Audioline PMR Easy 011 Operating Instructions

Sprechfunkgeräte-Set
Walkie-Talkie Set
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
PMR Easy 011
PMR easy 011
Operating instructions___
2
19
- Inhaltsverzeichnis -
1 Bedienelemente....................................... 4
2 Inbetriebnahme........................................ 5
2.1 Verpackungsinhalt prüfen.........................................5
2.2 Batterien einsetzen...................................................5
2.3 Gürtelclip entfernen oder anbringen.........................6
2.4 Zubehör.....................................................................7
3 Bedienung ............................................... 8
3.1 Displayanzeigen .......................................................8
3.2 Ein-/Ausschalten der Funkgeräte.............................9
3.3 Lautstärkeregelung...................................................9
3.4 Kanalwahl.................................................................9
3.4.1 Ändern des Rufcodes (CTCSS) ...................10
3.5 Anruf bei einem anderen Teilnehmer.....................11
3.6 VOX-Modus einschalten.........................................12
3.7 Tastatursperre.........................................................13
3.8 Reichweite der Funkgeräte.....................................14
3.9 Erhöhung der maximalen Reichweite.....................14
3.10 Automatischer Energiesparmodus.........................15
3.11 Kanalsuche (Scan-Modus).....................................15
3.12 Rufton auswählen...................................................16
3.13 Tastentöne ein-/ausschalten ..................................17
3.14 Funkgerät als Stoppuhr benutzen ..........................17
4 Wichtige Informationen.......................... 18
4.1 Technische Daten...................................................18
4.2 Pflegeanleitung.......................................................18
4.3 Garantie..................................................................19
4.4 Konformitätserklärung.............................................20
3
- Bedienelemente -
1 Bedienelemente
8 7
6
1. Mikro­Kopfhöreranschluss
2. Auswahltasten Auf/Ab für Lautstärke, Kanalwahl, Funktionen
3. Ein/Aus-Taste
4
1
S
T
P
A
O
R
S
T
T
4. Mode
5. Tastatursperre (STOP)
6. Ruftaste (START)
7. Auto-Squelch
8. Gesprächstaste
2
3
4
5
- Inbetriebnahme -
2 Inbetriebnahme
2.1 Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören: zwei Funkgeräte mit Gürtelclip eine Bedienungsanleitung
2.2 Batterien einsetzen
Die benötigten Batterien befinden sich nicht im Lieferumfang. Sie benötigen je Gerät drei Batterien des Typs AAA 1.5V. Bitte verwenden Sie neue hochwertige Alkaline-Batterien.
1. Um den Gürtelclip zu lösen, ziehen Sie etwas an der oberen Lasche und schieben Sie den Gürtelclip nach oben (siehe 2.3).
2. Öffnen Sie dann das Fach, indem Sie die Abdeckung an dem Verschluss nach oben ziehen.
3. Legen Sie nun die Batterien ein und achten Sie auf die richtige Polung. Falsche Polung kann das Gerät beschädigen.
4. Schliessen Sie das Fach und befestigen Sie den Gürtelclip (siehe 2.3).
Die aktuelle Batteriekapazität wird im Display angezeigt:
voll
halb voll
Batterien
sind entladen.
5
- Bedienelemente -
Hinweis: Sobald die Anzeige im Display blinkt, müssen die Batterien ausgetauscht werden.
Bei voller Ladung erscheint die Anzeige Batterien nicht ins Feuer werfen oder ins Wasser tauchen.
Alte oder defekte Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
2.3 Gürtelclip entfernen oder anbringen
Um den Gürtelclip zu lösen, ziehen Sie etwas an der oberen Lasche (B) und schieben Sie den Gürtelclip nach oben.
Schieben Sie den Gürtelclip von oben auf die Führung (A) bis er hörbar einrastet.
6
.
- Inbetriebnahme -
2.4 Zubehör
Für die beiden Funkgeräte ist auch ein Zubehör-Set bestehend aus zwei Akkupacks, einer Ladestation mit Steckernetzteil und zwei Headsets erhältlich. Bestellung über den Fachhandel oder www.audioline.de.
