Audioline RONDO 200 Users Manual

Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon
Low−radiation cordless DECT/GAP telephone
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
RONDO 200
D
2
RONDO 200
Operating Instructions 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . .
2 Telefon in Betrieb nehmen 5. . . . . . . . . .
3 Bedienelemente 7. . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Einführende Informationen 8. . . . . . . . . .
5 Telefonieren 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 12. .
7 Menüstruktur 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Telefonbuch/Anrufliste 15. . . . . . . . . . . . .
9 Besondere Funktionen 16. . . . . . . . . . . . .
10 Erweitern des Telefonsystems 17. . . . . . .
11 Falls es Probleme gibt 18. . . . . . . . . . . . .
12 Technische Eigenschaften 19. . . . . . . . . .
13 Pflegehinweise / Garantie 20. . . . . . . . . .
14 Stichwortverzeichnis 21. . . . . . . . . . . . . .
1
Inhaltsverzeichnis
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnet­zes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen­mächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparatur­versuche durch.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Che­mikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil,
da andere Netzteile das Telefon beschädigen können. Sie dür­fen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder an­dere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur
Akkus des gleichen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen Explosions­gefahr.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit diesem Telefon nicht telefoniert werden. Halten Sie für Notfälle ein schnurgebundenes Telefon bereit, welches ohne ex­terne Stromversorgung arbeitet.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medi-
zinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig ausge­schlossen werden.
DECT1−Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton
verursachen.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Nach dem Elektro− und Elek­tronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehal­ten, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Abfall­erfassung zuzuführen.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertrei­benden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für
kabellose Telefone.
4
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die
Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
Inhalt
Basisstation mit Netzteil 1 1 1 1 Ladestation mit Netzteil 1 2 3 Mobilteil 1 2 3 4 Telefonanschlusskabel 1 1 1 1 Akkus 2 4 6 8 Bedienungsanleitung 1 1 1 1
2
RONDO−Modell
200 20212031204
Basisstation anschließen
Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab-
Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen­den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
1
Achtung: Verwenden Sie für die Basisstation das Netzteil mit
Ladestation anschließen
Schließen Sie die La­destation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil.
Achtung: Verwenden Sie für die Ladestation das Netzteil mit
Telefon in Betrieb nehmen
stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
Telefonanschlussdose
Netzsteckdose
den Ausgangsdaten: 6 V, 250 mA.
2
Netzsteckdose
den Ausgangsdaten: 6 V, 150 mA.
1
Unter www.audioline.de erfahren Sie, ob dieses Telefon−Set bereits
erhältlich ist.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
2
Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen Verpackungsinhalt prüfen" auf Seite 5.
5
Telefon in Betrieb nehmen
Akkus einlegen
Legen Sie die Akkus in das geöffnete Akkufach ein. Ver­wenden Sie nur Akkus des Typs AAA NiMH 1,2 V. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Akkufach.
Akkus aufladen
Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für min-
Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation / Ladestation gestellt, er­tönt ein Hinweissignal. Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufla­degeräten. Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
3
destens 14 Stunden in die Basisstation / Ladestation.
Strahlungsreduzierung (ECO−Mode)
Werkseinstellung = ECO-Mode AUS
Sie können das Telefon so einstellen, dass die Strahlung reduziert wird Seite 14.
= ECO MODE EIN.
Reduzierung bei eingeschaltetem ECO-Mode im Vergleich zu einem Standard−DECT−Schnurlostelefon:
Bis zu 75 % weniger Strahlung im Gesprächsmodus (abhängig von
der Entfernung des Mobilteils zur Basis).
Bis zu 90 % weniger Strahlung im Bereitschaftsmodus.
Voll Halb Schwach Leer
Automatische Anrufannahme
Haben Sie diese Funktion aktiviert, wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Die automatische Anrufannahme wird über das Menü aktiviert oder deaktiviert. Auf Seite 13 finden Sie die Position im Menü.
Nebenstellenanlagen
Auf Seite 12 erhalten Sie weitere Informationen, falls Sie Ihr Telefon an eine Nebenstellenanlage anschließen möchten.
6
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
Bei Bedarf können Sie die Reichweite des Telefonsystems erhö-
hen, indem Sie den ECO−Mode ausschalten Seite 14 (ECO MODE AUS).
3 Bedienelemente
Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfol­gend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Ab­weichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den hier ver­wendeten Tastensymbolen sind daher möglich.
Mobilteil
1 Lautsprecher 2 Display 3 Aufwärts / Anrufliste K 4 Wahlwiederholung /
weiter W
5 Auflegentaste /
Ein−/Ausschalter E 6 Zifferntastenblock 7 #−Taste /
Tastensperre # 8 Interngespräch /
Konferenz I 9 Mikrofon stummschalten /
Löschen C 10 Mikrofon 11 R−Taste (Flash) R 12 *−Taste /
Tonruf ausschalten /
Temporäre Tonwahl * 13 Abwärts / Telefonbuch L 14 Gesprächstaste F 15 Menütaste / Bestätigung V
15 14
13
12 11
10
Bedienelemente
Basisstation
1 Mobilteil suchen
(Paging)
2 Ladekontakte
1
2 3
4 5
Ladestation
6
7 8
9
1
1 Ladekontakte
1
2
1
1
Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen
Verpackungsinhalt prüfen" auf Seite 5.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
7
Einführende Informationen
4 Einführende Informationen
In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons.
Darstellungweise in der Bedienungsanleitung
Darstellung Beschreibung
! Darstellung von Tasten * Abgebildete Taste kurz drücken
2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken halten * Abgebildete Taste halten
loslassen * Abgebildete Taste loslassen
ë Ziffern oder Buchstaben eingeben {í} Mobilteil klingelt {ì} Basisstation klingelt
è Mobilteil aus der Basisstation nehmen é Mobilteil in die Basisstation stellen
NAME?
Symbole und Texte im Display des Mobilteils
Symbol Beschreibung
a
b
d
8
Darstellung von Display−Texten
Darstellung von Display−Symbolen
Konstant: Anzeige der Batteriekapazität. Blinkend: Laden Sie die Akkus. Durchlaufende Segmente: Die Akkus werden gela­den Seite 6.
Konstant: Sie führen ein Gespräch. Blinkend: Es erreicht Sie ein Anruf Seite 10.
Konstant: Sie befinden sich in der Anrufliste. Es sind neue Anrufe in der Anrufliste Seite 15.
k
oder
l
i e
c
f
j
1
VMWI: Visual Message Waiting Indication = Optische Anzeige neuer
Nachrichten.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
Links oder rechts befinden sich weitere Ziffern der angezeigten Rufnummer.
Der Tonruf ist ausgeschaltet  Seite 11.
Die Tastensperre ist aktiviert  Seite 11.
Anrufbeantworter im Telefonnetz. VMWI1 − Zusatz­dienst Ihres Netzbetreibers Seite 12.
Das Mikrofon ist stummgeschaltet Seite 11.
