Produkt nicht fallen, und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus.
– Achten Sie darauf, dass der Akku nicht nass wird.
• Der Akku darf nicht an einem der nachstehenden Orte
verwendet, aufbewahrt oder gelagert werden:
– Orte, die direktem Sonnenlicht oder hohen Temperatur- und
Feuchtigkeitswerten ausgesetzt sind
– In einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug
– In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
• Laden Sie das Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabel, um eine Funktionsstörung oder einen
Brand zu vermeiden.
• Sie können den internen Akku dieses Produkts nicht selbst
austauschen. Der Akku hat möglicherweise das Ende seiner
Lebensdauer erreicht, wenn die Nutzungsdauer merklich
kürzer wird, obwohl der Akku voll geladen wurde. In diesem
Fall muss der Akku repariert werden. Wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Audio-Technica-Händler, um weitere Informationen
zur Reparatur zu erhalten.
• Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat,
ist auf korrekte Entsorgung des internen Akkus zu achten.
Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler, um
zu erfahren, wie Sie den Akku umweltgerecht entsorgen
können.
DE
2
Hinweise zur Verwendung
• Lesen Sie auf jeden Fall vor der Verwendung die
Bedienungsanleitung des verbundenen Geräts.
• Audio-Technica haftet in keiner Weise für den unwahrscheinlichen
Fall irgendwelcher Datenverluste, die in Zusammenhang mit der
Benutzung dieses Produktes entstehen.
• Halten Sie die Lautstärke in öffentlichen Verkehrsmitteln oder an
anderen öffentlichen Orten niedrig, um andere Personen nicht zu
stören.
• Regeln Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät ganz herunter, bevor
Sie das Produkt anschließen.
• Wenn Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung benutzen,
verspüren Sie möglicherweise ein Kribbeln in Ihren Ohren. Dies
wird durch die in Ihrem Körper angesammelte statische
Elektrizität verursacht und nicht durch eine Funktionsstörung des
Produkts.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der
Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen
Orten auf. Lassen Sie außerdem das Produkt nicht nass werden.
• Nach langem Gebrauch kann das Produkt Verfärbungen durch
ultraviolettes Licht (insbesondere direktes Sonnenlicht) und
Verschleiß aufweisen.
• Wird das Produkt in einen Beutel gelegt und das mitgelieferte
Kabel oder das USB-Ladekabel ist weiterhin angeschlossen,
können die Kabel u.U. verheddern, reißen oder brechen.
Bewahren Sie es in der beiliegenden Tasche auf.
• Halten Sie das mitgelieferte Kabel bzw. das USB-Ladekabel beim
Anschließen und Abziehen am Stecker fest. Das mitgelieferte
Kabel oder das USB-Ladekabel kann beschädigt werden, oder es
kann ein Unfall ausgelöst werden, wenn Sie statt am Stecker am
Kabel ziehen.
• Wenn Sie das mitgelieferte Kabel oder USB-Ladekabel nicht
verwenden, trennen Sie es immer vom Produkt.
• Wenn Sie das Produkt nicht nutzen, bewahren Sie es in der
beiliegenden Tasche auf.
• Dieses Produkt kann nur bei Nutzung eines Mobiltelefonnetzes
zum Telefonieren verwendet werden. Die Unterstützung von
Telefonie-Apps, die ein mobiles Datennetz nutzen, wird nicht
garantiert.
• Wenn das Produkt in der Nähe eines elektronischen Geräts oder
Senders (z. B. Mobiltelefon) verwendet wird, kann ein
unerwünschtes Rauschen zu hören sein. Vergrößern Sie in
diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und dem
elektronischen Gerät oder Sender.
• Wenn das Produkt in der Nähe einer Fernseh- oder Radioantenne
verwendet wird, kann im Fernseh- oder Radiosignal ein Rauschen
zu sehen oder zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den
Abstand zwischen dem Produkt und der Fernseh- oder
Radioantenne.
• Der integrierte Akku sollte zu seinem Schutz alle 6 Monate
einmal frisch geladen werden. Wenn zwischen Ladevorgängen zu
viel Zeit vergeht, verringert sich die Lebensdauer des integrierten
Akkus, oder der aufladbare Akku lässt sich nicht mehr laden.
3
Teilebezeichnungen und Funktionen
N-Markierung
Kennzeichnet die Berührungsstelle
für NFC-Erkennung.
Schieber
Gelenk
Bügel
Gehäuse
Im linken Gehäuse (L) ist ein
Mikrofon eingebaut.
Anzeige
Zeigen den Betriebsstatus und
den Akkustand des Produkts an.
Kopfbügel
Ohrpolster
Links/RechtsMarkierung (L/R)
Ein/Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten.
USB-Anschlussbuchse
Wird zum Anschließen des mitgelieferten USBLadekabels zum Laden des Produkts verwendet.
DE
Anschlussbuchse
Wird zum Anschließen des
mitgelieferten Kabels zur Verwendung
der Durchspielfunktion verwendet.