Akkupacks: Mit dem wiederaufladbaren Akku besitzt jedes Funkgerät eine Standbyzeit von max. 66 Stunden und eine Gesprächszeit von bis zu 22 Stunden.
Ladestation: Über die Ladestation können die Funkgeräte innerhalb von 12 Stunden wieder aufgeladen werden.
Hinweis: Bitte verwenden Sie keine fremden Akkupacks, normale wiederaufladbare Batterien oder andere Steckernetzteile, die die Funkgeräte zerstören können.
Headset anschliessen : Die Funkgeräte können einem externen Mikrofon und Ohrhörer, einem so genannten Headset, betrieben werden. So bleiben Ihre Hände für andere Tätigkeiten frei. Der Anschluss befindet sich auf der Oberseite unter einer Abdeckung.
Öffnen Sie die Abdeckung an der Oberseite des Funkgerätes und stecken Sie den Stecker in die Anschlussbuchse. Der Lautsprecher ist im Headsetbetrieb abgeschaltet. Achten Sie darauf, dass die Mikrofonöffnung frei bleibt. Bei Verwendung des Headsets empfehlen wir die Tastatursperre am Funkgerät zu aktivieren, damit nichts unbeabsichtigt verstellt werden kann.
7
- Bedienelemente -
3 Bedienung
3.1 Displayanzeigen
Anzeige der eingestellten Lautstärke.
Anzeige des eingestellten Kanals von 1 bis 8
Anzeige der Batteriekapazität. Tastensperre ist eingeschaltet Senden/Emfpangen
erscheint beim Senden
erscheint beim Empfangen. Das Symbol erscheint auch, wenn jemand auf dem gleichen Kanal sendet, aber einen anderen CTCSS-Code verwendet. Diese Signale sind dann nicht zu hören. Dieses Symbol erscheint bei eingeschaltetem Batteriesparmodus.
8
- Bedienung -
Anzeige des CTCSS-Codes von 01 bis 38. Bei der Anzeige – ist die CTCSS-Funktion ausgeschaltet.
Dieses Symbol erscheint bei ausgeschalteten Tastentönen. Die Stoppuhr-Funktion ist eingeschaltet. Die Scan-Funktion ist eingeschaltet. Der VOX-Modus ist eingeschaltet.
3.2 Ein-/Ausschalten der Funkgeräte
Um ein Funkgerät einzuschalten, halten Sie die Taste bis zu einem Signalton gedrückt. Für einige Sekunden wird das Display beleuchtet und alle Displaysymbole werden angezeigt. Danach zeigt das Display den aktuell eingestellten Kanal und weitere Anzeigen.
Zum Ausschalten des Funkgerätes wieder die Taste bis zu einem Signalton gedrückt halten.
3.3 Lautstärkeregelung
Die Lautstärke des eingebauten Lautsprechers kann mit den Tasten
Lautstärkestufen angezeigt werden. Die eingestellte Lautstärke wird im Display angezeigt.
3.4 Kanalwahl
Die Funkgeräte verfügen über 8 verschiedene Übertragungskanäle, die von dem europäischen Komitee für Funkkommunikation als „Private Mobile Radio“, kurz PMR genannt, freigegeben wurden.
9
und auf der rechten Seite in 16
Ein/Aus-
Ein/Aus-
- Bedienelemente -
Um zwischen zwei Funkgräten zu sprechen, müssen beide Geräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
1. Drücken Sie einmal die Taste MODE. Im Display blinkt die Anzeige CHAN.
2. Wählen Sie mit den Tasten Kanal aus.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
3.4.1 Ändern des Rufcodes (CTCSS)
Normalerweise werden alle Gespräche auf dem gewählten Kanal an allen Funkgeräten signalisiert, die sich im Empfangsbereich befinden. Somit hören Sie eventuell auch Gespräche, die nicht für Sie bestimmt sind, wenn in der Nähe andere Personen Funkgeräte auf demselben Kanal verwenden. Um dies zu vermeiden, kann ein Rufcode festgelegt werden. Informieren Sie sich untereinander, welcher Code gewählt wurde.