Konstant: Die Verbindung zur Basisstation ist gut. Blinkend: Die Verbindung zur Basisstation bricht ab. Nähern Sie sich der Basisstation.
Bereitschaftsmodus
Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet. Den Bereitschafts­modus erreichen Sie, indem Sie die Taste E drücken.
4 5
Energiesparmodus
Nach einiger Zeit im Bereitschaftsmodus wechselt das Mobilteil in den Energiesparmodus. Das Display ist nun nicht mehr beleuchtet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Bereitschaftsmodus zu aktivieren.
Navigationstasten
4
3
Taste Im Bereitschaftsmodus
1 − Anrufliste öffnen − In den Menüs blättern
2 − Mobilteil ein−/ausschalten
3 − Telefonbuch öffnen − In den Menüs blättern
4 − Hauptmenü öffnen
Im Menü
− Eine Ebene zurück
− Programmier− und Spei­chervorgänge abbrechen
− Angezeigtes Menü öffnen/ Menüpunkt öffnen
Einführende Informationen
Navigation im Menü
Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur Seite 13.
V Hauptmenü öffnen K oder L Gewünschtes Untermenü auswählen V Untermenü öffnen K oder L Gewünschte Funktion auswählen V Funktion öffnen
1
2
K oder L Gewünschte Einstellung auswählen ë Über Tastenfeld Nummern oder
V Eingaben bestätigen E Eine Ebene zurück
Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen, wenn innerhalb
von 30 Sekunden keine Eingabe erfolgt.
Telefonbucheinträge erstellen − Beispiel
Wie Sie in den Menüs navigieren und Einstellungen vornehmen, ist hier anhand des Beispiels Telefonbucheinträge erstellen erklärt. Verfahren Sie bei allen Einstellungen wie in diesem Beispiel.
V Menü öffnen K oder L
TELEFONBUCH
K oder L
HINZUFUGEN , V Funktion auswählen und bestätigen
ë, V Namen eingeben (max. 12 Stellen)
ë, V Rufnummer eingeben (max. 20 Ziffern)
, V Untermenü auswählen und bestätigen
Buchstaben eingeben
6
und bestätigen
und bestätigen
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
9
Telefonieren
5 Telefonieren
Anruf annehmen
{í}, è oder F Anruf annehmen
Gespräch beenden
E oder é Gespräch beenden
Anrufen
ë Rufnummer eingeben (max. 20 Ziffern)
C Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen F Rufnummer wählen
Sie können auch zuerst die Gesprächstaste drücken und erhal-
ten damit das Freizeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer ge­wünschten Rufnummer werden sofort gewählt. Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Gesprächsaufbaus nicht möglich.
Wahlwiederholung
Ihr Telefon speichert die zuletzt gewählte Rufnummer. W, F Wahlwiederholung einleiten und
Verbindung herstellen
Eingegangene Anrufe zurückrufen
Ihr Telefon speichert 20 Anrufe in einer Anrufliste.
K Anrufliste öffnen K oder L, F Eintrag auswählen und Verbindung
herstellen
Rufnummern aus dem Telefonbuch wählen
Sie müssen Rufnummern im Telefonbuch gespeichert haben  Seite 9 und Seite 15.
L Telefonbuch öffnen K oder L, F Eintrag auswählen und Verbindung
herstellen
1
Intern telefonieren
7
Interne Gespräche führen
Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an Ihrer Basissta­tion angemeldet haben, um interne kostenlose Gespräche führen zu kön­nen.
MT1: I, z. B. 2 Interne Rufnummer des gewünschten
MT2: F Internes Gespräch am anderen
MT1 / MT2: E Internes Gespräch beenden
Mobilteils wählen
Mobilteil annehmen
Externe Gespräche intern weiterleiten
MT1: I, z. B. 2 Während des externen Gesprächs
interne Rufnummer wählen
MT2: F Internes Gespräch am anderen
Mobilteil annehmen
MT1: E Gespräch weiterleiten
Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden, können Sie sich
das externe Gespräch zurückholen, indem Sie die Taste I drücken.
1
Das interne Telefonieren ist nur mit mindestens zwei Mobilteilen mög-
lich Verpackungsinhalt prüfen" auf Seite 5.
10
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
Rücksprache / Makeln
Während eines externen Gesprächs können Sie ein anderes Mobilteil an­wählen, um Rücksprache zu halten. Der externe Gesprächspartner wird gehalten, während Sie mit dem internen Gesprächspartner sprechen. Die­sen Vorgang können Sie beliebig oft wiederholen.
MT1: I, z. B 2 Während des externen Gesprächs
interne Rufnummer wählen
MT2: F Internes Gespräch am anderen
Mobilteil annehmen
MT1: I Gesprächspartner wechseln
Konferenzgespräche führen
Ein externes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspart­ner zum Konferenzgespräch geschaltet werden.
MT1: I, z. B. 2 Während des externen Gesprächs
interne Rufnummer wählen
MT2: F Internes Gespräch am anderen
Mobilteil annehmen MT1: 2 Sek. I Konferenz starten MT1 / MT2: E Konferenz beenden
Einstellen der Hörerlautstärke
Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 3 Stufen anpas­sen.
K oder L Gewünschte Lautstärke auswählen
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Minuten und Se­kunden angezeigt.
Mikrofon im Mobilteil stummschalten
Sie können während eines Telefongesprächs das Mikrofon des Mobilteils aus− und einschalten.
C Mikrofon ausschalten (stummschalten) C Mikrofon einschalten
Tastensperre
Tonrufmelodie des Mobilteils
9
Die Tastensperre verhindert, dass versehentlich Tasten gedrückt werden. 2 Sek. # Tastensperre einschalten
Bei eingeschalteter Tastensperre können eingehende Anrufe
wie gewohnt angenommen werden.
2 Sek. # Tastensperre ausschalten
10
Sie können die Tonrufmelodie des Mobilteils ausschalten. 2 Sek. * Tonrufmelodie ausschalten
Anrufe werden nun über die Basisstation und nicht mehr über
das Mobilteil signalisiert.
2 Sek. * Tonrufmelodie einschalten
8
Mobilteil suchen (Paging)
Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es über einen Suchton leicht wiederfinden.
P/ {«} Suchton starten P/ oder © Suchton beenden
Mobilteil aus− und einschalten
Um die Akkus zu schonen, können Sie das Mobilteil ausschalten. 2 Sek. E Mobilteil ausschalten
2 Sek. E Mobilteil einschalten
Telefonieren
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
11
Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste
6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste
R−Taste an Nebenstellenanlagen
Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati­schen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Nebenstellenanlage, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen. Ob Ihr Telefon an Ihrer Nebenstellenanlage einwand­frei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde. Die Flash−Zeit stellen Sie über das Menü ein. Auf Seite 13 finden Sie die Position im Menü.
