Audio System X 165 EVO operation manual

vielen dank
thank you
Abb.:
x—-ion-
X 100
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb eines hochwertigen
AUDIO SYSTEM Produktes.
Wichtig:
Installation und Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Achtung:
Ihres Automobilherstellers und achten Sie beim Anschließen auf die richtige Polarität. Wichtig: Ihr Kaufbeleg dient als Garantienachweis für etwaige Reparaturen oder Austausch. Heben Sie Ihren Kaufbeleg, Bedienungsanleitung und Originalverpackung sorgfältig auf.
Achtung:
Hören von wichtigen Verkehrsgeräuschen behindern und dadurch während der Fahrt Gefahren auslösen. AUDIO SYSTEM Germany übernimmt keine Verantwortung für Gehörschäden, körperliche Schäden oder Sachschäden, die aus dem Gebrauch oder Missbrauch seiner Produkte entsteht. Wir empfehlen Ihnen, die Installation von einer Fachwerkstatt / Einbauspezialist vornehmen zu lassen, da ein fachgerechter Einbau und Anschluss die Voraussetzung für ein klanglich perfektes Ergebnis ist.
WARNUNG:
sehr hohe Lautstärken zu produzieren. Das Hören mit sehr hohen Lautstärken kann zu Gehörschäden führen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Beachten Sie die Vorschriften und Hinweise
Der Gebrauch von Musikanlagen kann das
Dieses Lautsprechersystem ist in der Lage,
evo
– X 130
evo
x 4/20
– X 165
evo
evo
– x 4/20 Flat
– X 165-4
AnleitunG / USER MANUAL
X 165
EVO
series
evo
evo
– X 507
evo
evo
– X 609
X 165 Flat
evo
evo
Congratulations on purchasing a high quality AUDIO SYSTEM product.
Important:
before installation and use of the device.
ATTENTION:
the car manufacturer. Check the polarity after connecting the speakers.
Important:
of purchase for any and all warranty repairs and for insurance purposes. Keep your receipt, owner´s manual and packing materials in a safe location for possible future use.
ATTENTION:
ability to hear necessary traffic sounds and may constitute a hazard while driving your automobile. AUDIO SYSTEM Germany accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property damage as a result of use or misuse of our products. We recommend installing the equipment by an authorized service center or dealer. A professional fitting and connection is the requirement for further warranty and perfect sound.
warning:
level of loudness. Long-term and excessive exposition can lead to injury of hearing.
Completely read this operating instruction
Pay attention to advices and instructions of
You will need your purchase receipt as proof
Use of sound components can impair your
This speaker-system is able to produce a high
Ausbauwerkzeug Hochtöner
Das beiliegende Ausbauwerkzeug greift mit den Nasen in die Löcher des Hochtöner-Gitters. Durch drehen nach links wird der Hochtöner in der Halterung verriegelt, durch drehen nach rechts entriegelt.
Audio System Germany falltorstrasse 6 76707 hambrücken
www.
lock/unlock tool tweeter
verriegelt entriegelt
lock
unlock
audio-system
The attached lock/unlock tool is design to fit in the holes of the tweeter-grille. Turning the tweeter to the left will lock the tweeter into the housing, turning to the right will unlock the tweeter.
.de
X-series
SECTION
A
evo AnleitunG / USER MANUAL
Allgemein
introduction
Das Lautsprechersystem lässt sich an die jeweilige Akustik des Fahrzeuges und an den persönlichen Geschmack anpassen. Je nach Lage der Lautsprecheröffnungen kann die Weiche so eingestellt werden, dass der Frequenzgang mit diesen geometrischen Gegebenheiten optimiert wird. Dies alles wird durch Umstecken ( willkürliches Umstecken verschlechtert die klanglichen Eigenschaften des Systems. Die FWX EVO Frequenzweiche wurde speziell die Systeme von Audio system entwickelt.
