Tehnični podatki .................................................................................................................... 26
Izjava o skladnosti ................................................................................................................. 26
Napotki za vzdrževanje ......................................................................................................... 27
Garancijsk i list ......... .............. ........................ ..................................................................... 28
1 Varnostni napotki
Pozorno preberite ta navodila za uporabo.
Predvidena uporaba
Ta telefon je namenjen telefoniranju znotraj telefonskega omrežja. Vsaka drugačna uporaba
je nepravilna. Spreminjanje ali predelava na lastno pest nista dovoljena. Naprave v nobenem
primeru ne smete sami odpirati ali je poskušati popravljati na lastno pest.
Mesto postavitve
Naprava ne sme biti izpostavljena dimu, prahu, tresljajem, kemikalijam, vlagi, vročini ali
neposredni sončni svetlobi. Prenosne enote ne uporabljajte na območjih, kjer obstaja
nevarnost eksplozije.
4
Napajalnik
Pozor: Za napajanje telefona uporabljajte izključno priložen vtični napajalnik, saj lahko
.....drugi napajalniki poškodujejo telefon. Poskrbite, da bo vtični napajalnik enostavno
.....dostopen in ga ne zastirajte s pohištvom ali drugimi predmeti.
Akumulatorske baterije
Pozor: Akumulatorskih baterij ne mečite v ogenj. Uporabljate lahko samo akumulatorske
.....baterije istega tipa! Bodite pozorni na pravilno polarnost! Pri polnjenju akumulatorskih
.....baterij z nepravilno polarnostjo obstaja nevarnost eksplozije.
Izpad elektrike
Pri izpadu elektrike telefoniranje s telefonom ni možno. Za nujne primere imejte pripravljen
žični telefon, ki deluje brez zunanjega napajanja.
Medicinski pripomočki
Pozor: Telefona ne uporabljajte v bližini medicinskih pripomočkov, saj ni možno izključiti
.....motenj njihovega delovanja.
DECT-telefoni* lahko v slušnih aparatih povzročijo neprijetno šumenje.
* DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = standard za brezžične telefone.
Odstranjevanje
Ko želite svojo napravo odstraniti, potem jo oddajte na zbirališču svojega
komunalnega podjetja (npr. zbirališče za reciklažne materiale). V skladu Uredbo o
odpadni električni in elektronski opremi (OEEO) so lastniki odsluženih naprav
zakonsko zavezani, da odslužene električne in elektronske naprave oddajo tako,
da je poskrbljeno za ločeno zbiranje odpadkov. Simbol levo pomeni, da naprave v
...............nobenem primeru ne smete metati med gospodinjske odpadke!
Ogrožanje zdravja in okolja z akumulatorji in baterijami! Akumulatorjev in baterij
nikoli ne odpirajte, jih pogoltnite ali jih odstranite tako, da lahko zaidejo v okolje.
Akumulatorji in baterije lahko vsebujejo strupene in okolju škodljive težke kovine.
...............Zakonsko ste zavezani k temu, da akumulatorje in baterije oddate v trgovini, ki
...............tovrstne baterije tudi prodaja, ter pri pristojnih zbirališčih, ki nudijo ustrezne zbirne
posode. Odstranjevanje je brezplačno. Simboli levo pomenijo, da akumulatorjev in
baterij v nobenem primeru ne smete metati med gospodinjske odpadke, temveč jih
morate oddati na ustreznih zbirališčih odpadkov. Embalažo je treba odstraniti v
skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
2 Priključitev telefona
Varnostni napotki
Pozor: Pred prvo uporabo naprave si obvezno preberite varnostne napotke v 1.
poglavju.
5
Preverjanje vsebine paketa
Vsebina
Model Pro 28x
280*
282*
283*
284*
Osnovna enota z napajalnikom
1
1
1
1
Polnilna postaja z napajalnikom
-
1
2
3
Prenosna enota
1
2
3
4
Priključni kabel za telefon
1
1
1
1
Akumulatorske baterije
2
4
6
8
Navodila za uporabo
1
1
1
1
Paket vsebuje naslednje komponente:
* Na spletni strani www.audioline.de
...voljo.
Priloženi napajalniki izpolnjujejo zahteve Direktive o okoljsko primerni zasnovi
izdelkov Evropske Unije (direktiva 2005/32/ES). To pomeni, da je tako pri
delovanju kot tudi v stanju pripravljenosti električna poraba občutno nižja v
primerjavi z napajalniki starejše izvedbe.
Priključitev osnovne enote
Pozor: Osnovno enoto postavite na minimalni razdalji 1 metra od drugih elektronskih
.....naprav, sicer lahko prihaja do medsebojnih motenj.
Osnovno enoto priključite tako kot prikazuje spodnja slika. Iz varnostnih razlogov
priporočamo uporabo priloženega napajalnika in priloženega priključnega kabla za telefon.
najdete informacije, če je ta komplet telefona že na
Pozor: Za napajanje osnovne enote uporabljajte samo priložen napajalnik!
Priključitev polnilne postaje*
Polnilno postajo priključite tako kot prikazuje spodnja slika. Iz varnostnih razlogov
uporabljajte samo priložen napajalnik.
6
Pozor: Za napajanje polnilne postaje uporabljajte samo priložen napajalnik!
* Velja samo za komplete telefona z najmanj dvema prenosnima enotama, glejte
V baterijski predal vstavite akumulatorske baterije.
Zaprite baterijski predal.
Pozor: Uporabljajte samo NiMH
.....akumulatorske baterije tipa AAA (Micro) s
.....400 mAh! Nikoli ne uporabljajte navadnih,
.....nepolnilnih baterij! Bodite pozorni na pravilno
.....polarnost!