Wahlpause
Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich, eine Amtskennzahl vorzu­wählen, um ein Freizeichen zu bekommen. Bei wenigen älteren Neben­stellenanlagen dauert es einige Zeit, bis das Freizeichen zu hören ist. Für diese Nebenstellenanlagen kann nach der Amtskennzahl eine Wahlpause eingefügt werden, um direkt weiterwählen zu können, ohne das Freizei­chen abzuwarten.
2 Sek. # Wahlpause einfügen Nach der Amtskennzahl erfolgt die Wahl der eigentlichen Rufnummer
nach einer bestimmten Zeit.
Die Wahlpause kann auch bei der Eingabe von Rufnummern im
Telefonbuch gespeichert werden.
R−Taste und Zusatzdienste
Ihr Telefon unterstützt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers, wie z. B. Ma­keln, Anklopfen und Konferenz. Über die R−Taste können Sie diese Zu­satzdienste nutzen. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung von Zusatzdiensten einstellen müssen. Zur Freischaltung von Zusatzdiensten wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber. Die Flash−Zeit stellen Sie über das Menü ein. Auf Seite 13 finden Sie die Posi­tion im Menü.
Rufnummernanzeige (CLIP1)
Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetrei-
bers. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informatio­nen.
Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ih­nen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon klingelt. Hat der Anrufer das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch nicht in der Anrufliste gespeichert werden.
Anrufbeantworter im Telefonnetz
Der Anrufbeantworter im Telefonnetz ist ein Zusatzdienst vieler Netzbetrei­ber. Wenn Ihr Netzbetreiber einen Anrufbeantworter im Telefonnetz für Sie bereitstellt, werden Sie mit einem Symbol über neue Nachrichten infor­miert (VMWI Ihr Netzbetreiber diesen Zusatzdienst anbietet. Bitte fragen Sie Ihren Netz­betreiber nach weiteren Informationen.
2
). Über diese Funktion können Sie nur dann verfügen, wenn
11
12
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnum-
mer eines Anrufers.
2
VMWI: Visual Message Waiting Indication = Optische Anzeige neuer
Nachrichten.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
7 Menüstruktur
Hauptmenü
12
In das Hauptmenü gelangen Sie, wenn Sie die Taste V drücken. Danach selektieren Sie mit den Tasten K / L und bestätigen mit der V Taste.
TELEFONBUCH
DISPLAY MOBILT−NAME
TONE MOBIL MELODIE MELODIE 1−10
EINSTELL AUTO ANNAHME EIN AUS
HINZUFUGEN NAME? NUMMER? BEARBEITEN K/L LOSCHEN K/L ALLE LOSCH OK?
HELLIGKEIT EIN AUS
LAUTST AUS, 1−5 MT−TASTENTON EIN AUS MT−TONE EIN AUS
WAHLMODUS DTMF IMPULS FLASHZEIT FLASHZEIT 1−2 (100 ms / 300 ms)
Menüstruktur
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
13
Menüstruktur
13
SYSTEM ANMELDEN PIN (0000) SUCHE BASIS
BASISWAHL AUTO BASIS 1−4 MT ABMELDEN MOBILTEIL 1−4 PIN PIN ANDERN PIN NEUE PIN WIEDERHOLEN ECO MODE EIN AUS RESET PIN
14
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
8 Telefonbuch / Anrufliste Telefonbuch
Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern mit den dazugehörigen Na­men speichern.
Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit
Ist die Speicherkapazität erschöpft, zeigt das Display beim nächsten
Die Telefonbucheinträge sind alphabetisch geordnet. Um direkt zum
Namen eingeben
Die Ziffern−Tasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste können Buchstaben und Ziffern einge­geben werden.
1 Leerzeichen eingeben C Löschen
Anrufliste
Insgesamt werden 20 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert.
1
mer eines Anrufers.
14
auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag zugeordnet werden können.
Speichern eine Meldung. Um wieder Platz zu schaffen, müssen Sie zuerst einen anderen Eintrag löschen.
gewünschten Telefonbucheintrag zu gelangen, drücken Sie den entsprechenden Anfangsbuchstaben.
Ist ein Name bereits im Telefonbuch vorhanden, wird die
Meldung KOPIEREN angezeigt. Ändern Sie den Namen.
Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben, drücken Sie
die entsprechende Taste. Warten Sie, bis der Cursor eine Stelle weitergesprungen ist. Geben Sie den Buchstaben erneut ein.
15
Die Rufnummernanzeige (CLIP1) ist ein Zusatzdienst Ihres
Netzbetreibers. Ihr Telefon zeigt die Rufnummern im Display, wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnum-
Telefonbuch
Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen
K, K oder L Anrufliste öffnen und Eintrag
Rufnummern aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern
Eine Rufnummer kann direkt aus der Anrufliste im Telefonbuch gespei­chert werden.
K, K oder L, V Anrufliste öffnen und Eintrag
K oder L
SPEICHERN , V Speichervorgang starten
ë, V Namen eingeben, bestätigen ë, V ggf. Nummer bearbeiten, bestätigen
Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen ge-
speichert wurde, erscheint in der Anrufliste der eingegebene Name.
Rufnummern aus der Anrufliste löschen
Einzelne Rufnummer löschen
K, K oder L, V Anrufliste öffnen und Eintrag
K oder L
LOSCHEN , V Löschvorgang aktivieren
V oder E Löschvorgang bestätigen oder
Alle Rufnummern löschen
K, V Anrufliste öffnen K oder L
ALLE LOSCH
V oder E Löschvorgang bestätigen oder
, V Löschvorgang aktivieren
auswählen
auswählen, bestätigen
auswählen, bestätigen
abbrechen
abbrechen
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
15
Besondere Funktionen
9 Besondere Funktionen
Wahlverfahren
Sie können Ihr Telefon sowohl an den analogen Vermittlungsstellen (Impuls−Wahlverfahren) als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstel­len (Ton−Wahlverfahren) betreiben. Das Wahlverfahren wird über das Menü eingestellt. Auf Seite 13 finden Sie die Position im Menü.
Temporäre Tonwahl
Können Sie Ihr Telefon nur mit dem Impuls−Wahlverfahren betreiben, brauchen Sie nicht auf die Vorteile des Ton−Wahlverfahrens (z. B.: Abfrage eines Anrufbeantworters im Telefonnetz) zu verzichten. Während einer bestehenden Verbindung können Sie vorübergehend zum Ton−Wahlver­fahren wechseln.
1 Sek. * Während des Gesprächs drücken Nach Gesprächsende wird wieder automatisch auf das Impuls−Wahlver-
fahren zurückgeschaltet.
16
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
10 Erweitern des Telefonsystems
Über den international genormten GAP1−Standard ist die Kompatibilität von Mobilteilen und Basisstationen unterschiedlicher Hersteller geregelt. So ist es möglich, AUDIOLINE−Geräte und Geräte anderer Hersteller zu­sammen in ein Telefonsystem zu integrieren. Es ist jedoch möglich, dass einige Funktionen nicht zur Verfügung stehen.