■ Mitgeliefertes Zubehör
Abnehmbares, 1,2 m langes Kabel für
Smartphones / 3,5 mm vergoldeter
Stereo-Ministecker (4-polig/L-förmig)
Jog-Schalter
Hiermit kann die Lautstärke reguliert sowie die Musik-/
Videowiedergabe pausiert und fortgesetzt werden, und es
können Telefonanrufe angenommen oder getätigt werden.
USB-Ladekabel
Tasche
(1,0 m)
4
Laden des Akkus
• Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönen 2 x 2 Pieptöne, und die Anzeige blinkt rot. Sobald Sie diese Pieptöne hören,
laden Sie den Akku auf.
• Es dauert etwa 5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. (Diese Zeitdauer variiert je nach den
Betriebsbedingungen.)
• Während der Akku lädt, ist die
Produkts kann nicht verwendet werden.
1. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (Micro USB Typ B) an der USB-Anschlussbuchse des Produkts an.
Bluetooth
USB-Anschluss
-Verbindung des Produkts deaktiviert und die
USB-Anschlussbuchse
Bluetooth
-Funktion des
Computer
2. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (USB Typ A) an einen Computer an, um den Ladevorgang zu starten.
• Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs wie folgt:
Rot : Ladevorgang läuft
Blau : Ladevorgang abgeschlossen
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (USB Typ A) vom Computer.
4. Ziehen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (Micro USB Typ B) von der USB-Anschlussbuchse des Produkts ab.
USB Typ A
USB-Ladekabel
(mitgeliefert)
Micro USB; Typ B
5
Verbinden über die kabellose
Bluetooth
-Technologie
Anmerkungen zur Paarungsfunktion
Zum Verbinden des Produkts mit einem
registriert) werden. Nach der Paarung ist keine erneute Paarung erforderlich.
In den nachstehenden Fällen ist jedoch eine erneute Paarung notwendig:
• Wenn das Produkt aus der Verbindungshistorie des
• Wenn das Produkt zur Reparatur gegeben wurde.
• Wenn das Produkt mit 9 oder mehr Geräten gepaart wird.
(Das Produkt kann mit maximal 8 Geräten gepaart werden. Nach der Paarung mit 8 Geräten werden beim jeweils
nächsten Paarungsvorgang die Paarungsinformationen des chronologisch ältesten Geräts durch die Informationen des
neuen Geräts überschrieben.)
Bluetooth
-Gerät muss es zunächst mit dem anderen Gerät gepaart (und dort
Bluetooth
-Geräts gelöscht wird.
DE
Paaren von
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung des
• Damit die Paarung einwandfrei funktioniert, darf das Gerät nicht mehr als 1 Meter vom Produkt entfernt sein.
• Um den Fortschritt der Paarung zu bestätigen, tragen Sie das Produkt während der Durchführung des Verfahrens,
und warten Sie auf den Bestätigungston.
1. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
• Die Anzeige leuchtet zunächst in blau auf und blinkt dann abwechselnd in rot
und blau.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, sobald mit der Paarung
begonnen wird.
2. Verwenden Sie Ihr
• Informationen zur Bedienung des
3. Wählen Sie „ATH-AR5BT“, um das Produkt und Ihr
• Manche Geräte fordern zur Eingabe eines Passkey auf. Geben Sie in diesem
Fall „0000“ ein. Andere Ausdrücke für Passkey sind Passcode, PIN-Code, PINNummer oder Passwort.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, wenn die Paarung
abgeschlossen wurde.
Bluetooth
Bluetooth
-Geräten
Bluetooth
-Gerät, um den Paarungsvorgang zu starten und nach dem Produkt zu suchen.
Bluetooth
-Geräts.
-Geräts entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
Bluetooth
-Gerät zu paaren.
Settings Bluetooth
Bluetooth
MY DEVICES
ATH-AR5BT
6
Verbinden über die kabellose
Bluetooth
-Technologie
Verwenden von NFC für die Paarung
NFC (Near Field Communication) ist eine Technologie, die eine kabellose Nahfeldkommunikation zwischen den
verschiedensten Geräten wie Mobiltelefonen und IC-Tags ermöglicht. Sie ermöglicht eine Kommunikation durch
einfaches Berühren der beiden Geräte. Sie können NFC verwenden, um Ihr
paaren.
Um den Fortschritt der Paarung zu bestätigen, tragen Sie das Produkt während der Durchführung des Verfahrens, und
warten Sie auf den Bestätigungston.
1. Schalten Sie die NFC-Funktion Ihres NFC-kompatiblen Geräts ein.
• Lesen Sie, falls nötig, die Bedienungsanleitung Ihres NFC-kompatiblen Geräts.
2. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
3. Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen Gerät die N-Markierung auf
dem Produkt, und bedienen Sie dann das NFC-kompatible Gerät, um
den Paarungsvorgang abzuschließen.
• Den Ort der NFC-Antenne Ihres NFC-kompatiblen Geräts
sowie Informationen darüber, wie Sie die Verbindung zwischen
dem Produkt und Ihrem Gerät beenden, können Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts nachlesen.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, wenn die
Paarung abgeschlossen wurde.