Polnjenje akumulatorskih baterij
Prenosno enoto ob prvi uporabi postavite na osnovo enoto/polnilno postajo za najmanj
......14 ur.
Prenosna enota se pri polnjenju segreje. To je popolnoma običajno in ni nevarno. Prenosne
enote ne smete polniti z drugimi polnilniki. Stanje napolnjenosti akumulatorskih baterij je
prikazano na prikazovalniku. Ko napolnjenost akumulatorskih baterij doseže spodnjo mejo,
na prikazovalniku utripa simbol baterije (
(v kolikor je zvočno opozorilo za prazne baterije aktivirano, glejte točko menija „MTEINSTEL./TOENE/AKKU LEER“ (= NASTAVITVE PRENOSNE ENOTE/TONI/PRAZNE
AKUMULATORSKE BATERIJE). Imate še pribl. 10 minut časa za pogovore.
Nastavitev datuma in časa na prenosni enoti
Pri prvi uporabi prenosna enota nima nastavljenega pravilnega časa (npr. za vnose na
seznam klicev/telefonski odzivnik). Datum in čas nastavite pod točko menija „MTEINSTEL./DATUM & ZEIT“ (= NASTAVITVE PRENOSNE ENOTE/DATUM IN ČAS).
Nastavitev jezika prikazovalnika
Izbirate lahko med 3 različnimi jeziki prikazovalnika. V stanju tovarniških nastavitev je
nastavljen jezik „Deutsch“ (= nemščina). Jezik lahko spremenite pod točko menija „MT-
Ko je aktivirana ta funkcija (stanje tovarniških nastavitev), samodejno sprejmete klic, ko
prenosno enoto vzamete iz osnovne enote. Samodejni sprejem klica aktivirate ali deaktivirate
pod točko menija „MT-EINSTEL./AUTO-ANTWORT““ (= NASTAVITVE PRENOSNE
ENOTE/SAMODEJNI ODGOVOR).
) in zaslišite zvočno opozorilo za prazne baterije
7
3 Upravljalni elementi
imenik
Glasnost - Brisanje Nazaj Predvajanje/
ustavitev
Prikazovalnik
Klicna tipka
Mehka tipka Meni/OK
Tipka z a sprej em klica
Številske tipke
Tipka ta prostoročno
telefoniranje
Tipka za telefonski
Slušalka
Puščični tipki (gor/dol)
Mehka tipka za interni
klic/brisanje/tiho
Tipka za prekinitev klic a
Ponovno klicanje zadnje
klicane številke
Tipka R (signalna tipka)
Mikrofon
Iskanje prenosne enote
(paging)
Polnilni kontakt i
Prikazovalnik
Naprej
Glasnost +
Aktivacija/deaktivacija telefonskega
odzivnika
8
4 Uvodne informacije
Prikaz
Opis
Pritisnite tipko na sliki
Prikaz simbolov na prikazovalniku
Simbol
Opis
Neprekinjeno sveti: Povezava z osnovno enoto.
tipko .
V tem poglavju najdete osnovne informacije glede uporabe navodil za uporabo in telefona.
Način prikaza v navodilih za uporabo
Vnesite številke ali črke
Prenosna enota zvoni
Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote
Prenosno enoto postavite na osnovno enoto
Prikaz besedil na prikazovalniku
Simboli na prikazovalniku prenosne enote
Utripa: Ni povezave z osnovno enoto.
Neprekinjeno sveti: Prikaz kapacitete baterije.
Utripa, ko se prenosna enota nahaja v osnovni enoti:
Akumulatorske baterije se polnijo.
Neprekinjeno sveti: Treba je napolniti akumulatorske baterije.
Utripa: Napolnite akumulatorske baterije.
Neprekinjeno sveti: Trenutno se pogovarjate po telefonu.
Utripa: Pravkar vas nekdo kliče.
Funkcija prostoročnega telefoniranja je aktivirana.
Zvonjenje je izključeno.
Neprekinjeno sveti: Nastavljen je čas bujenja.
Utripa: Nastavljen čas bujenja je dosežen.
Zapora tipk je aktivirana.
Neprekinjeno sveti: Telefonski odzivnik je vključen.
Utripa: Nova sporočila na telefonskem odzivniku.
Imate sporočilo na odzivniku svojega telefonskega operaterja (v odvisnosti od
telefonskega operaterja).
Neprekinjeno sveti: Pravkar poteka interni pogovor (samo pri več prenosnih
enotah na eni osnovni enoti).
Utripa: Dohodni interni klic.
Med prikazom seznama klicev: Novi klic.
Nadaljnje številke/črke pred oz. za trenutno prikazanimi. Za prikaz pritisnite
V spodnji vrstici prikazovalnika so glede na mehki tipki prikazane razpoložljive funkcije, ki s o
odvisne od stanja delovanja.
9
Priklic menija.
Potrditev nastavitve.
Izklop/vklop mikrofona med pogovorom (Mute).
Pravkar poteka interni pogovor
(samo pri več prenosnih enotah na eni osnovni enoti).
Nazaj na meni, ki je en nivo višje,
oz. prekinitev programiranja.
Brisanje znakov nazaj pri vnosu (s kratkim pritiskom izbrišete zadnji znak, z dolgim
pritiskom pa celotno vrstico).
Način pripravljenosti
Vsi opisi v teh navodilih za uporabo izhajajo iz tega, da se prenosna enota nahaja v načinu
pripravljenosti. V način pripravljenosti preklopite s pritiskom tipke
Zmanjšanje sevanja (način ECO)
V načinu pogovorov se sevanje bistveno zmanjša v primerjavi s standardnimi
brezžičnimi DECT-telefoni.