Mehrere Mobilteile
Sie können insgesamt 4 Mobilteile an Ihre Basisstation anmelden.
Anmelden von Mobilteilen
Bevor Sie ein Mobilteil anmelden, müssen Sie die Basisstation in den Re­gistriermodus setzen.
4 Sek. P/ Melden Sie nun das Mobilteil an Seite 14. Benutzen Sie zur Anmel-
dung den aktuell eingestellten PIN−Code Seite 14. Nach dem Anmelden wird dem Mobilteil eine interne Rufnummer zugeteilt.
Diese interne Rufnummer wird im Display angezeigt.
Um Mobilteile anderer Hersteller anzumelden, lesen Sie bitte de-
Abmelden von Mobilteilen
Sie können ein Mobilteil von einer Basisstation nur durch ein wei-
Mobilteile werden über das Menü abgemeldet. Auf Seite 14 finden Sie die Position im Menü.
, Registriermodus starten
ren Bedienungsanleitungen.
teres an dieser Basisstation angemeldetes Mobilteil abmelden.
Erweitern des Telefonsystems
Mehrere Basisstationen
Sie können die Reichweite Ihres Mobilteils vergrößern, wenn Sie es an mehrere Basisstationen anmelden. Es kann gleichzeitig an 4 verschiede­nen Basisstationen angemeldet sein. Jede Basisstation benötigt eine ei­gene Telefonsteckdose. Es können Anschlüsse mit derselben und auch mit unterschiedlichen Rufnummern sein.
Laufende Gespräche können nicht von einer zur anderen Basis-
station übertragen werden.
Erhöhung der Reichweite
Platzieren Sie die Basisstationen so, dass sich die Reichweite der einzel­nen Basisstationen überschneidet. Testen Sie die Reichweite Ihrer Mobil­teile, da Hindernisse in Gebäuden die Reichweite einschränken. Melden Sie das Mobilteil an alle Basisstationen an. Schalten Sie die Funktion au- tomatische Wahl von Basisstationen ein Seite 14. Das Mobilteil sucht sich automatisch die nächstgelegene Basisstation mit der besten Verbindung.
Bei Bedarf können Sie die Reichweite des Telefonsystems erhö-
hen, indem Sie den ECO−Mode ausschalten Seite 14 (ECO MODE AUS).
Mobilität durch verschiedene Standorte
Melden Sie das Mobilteil an verschiedenen Standorten an Basisstationen an. Schalten Sie die Funktion automatische Wahl von Basisstationen ein Seite 14. An welchem Standort Sie sich auch befinden, das Mobilteil sucht sich automatisch eine in Reichweite liegende Basisstation.
1
GAP: Generic Access Profile = Standard für das Zusammenwirken
von Mobilteilen und Basisstationen unterschiedlicher Hersteller.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
17
Falls es Probleme gibt
11 Falls es Probleme gibt
Service−Hotline
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen­den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Ser­vice−Hotline unter Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Fragen und Antworten
Fragen Antworten
Keine Verbindung zur Basisstation möglich
Kein Telefongespräch möglich
− Prüfen Sie, ob Sie sich mit dem richti­gen PIN−Code an der Basisstation an­gemeldet haben Seite 14.
− Das Telefon ist nicht korrekt ange­schlossen oder gestört. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefonan­schlusskabel.
− Testen Sie mit einem anderen Telefon, ob Ihr Telefonanschluss in Ordnung ist.
− Das Netzteil ist nicht eingesteckt oder es liegt ein totaler Stromausfall vor.
− Die aufladbaren Akkus sind leer oder defekt.
− Sie haben sich zu weit von der Basis­station entfernt.
− Wahlverfahren falsch eingestellt Seite 13.
Verbindung abgehackt, fällt aus
Das System reagiert nicht mehr
Die Akkus sind in kürzester Zeit leer
Die Rufnummernanzeige
1
(CLIP
) funktioniert nicht
− Sie haben sich zu weit von der Basis­station entfernt.
− Falscher Aufstellungsort der Basisstation.
− Setzen Sie alle Funktionen in den Werkszustand zurück  Seite 14.
− Ziehen Sie kurzzeitig das Netzteil aus der Steckdose.
− Die Akkus sind leer oder defekt.
− Stellen Sie das Mobilteil richtig auf die Basisstation. Reinigen Sie die Kon­taktflächen am Mobilteil und an der Basisstation mit einem weichen trockenen Tuch.
− Stellen Sie das Mobilteil für 14 Stun­den in die Basisstation.
− Die Rufnummernanzeige ist ein Zu­satzdienst Ihres Netzbetreibers. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
− Der Anrufer hat das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt.
18
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnum-
mer eines Anrufers.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
12 Technische Eigenschaften
Technische Daten
Merkmal Wert
Standard DECT1−GAP Stromversorgung (Basisstation) Eingang: 220/230 V, 50 Hz
Stromversorgung (Ladestation) Eingang: 220/230 V, 50 Hz
Reichweite Außen: ca. 300 m
Stand−by−Zeit Bis zu 120 h Max. Gesprächsdauer Bis zu 12 h Aufladbare Akkus 2 x AAA NiMH 1,2 V Wahlverfahren Ton−Wahlverfahren
Zulässige Umgebungstemperatur 10 °C bis 30 °C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 75 % Flash−Funktion 100 ms, 300 ms
2
Ausgang: 6 V, 250 mA
Ausgang: 6 V, 150 mA
Innen: ca. 50 m
Impuls−Wahlverfahren
Technische Eigenschaften
Werkseinstellungen
Die Werkseinstellungen werden über das Menü wiederhergestellt. Auf Seite 14 finden Sie die Position im Menü.
Mobilteil
Mobilteilname RONDO Automatische Anrufannahme EIN Wahlverfahren DTMF Melodie 3 Klingellautstärke 3 Tastenton EIN Hörerlautstärke 2 ECO-Mode (ECO MODE) AUS
Basisstation
PIN−Code 0000
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtlinie: 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikati-
onsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.audioline.de
.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für
kabellose Telefone.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard für das Zusammenwirken
von Mobilteilen und Basisstationen unterschiedlicher Hersteller.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
19
Pflegehinweise / Garantie
13 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und
fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungs− oder Lösungsmittel.