1. Drücken Sie zweimal die Taste MODE. Im Display blinkt die Anzeige CODE und der aktuelle Rufcode.
2. Mit den Tasten
und kann nun ein neuer Code zwischen 01 und 38 gewählt werden. Wird der Code -­gewählt, werden alle Gespräche auf dem eingestellten Kanal geführt.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
10
und den gewünschten
- Bedienung -
3
3
Funkgerät 1
05
Hinweis: Der ausgewählte Kanal und der Rufcode müssen übereinstimmen, damit Sie untereinander sprechen können.
3.5 Anruf bei einem anderen Teilnehmer
Wenn Sie mit anderen Teilnehmern sprechen möchten, gehen Sie wie folgt vor: Die beiden Funkgeräte müssen eingeschaltet und auf den gleichen Kanal und gleichem Rufcode eingestellt sein.
Drücken Sie einmal die kleine Ruftaste . An dem gerufenen Gerät erklingt ein Rufton. Warten Sie nun bis der Gesprächspartner sich meldet. Um selbst zu sprechen drücken Sie die Gesprächstaste. Halten Sie das Gerät ca. 5 cm vom Mund entfernt und sprechen Sie in normaler Lautstärke. Lassen Sie danach die Gesprächstaste wieder los. Ihr Gesprächspartner hört ein kurzes Schaltgeräusch als Signal, wenn Sie die Gesprächstaste losgelassen haben. Damit wird dem anderen Teilnehmer angezeigt, dass Sie mit dem Sprechen fertig sind und auf eine Antwort warten. Wir empfehlen Ihnen aber trotzdem Ihre Nachricht mit dem Wort „Ende“ abzuschließen, damit der Gesprächspartner genau informiert wird, wann er antworten kann.
11
Funkgerät 2
05
- Bedienelemente -
Mit den Tasten eingestellt werden.
Warten Sie also immer, bis Sie den Signalton hören, bevor Sie wieder die Gesprächstaste drücken.
Während Sie die Gesprächstaste drücken, erscheint im Display das Symbol
empfangen, erscheint im Display das Symbol
3.6 VOX-Modus einschalten
Im VOX-Modus beginnt das Funkgerät automatisch zu senden, sobald Ihre Stimme oder ein anderes Geräusch erkannt wird. Die Gesprächstaste braucht nicht gedrückt zu werden. Es wird immer für 2 Sekunden gesendet, auch wenn Sie kürzer als 2 Sekunden sprechen.
Für den VOX-Modus können drei Empfindlichkeitsstufen von 1 bis 3 eingestellt werden. Bei der Einstellung 1 werden auch leisere Geräusche übertragen, während bei der Einstellung 3 nur laute Signale gesendet werden. Mit der Einstellung 0 ist der VOX-Modus ausgeschaltet (Standardeinstellung).
12
und können 16 Lautstärkestufen
Hinweis: Während Sie die Gesprächstaste festhalten, können Sie keine ankommenden Anrufe hören. Von beiden Gesprächspartnern kann, wie bei Funkgeräten üblich, nur ein Gesprächspartner sprechen.
. Wenn Sie ein Gespräch
.
- Bedienung -
1. Drücken Sie fünfmal die Taste MODE. Die Anzeige VOX blinkt im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten Empfindlichkeit. Mit der Einstellung 0 ist der VOX-Modus ausgeschaltet.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
3.7 Tastatursperre
Um zu verhindern, dass Sie unbeabsichtigt etwas verstellen, können Sie die Tastatursperre einschalten. Halten Sie dazu die Taste
erscheint das Symbol und die Tasten sind gesperrt. Die Gesprächs-, AutoSquelch- und Ein/Aus-Taste können weiterhin benutzt werden. Während die Gesprächstaste
gedrückt wird, kann über die Taste werden.
Um die Tastatursperre wieder aufzuheben, halten Sie die Taste verschwindet und die Tastatursperre ist aufgehoben.
Nach jedem neuen Einschalten des Funkgerätes ist die Tastatursperre automatisch wieder ausgeschaltet.