Navigacija po meniju
Do vseh funkcij lahko dostopate prek različnih menijev.
Celotno strukturo menija najdete v poglavju ''Dodatek''.
Za navigacijo po meniju uporabljajte mehki tipki in puščični tipki.
S pritiskom leve mehke tipke
S puščično tipko
Za odpiranje podmenija pritisnite mehko tipko
oz. se pomikate po meniju.
odprete meni.
.
.
Če se želite vrniti na meni, ki je en nivo višje, kratko pritisnite tipko
pritiskom se spet vrnete v način pripravljenosti.
5 Telefoniranje
Sprejem klica
Vaš telefon zvoni.
Prenosna enota se ne nahaja v osnovni enoti:
Pritisnite tipko za sprejem klica.
Prenosna enota se nahaja v osnovni enoti in funkcija samodejnega sprejema klica (AUTO-ANTWORT) ni aktivirana:
. Z daljšim
10
Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in pritisnite tipko za sprejem
klica.
Prenosna enota se nahaja v osnovni enoti in funkcija samodejnega sprejema klica
(AUTO-ANTWORT) je aktivirana:
Preprosto vzemite prenosno enoto iz osnovne enote. S tem samodejno
sprejmete klic.
Klicanje
Vnesite klicno številko.
Napako pri vnosu popravite s pritiskom tipke
Telefon pokliče vneseno klicno številko.
Če želite, lahko tudi najprej pritisnete tipko za sprejem klica, da dobite signal za prosto
.......linijo. Telefon takoj pokliče vneseno klicno številko. Popravki posameznih cifer klicne
.......številke pri tej obliki klicanja niso možni.
Prekinitev pogovora
/Pritisnite tipko za prekinitev klica ali pa prenosno enoto postavite v
osnovno enoto.
Ponovno klicanje zadnje klicane številke
Vaš telefon shrani 5 nazadnje klicanih klicnih številk. Če je klicna številka shranjena v
.......telefonskem imeniku, potem je prikazano ime osebe. Za prikaz pripadajoče klicne
.......številke pritisnit e tipko z lojtro
.......na začetku seznama.
Odprite seznam zadnjih klicanih številk.
. Nazadnje klicana klicna številka se vedno nahaja
.
Izberite vnos.
Telefon pokliče klicno številko.
Klicanje iz seznama klicev
Vaš telefon shrani zadnjih 10 klicev na seznamu klicev. Če je klicna številka shranjena v
.......telefonskem imeniku, potem je prikazano ime osebe. Za prikaz pripadajoče klicne
.......številke pritisnite tipko z lojtr o
.......vašem priključku na voljo funkcija prenosa klicnih številk (CLIP) in klicatelj ne skrije svoje
.......klicne številke ali pa klicna številka ni prenesena iz drugih razlogov.
Telefon pokliče klicno številko.Prikaz trajanja pogovoraMed pogovorom je na prikazovalniku prikazan čas trajanja pogovora v minutah in sekundah.
Nastavitev glasnosti slušalke
Med pogovorom lahko nastavljate glasnost v 5 stopnjah (pri uporabi
slušalke -> glasnost slušalke, pri prostoročnem telefoniranju ->
.......................glasnost zvočnika).
Nastavitvi sta ločena druga od druge in ostaneta shranjeni tudi po končanem pogovoru.
Izklop mikrofona (tiho)
Med pogovorom lahko izključite mikrofon, tako da vas vaš sogovornik
ne more slišati. Na prikazovalniku se pojavi napis STUMM (= TI H O).
Za vklop mikrofona tipko ponovno pritisnite.
Interni klici
Interni klici, posredovanje in konferenčni klici so možno samo takrat, ko je prijavljenih več
.......prenosnih enot. Če temu ni tako, se na prikazovalniku pojavi napis NICHT MOEGL. (=
.......NI MOŽNO).
Interni pogovor
Pritisnite mehko tipko za interni klic. Če sta prijavljeni dve prenosni enoti, potem telefon takoj pokliče drugo prenosno enoto. Pri več
...................................prijavljenih prenosnih enotah so prikazane njihove interne številke (npr.
2, 3, 4). Pritisnite želeno interno številko. Pri več prijavljenih prenosnih enotah za klicanje vseh hkrati pritisnite tipko „9“.
Posredovanje eksternega klica
Med eksternim klicem . . .
Pritisnite tipko Meni in izberite želeno interno številko.
Izberite možnost INTERN (= I NTERNO ) in pritisnite tipko OK.
Ko se najdena prenosna enota vključi, po želji najavite klic.
12
Pritisnite tipk o za pr ek in itev klica. S tem predate klic.
Konferenčni klic
Med eksternim klicem . . .
Pritisnite tipko Meni in izberite želeno interno številko.
Izberite možnost INTER N (= INTERNO) in pritisnite tipko OK.
Vnesite interno klicno številko.
Ko se najdena prenosna enota vključi, pritisnite in držite tipko z
...................................zvezdico, dokler se na prikazovalniku ne pojavi napis KO NFERENZ (=
...................................KONFERENCA).
Ko eden izmed sogovornikov v konferenčnem klicu odloži svojo slušalko, druga dva
.......ostaneta povezana med seboj.
6 Nadaljnje značilnosti
Zapora tipk
Zapora tipk preprečuje nenamerno pritiskanje tipk. Dohodne klice lahko sprejmete na
.......običajen način.
Pritisnite in držite tipko z zvezdico, dokler se na prikazovalniku ne
pojavi simbol za zaporo tipk.
Za odklepanje tipkovnice ponovno pritisnite in držite tipko z zvezdico,
dokler simbol ne izgine iz prikazovalnika.