Garantie
AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Gerätes bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischenge­schalteten Nebenstellenanlage liegt. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantie­zeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material− oder Her­stellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantiean­spruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnut­zung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsach­gemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleis­tung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszu­bessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersat­zansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufwei­sen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließ­lich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewähr­leistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
20
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
14 Stichwortverzeichnis
A
Abmelden, 17 Akkuladezustand, 6 Akkus einlegen, 6 Anmelden, 17 Anrufannahme, 6, 10 Anrufbeantworter im Telefonnetz, 12 Anrufen, 10 Anrufliste, 15 Aufladen, 6 Auflegen, 10 Ausschalten, 11
B
Basisstation, 5, 17 Bedienelemente, 7 Bedienung, 8 Bereitschaftsmodus, 9
C
CLIP, 12
D
Display, 8 Display−Symbole, 8
E
ECO−Mode, 6 Einschalten, 11 Energiesparmodus, 9 Erstellen, 9 Erweiterung, 17
F
Fehlerbehebung, 18 Fragen und Antworten, 18 Funktionen, 16
G
Garantie, 20 Gespräch beenden, 10 Gesprächsdauer, 11 Gesprächsweiterleitung, 10
H
Hauptmenü, 13 Hörerlautstärke, 11
I
Impuls−Wahlverfahren, 16 Inbetriebnahme, 5 Interngespräche, 10
K
Konferenzgespräche, 11 Konformitätserklärung, 19
L
Ladestation, 5 Löschen, 15
M
Makeln, 11 Menüstruktur, 13 Mikrofonstummschaltung, 11 Mobilteil, 17
N
Namenseingabe, 15 Navigationstasten, 9 Nebenstellenanlagen, 6, 12
P
Paging, 11 Pflegehinweise, 20 Probleme, 18
R
R−Taste, 12 Reichweite, 17 Rückruf, 10 Rücksprache, 11 Rufnummernanzeige, 12, 15
S
Schreibweisen, 8 Service−Hotline, 18 Sicherheitshinweise, 4 Speichern, 9, 15 Strahlungsreduzierung, 6 Stummschaltung, 11 Suchen, 11 Symbole, 8
T
Tastensperre, 11 Technische Daten, 19 Telefonbuch, 10, 15 Telefonbucheinträge, 9 Telefonieren, 10 Temporäre Tonwahl, 16 Texteingabe, 15 Ton−Wahlverfahren, 16 Tonrufmelodie, 11
V
Verpackungsinhalt, 5 VMWI, 12
Stichwortverzeichnis
W
Wählen, 10 Wahlpause, 12 Wahlverfahren, 16 Wahlwiederholung, 10 Weiterleitung, 10 Werkseinstellungen, 19
Z
Zusatzdienste, 12
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
21
Contents
1 Safety Information 23. . . . . . . . . . . . . . . .
2 Putting the Telephone into Operation 24. . .
3 Operating Elements 26. . . . . . . . . . . . . . .
4 Preliminary Information 27. . . . . . . . . . . .
5 Telephoning 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 PABX / Supplementary Services 31. . . . . .
7 Menu Structure 32. . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Phone Book / Call Log 34. . . . . . . . . . . . .
9 Special Functions 35. . . . . . . . . . . . . . . .
10 Extending the Telephone System 35. . . . .
11 In Case of Problems 36. . . . . . . . . . . . . .
12 Technical Properties 37. . . . . . . . . . . . . .
13 Maintenance / Guarantee 38. . . . . . . . . . .
14 Index 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
22
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
1 Safety Information
Please read this operating instruction manual thoroughly.
Intended use
The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net­work system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself.
Installation location
Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, mois­ture, heat and direct sunlight.
Do not use the handset in potentially explosive areas.
Power adapter plug
Attention: Only use the power adapter plug supplied because
other power supplies could damage the telephone. Ensure ac­cess to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such.
Rechargeable batteries
Attention: Never throw batteries into a fire. Only use batteries of
the same type. Pay attention the correct polarity. Incorrect pola­rity of the batteries represents a risk of explosion during charging.
Power failure
The telephone cannot be used to make calls in the event of a power fail­ure. Always keep a cord connected telephone which operates without an external power supply available in case of emergency situations.
Medical equipment
Attention: Never use the telephone in the vicinity of medical
equipment. Effects on such equipment cannot be fully ruled out.
DECT1 telephones can cause an unpleasant humming sound in hearing
aids.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard for
cordless telephones.
Safety Information
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a collection point pro­vided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste! According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are ob­liged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container.
Batteries must be disposed of at the point of sale or at the appropriate collection points provided by the public waste author­ities.
Packaging materials must be disposed of according to local regulations.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
23
Putting the Telephone into Operation
2 Putting the Telephone into Operation
Safety information
Attention: It is essential to read the Safety Information in Chap-
ter 1 before starting up.
Checking the package contents
The package contains:
Contents
Base station with power adapter plug
Charging station with power adap­ter plug
Handset 1 2 3 4 Telephone connection cable 1 1 1 1 Batteries 2 4 6 8 Operating instructions 1 1 1 1
17
RONDO Model
200 20212031214
1 1 1 1
1 2 3
Connecting the base station
Attention: Position the base station at least 1 m away from other
electronic devices, otherwise there is a risk of mutual distur­bance.
Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection line supplied.
1
Attention: With regard to the base station, use the power adap-
ter plug bearing the output data: 6 V, 250 mA.
Connecting the charging station
Connect the charging station as illustrated in the diagram. For safety reasons, only use the power adapter plug sup­plied.
Attention: With regard to the charging station, use the power
adapter plug bearing the output data: 6 V, 150 mA.
Telephone line socket
Mains power outlet
2
Mains power outlet
24
1
Refer to the www.audioline.de site to see if this telephone set is al-
ready available.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
2
Only applies to telephone sets with at least two handsets
"Checking the package contents" on Page 24.
Inserting the batteries
Insert the batteries in the open battery compartment. Only use batteries of the type AAA NiMH 1.2 V. Pay attention the correct polarity. Close the bat­tery compartment cover.
Charging the batteries
Before the handset is used for the first time, insert it in the base
When the handset is properly inserted in the base station / charging sta­tion, you will hear an acoustic signal. The handset warms up during the charging process. This is normal and does not represent a risk. Do not charge the handset with charging units from other manufacturers. The cur­rent battery charge status is indicated in the display:
18
station / charging station for at least 14 hours.
Full Half empty Low Empty
Automatic answering
If this function is activated, an incoming call is taken when the handset is removed from the base station. The AUTO ANSWER function is activated and deactivated using the menu. Refer to Page 32 for the sequence of menu option selections.
Private branch exchanges
The information on Page 31 explains how to install your telephone in a pri­vate branch exchange.
Putting the Telephone into Operation
Low radiation operation (ECO mode)
Default settings = ECO-mode → OFF
The telephone can be set up so that the radiation frequency is reduced; Page 33.
= ECO MODE ON.
Reductions, with ECO mode activated, in comparison to a standard DECT cordless telephone:
Up to 75 % less radiation in talk mode (depending on the distance
between the handset and base station).
Up to 90 % less radiation in Standby mode.
If necessary, you can increase the range of the telephone system
by switching ECO mode off Page 33 (ECO MODE OFF).
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
25
Operating Elements
3 Operating Elements
The buttons in this operating manual are subsequently depicted with a uni­form contour. Therefore, slight deviations in the appearance of the sym­bols on the telephone buttons compared to those depicted here are possi­ble.