13
für eine Sekunde gedrückt. Im Display
wieder für eine Sekunde fest. Das Symbol
und die gewünschte
ein Rufton ausgelöst
- Bedienelemente -
3.8 Reichweite der Funkgeräte
Die Funkgeräte haben im Freien eine Reichweite von bis zu 3-5 km. Diese maximale Reichweite kann durch bestimmte Umstände verringert werden. Bei flachen, offenen Bedingungen erreichen Sie die maximale Reichweite. Befinden sich Gebäude oder Bäume im Signalweg wird die Reichweite verringert. Die Reichweite wird in hügeligem Gelände noch weiter verringert.
3.9 Erhöhung der maximalen Reichweite
Die Funkgeräte sind mit einem sogenannten Auto-Squelch ausgestattet, mit dem automatisch schwache Übertragungen und unerwünschte Geräusche während der Benutzung ausgeblendet werden. Dieser Auto-Squelch kann vorübergehend ausgeschaltet werden, um die Reichweite zu erhöhen.
Halten Sie die Taste AUTO-SQUELCH auf der linken Seite gedrückt. Die automatische Unterdrückung ist abgeschaltet, und es können nun auch sehr schwache Signale empfangen werden. Bleibt die Taste AUTO-SQUELCH bis zu einem Signalton gedrückt, wird der Auto-Squelch ganz abgeschaltet.
Um das Auto-Squelch wieder einzuschalten, drücken Sie erneut die Taste AUTO-SQUELCH .
14
- Bedienung -
3.10 Automatischer Energiesparmodus
Die Funkgeräte sind mit einem Stromsparmodus ausgestattet. Wenn innerhalb von einer bestimmten Zeit keine Übertragungen vorkommen, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Die Zeit kann auf 1, 2 oder 3 Stunden eingestellt werden. Bei der Einstellung 0 ist der Energiesparmodus ausgeschaltet.
1. Drücken Sie siebenmal die Taste MODE. Die Anzeige blinkt im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten Empfindlichkeit. Mit der Einstellung 0 ist der Energiesparmodus ausgeschaltet.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
Die Anzeige Energiesparmodus eingeschaltet ist.
3.11 Kanalsuche (Scan-Modus)
Bei eingeschalteter Kanalsuche (Scan) werden alle 8 Kanäle permanent abgefragt, bis das Funkgerät einen Kanal gefunden hat, auf dem gesprochen wird. Auch wenn andere Funkgeräte auf einem der 38 Rufcodes sprechen, wird der Kanal gefunden. Sollte der Rufcode nicht mit Ihrer Einstellung übereinstimmen, müssen Sie diesen per Hand einstellen.
15
erscheint im Display, sobald der
und die gewünschte
- Bedienelemente -
1. Drücken Sie dreimal die Taste MODE. Die Anzeige blinkt im Display.
2. Mit der Taste und mit der Taste
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
4. Nacheinander werden nun alle Kanäle abgesucht. Wird ein Kanal auf dem permanent gesprochen wird gefunden, bleibt die Kanalsuche für 2 Sekunden stehen. Drücken Sie in dieser Zeit die Gesprächstaste, wenn Sie den gefundenen Kanal behalten und die Kanalsuche beenden möchten. Mit der Taste MODE kann die Kanalsuche jederzeit abgeschaltet werden.
3.12 Rufton auswählen
Sie können an die anderen Funkgeräte mit der Rufaste einen Rufton senden (siehe 3.5), sobald Sie das Gespräch beginnen möchten. Es stehen 10 unterschiedliche Melodien zur Verfügung.
1. Drücken Sie viermal die Taste MODE. Die Anzeige CA TONE blinkt im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten Rufton zwischen 1 und 10 aus.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite.
16
wird die Kanalsuche eingeschaltet (on)
abgeschaltet (of).
und den gewünschten
- Bedienung -
3.13 Tastentöne ein-/ausschalten
Normalerweise erklingt bei jedem Tastendruck auf dem Funkgerät ein Bestätigungston. Diese Bestätigungstöne können wie folgt ausgeschaltet werden. Zum Wiedereinschalten wiederholen Sie die Schritte 1. und 2.
