Audiophony Virtuality Mix User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
9267 - Version 1.0 Juin 2008
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
Page 2
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
1 - Instructions de sécurité
ATTENTION : An de réduire les risques de chocs électriques, ne rerez jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’ulisateur à l’intérieur. Contactez un service technique compétent pour la maintenance de cet appareil.
Le symbole en forme d’éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter de la présence, à l’intérieur du boîer, de pares non isolées sous tensions susamment élevées pour représenter un risque de choc électrique.
An de prévenir les risques d’électrocuon, n’ulisez pas de rallonge, de prise mulple ou tout autre système de raccordement sans que les pares métalliques en contact soient complètement hors de portée.
1 - Lisez les instrucons: il est conseillé de bien lire toutes les
instrucons d’ulisaon et de fonconnement avant l’ulisaon de l’appareil.
2 - Conservez les instrucons : il est conseillé de conserver
le s i nst ruc tion s d’u til isat ion et de fo nct ionn emen t
ultérieurement.
3 - Considérez les averssements : il est conseillé de bien
prendre en compte tous les avertissements et toutes les instrucons de fonconnement du produit.
4 - Suivez les instrucons : il est conseillé de bien suivre toutes
les instrucons de fonconnement et d’ulisaon.
5 - Eau et humidité : n’ulisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une piscine, etc...
6 - L’installaon : Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber
blessant gravement un enfant ou un adulte et
de s’abîmer sérieusement. Ulisez seulement un meuble roulant, une étagère, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instrucons du fabricant et d’uliser des instruments recommandés par celui-ci.
Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble.
Le point d’exclamaon dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’ulisateur de la présence d’instrucons de maintenance ou d’opéraons dans la documentaon de l’appareil.
7 - Montage en plafonnier ou sur un mur : Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage.
aient été suivies.
9 - Chaleur : il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, les poêles, les réecteurs de chaleur ou autres produits (ainsi que les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
10 - Alimentaon électrique : ce produit fonconne seulement sur le voltage indiqué sur une équee au dos de l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installaon électrique, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité.
11 - Prise terre ou polarisée : Ce produit n'a pas besoin d'être connecté à la terre. Son alimentaon est assurée par le port usb de votre ordinateur ou par l'adaptateur secteur (non fourni).
12 - Protecon des câbles électriques: il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas suscepbles d’être piénés ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant parculièrement aenon aux câbles au niveau des prises et de leur point de sore sur l’appareil. 13 - Pour neoyer : débranchez l’appareil avant de le neoyer. N’ulisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Uliser un chion humide sur la surface de l'appareil. Ne passer pas l'appareil sous l'eau.
Page 3
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
14 - Débranchez l'appareil pour toutes réparaons.
15 - Remplacez les composants défectueux par des modèles
équivalents de même origine.
16 - Avant le retour à l'ulisateur vériez l'isolaon à l'ohmmètre entre les broches de la prise et les pares métalliques. La valeur doit être supérieure à 100, 000 Ohms.
17 - Période de non utilisation : Débranc hez le cordon d'alimentaon de votre lecteur si vous ne l'ulisez pas durant une longue période.
18 - Pénétraon d’objets ou de liquides : ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit.
19 - Dommages nécessitant un entreen : adressez-vous à des personnes qualiées dans les cas suivants : A - Quand le cordon d’alimentaon ou la prise est
détérioré.
B - Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil. C - Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau. D. Si le produit ne fonconne pas normalement en suivant les instrucons. E. Si le produit a pris un choc.
20 - Entreen/révision : n’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel qualié.
Page 4
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
2 - Caractéristiques générales
Surface de contrôle MIDI: lecture, mixage, effets et samples. Livré avec le logiciel "Virtuality-Screen" by Virtual DJ.
• Connexion via USB (compatible USB 1 ou 2), en mode MIDI.
• l'interface MIDI permet de mixer des fichiers audio et d'agir avec l'ordinateur pour le scratch, les effets le tempo, le volume sonore,l'égalisation, le crossfader. Fonctions de mixage :
• 1 crossfader
• 2 faders de volume.
• 2 égaliseurs 3 voies avec touches kill
• 2 Gain
• 2 touches Cue
• 3 réglages de niveau Master,Phone etmix.
• 1 touche AUTOMIX pour l'enchainement assisté par le logiciel.
Fonctions de lecture :
• 2 Jog Wheels pour le scratch, la vitesse et la recherche.