Je nach Installationsort des Hochtöners kann es nötig sein, den Pegel anzupassen z.B. bei einer Montage des Mitteltöners im Fußraum und des Hochtöners auf dem Armaturenbrett. Ohne Pegelabsenkung wären die Hochtöner zu laut. Natürlich kann die Weiche auch auf die persönliche Vorstellung der Hochtonlautstärke oder Musikrichtung eingestellt werden.
grundeinstellung
WICHTIG: Die Weiche wird in einer Grundeinstellung ausgeliefert. Sollte ein Lautsprecher einmal nicht funktionieren, viel zu leise spielen oder sich klanglich verfärbt anhören, muss die Weiche wieder in diese Grundeinstellung gestellt werden, um sicher zu gehen, dass nicht die Weicheneinstellung für die Probleme verantwortlich ist und Ihr Fachhändler nicht unnötig nach einem Fehler an einem Lautsprecher sucht.
64 Möglichkeiten) der Brücken/Jumper erreicht. Ein
The speaker system is adaptable to specific car acoustics and to every bodies personal music sound taste. The frequency response can be optimized according to position and geometric situation of the speaker by simple changes of the leading wire connections (JUMPER). All of this can be reached by re-plugging the jumpers ( Unnecessary changes by the JUMPER(s) decrease the sound behavior of the whole speaker system. The FWX EVO is specially developed for speakers made by Audio system.
Depending on the installation position of the tweeter, you have to adapt the level, example: if the woofer is installed in the feet area while the tweeter is installed on the dash board. Without level decrease, the tweeter could be too loud. The crossover is adjustable exactly to your personal idea for tweeter volume or music trend.
default settings
IMPORTANT:
setting. If some speakers do not work or work too much softly as bad sounding, the crossover has to be adjusted again to the basic settings in order to clarify if mistakes on crossover setting is the real defect reason or not. Thus you can avoid that you or the dealer have to check the speaker unnecessarily.
The crossover is supplied with a default
64 possibilities).
Anpassung des Hochtonpegels
Je nach Installationsort des Hochtöners ist es nötig, den Pegel anzupassen, z.B. bei einer Montage des Mitteltöners im Fußraum und des Hochtöners auf dem Armaturenbrett. Ohne Pegelabsenkung wären die Hochtöner zu laut. Natürlich kann die Weiche auch auf die persönliche Vorstellung der Hochtonlautstärke oder Musikrichtung eingestellt werden.
www.
Audio System Germany falltorstrasse 6 76707 hambrücken
audio-system
section a
1,5 Ω 2,7 Ω
Jumper Jumper
Jumper -
- Jumper
- -
High frequency level
Resultat
etwas lauter
Grundeinstellung
etwas leiser
noch leiser
Depending on the installation position of the tweeter, you have to adapt the level, example: if the woofer is installed in the feet area while the tweeter is installed on the dash board. Without level decrease, the tweeter could be too loud. The crossover is adjustable exactly to your personal idea for tweeter volume or music trend.
0
1,5 Ω
2,7
4,2 Ω
dB
+ 1,5 dB slightly higher
0 dB basic setting
Minus 1,5 dB a little softer
Minus 3,0 dB
.de
RESULT
more soft
Anpassung im Präsenzbereich
SECTION A
SECTION B
SECTION c
SECTION B
section b
4-7 kHz frequency tuning
Werden Hochtöner indirekt strahlend (mit großem Fehlwinkel) eingebaut, sind sie im Präsenzbereich (nur im unteren Hochtonbereich) teilweise zu laut. Dies kann durch Reduzierung der Kapazität im Hochtonzweig verbessert werden.