1. Das Funkgerät mit der Taste
2. Zum Wiedereinschalten die Taste AUTO-SQUELCH auf der linken Seite gedrückt halten und erneut die Taste
drücken. Das Display zeigt die Anzeige
3.14 Funkgerät als Stoppuhr benutzen
Ihr Funkgerät kann auch als Stoppuhr verwendet werden.
1. Drücken Sie sechsmal die Taste MODE. Die Anzeige
blinkt im Display und es erscheint die Anzeige der
Stoppuhr.
2. Mit der Taste und mit der Taste
wird die Stoppuhr eingeschaltet (on)
abgeschaltet (of).
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der linken Seite. Bei eingeschalteter Stoppuhr erscheint die Stoppuhranzeige in Stunden, Minuten und Sekunden.
Starten der Stoppuhr Taste START drücken Zurückstellen der Anzeige
Erneut auf STOP drücken, während die Stoppuhr angehalten ist.
17
ausschalten.
.
Anhalten der Stoppuhr Taste STOP drücken Zwischenzeit nehmen
Taste START, während die Stoppuhr läuft drücken. Taste START erneut drücken, um die Anzeige wieder zu aktualisieren.
- Wichtige Informationen -
4 Wichtige Informationen
4.1 Technische Daten
PMR Kanal Frequenzen (MHz) :
Kanal 1: 446,00625 Kanal 5: 446,05625 Kanal 2: 446,01875 Kanal 6: 446,06875 Kanal 3: 446,03125 Kanal 7: 446,08125 Kanal 4: 446,04375 Kanal 8: 446,09375
38 CTCSS Ruffreqeuenzen:
CH1=67.0Hz CH11= 97.4Hz CH21= 136.5Hz CH31= 192.8Hz CH2=71.9Hz CH12=100.0Hz CH22=141.3Hz CH32=203.5Hz CH3=74.4Hz CH13=103.5Hz CH23=146.2Hz CH33=210.7Hz CH4=77.0Hz CH14=107.2Hz CH24=151.4Hz CH34=218.1Hz CH5=79.7Hz CH15=110.9Hz CH25=156.7Hz CH35=225.7Hz CH6=82.5Hz CH16=114.8Hz CH26=162.2Hz CH36=233.6Hz CH7=85.4Hz CH17=118.8Hz CH27=167.9Hz CH37=241.8Hz CH8=88.5Hz CH18=123.0Hz CH28=173.8Hz CH38=250.3Hz CH9=91.5Hz CH19=127.3Hz CH29=179.9Hz CH10=94.8Hz CH20=131.8Hz CH30=186.2Hz
Kanaltrennung 12.5 kHz Standby-Zeit mit drei 1,5V AAA Batterien ca. 88 Stunden Gemischter Betrieb mit drei 1,5V AAA Batterien ca. 29 Stunden
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
4.2 Pflegeanleitung
Die Gehäuseoberfläche kann mit einem trockenen, weichen und fusselfreien Tuch gereinigt werden. Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive Lösungsmittel verwenden. Legen Sie das Gerät niemals an einen feuchten oder staubigen Platz. Vermeiden Sie die Nähe zu Wärmequellen wie Heizkörpern und setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
18
- Wichtige Informationen -
4.3 Garantie
AUDIOLINE - Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE ­Gerät gekauft haben. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs. Diese Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien oder Akkupacks. Garantiebedingungen: Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
19
- Wichtige Informationen -
4.4 Konformitätserklärung
WIR AUDIOLINE GMBH IN Hellersbergstr. 2a, D-41460 Neuss, GERMANY
ALS INVERKEHRBRINGER IN DER EU ERKLÄREN VOLLVERANTWORTLICH, DASS DAS PRODUKT
MODEL: PMR Easy 011 BESCHREIBUNG: Sprechfunkgerät Frequenz 446 MHz
KONFORM IST MIT DEN GRUNDLIEGENDEN ANFORDERUNGEN DER RICHTLINIE: 1999/5/EC
BEVOLLMÄCHTIGTER: Unterschrift: _______________________
Name: MANFRED ZINNOW Position in der Firma: GESCHÄFTSFÜHRER Datum der Ausstellung: 10.11.2003
Eine Kopie dieser Erklärung wird bis 10 Jahre nach der letzten Produktion aufbewahrt.