Handset
1 Earpiece 2 Display 3 Scroll up / Call log K 4 Redialling /
Continue W
5 On−hook key /
On/Off switch E 6 Digit keys 7 # button /
Key lock # 8 Internal call /
Conference call I 9 Muting function /
Delete C 10 Microphone 11 R−button (Flash) R 12 * button /
Switch ringing tone off /
Temporary tone dialling mode * 13 Scroll down / Phone book L 14 Call button F 15 Menu button / Confirmation V
15 14
13
12 11
10
Base station
1 Locate handset
(paging)
2 Charge contacts
1
2 3
4 5
Charging station
1 Charge contacts
6
7 8
9
1
1
2
1
26
1
Only applies to telephone sets with at least two handsets
Check package contents" on Page 24.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
4 Preliminary Information
This chapter provides basic information on using the operating instruction manual and the telephone.
Display and notation of operating sequences
Display Description
! Displays the contour of buttons
* Press the button depicted briefly
2 sec * Press the button depicted for 2 seconds
Hold * Press and hold down the button depicted
Release * Release the button depicted
ë Enter digits or letters {í} Handset rings {ì} Base station rings
è Remove the handset from the base station é Place the handset in the base station
NAME?
Icons and texts in the handset display
Icon Description
a
b
d
Depicts text in the display
Depicts icons in the display
On: Battery charge capacity indicator. Flashing: The batteries must be charged. Run−through segments: The batteries are being char­ged; Page 25.
On: A call is currently being made. Flashing: A call has been received; Page 29.
On: The call log is open. There are new calls in the call log; Page 34.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Preliminary Information
k
or
l
i e
c
f
j
1
VMWI: Visual Message Waiting Indication = Visual indicator that new
messages have been recorded.
There are more digits to the left or right of the phone number displayed.
The ringing tone has been switched off; Page 30.
The key lock is activated; Page 30.
There is an answering machine provided in the tele­phone network. VMWI red by telephone network providers; Page 31.
The microphone has been muted; Page 30.
On: The connection to the base station is good. Flashing: The connection to the base station is inter­rupted. Move nearer to the base station.
1
− Supplementary service offe-
27
Preliminary Information
Standby mode
All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. The system switches to Standby mode by pressing the E button.
Energy−save mode
When the handset has been in Standby mode for some time, it automati­cally switches to energy−save mode. The display no longer lights up. Press any button to reactivate Standby mode.
Navigation buttons
19 20
4
3
Button In Standby mode
1 − Open the call log − Scroll through the menu
2 − Switch handset on/off
3 − Open the phone book − Scroll through the menu
4 − Open the main menu
In a menu
− Move one level back
− Cancel the programming and saving processes
− Open the menu/menu option displayed
Navigating in the menu
All the functions can be accessed via the various menus. Refer to the menu structure to find how to access the respective functions; Page 32.
V Open the main menu K or L Select the submenu required V Open the submenu K or L Select the function required V Open the function
1
2
K or L Select the setting required ë Enter digits or letters using the relevant
V Confirm the input E Move one level back
Every process is automatically cancelled if there is no input within
30 seconds.
Creating phone book entries − example
The way in which to navigate through the menus and enter data is explai­ned by means of the example Creating phone book entries. Proceed as in this example for all the settings.
V Open the menu K or L
PHONEBOOK
K or L
ADD RECORD
ë, V Enter the name (max. 12 characters)
ë, V Enter the phone number (max. 20
, V Select the function and confirm
, V Select the function and confirm
digit keys
21
and confirm it
digits) and confirm it
28
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
5 Telephoning
Taking a call
{í}, èor F Take the call
Ending a call
E or é End the call
Making a call
ë Enter the phone number (max. 20
digits)
C Delete the last digit if incorrect F Dial the phone number
It is also possible to press the Call button first to obtain the dialling
tone for an outside line. The digits then entered are dialled imme­diately. It is not possible to correct wrong digits individually using this dialling procedure.
Redialling
Your telephone stores the last phone number dialled. W, F Activate redialling and dial the number
Calling back calls received
The telephone stores the numbers of the last 20 calls received in a call log.
K Open the call log K or L, F Select the entry and dial the number
Dialling numbers from the phone book
There must be phone numbers stored in the phone book; Page 28 and Page 34.
L Open the phone book K or L, F Select the entry and dial the number
1
Internal calls
22
Making an internal call
There must be two or more handsets (HS1, HS2, ...) registered on your base station in order to make internal calls free of charge.
HS1: I, e.g. 2 Dial the internal call number of the
HS2: F Take the internal call on the other
HS1 / HS2: E End the internal call
handset required
handset
Transferring external calls internally
HS1: I, e.g. 2 Dial the internal call number of the
HS2: F Take the internal call on the other
HS1: E Transfer the call
If the handset called does not answer, take the external call back
by pressing the I button.
1
It is only possible to make internal calls when at least two handsets are
connected; Checking the package contents" on Page 24.
handset required during the external call
handset
Telephoning
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
29
Telephoning
Holding a call / brokering
While a call is in progress, it is possible to dial another handset in order to consult with someone. The external caller is put on hold while you con­verse with the second, internal person called. You can repeat this pro­cedure as often as required.
HS1: I, e.g.2 Dial the internal call number of the
handset required during the external call
HS2: F Take the internal call on the other
handset
HS1: I Switch between callers
Conference calls
An external call can be transferred to another internal handset for a confer­ence call.
HS1: I, e.g. 2 Dial the internal call number of the
handset required during the external call
HS2: F Take the internal call on the other
handset HS1: 2 sec I Start the conference function HS1 / HS2: E End the conference
Setting the receiver volume
The volume can be adjusted to one of 3 settings during a call. K or L Select the volume required
Talk time display
The duration of a call is displayed in minutes and seconds during the call.
Muting the microphone in the handset
The microphone in the handset can be activated and deactivated during a telephone conversation.
C Deactivate the microphone (muting
C Activate the microphone
Key lock
Handset ringing melody
24
The key lock prevents functions assigned to buttons being activated inad­vertently.
2 sec # Activate the key lock function
Incoming calls can still be taken in the normal way even when the
key lock function is activated.
2 sec # Deactivate the key lock function
25
The ringing melody on the handset can be deactivated. 2 sec * Deactivate the ringing melody
Only the base station rings in the event of an incoming call, not
the handset.
2 sec * Activate the ringing melody
23
function on)
Searching for the handset (Paging)
If you have mislaid your handset, you can locate it again with the aid of a search tone.
P/ {«} Start the search tone P/ or © Stop the search tone
Switching the handset off and on
You can switch the handset off to save the batteries. 2 sec E Switch the handset off
2 sec E Switch the handset on
30
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
6 PABX / Supplementary Services
R−button on private branch exchanges
If the telephone is connected to a private branch exchange, all the func­tions associated with the R−button, such as transferring calls, automatic call back, etc., can be used. Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions. The dealer where you purchased the exchange can provide information as to whether the telephone will work properly with the exchange. The Flash time is set using the menu. Refer to Page 32 for the sequence of menu option selections.