Anpassung gesamter Hochtonbereichs
Werden Hochtöner direkt strahlend (mit geringem Fehlwinkel) eingebaut, sind sie im Superhochtonbereich (nur im oberen Hochtonbereich) teilweise zu laut. Durch die Erhöhung des Widerstandes R, verringert sich die Amplitude im Superhochtonbereich. Merke: Je größer der Wert von R, desto größer die Absenkung. Durch Erhöhen (Verringern) von C und gleichzeitigem Verringern (Erhöhen) von R kann der Pegel über den gesamten Hochtonbereich angepasst werden. Bei fast jedem Einbau eines Frontsystems ergibt sich das Problem, dass die Hochtöner nicht nur verschieden weit von der Fahrerposition entfernt sind, sondern auch unterschiedliche Fehlwinkel des rechten und des linken Hochtöners aufweisen. Hier hat der Spezialist die Möglichkeit links und rechts (wie in den Sektionen A und B beschrieben) getrennt anzupassen.
If tweeters are installed by “indirect radiation” (big angle default), they could sound too loud in lower high frequencies. The crossover can adjust the amplitude on that band by reduction of the capacitor from tweeter circuit.
3,9µF 2,7µF RESULT C-RESULT µF
Jumper -
- Jumper
Jumper Jumper
Full High frequency tuning
If tweeters are installed by “direct radiation” (low angled fault) they will sound too loud on the super-high frequencies range. By increasing the resistance R the amplitude will be reduced in the super high frequency field. Remark: The bigger the value of R, the smaller the amplitude.
The level can be adapted across the whole high frequency area by increasing (decreasing) C and simultaneous decreasing (increasing) R. The common front-stage audio systems have sounding problems caused by different distances between driver and tweeters, combined with different angle defaults of the left and right tweeter. The specialist knows how to adapt the left, respectively the right tweeter itself, according to the sections A and B.
- 2 dB
0 dB
+ 2 dB
2,7µF
3,9µF (Basic)
6,6µF
Flankensteilheit im Mitteltonbereich
Je nach Einbauposition und Größe des Mitteltöners ist es sinnvoll, ihn nach oben zu begrenzen (6 oder 12 dB). Kleinere Lautsprecher oder weiter oben installierte sollten mit 12 dB begrenzt werden. Aber auch ein 165mm Lautsprecher kann durch eine 12 dB Schaltung eine Pegelanhebung vor seiner Übernahmefrequenz bekommen, wodurch im Auto übliche Senken bei der Übernahmefrequenz angeglichen werden können. Ausprobieren und hören bzw. messen
(
MICRO AS
) ist hier sinnvoll!
woofer cut slope
It is useful, depending on installation position and speaker size, to limit the higher frequencies up to 6 dB or 12 dB. Especially smaller speakers, or those installed more above should be limited. In contrast, a 165 mm speaker can also be affected to get a level increase with the 12 dB circuit around his cutting frequency. Result can be a better efficiency under the cutting frequency. The
best is to listen or measure it with
SECtion C Result
Jumper 12 dB(Basic)
- 6 dB
MICRO AS
.
www.
audio system germany - falltorstrasse 6 - 76707 hambrücken
audio-system
.de
section D
- Oxyg
en-free
speaker and power cable
made from
OFC copper
- Strom
- und Lautsprecherkabel
aus OFC
-
Kupfer
- Montagematerial
+
Bedienungsanleitung
x-series
evo AnleitunG / USER MANUAL
impedanz linearisierung
section D
Alle Lautsprecher mit Schwingspule erzeugen zu höheren Frequenzen eine steigende Impedanz. Erzeugt wird diese durch einen imaginären Widerstand(Reaktanz). Damit die angepasste Frequenzweichenschaltung optimal arbeiten kann, wird der Anstieg durch eine zugeschaltete Impedanz-Linearisierung (R-C Glied) eingedämmt. Über den Jumper in sektion D lässt sich das R-C Glied Ein oder Aus schalten. Ob die vorgeschlagene Variante zum
klanglichen Ergebniss führt, muss gemessen(
MICRO AS
)
oder angehört werden.
Montage Tips
- WARNUNG: Trennen Sie vor der Montage den Massepol (-) von der Fahrzeugbatterie. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse auf richtige Polung. Falsche Polung führt zu Kurzschlüssen und kann die Fahrzeugelektrik beschädigen.