Izklop zvonjenja na prenosni enoti
Zvonjenje lahko izključite tudi v meniju „MT-EINSTEL./TONRUF“ (= NASTAVITVE
.......PRENOSNE ENOTE/ZVONJENJE).
Pritisnite in držite tipko z lojtro, dokler se na prikazovalniku ne pojavi
simbol za izklop zvonjenja
Za ponovni vklop zvonjenja ponovno pritisnite in držite tipko z lojtro,
dokler simbol ne izgine iz prikazovalnika.
Izklop prenosne enote
.
Prenosno enoto lahko izključite in s tem poskrbite za daljšo življenjsko dobo
.......akumulatorskih baterij.
Pritisnite in držite tipko za prekinitev klica. Čez nekaj sekund se
.......................prenosna enota izključi. Osvetlitev prikazovalnika se izključi.
13
Za ponovni vklop prenosne enote pritisnite in tako dolgo držite tipko za
prekinitev klica, dokler se na prikazovalniku ponovno ne pojavi vsebina.
Druga možnost je, da prenosno enoto preprosto postavite v osnovno
enoto.
7 Seznam klicev/zadnjih klicanih številk
Urejanje seznama klicev
Odprite seznam klicev.
Izberite vnos.
Pritisnite tipko Meni.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK: NR.SPEICHERN Klicna številka se shrani v telefonskem imeniku. Vnesite ime, potrdite
ali uredite klicno številko in določite melodijo zvonjenja za ta vnos.
LOESCHEN Vnos se izbriše.
ALLE LOESCH. Po varnostnem vprašanju se izbriše celoten seznam.
DETAILS Prikazana sta datum in čas klica.
Seznam klicev lahko odprete tudi prek menija: ( ANRUFLISTE
.......
Urejanje seznama zadnjih klicanih številk
).
Odprite seznam zadnjih klicanih številk.
Izberite vnos.
Pritisnite tipko Meni.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK: NR.SPEICHERN Klicna številka se shrani v telefonskem imeniku. Vnesite ime, potrdite
ali uredite klicno številko in določite melodijo zvonjenja za ta vnos.
LOESCHEN Vnos se izbriše.
ALLE LOESCH. Po varnostnem vprašanju se izbriše celoten seznam.
8 Telefonski imenik
V telefonski imenik lahko shranite 20 klicnih številk skupaj z ustreznimi imeni. Vsakem u
.......vnosu lahko dodelite lastno melodijo zvonjenja, s katero naj telefon signalizira klic.
.......Klicno številko vedno vnesite skupaj s številko omrežne skupine, saj to omogoča
.......pravilen prikaz posameznega klicatelj a, za katerega je shranjen vnos in v kolikor je na
.......vašem priključku na voljo prenos klicne številke.
14
Shranjevanje novega vnosa
Pritisnite tipko za telefonski imenik.
Če še ni nobenega vnosa, je prikazan napis LEER (= PRAZNO).
Če so že na voljo vnosi, je prikazan prvi vnos.
Pritisnite tipko Meni.
Potrdite možnost EINTRAG NEU (= NOV VNOS) s pritiskom tipke
OK.
Vnesite ime osebe (maks. 12 znakov).
Številske tipke so označene tudi s črkami. Z večkratnim pritiskom ustrezne tipke lahko vnašate črke in številke. Čez kratek čas oznaka za vstavljanje (kurzor) skoči naprej.
Vnos zaključite s pritisk om tipke OK.
Vnesite klicno številko (maks. 20 cifer). Če je vaš telefon priključen na telefonsko centralo, vnesite tudi eksterno dostopno kodo. Če je
.......................potreben premor za klicanje, po vnosu eksterne dostopne kode
.......................pritisnite in pribl. 2 sekundi držite tipko 0. Na prikazovalniku se pojavi
črka P.
Vnos zaključite s pritiskom tipke OK.
Izberite melodijo za vnos.
Izbiro potrdite s pritiskom tipke OK.
Vrnitev v način pripravljenosti.
Telefonski imenik lahko odprete tudi prek menija: ( TELEFONBUCH
.......
Urejanje vnosov v telefonski imenik
).
Pritisnite tipko za telefonski imenik.
Izberite vnos.
Pritisnite tipko Meni.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK:
EINTRAG NEU Ustvarite lahko nov vnos.
ANSEHEN Prikaz vnosa. S puščičnima tipkama si lahko ogledate ime osebe,
klicno številko in melodijo zvonjenja.
AENDERN Vnos lahko spremenite. Črke in cifre izbrišite s tipko in s
številskimi tipkami vnesite nove črke in cifre. Za podrobnosti si
.......................preberite podpoglavje „Shranjevanje novega vnosa“.
LOESCHEN Vnos se izbriše.
ALLE LOESCH. Po varnostnem vprašanju se izbriše celoten seznam.
TB-STATUS Prikazana je trenutna zasedenost pomnilnika (npr. 07/20 BELEGT (=
07/20 ZASEDENO): shranjenih je 7 od največ 20 vnosov).
15
9 Nastavitev telefona
Datum/čas
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost DATUM & ZEIT (= DATUM IN ČAS) in pritis nite tipk o
OK.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK:
DATUMSFORMAT Nastavite lahko format prikaza datuma: DD-MM-LL ali MM-DD-LL.
ZEITFORMAT Nastavite lahko format prikaza časa: 24-urni ali 12-urni.
ZEIT EINST. S številskimi tipkami vnesite čas.
DATUM EINST. S številskimi tipkam i vnesit e d a tum.
V primeru izpada elektrike se nastavitev izgubi, če je prenosna enota hkrati izključena ali
.......pa so akumulatorske baterije prazne.