LIEFERANT: AUDIOLINE GmbH, Hellersbergstr. 2a, D-41460 Neuss PRODUKT: PMR Easy 011
CE0678
Dieses Produkt ist für den Betrieb innerhalb Deutschlands entwickelt worden. Dieses Produkt Arbeitet auf einer nicht EU-harmonisierten Frequenz
(446 MHz) und darf damit nur innerhalb Deutschlands
betrieben werden.
20
- Contents -
1 Operational Elements............................ 22
2 Commissioning...................................... 23
2.1 Check contents of pack ..........................................23
2.2 Fitting the batteries.................................................23
2.3 Fitting or remove the belt clip .................................24
2.4 Accessory set..........................................................25
3 Operation............................................... 26
3.1 Display indicators....................................................26
3.2 Switching the radios on and off..............................27
3.3 Volume control........................................................27
3.4 Channel selection...................................................27
3.4.1 Changing the call code (CTCSS) .................28
3.5 Calling another subscriber......................................29
3.6 Switching on VOX mode.........................................30
3.7 Keypad lock............................................................31
3.8 Range of the radios................................................32
3.9 Increasing the maximum range..............................32
3.10 Automatic energy saving mode..............................33
3.11 Channel search (scan mode) .................................33
3.12 Selecting a call tone................................................34
3.13 Switching key tones on and off...............................35
3.14 Using the radio as a stopwatch ..............................35
4 Important information............................. 36
4.1 Technical data.........................................................36
4.2 Care instructions.....................................................36
4.3 Warranty .................................................................37
4.4 Declaration of Conformity.......................................38
21
- Operational Elements -
1 Operational Elements
8 7
6
1. Microphone and headphone connection
2. Volume louder/softer select buttons
3. On/Off button
22
1
S
T
P
A
O
R
S
T
T
4. Mode button
5. Keylock button
6. Call button
7. Auto-Squelch button
8. Talk button
2
3
4
5
- Commissioning -
2 Commissioning
2.1 Check contents of pack
The following items are supplied two radios with belt clip one instruction manual
2.2 Fitting the batteries
The batteries required are not supplied with the unit. For each unit you will require three type AAA 1.5V batteries. Please use new high-quality alkaline batteries.
1. To release the belt clip, pull gently on the upper tab and slide the belt clip upwards (see 2.3).
2. Then open the compartment by pulling the cover upwards by the catch.
3. Now insert the batteries taking care to ensure that the polarity is correct. Incorrect polarity can damage the unit.
4. Close the battery compartment and re-fix the belt clip (see 2.3).
The current battery capacity is shown in the display.
full
half full
batteries are
discharged.
23
- Commissioning -
Note: The batteries must be changed as soon as the indicator flashes in the display.
When the battery is fully charged, the Do not throw batteries into the fire or immerse in water. Do
not dispose of old or defective batteries with the normal household waste.
2.3 Fitting or remove the belt clip
To remove the belt clip, pull gently on the upper tab (B) and slide the belt clip upwards.
Slide the belt clip from above onto the guide (A) until it audibly snaps into place.
24
symbol will appear.
- Commissioning -
2.4 Accessory set
An accessory set, consisting of two battery packs, a charging station with mains plug-in power supply and two headsets, is also available for both radios. Order over the specialized trade or www.audioline.de.
Battery packs: With the rechargeable battery packs, each radio has a standby time of up to 66 hours and a talk time of ca. 22 hours.
Charging station: The radios can be recharged in 12 hours by means of the charging station.
Note: Please do not use different battery packs, normal rechargeable batteries or other power supplies, as these can damage the radios.
Connecting the headset : The radios can be used with an external microphone and earpiece, a so-called headset. In this way, you can keep your hands free for other activities. The connection will be found on the top underneath a cover.
Open the cover on the top of the radio and insert the plug into the socket. The loudspeaker in the radio is switched off when the headset is in use. Make sure that the microphone opening remains unobstructed. When using the headset, we recommend that the keypad lock on the radio is activated so that no settings can be changed unintentionally.
25
- Operation -
3 Operation
3.1 Display indicators
Indication of the set volume.