Bluetooth
-Gerät
Trennen eines Geräts
Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen
und trennen Sie dann die Verbindung am Gerät.
Bluetooth
-Gerät erneut den Punkt direkt über der N-Markierung am Produkt
Wechseln zu einem anderen Gerät
• Wenn das Produkt mit einem
Gerät berühren, stellt das Produkt eine Verbindung mit dem zweiten Gerät her.
• Wenn ein NFC-kompatibles
kompatibles
mit dem zweiten NFC-kompatiblen
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
-Gerät berühren, trennt das Gerät die Verbindung mit dem Produkt und stellt eine Verbindung
-Gerät verbunden ist und Sie es dann mit einem NFC-kompatiblen
-Gerät mit dem Produkt verbunden ist und Sie mit dem Gerät ein anderes NFC-
Bluetooth
-Gerät her.
Bluetooth
-
7
Anzeigefunktionen
Die Anzeigen am Produkt zeigen seinen Status wie nachfolgend beschrieben an.
Status
PaarungSuche nach dem Gerät
Wartet auf Verbindung
Verbindung wird
aufgebaut
AkkurestladungAkkurestladung niedrig
Ladevorgang läuft
Laden
Ladevorgang
abgeschlossen
Blink-/Leuchtschema der Anzeige
Rot Blau
BlinkenVerbindung
Leuchtet
Leuchtet
DE
8
Bedienung am Produkt
Das Produkt kann die Funktechnologie
Telefonanrufe zu tätigen usw. Verwenden Sie das Produkt wie gewünscht je nach Ihren Bedürfnissen. Beachten Sie,
dass Audio-Technica keine Kompatibilität für den Betrieb mit verbundenen
Bluetooth
nutzen, um sich mit Ihrem Gerät zu verbinden und Musik zu hören,
Bluetooth
-Geräten garantieren kann.
Stromversorgung
StromversorgungSchalterbedienungAnzeige
*1
ON
*1
OFF
*1 Wenn Sie das Produkt tragen, hören Sie einen Piepton, der signalisiert, dass das Produkt ein- oder ausgeschaltet wird.
*2 Es kann einige Sekunden dauern, bis die Anzeige aufleuchtet.
Leuchtet gleichzeitig in rot und blau
(scheinbar lilafarben) und blinkt dann
abwechselnd in rot und blau*
Leuchtet gleichzeitig in rot und blau
(scheinbar lilafarben) und erlischt dann
2
Aufsetzen des Produkts
Setzen Sie das Produkt so auf, dass die Markierung „L“ über dem linken Ohr und die
Markierung „R“ über dem rechten Ohr ist, und stellen Sie die Länge des Kopfbügels mit
dem Schieber so ein, dass die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig abdecken.
Kompakt zusammenfalten
Sie können die Gehäuse an den Gelenken in den Kopfbügel klappen.
• Trennen Sie das mitgelieferte Kabel, bevor Sie das Produkt zusammenfalten.
• Achten Sie darauf, dass Sie sich in den Gelenken nicht Ihre Finger oder andere Körperteile einklemmen.
• Bringen Sie die Gehäuse wieder in ihre Originalpositionen, bevor Sie das Produkt erneut verwenden.
Zusammenfalten
Auseinanderfalten
Gelenke
9
Bedienung am Produkt
Audio hören
• Für die allererste Verbindung paaren Sie das Produkt und Ihr Gerät über
und das
Bluetooth
-Gerät bereits gepaart haben, schalten Sie das Produkt ein, und aktivieren Sie die
Verbindung Ihres Geräts.
Bluetooth
• Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem
-Gerät. Beachten Sie hierfür ggf. seine Bedienungsanleitung.
Jog-Schalter
DrückenStartet und unterbricht die Wiedergabe von Musik und Videos.*
Bluetooth
oder NFC. Wenn Sie das Produkt
Bluetooth
1
-
Drücken und halten
Schieben in
Richtung +
Schieben in
Richtung −
*1 Einige Bedienelemente sind bei bestimmten Smartphones nicht für die Audio- und Videowiedergabe verfügbar.
*2 Jedes Mal, wenn Sie den Jog-Schalter bewegen, wird ein Bestätigungston ausgegeben. Ein tiefer Bestätigungston ist zu hören, wenn
die Lautstärke den maximalen oder minimalen Pegel erreicht hat.
Ruft je nach verbundenem Gerät die entsprechende
Spracherkennungsfunktion auf (z. B. Siri bei kompatiblen iOS-Geräten).
Schieben und loslassen
Schieben und halten (ca. 2
Sekunden)
Schieben und loslassen
Schieben und halten (ca. 2
Sekunden)
Erhöht die Lautstärke um 1
Pegelstufe.*
Startet die Wiedergabe des nächsten
Titels.*
Verringert die Lautstärke um 1
Pegelstufe.*
Startet die Wiedergabe des vorherigen
Titels.*
2
1
2
1
DE
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.