- Die besten Einbaupositionen sind die Originalplätze zwecks Originalität und einfacherer Montage.
- wichtig:
Beachten Sie das die Lautsprecher plan und stabil eingebaut werden. In manchen Fällen ist eine stabiler Plastikadapter, Holz- oder Metallring erforderlich. Die Qualität des Einbaues entscheidet sehr stark das Klangbild, daher sollte auf Dämmung und Sorgfalt bei der Installation geachtet werden. Beachten Sie dass die Lautsprecher vor Hitze, mechanischen Einflüssen Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und Nässe geschützt sind. Dies erreicht man durch diverses Zubehör von
AUDIO SYSTEM
- Achtung:
(s.u.).
Verlegen Sie Ihre Kabel so dass diese nicht gequetscht werden oder über scharfe Kanten verlaufen. Dies kann zu Beschädigungen und Kurzschlüssen führen.
- Vorsicht:
beim Entfernen von Innenverkleidungen. Die Befestigungsteile aus Plastik könnten beschädigt werden. Beschädigte Teile müssten dann ersetzt werden.
impedance linearisation
All speakers and voice coils produce higher impedance according to higher frequencies, created by an imaginary resistance (reactance). The adjusted crossover circuit works properly, when the increase through a connected impedance-linearization (R-C part) is being reduced. With the jumper you can disable or enable the R-C part.
To know if the proposed adjusting is the best sound, it is important to listen or to measure (
Section D Resultat result
Jumper
No Jumper
(Basic)
Impedanz-
Linearisierung
EIngeschaltet
Impedanz­Linearisierung
Ausgeschaltet
MICRO AS).
impedance-
linearization
impedance-
linearization
On
Off
Mechanical installation Tip
- Warning: First disconnect negative pole of your car battery. Check polarity changing polarity may cause serious damages to your car electric.
- Best speaker positions are the original build in positions. Easy installation and originality are the reasons.
- Take care your speakers are build in straight, plain and well fastening.
-Sometimes using a mounting adapter made from plastic, wood or metal may help you to fix all equipment proper to your car.
- Important:
As better your speakers were installed the better the sound will be. A wide range of optionally mounting accessories by
AUDIO SYSTEM
will help you to get best
possible results keeping out vibrations and humidity.
- Warning:
Lay all cables as straight as possible without squashing or laying them over sharp edges. Otherwise this could cause damages and short circuit to your whole installation.
packungsinhalt
- 2 x Hochtöner: Hs 2s
- 2 x TMT: as 100 c
as 165 c as 165 flat as 507
oder as 130 flat
evo
oder as 200
evo
oder as 609
evo
- 2 x Frequenzweiche: fwx
or rs 25 with r 2/20 (flat)
EVO
oder as 130 c
evo
evo
evo
oder as 08 flat
evo
Evo
optionales einbauzubehör
- rainstop Schaumstoff wasserabweisend
- Moosgummiband
- Z-SERIES Anschlußmaterial
- z-EVO oder z-pRO Cinchkabel
- alubutyl 1500, 2000, 3000 und 4000
audio system germany - falltorstrasse 6 - 76707 hambrücken
package content
- 2 x Tweeter: Hs 2s
evo
oder
oder
oder
evo
- 2 x woofer/midrange: as 100 c as 165 c as 165 flat as 507
- 2 x Crossover: fwx
- Mounting accessories + Manual
optional mounting accessories
- Rainstop water repellant foam.
- Self adhesive sealing tape.
- z-series installation material
- z-EVO or z-pro RCA cable black or silver color
- alubutyl 1500, 2000, 3000 und 4000
www.audio-system .de
or as 130 flat
evo
evo
oras 609
evo
or rs 25 with r 4/20 (flat)
EVO
or as 130 c
evo
or
evo
or as 200
evo
EVO
or
evo
or as 08 flat
evo
evo
or
Loading...