Indication of the channel set from 1 to 8
Indication of battery capacity. Keypad lock is activated Transmit/receive
appears when transmitting appears when receiving. The symbol also appears when someone is transmitting on the same channel but is using a different CTCSS code. These signals can not then be heard. This symbol appears when the battery saving mode is switched on. Display of the CTCSS code from 01 to 38. If – is displayed, the CTCSS function is switched off.
26
- Operation -
This symbol appears when the button tones are switched off. The stopwatch function is switched on. The scan function is switched on. The VOX mode is switched on.
3.2 Switching the radios on and off
To switch on the radio, hold the On/Off button until a signal tone sounds. The display will be illuminated for some seconds and all the symbols will be shown in the display. After this the display will show the currently selected channel and other information.
To switch the radio off, hold the On/Off button once more until a signal tone sounds.
3.3 Volume control
The volume of the built-in loudspeaker can be displayed in 16 volume steps using the
volume set will be shown in the display.
3.4 Channel selection
The radios have 8 different transmission channels, which are released by the European Committee for Radio Communications as " Private Mobile Radio" channels, known as PMR for short.
27
and buttons on the right. The
pressed
pressed
- Operation -
In order to be able to speak between two radios, both units must be set to the same channel.
1. Press the MODE button once. The CHAN indicator will flash in the display.
2. Select the required channel using the buttons.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
3.4.1 Changing the call code (CTCSS)
Normally, all calls on the selected channel are sent to all radios that are in receiving range. You may therefore also hear calls that are not intended for you when other people are using radios on the same channel in the vicinity. In order to prevent this, it is possible to define a call code. Check between yourselves which code has been selected.
1. Press the MODE button twice. The CODE indicator and the current call code will flash in the display.
2. A new code between 01 and 38 can now be selected using the
and buttons. If the code -- is selected,
all calls will be made on the selected channel.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
28
and
- Operation -
3
3
Radio 1
05
Note: The selected channel and the call code must correspond for you to be able to talk to one another.
3.5 Calling another subscriber
When you want to talk to other subscribers, proceed as follows: The two radios must be switched on and set to the same channel and to the same call code.
Press the small button once. A ringing tone will sound on the called unit. Now wait until the person called answers. To speak yourself, press the talk button. Hold the unit about 5 cm from your mouth and speak in a normal voice. When you have finished, release the talk button. The person you are speaking to will hear a brief noise when you release the call button. This will indicate to the other party that you have finished speaking and are waiting for a reply. However, in spite of this, we recommend that you finish your message with the word "End" so that the person you are calling knows exactly when he can reply.
29
Radio 2
05
- Operation -
The volume of the incoming call signal depends on your volume setting. 16 volume levels can be set using the and
buttons.
Note: While you are holding the talk button, you will not be able to hear any incoming calls. As is usual with radio units, only one of the two participants in the call can speak at any one time.
Therefore, always wait until you hear the signal tone before pressing the talk button again.
While you are pressing the TALK button, the appear in the display. When you receive a call, the
symbol will appear in the display.
3.6 Switching on VOX mode
In VOX mode, the radio will automatically start to transmit as soon as your voice or another noise is detected. It is not necessary to press the talk button. Transmission will always take place for 2 seconds, even when you speak for less than 2 seconds.
Three sensitivity levels from 1 to 3 can be set for VOX mode. With setting 1, even softer noises will be transmitted whereas, with setting 3, only loud signals will be sent. In setting 0, VOX mode is switched off (standard setting).
30
symbol will
- Operation -
1. Press the MODE button five times. The VOX indicator will flash in the display.
2. Select the required sensitivity using the buttons. In setting 0, VOX mode is switched off.
3. Confirm the selection with the TALK button on the left­hand side.
3.7 Keypad lock
In order to prevent settings from being changed unintentionally, you can switch on the keypad lock. To do this, press and hold the
button for one second. The
symbol will appear in the display and the keys will be locked. It will still be possible to use the talk, auto-squelch and on/off button. While the talk button is being pressed, a
call tone can be transmitted using the To turn the keypad lock off once more, press and hold the
button again for one second. The symbol will disappear
and the keypad lock will be deactivated. Each time the radio is switched on afresh, the keypad lock is
automatically switched off again.