• 2 curseurs pour le pitch
• 4 touches pour le pitch bend
• 2 touches Master tempo
• 6 réglages pour les effets
• 6 touches pour les Cue
• 6 touches pour les Loop
• 4 touches pour les Samples
• 4 touches pour les réglage du tempo de la Smart loop
• 1 selecteur track pour la navigation et le choix des fichiers.
le VIRTUALITY-Mix est une surface de contrôle qui permet de manipuler des fichiers à partir du logiciel "Virtuality-Screen". on profite ainsi de l'ergonomie de la surface de contrôle et de la puissance de l'ordinateur. Le logiciel Virtuality-Screen développé en partenariat avec Virtual DJ permet de contrôler les fichiers MP3 et s'intègre parfaitement à votre interface.
3 - Caractéristiques techniques
• Dimensions : 380 x 80 x 290 mm Bus Power : alimentation électrique également possible via USB
• Compatible Mac OSX et Windows XP/Vista.
• Livré avec le logiciel made by Atomix type Virtual DJ
Voir http://www.virtualdj.com/ pour plus d'information sur le logiciel.
Page 5
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
2 1
4 - Préparation
1 - Vérifiez le contenu de l’emballage L’emballage doit contenir les éléments suivants :
- Le contrôleur
- Le guide de l’utilisateur
- 1 câble USB
- 1 CD
2 - Installation de l’appareil
a - Installez le contrôleur sur une surface plane
b - Assurez vous que contrôleur soit installé dans un endroit correctement ventilé et où il ne sera pas directement exposé au rayons solaires, ni à de trop fortes températures ou à une trop grande humidité.
Première connexion à votre ordinateur :
3-
Quel que soit votre système d'exploitation, le driver utilisé par le Virtuality Mix est un standard. L'appareil ne nécessite donc pas d'installation de driver spécifique. Sous PC Windows Vista ou XP : Une icône indique qu'un nouveau périphérique a été détecté. Le système d'exploitation installe alors le driver de type USB AUDIO DEVICE ou USB AUDIO CODEC. Il est nécessaire de laisser le système d'exploitation terminer son installation avant l'utilisation du Virtuality Mix. Cette procédure prend quelques secondes, et se termine avec l'apparition d'une fenêtre signalant que le périphérique est prêt à être utilisé. Sous MAC OSX : L'interface est automatiquement reconnue par le système d'exploitation aucune installation de driver n'est
nécessaire.
Vous pouvez ensuite installer le logiciel VIRTUALITY-Screen fourni pour profiter au mieux de toutes les fonctions de votre contrôleur. Lors de l'utilisation du logiciel VIRTUALITY-Screen il est important de brancher le contrôleur au PC avant de lancer le
logiciel.
Voir http://www.virtualdj.com/ pour plus d'information sur le logiciel.
5 - Présentation de l’appareil
- Panneau arrière
1. Port USB Permet de connecter le contrôleur à votre ordinateur. Voir le paragraphe 4-3.
Page 6
2. AC INPUT prise d'alimentation
Brancher ici le cordon d'alimentation. L'alimentation externe n'est pas nécessaire, utilisez la seulement si votre port USB est très sollicité par d'autres appareils.
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
1
4
6
7
8
9
10
11
21
22
23
24
26
25
27
28
29
15181920 16 17
12
13
14
5
23
30
- Face avant
L'intégralité des fonctionnalités citées ci-dessous dépendent du logiciel que vous utilisez avec votre
interface.
Le matériel étant livré d'origine avec Virtuality Screen by Virtual-DJ, la liste des contrôles décrite ci-dessous fait référence à ce logiciel, et à sa relation avec le Virtuality Mix. Pour toute utilisation avec d'autres logiciels que celui précité, veuillez prendre pour référence leur manuel respectif. Vous trouverez en fin de manuel le MIDI-Map du Virtuality-Mix vous permettant la configuration du matériel avec tout logiciel compatible MIDI.
Section lecteurs
1 - Touches LOOP :
Ces touches vous permettent de créer une boucle parfaite. a - En mode pause ou en mode lecture, appuyez sur A : le point de départ de la boucle est mémorisé. b - Appuyez sur B pour mémoriser le point de sortie de la boucle. La lecture s'effectue alors sur la boucle sans arrêt
Page 7
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
audible : "boucle parfaite".
c - Pour sortir de la boucle, appuyez sur OUT. d - Pour relancer la lecture de la boucle, appuyez sur B.
Cette touche n'a pas de fonction quand le point de départ de la boucle n'est pas enregistré. Si le point de sortie de la boucle n'est pas enregistré, cette touche a la même fonction qu'un point CUE.