Budilka
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost WECKER (= BUDILKA) in pritisnite tipko OK. Izberite možnost EIN (= VKLOP) in pritisnite tipko OK.
S številskimi tipkami vnesite čas bujenja. SNOOZE Pritisnite tipko OK.
Izberite možnost EIN ( = VKLOP) ali AUS (= IZ KLOP) in pr itisnite t ipko
OK.
Ko je funkcija „Snooze“ vključena, to pomeni, da se signal bujenja po 7
minutah ponovno aktivira, dokler ne izključite te funkcije, tako da
pritisnete in držite tipko za prekinitev klica. Ko je funkcija „Snooze“
izključena, se signal bujenja aktivira enkrat ob nastavljenem času
bujenja. Za izklop signala bujenja pritisnite poljubno tipko.
Nastavitev melodije zvonjenja za prenosno enoto
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost RUFTON (= MELODIJA ZVONJENJA) in pritisnite
tipko OK.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK:
16
INTERN Izberite melodijo za signalizacijo internega klica.
EXTERN Izberite melodijo za signalizacijo eksternega klica.
RUFTONLAUTST Izberite glasnost melodije zvonjenja. Če izberete možnost „RUFTON
AUS“ (= IZKLOP MELODIJE ZVONJENJA), je na prikazovalniku
.......................prikazan ustrezen simbol.
Nastavitev opozorilnih tonov
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost TOENE (= TONI) in pritisnite tipko OK. Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK:
TASTENTON Vklop ali izklop potrditvenega tona ob pritisku tipke.
AKKU LEER Vklopite ali izklopite opozorilni ton. Ton signalizira, kdaj je treba
REICHWEITE Vklopite ali izklopite opozorilni ton. To signalizira, kdaj se prenosna
enota nahaja na robu dometa osnovne postaje.
Nastavitev jezika prikazovalnika
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost SPRACHE (= JEZI K) in pritisnite tipko OK.
Izberite želen jezik in izbiro potrdite s pritiskom tipke OK.
Nastavitev imena prenosne enote
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost MT-NAME (= IME PRENOSNE ENOTE) in prit isnite
tipko OK.
Izbrišite staro ime s pritiskanjem tipke in s številskimi tipkami
vnesite novo ime. Pritisnite tipko OK.
Nastavitev prikaza na prikazovalniku
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost MT-DISPLAY (= PRIKAZ PRENOSNE ENOTE) in
pritisnite tipko OK.
17
Izberite, če naj bo v načinu pripravljenosti prikazano ime prenosne
enote ali čas ter izbiro potrdite s pritiskom tipke OK.
Nastavitev samodejnega sprejema klica
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost MT-EINSTEL. (= NASTAVITVE PRENOSNE
.......................ENOTE) in prit is nite tipko OK.
Izberite možnost AUTO-ANTWORT (= SAMODEJNI ODGOVOR) in
pritisnite tipko OK.
Izberite, če naj bo samodejni sprejem klica aktiviran ali deaktiviran ter
izbiro potrdite s pritiskom tipke OK.
Ko je samodejni sprejem klica aktiviran, klic takoj sprejmete, ko prenosno enoto vzamete
.......z osnovne enote.
Nastavitev melodije zvonjenja za osnovno enoto
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE OSNOVNE ENOTE)
in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost RUFTON (= MELODIJA ZVONJENJA) in pritisnite
tipko OK.
Izberite melodijo za signalizacijo klica in pritisnite tipko OK.
Nastavitev glasnosti zvonjenja za osnovno enoto
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE O SNOVNE ENOTE)
in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost RUFTONLAUTST (= GLASNOST ZVONJENJA) in
pritisnite tipko OK.
Izberite glasnost zvonjenja in pritisnite tipko OK.
Nastavitev postopka klicanja
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE O SNOVNE ENOTE)
in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost WAHLVERFAHR. (= POSTOPEK KLICANJA) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost TONWAHL (= TONSKO KLICANJE) ali
.......................IMPULSWAHL (= PULZNO KLICANJE) in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK.
18
Za večino priključkov je pravilna nastavitev TONWAHL (= TONSKO KLICANJE).
Nastavitev flash časa
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE O SNOVNE ENOTE)in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost FLASH-ZEIT (= FLASH ČAS) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost KURZ (= KRATKO) (100 ms), MITTEL (= SREDNJE)
(250 ms) ali LANG (= DOL GO) (600 ms) in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK.
Spreminjanje PIN-kode
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE O SNOVNE ENOTE)in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost PIN AENDERN (= SPREMINJANJE PIN-KODE) in
pritisnite tipko OK.
Vnesite trenutno PIN-kodo (v stanju tovarniških nastavitev: 0 0 0 0) in
pritisnite tipko OK.
Vnesite novo PIN-kodo in pritisnite tipko OK. Ponovno vnesite novo PIN-kodo in pritisnite tipko OK.
Štirimestna PIN-koda nekatere nastavitve ščiti pred nepooblaščenim dostopom. Če ste
.......pozabili svojo PIN-kodo, prosimo, da se obrnete na našo servisno službo.
Povrnitev telefona v stanje tovarniških nastavitev
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost RUECKSETZ. (= PONASTAVITEV) in pritisnite tipk o
OK.
Vnesite trenutno PIN-kodo in pritisnite tipko OK.
Temu sledi varnostno vprašanje, ki ga potrdite s pritiskom tipke OK.
Telefonski imenik se ne izbriše. Prosimo, da telefonski imenik izbrišete v meniju
.......telefonskega imenika.
.......Prijavljene prenosne enote ostanejo prijavljene.