Dialling pause
When using private branch exchanges, it is necessary to dial a specific number to obtain the dialling tone for an outside line. When using some older private branch exchanges, it takes a little time before the dialling tone becomes audible. In the case of such private branch exchanges, a dialling pause can be inserted after the number for an outside line in order to continue dialling directly without having to wait for the dialling tone.
2 sec # Insert a dialling pause The actual phone number is dialled a certain time after the number for an
outside line.
The dialling pause can also be entered with the phone numbers
in the phone book.
R−button and supplementary services
Your telephone supports supplementary services provided by your tele­phone network provider, such as brokering, call waiting and conference facilities. These supplementary services can be used by implementing the R−button. Please contact your telephone network provider regarding which Flash time must be set to use the supplementary services. Please contact the telephone network provider with regard to enabling the supple­mentary services. The Flash time is set using the menu. Refer to Page 32 for the sequence of menu option selections.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
PABX / Supplementary Services
Caller number display (CLIP1)
The caller number display (CLIP) is a supplementary service of-
fered by your telephone network provider. Contact your network provider for further information.
If this function is available with your telephone line, the number of the caller appears in the display when the phone rings. If the caller has sup­pressed transmission of his phone number, the corresponding message appears in the display. The phone number is not displayed and, as a re­sult, is not stored in the call log.
Answering machine in the telephone network
An answering machine in the telephone network is a supplementary ser­vice offered by many telephone network providers. If your telephone net­work provider offers an answering machine in the telephone network for you, you are informed of new messages received by an icon (VMWI This function can only be used when your telephone network provider actually offers the service. Contact your network provider for further in­formation.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Display the caller’s
phone number.
2
VMWI: Visual Message Waiting Indication = Visual indicator that new
messages have been recorded.
26
2
).
31
Menu Structure
7 Menu Structure
Main menu
27
Open the main menu by pressing the V button. Use the K/L buttons to move to and select an option then confirm it by pressing the V button.
PHONEBOOK
DISPLAY HANDSET NAME
SOUND HANDSET MELODY MELODY 1−10
SETTINGS AUTO ANSWER ON OFF
ADD RECORD NAME? NUMBER? EDIT RECORD K/L DELETE K/L DELETE ALL CONFIRM?
BACKLIGHT ON OFF
LEVEL OFF, 1−5 KEY TONES ON OFF TONES ON OFF
DIAL MODE TONE PULSE RECALL RECALL 1−2 (100 ms / 300 ms)
32
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
28
SYSTEM REGISTER PIN (0000) SEARCHING BS
SELECT BASE AUTO BASE BASE 1−4 DELETE HS HANDSET 1−4 PIN PIN PIN NEW PIN REPEAT ECO MODE ON OFF RESET PIN
Menu Structure
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
33
Phone Book
8 Phone Book / Call Log Phone book
You can use the phone book to store up to 20 phone numbers together with the associated names.
Always enter the area access code with the phone numbers so that
When the memory capacity is used up, the corresponding message
The phone book entries are arranged alphabetically. To access the
Entering names
Letters are also imprinted on the digit keys. Letters and digits are entered by pressing the relevant key the respective number of times.
1 Enter a space C Delete characters
Call log
A total of 20 calls are stored in the call log.
29
incoming local calls can also be assigned to a phone book entry.
appears in the display on the next attempt to store one. To create space, an existing entry must first be deleted.
required phone book entry directly, press the first letters of the corresponding name.
If a name already exists in the phone book, the message DUPLI-
CATE appears. Change the name.
To enter the same letter twice, press the button to enter the letter.
Wait until the cursor skips one position forwards. Enter the letter again.
30
The caller number display (CLIP1) is a supplementary service of-
fered by your telephone network provider. The caller number ap­pears in the display if the service is offered by your telephone net­work provider. Contact your network provider for further informa­tion.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Display the caller’s
phone number.
Displaying numbers in the call log
K, K or L Open the call log and select the entry
required
Storing a phone number in the call log in the phone book
A phone number in the call log can be stored in the phone book directly.
K, K or L, V Open the call log and select the entry
K or L
ë, V Enter the name and confirm it ë, V Edit the number, if necessary, and
As soon as the phone number in the phone book has been saved
SAVE
, V Start the saving process
together with a name, the name entered appears in the call log.
required
confirm it
Deleting phone numbers from the call log
Deleting phone numbers individually
K, K or L, V Open the call log and select the entry
required
K or L
DELETE
V or E Confirm the deleting process or
, V Activate the deleting process
cancel it
Deleting all the phone numbers
K, V Open the call log K or L
DELETE ALL
V or E Confirm the deleting process or
, V Activate the deleting process
cancel it
34
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Special Functions/Extending the Telephone System
9 Special Functions
Dialling mode
The telephone can be operated in analogue exchanges (PULSE) as well as new, digital exchanges (TONE/DTMF). The dialling mode is controlled via the menu. Refer to Page 32 for the sequence of menu option selec­tions.
Temporary tone dialling
If you only operate the telephone using the PULSE dialling mode, you can still make use of the advantages of the TONE dialling mode (e.g.: remote access of the answering machine in the telephone network). During a call, you can temporarily switch to Tone dialling.
1 sec * Press when a connection has been
When the call is ended, the equipment automatically switches back to Pulse dialling.
established
10 Extending the Telephone System
The internationally approved GAP1 standard regulates the compatibility of handsets and base stations from different manufacturers. As a result, it is possible to integrate AUDIOLINE devices and devices from other manu­facturers together in one telephone system. It is possible, however, that some functions are not available.
Multiple handsets
Up to 4 handsets can be registered on the base station.
Registering handsets
Before starting to register a handset, switch the base station to Register mode.
4 sec P/ Now register the handset; Page 33. The currently valid PIN code is
used for registration purposes; Page 33.
1
GAP: Generic Access Profile = Standard for the interoperation of
handsets and base stations from different manufacturers.
, Activate Registration mode
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
Special Functions/Extending the Telephone System
The handset is automatically assigned an internal call number following registration. The internal call number appears in the display.
To register handsets from other manufacturers, please refer to
the operating manual supplied with them.
Deregistering handsets
A handset can only be deregistered from a base station using an-
other handset registered to that base station.
Handsets are deregistered via the menu. Refer to Page 33 for the sequence of menu option selections.
Multiple base stations
You can increase the range of your handset by registering it on several base stations. It can be simultaneously registered on up to 4 different base stations. Each base station requires its own telephone line socket. Con­nections can be used with the same call number or with different ones.
Calls in progress cannot be transferred from one base station to
another.
Increasing the range
Position the base stations so that the ranges of the individual base stations overlap. Test the ranges of the handsets because obstructions in buildings restrict the range. Register the handset on all the base stations. Activate the AUTO function on the base station; Page33. The handset then automatically searches for the nearest base station with the best connec­tion.
If necessary, you can increase the range of the telephone system
by switching ECO mode off Page 33 (ECO MODE OFF).