2 - LED's Smart loop (Leds 1, 2, 4 et 8) :
Ces indicateurs lumineux affichent la longueur d'une boucle en fonction du nombre de temps qu'elle contient.
3- Touches SMART LOOP
Ces touches vous permettent de multiplier ou diviser la longueur de la boucle en cours par 2.
4 - Les touches MEMO, 1, 2 :
Ces touches vous permettent d'enregistrer 2 points CUE à chaud. a - Pour enregistrer un point CUE : Appuyez sur la touche MEMO, puis appuyez sur la touche 1 ou 2, la touche CUE que vous aurez choisie s'allumera. b - Pour rappeler votre point CUE, appuyez sur la touche CUE correspondante. La touche clignotera 5 secondes.
5 - Touches SAMPLE, PLAY et NEXT :
Ces touches vous permettent de créer des samples et de les enregistrer sur votre PC. Vous pourrez ensuite les restituer. Appuyez sur la touche "NEXT" pour sélectionner votre sample, sur la touche "PLAY" pour le jouer.
6 - Touche PLAY/PAUSE :
A chaque appui sur cette touche vous basculez du mode lecture (play) au mode pause.
et :
Ce mode permet de maintenir la hauteur de note d'un morceau (sa tonalité) lors des manipulations de vitesse via le pitch.
10 - Le curseur PITCH CONTROL :
Utilisez ce curseur pour faire varier la vitesse de lecture.
11 - Touches PITCH BEND + et - :
Le Pitch Bend fourni de petites accélérations permettant de caler votre CD, avec une autre source
12 - Touche SEARCH :
Appuyez sur cette touche pour changer le mode du jog wheel en "SEARCH" (recherche rapide). Cette fonction
affecte la molette.
13 - Touche SCRATCH :
Appuyez sur cette touche pour changer le mode de la Molette en "SCRATCH" (simulation de scratch). Cette
fonction affecte la molette.
14 - Touche SYNCHRO :
Cette fonction vous permet de synchroniser automatiquement les BPM des deux lecteurs en accélérant ou ralentissant le morceaux chargé du coté où vous demandez la synchronisation.
15 - Boutons rotatifs PARAMETER X et Y :
Réglez les paramètres des effets en tournant ces deux boutons rotatifs, le bouton X pour régler l'intensité de l'effet, le bouton Y pour régler la durée de l'effet.
NB : Attention ces paramètres peuvent changer en fonction de l'effet contrôlé. Tous les effets ne possèdent pas forcément deux paramètres.
7 - Touche CUE :
Un POINT CUE est le point de départ exact où la lecture commence. Vous pouvez enregistrer vos points CUE n’importe où sur votre plage. En mode pause, appuyez sur la touche CUE pour fixer le point CUE, et la touche clignotera. En mode lecture, appuyez sur la touche CUE pour mettre en pause le lecteur au point CUE mémorisé.
8 - Les JOG WHEEL (molettes de recherche rapide) :
L'utilisation de la molette dépend du mode (Normal, Search ou Scratch) que vous avez sélectionné. Elle permet en général d'accélérer ou de ralentir en mode "NORMAL", de faire des recherches rapides en mode "SEARCH" et de simuler un effet de scratch en mode "SCRATCH"
9 - Touche MASTER TONE :
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode MASTER TONE.
Page 8
16 - Bouton rotatif SELECT :
Ce bouton vous permet de sélectionner les effets du logiciel de votre PC.
17 - Touche Effet ON / OFF :
Permet d'activer ou de désactiver l'effet. Certains effets nécessitent que l'on reste appuyé sur cette touche tout
au long de leur fonctionnement.
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
Section mixage
18 - Bouton rotatif MASTER :
Ce bouton vous permet de régler le niveau de sortie du Master.
19 - Bouton rotatif PHONE :
Ce bouton vous permet de régler le niveau de sortie de la sortie Casque. Le niveau n'est pas modifié par le volume du Master.
20 - Bouton rotatif MIX :
Ce bouton vous permet de régler la balance entre le Master et le Cue vers la sortie casque. A gauche la pré-écoute de la voie sélectionnée par la touche CUE. A droite la sortie Master active.
21 - Bouton rotatif GAIN :
Ce bouton permet de régler le niveau d'entrée du signal sur la piste concernée.
Contrôles EQ (contrôle d'égalisation de voie)
22 - Bouton rotatif HI :
Réglage des aigus sur la piste.
23 - Bouton rotatif MID :
Réglage des médiums sur la piste.