10 Telefonski odzivnik
Vgrajen digitalni telefonski odzivnik v odvisnosti od nastavljene stopnj e s t iskanja* nudi skupni
čas snemanja do 15 minut za vaša govorna sporočila in govorna sporočila klicateljev.
Telefon lahko shrani največ 59 sporočil.
19
* HOCH (= VISOKA) -> pribl. 15 min / MITTEL (= SREDNJA) -> pribl. 9,5 m in / NIEDRIG (=
...NIZKA) -> pribl. 7 min
Tudi vaša posneta govorna sporočila telefon obravnava kot običajna sporočila.
Telefonski odzivnik lahko upravljate tako z osnovne enote kot tudi s prenosne enote. S
telefonom, ki omogoča MFV, imate poleg tega tudi možnost oddaljenega dostopa do
telefonskega odzivnika, ki je zaščiten s PIN-kodo.
Izbirate lahko med dvema načinoma delovanja:
- Govorno sporočilo s snemanjem sporočil klicateljev
- Samo govorno sporočilo
V stanju tovarniških nastavitev je za vsak način delovanja že shranjeno standardno govorno
sporočilo. Tako je telefonski odzivnik takoj pripravljen na uporabo. Ob doseganju
maksimalne kapacitete shranjevanja v načinu „Govorno sporočilo s snemanjem sporočil
klicateljev“ naprava samodejno preklopi v način delovanja „Samo govorno sporočilo“.
Ko je telefonski odzivnik izključen, se po pribl. 10-kratnem zvonjenju predvaja govorno
sporočilo za način delovanja „Samo govorno sporočilo“.
Ko je telefonski odzivnik vključen, je na prikazovalniku prenosne enote prikazan simbol
Ko imate nova sporočila, ta simbol utripa.
Pri poslušanju sporočil na prenosni enoti sta prikazana datum in čas, ko je bilo sporočilo
posneto. Pogoj za to je, da sta datum in čas pravilno nastavljena (meni: MTEINSTEL./DATUM & ZEIT (= NASTAVITVE PRENOSNE ENOTE/DATUM IN ČAS)).
Na prikazovalniku osnovne enote so v odvisnosti od načina delovanja prikazane naslednje
informacije:
- - Črtice so neprekinjeno prikazane: Telefonski odzivnik je izključen.Črtice utripajo:Telefonski odzivnik je vključen, čas ni nastavljen (npr. pri prvi uporabi).
XX Cifre so neprekinjeno prikazane: Število starih sporočil. Cifre utripajo: Število novih sporočil.
rA Utr ipa: Do telefonskega odzivnika dostopat e s prenosne enote ali z oddaljenim
dostopom/daljinskim upravljanjem.
A1/A2 Govorno sporočilo se predvaja (A1 = govorno sporočilo s snemanjem sporočil klicateljev, A2 = samo govorno sporočilo).
FF Utripa: Pomnilnik telefonskega odzivnika je poln.
Lx Pri nastavljanju glasnosti telefonskega odzivnika na osnovni enoti: x = p rikaz
trenutne glasnosti.
Pri povrnitvi telefona v stanje tovarniških nastavitev se vaša lastna govorna sporočila in
.......vsa shranjena sporočila izbrišejo.
Možnosti upravljanja na osnovni enoti
Na osnovni enoti lahko telefonski odzivnik vklopite/izklopite, poslušate sporočila in jih brišete.
Funkcije posameznih tipk so opisane v poglavju „Upravljalni elementi“ na začetku teh navodil
za uporabo. Vse druge funkcije lahko izvajate samo na prenosni enoti.
.
20
Vklop/izklop telefonskega odzivnika
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost AB EIN/AUS (= VKLOP/IZKLOP TELEFONSKEGA
ODZIVNIKA) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost EIN ( = VKLOP) ali AUS (= IZKLOP) in prit isnite t ipko OK.
Ko je telefonski odzivnik vključen, se na prikazovalniku pojavi ustrezen simbol.
Snemanje govornega sporočila
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost AB EINST. (= NASTAVITEV TELEFONSKEGA
ODZIVNIKA) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost ANSAGEN (= GOVORNO SPOROČILO) in pr itisnite
tipko OK.
Za način delovanja „Samo govorno sporočilo“ izberite možnost OHNE AUFZ . (= BRE Z SNE MAN JA), za način delovanja „Govorno sporočilo s snemanjem“ pa izberite možnost MIT AUFZ. (= S SNEMANJEM) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost NACHR.AUFZ. (= SNEMANJE SPOROČILA) in
pritisnite tipko OK. Na prikazovalniku se pojavi napis AUFNEHMEN
(= SNEMANJE).
Govorite v mikrofon in za prekinitev snemanja pritisnite tipko OK. Govorno sporočilo se predvaja.
Poslušanje govornega sporočila
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost AB EINST. (= NASTAVITEV TELEFONSKEGA
ODZIVNIKA) in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost ANSAGEN (= GOVORNO SPOROČILO) in pr itisnite
tipko OK.
Za način delovanja „Samo govorno sporočilo“ izberite možnost OHNE AUFZ . (= BRE Z SNE MAN JA), za način delovanja „Govorno sporočilo s snemanjem“ pa izberite možnost MIT AUFZ. (= S SNEMANJEM) in
pritisnite tipko OK.
21
Izberite možnost ANHOEREN (= POSLUŠANJE) in pritisnite tipko
OK.
Govorno sporočilo se predvaja.
Če želite izbrisati svoje govorno sporočilo, med predvajanjem pritisnite tipko X.
.......Standardnih govornih sporočil ni možno izbrisati.
Poslušanje sporočil/brisanje posameznih sporočil
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost NACHR.HOEREN (= POSLUŠANJE SPOROČIL) in
pritisnite tipko OK.