Mobility through registration at various locations
Register the handset on various base stations at different locations. Acti­vate the AUTO function on the base station; Page 33. Regardless of your current location, the handset automatically searches for a base sta­tion within range.
35
In Case of Problems
11 In Case of Problems
Service Hotline
Should problems arise with the telephone, please refer to the following in­formation first. In the case of technical problems, you can contact our hot­line service, tel. 0180 5 00 13 88 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min). In the case of claims under the terms of guarantee, please contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
Problems and solutions
Problems Solutions
No connection to base station possible
No telephone calls possible − The telephone is not connected pro-
Connection is disturbed or cut off
− Check that the handset has been regi­stered on the base station with the correct PIN code; Page 33.
perly or is defective. Only use the tele­phone connection cable supplied.
− Test whether the telephone connec­tion is in order by using another tele­phone.
− The power adaptor plug is not plug­ged in or there is a complete power failure.
− The rechargeable batteries are empty or defective.
− The handset is too far from the base station.
− Dialling mode is set incorrectly; Page 32.
− The handset is too far from the base station.
− The base station is in an unsuitable location.
The system no longer responds
The batteries are empty within a short time
The caller number display
1
(CLIP
) does not function
− Reset all the functions to their default settings; Page 33.
− Disconnect the power adapter plug briefly from the power socket.
− The batteries are empty or defective.
− Place the handset in the base station properly. Clean the contact surfaces on the handset and base station with a soft, dry cloth.
− Place the handset in the base station for 14 hours.
− The caller number display function is a supplementary service offered by telephone network providers. Contact your network provider for further infor­mation.
− The caller has suppressed the trans­mission of their phone number.
36
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Display the caller’s
phone number.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
12 Technical Properties
Technical data
Feature Value
Standard DECT1−GAP Power supply (base station) Input: 220/230 V, 50 Hz
Power supply (charging station) Input: 220/230 V, 50 Hz
Range Outdoors: Approx. 300 m
Standby Up to 120 h Max. talk time Up to 12 h Rechargeable batteries 2 x AAA NiMH 1,2 V Dialling mode Tone dialling mode
Permissible ambient temperature 10 °C to 30 °C Permissible relative humidity 20 % to 75 % Flash function 100 ms, 300 ms
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard for
cordless telephones.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard for the interoperation of
handsets and base stations from different manufacturers.
2
Output: 6 V, 250 mA
Output: 6 V, 150 mA
Indoors: Approx. 50 m
Pulse dialling mode
Technical Properties
Default settings
The default settings can be restored via the menu. Refer to Page 33 for the sequence of menu option selections.
Handset
Handset name RONDO Auto answer ON Dialling mode TONE Melody 3 Ringing volume 3 Key tone ON Receiver volume 2 ECO mode (ECO MODE) OFF
Base station
PIN code 0000
Declaration of Conformity
This device fulfils the requirements stipulated in the EU direc­tive:
1999/5/EU directive on radio equipment and telecommunica­tions terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE symbol on the device.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.audioline.de
.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
37
Maintenance / Guarantee
13 Maintenance / Guarantee
Maintenance
Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Never use cleaning agents or solvents.
Guarantee
AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro­duction methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply where the cause of equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system. The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products. The period of guarantee is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies related to material or manufacturing errors within the period of guarantee will be redressed free of charge. Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following tampering by the pur­chaser or third parties. Damage caused as the result of improper handling or operation, normal wear and tear, incorrect positioning or storage, im­proper connection or installation or Acts of God and other external in­fluences are excluded from the terms of guarantee. In the case of com­plaints, we reserve the right to repair defect parts, replace them or replace the entire device. Replaced parts or devices become our property. Rights to compensation in the case of damage are excluded where there is no evidence of intent or gross negligence by the manufacturer.
If your device does show signs of a defect within the period of guarantee, please contact the sales outlet where you purchased the AUDIOLINE de­vice, producing the purchase receipt as evidence. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be as­serted at the sales outlet. No claims under the terms of guarantee can be asserted after a period of two years from the date of purchase and hand− over of the product.
38
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
14 Index
A
Answering machine in the telephone net-
work, 31
B
Base station, 24, 35 Battery charge status, 25 Brokering, 30
C
Call back, 29 Call log, 34 Caller number display, 31, 34 Charging, 25 Charging station, 24 CLIP, 31 Conference calls, 30 Creating, 28
D
Declaration of Conformity, 37 Default settings, 37 Deleting, 34 Deregistration, 35 Dialling, 29 Dialling mode, 35 Dialling pause, 31 Display, 27 Display icons, 27
E
ECO mode, 25 Ending a call, 29 Energy−save mode, 28 Entering names, 34 Entering text, 34 Extending, 35
F
Forwarding calls, 29 Functions, 35
G
Guarantee, 38
H
Handsets, 35 Holding a call, 30
I
Icons, 27 Inserting the batteries, 25 Internal calls, 29
K
Key lock, 30
L
Low−radiation, 25
M
Main menu, 32 Maintenance , 38 Making a call, 29 Menu structure, 32 Muting, 30 Muting button, 30
N
Navigation buttons, 28 Notation, 27
O
Off−hook, 29 On−hook, 29 Operating elements, 26 Operation, 27
P
Package contents, 24 Paging, 30 Phone book, 29, 34 Phone book entries, 28 Private branch exchanges, 25, 31 Problems, 36 Problems and solutions, 36 Pulse dialling mode, 35
R
R−button, 31 Range, 35 Receiver volume, 30 Redialling, 29 Registering, 35 Ringing melody, 30
S
Safety information, 23 Saving, 28 Searching, 30 Service−Hotline, 36 Standby mode, 28 Starting up, 24 Storing, 34 Supplementary services, 31 Switching off, 30 Switching on, 30
Index
T
Taking a call, 25, 29 Talk time, 30 Technical data, 37 Telephoning, 29 Temporary tone dialling, 35 Tone dialling mode, 35 Transferring calls, 29 Troubleshooting, 36
V
VMWI, 31
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min)
39
Wichtige Garantiehinweise
Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung,
natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung.
BITTE WENDEN SIE SICH IM GARANTIEFALL AUSSCHLIESSLICH AN DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT GEKAUFT HABEN, UND VERGESSEN SIE
NICHT, DEN KAUFBELEG VORZULEGEN
UM UNNÖTIG LANGE WARTEZEITEN ZU VERMEIDEN, SENDEN SIE REKLAMATIONSGERÄTE BITTE NICHT
BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER WENDEN SIE SICH AN UNSERE
HOTLINE:
0180 500 13 88 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN
FACHHÄNDLER.
AUDIOLINE GmbH
Neuss
AN UNSERE BÜROADRESSE.
Service Hotline 0180 500 13 88
(Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min)
Internet: www.audioline.de − E−mail: info@audioline.de
Version 1.1 − 09.07.2007
Loading...