24 - Bouton rotatif LO :
Réglage des basses sur la piste.
28 - Faders de voie 1 et 2 :
Permet de régler le niveau de sortie de voie.
29 - Cross Fader :
Permet de mixer le volume des voies 1 et 2. Dépend du
niveau des faders de voie.
Section Navigation
30 - Les boutons LOAD, TRACK et BACK :
Ces boutons vous permettent de choisir les fichiers à
lancer dans les dossiers.
Le bouton LOAD permet de charger le fichier sélectionné du côté de la voie où le bouton CUE est actif. Le bouton rotatif TRACK permet de sélectionner le fichier
en navigant dans le dossier.
Le bouton BACK permet de sortir du dossier ouvert pour
en sélectionner un autre.
NB : L'affectation de ces touches dépend du logiciel utilisé avec l'interface. Pour plus de précisions, référez vous au manuel, à l'aide ou au fournisseur de votre logiciel.
25 - Touches KILL :
En appuyant sur ces touches vous couperez la bande de fréquence correspondante.
26 - Touche CUE :
Cette touche vous permet de sélectionner la source (CH1 et CH2) qui sera écoutée par le casque. Pour entendre les deux canaux en simultané, utilisez le bouton rotatif "MIX"
#20.
27 - Touche AUTO MIX :
Cette touche vous permet de mixer les plages des unités 1 et 2 automatiquement (avec un effet fade IN et OUT). Cet effet permet d'enchaîner les morceaux en passant progressivement du morceau en cours de lecture à celui sélectionné sur l'autre voies. Pour un passage en rythme veuillez utiliser la fonction "SYNCHRO" voir #14
Page 9
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
6 - MIDI
Veuillez trouver page suivante la carte des correspondances MIDI (MIDI Map). Le Virtuality Screen possède 3 modes MIDI diérents, pour une plus grande compabilité. Pour toute ulisaon avec Virtuality Screen ou Virtual DJ Pro, vous n'avez pas besoin de modier la conguraon du Virtuality Mix. Manipulaons pour basculer entre les 3 modes MIDI :
1. Quiez (si ce n'est pas déjà fait) votre logiciel de mixage.
2. Débranchez l'USB.
3. Appuyer longuement sur la touche BACK.
4. Tout en maintenant la touche BACK appuyée, connectez le contrôleur, aendez deux secondes et relâcher la touche.
5. Une des 3 touches KILL est alors allumée, vous indiquant le mode actuel de votre contrôleur
6. Séleconnez la touche KILL correspondant au mode souhaité, aendez que celle -ci ne clignote plus.
7. Déconnectez l'USB, paentez 5 secondes, puis re-connectez le. Vous venez de changer de mode.
Les trois Modes MIDI du Virtuality-Mix :
1. Special Midi Mode : Une fois engagé, le Virtuality-Mix recevra et enverra un message MIDI standard. Les leds ne répondront pas aux com­mandes (sauf avec un logiciel dédié tel que Virtuality-Mix ou Virtual DJ Pro®).
2. General Midi Mode : Une fois engagé, le Virtuality-mix envoi un message Midi Standard, mais ignore les messages entrants. Les Leds s'allu­meront lorsque vous appuierez sur les boutons correspondant, puis s'éteindront progressivement. Recommandé avec les logiciels Live®, Fruity Loops®, Cubase®,etc
3. General Midi mode avec réponse : Une fois engagé, le Virtuality-Mix envoi un message Midi Standard, et est capable de recevoir certaines instrucons du logiciel (comme certaines informaons de clignotement des Leds). Ce mode est recommandé pour une ulisaon avec Traktor DJ®
Pensez a télécharger les Informaons, rmwares, ,noces et logiciels à jour sur le site www.Hitmusic.fr
Page 10
FRANÇAIS
VIRTUALITY-MIX - Surface de contrôle MIDI pour mixage et lecture de fichiers
25
26
29
30
31
27
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
28
52
45
46
47
69
70
71
24
48
72
53 54
55
49
50
56
58
57
59
60
61
64
65
66
62
63
67
68
48
49
57
28
21
50
51
20
26
25
27
52
53
54
55
60
61
62
63
58
59
22
56
Mode normal :
Mode search :
Mode Scratch :
23
84
85
Mode normal :
Mode search :
Mode Scratch :
24
86
87
MIDI Note :
25
48
MIDI Control Change :
P.S : La commande des LED's est identique à celle des boutons
Page 11
La société AUDIOPHONY apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
Loading...