Zvočnik prenosne enote se vključi in sporočila se predvajajo.
Med predvajanjem imate naslednje možnosti:
Nastavite lahko glasnost predvajanja.
Pritisnite tipko OK, izberite želeno nastavitev s puščičnima tipkama in
- ZURUECK (= N AZAJ) za vrnitev na prejšnje sporočilo oz. na začetek ..trenutnega sporočila.
- LOESCHEN (= BRISANJE) za brisanje trenutnega sporočila.
Te funkcije lahko izvajate tudi s številskimi tipkami:
- Tipka 5: ustavitev predvajanja
- Tipka 6: na naslednje sporočilo
- Tipka 4: na prejšnje sporočilo oz. na začetek trenutnega sporočila (dvakrat pritisnite
...tipko 4)
- Tipka 2: brisanje trenutnega sporočila
Brisanje vseh starih sporočil
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost ALLE LOESCH. (= BRISANJE VSEH) in pritisnite
tipko OK. Po varnostnem vprašanju se izbrišejo vsa stara sporočila, ki ste jih že poslušali.
Snemanje sporočila
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
22
Izberite možnost MEMO (= SPOROČILO) in pritisnite tipko OK. Govorite svoje sporočilo v mikrofon, nato pa pritisnite tipko OK. Sporočilo se predvaja.
Nastavitev telefonskega odzivnika
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANRUFBEANTW. (= TELEFONSKI ODZIVNIK) in
pritisnite tipko OK.
Izberite možnost AB EINST. (= NASTAVITEV TELEFONSKEGA ODZIVNIKA) in pritisnite tipko OK.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi in izbiro potrdite s pritiskom
tipke OK:
ANTWORTMODUS Nastavite način delovanja za telefonski odzivnik.
AB-SPRACHE Izberite jezik za standardno govorno sporočilo.
ANSAGEN -> Govorjenje/poslušanje govornega sporočila.
ANTW.VERZ. S puščičnima tipkama izberite zakasnitev, s katero telefonski odzivnik
- SPARMODUS (= VARČNI NAČIN): Če so na voljo nova sporočila,
...telefonski odzivnik sprejme klic po dveh klicnih signalih. Če ni novih ...sporočil, telefon sprejem klic po šestih klicnih signalih. S tem lahko ...pri oddaljenem dostopu preverite, če so na voljo nova sporočila ali ...ne, pri tem pa vam ni treba vzpostaviti zveze.
AUFNAHMEZEIT S puščičnima tipkama izberite razpoložljiv čas za sporočilo (60 s, 120
s, 180 s, neomejeno).
FERNABFRAGE EI N (= VKLOP) ali AUS (= IZKLOP) oddaljenega dostopa.
KOMPRESSION S puščičnima tipkama izberite stopnjo stiskanja snemanja govora:
NIEDRIG (= NIZKA), MITTEL (= SREDNJA), HOCH (= VISOKA). Ta
nastavitev vpliva na kapaciteto in kakovost snemanja. Z nastavitvijo
NIEDRIG (= NIZKA) je sicer kakovost najboljša, vendar je čas
.......................snemanja najkrajši. Za karseda dolg čas snemanja nastavite stopnjo
stiskanja na HOCH (= VISOKA).
MITHOEREN Izberite, če naj bo poslušanje prejetih sporočil na osnovni enoti
.......................vključeno ali izključeno. Če je funkcija MITHOEREN (= POSLUŠANJE)
aktivirana, potem lahko med snemanjem na osnovni enoti poslušate
sporočilo klicatelja. Za sprejem klica pritisnite tipko za sprejem klica. Če ne želite, da vas motijo klici, funkcijo poslušanja deaktivirajte.PIN AENDERN Vnesite PIN-kodo za oddaljen dostop (v stanju tovarniških nastavitev: 0
0 0 0). To PIN-kodo potrebujete, ko telefon, ki omogoča MFV, izvaja oddaljen dostop/daljinsko upravljanje.
Poslušanje/sprejem klica s telefonskega odzivnika
Med snemanjem dohodnega sporočila se na prikazovalniku pojavi napis MITHOEREN (=
POSLUŠANJE). Za poslušanje sporočila klicatelja pritisnite tipko OK.
Če želite sprejeti klic:
Pritisnite tipko za sprejem klica.
23
Oddaljen dostop/daljinsko upravljanje
Tipka
Funkcija
5
Začne oz. ustavi predvajanje.
4
Nazaj na začetek trenutnega sporočila. Za dostop do prejšnjega sporočila tipko
dvakrat pritisnite.
6
Naprej na naslednje sporočilo.
2
Izbriše trenutno sporočilo.
8
Ustavi predvajanje.
7
Vključi telefonski odzivnik.
9
izključi telefonski odzivnik.
Oddaljen dostop/daljinsko upravljanje lahko izvajate prek telefona, ki omogoča MFV.
Pokličite telefonsko številko svojega priključka.
Če je telefonski odzivnik izključen, sprejme vaš klic po 10 klicnih signalih. Če je vključen,
sprejme vaš klic s predhodno nastavljeno zakasnitvijo. Med predvajanjem govornega
sporočila pritisnite tipko z zvezdico
uspešnem vnosu PIN-kode imate na voljo naslednje funkcije.
Po trikratnem napačnem vnosu PIN-kode se zveza prekine.
in vnesite PIN-kodo za oddaljen dostop. Po
11 Prijava/odjava prenosnih enot
Na osnovno enoto lahko prijavite do 5 prenosnih enot. Prenosne enote, ki jih prejmete skupaj
s svojim telefonom, so že prijavljene na osnovni enoti. Za prijavo ''tuje'' prenosne enote si
pomagajte tudi z navodili za uporabo te prenosne enote.
Prijava dodatne prenosne enote istega tipa
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost ANMELDEN ( = PRIJAVA) in pritisnite tipko OK.
Vnesite trenutno PIN-kodo osnovne enote, na katero želite prijaviti
prenosno enoto, in pritisnite tipko OK.
Pritisnite in tako dolgo držite tipko za iskanje prenosne enote (paging)
na osnovni postaji, dokler ne zaslišite tona za prijavo (pribl. 5 sekund).
Čez kratek čas je simbol antene neprekinjeno prikazan na
.......................prik azovalniku, pr enosna enota pa je prijavljena.
Brisanje prenosne enote
Pritisnite tipko Meni.
Izberite možnost BS-EINSTEL. (= NASTAVITVE O SNOVNE ENOTE)
in pritisnite tipko OK.
Izberite možnost MT ABMELDEN (= ODJAVA PRENOSNE ENOTE)
in pritisnite tipko OK.
24
Vnesite trenutno PIN-kodo in pritisnite tipko OK.
Izberite eno izmed prikazanih prenosnih enot in pritisnite tipko OK.
Prenosne enote, ki jo trenutno uporabljate, ne morete odjaviti.
12 Delovanje na telefonskih central ah/doda t ne s t oritve
Delovanje na telefonskih centralah
Če je vaš telefon priključen na telefonsko centralo, lahko s pomočjo tipke R uporabljate
funkcije kot sta npr. preusmerjanje klicev in samodejni povratni klic. Za uporabo t e funkcije je
treba nastaviti ustrezen flash čas. Informacijo o flash času najdete v navodilih za uporabo
vaše telefonske centrale. Informacije o tem, ali je telefon združljiv z vašo telefonsko centralo,
lahko dobite pri trgovcu, pri katerem ste kupili centralo.
Prosimo, upoštevajte, da je treba pri vnosih v telefonski imenik po potrebi vnesti eksterno
dostopno kodo in po potrebi premor med klicanjem (pritisnite in dolgo držite tipko 0).
Dodatne storitve vašega telefonskega operaterja
Vaš telefon podpira dodatne storitve vašega telefonskega operaterja kot so npr. preklapljanje
med sogovorniki, čakajoč klic in konferenčni klic. Te dodatne storitve lahko uporabljate s
pomočjo tipke R. Za uporabo te funkcije je treba nastaviti ustrezen flash čas. Informacijo o
ustreznem flash času lahko dobite pri svojem telefonskem operaterju. Če imate vprašanja v
zvezi z dosegljivostjo posameznih dodatnih storitev, se obrnite na svojega telefonskega
operaterja.
13 Dodatek
Struktura menija
25
Seznam klicev
Ni vnosa
Telefonski imenik
Ni vnosa
Budilka
Izklop
Melodija zvonjenja prenosne enote
Interno: melodija 2
Eksterno: melodija 1
Glasnost zvonjenja: 3
Opozorilni toni
Toni tipk: vklop
Prazne akumulatorske baterije: vklop
Domet: vklop
Jezik
Nemščina
Ime prenosne enote
PRO 28x
Prikaz na prikazovalniku
Ime prenosne enote
Samodejni sprejem klica
Vklop
Datum in čas
Format datuma: DD-MM-LL
Format časa: 24 ur
Postopek klicanja
Tonsko klicanje
Flash čas
Kratek (100 ms)
PIN-koda
0 0 0 0
Odpravljanje težav
Če imate težave s svojim telefonom, si najprej preberite naslednje napotke. Pri tehničnih
težavah se lahko obrnete na našo servisno službo na telefonski številki +49 (0)180 5 001388.
Če želite uveljavljati garancijo, se obrnite na svojega specializiranega trgovca.
• Ko pritisnem tipko za sprejem klica ne slišim klicnega tona, telefonska linija ni zasedena.
- Preverite stanje vtiča za telefonski priključek na osnovni enoti in na telefonski vtičnici.
- Preverite električni vtič na osnovni enoti in na 230 V vtičnici.
- Telefonsko linijo zaseda druga prenosna enota. Počakajte, da se zveza prekine.
• Prikaz na prikazovalniku: „SUCHE BASIS” (= ISKANJE O SNO VNE ENOTE).
- Preverite električni vtič na osnovni enoti in na 230 V vtičnici.
- Zmanjšajte razdaljo (domet).
- Prijavite prenosno enoto.
• Na prikazovalniku ni prikaza.
- Prenosna enota je izključena -> vključite.
- Akumulatorske baterije so prazne -> napolnite.
Tovarniške nastavitve
Izjava o skladnosti
Ta izdelek izpolnjuje zahteve naslednjih direktiv EU:
- 1999/5/ES: Direktiva o radijski opremi in o telekomunikacijski terminalski opremi in o
...medsebojnem priznavanju njihove skladnosti.
- 2005/32/ES: Direktiva o vzpostavitvi okvira za določanje zahtev za okoljsko primerno
...zasnovo izdelkov.
Skladnost z zgoraj navedenimi direktivami potrjuje oznaka CE, ki se nahaja na
napravi.
Celotno izjavo o skladnosti najdete na spletni strani www.audioline.de
prenesete.
Srednja
, kjer si jo lahko tudi
27
Napotki za vzdrževanje
Površino ohišja čistite samo z mehko krpo brez kosmov. Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali
topil.
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Spletna stran: www.audioline.de
E-pošta: info@audioline.de
28
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Analogni brezžični telefon Audioline Pro 280
Kat. št.: 92 39 58
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim lis tom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
248
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.