31
and
button.
- Operation -
3.8 Range of the radios
The radios have a range of up to 3-5 km. This maximum range can be reduced under certain circumstances. You can achieve maximum range in open, flat conditions. If there are buildings or trees in the signal path then the range will be reduced. The range is even further reduced in hilly terrain.
3.9 Increasing the maximum range
The radios are equipped with a so-called Auto-Squelch system, by means of which weak transmissions and undesirable noises are automatically filtered out during use. This Auto-Squelch system can be temporarily switched off in order to increase the range.
Press and hold the AUTO-SQUELCH button on the left-hand side. The automatic suppression will be switched off and it will now be possible for even very weak signals to be received. If the AUTO-SQUELCH button is kept pressed until a signal tone sounds, the Auto-Squelch will be switched off completely. To switch the Auto-Squelch on again, press the AUTO-SQUELCH button once more.
32
- Operation -
3.10 Automatic energy saving mode
The radios are designed with a power saving mode. If no transmissions take place within a certain time, the unit switches itself off automatically. The time can be set to 1, 2 or 3 hours. In setting 0, energy saving mode is switched off.
1. Press the MODE button seven times. The will flash in the display.
2. Select the required sensitivity using the buttons. Energy saving mode is switched off with the setting 0.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
The
indicator appears in the display when the energy
saving mode is switched on.
3.11 Channel search (scan mode)
When channel search (scan) is switched on, all 8 channels are continuously polled until the radio finds a channel that is being used for speech. Even if other radios are speaking on one of the 38 call codes, the radio is found channel. If the call code should not agree with your settings, you must adjust these by hand.
33
indicator
and
- Operation -
1. Press the MODE button three times. The will flash in the display.
2. Channel search is switched on with the switched off with the
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
4. All channels will now be scanned one after the other. As soon as a channel is found that is currently in use, channel search will be interrupted for 2 seconds. Press the TALK button during this time if you want to keep the channel that has been found and exit the channel search. Channel search can be switched off at any time with the MODE button.
3.12 Selecting a call tone
You can transmit a call tone to the other radios using the button (see 3.5) when you want to begin a call. 10 different melodies are available.
1. Press the MODE button four times. The CA TONE indicator will flash in the display.
2. Select the required call tone between 1 and 10 using the
and buttons.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
34
button.
indicator
button and
- Operation -
3.13 Switching key tones on and off
Normally, a confirmation tone will sound each time a button on the radio is pressed. These confirmation tones can be switched off as follows. To switch on again, repeat steps 1 and 2.
1. Switch the radio off with the
2. To switch on again, hold the AUTO-SQUELCH button on the left side pressed and press the
display will show the
3.14 Using the radio as a stopwatch
Your radio can also be used as a stopwatch.
1. Press the MODE button six times. The will flash in the display and the stopwatch display will appear.
2. The stopwatch function is switched on with the and switched off with the
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side. When the stopwatch is switched on, the stopwatch display appears in hours, minutes and seconds.
Starting the stopwatch Press the START button. Resetting the display
Press STOP again while the stopwatch is stopped.
35
button.
button again. The
indicator.
indicator
button
button.
Stopping the stopwatch Press the STOP button Reading intermediate times
Press the START button while the stopwatch is running. Press the START button again to update the display once more.
- Important information -
4 Important information
4.1 Technical data
PMR channel frequencies (MHz):
Channel 1: 446.00625 Channel 5: 446.05625 Channel 2: 446.01875 Channel 6: 446.06875 Channel 3: 446.03125 Channel 7: 446.08125 Channel 4: 446.04375 Channel 8: 446.09375
38 CTCSS call frequencies:
CH1=67.0Hz CH11= 97.4Hz CH21= 136.5Hz CH31= 192.8Hz CH2=71.9Hz CH12=100.0Hz CH22=141.3Hz CH32=203.5Hz CH3=74.4Hz CH13=103.5Hz CH23=146.2Hz CH33=210.7Hz CH4=77.0Hz CH14=107.2Hz CH24=151.4Hz CH34=218.1Hz CH5=79.7Hz CH15=110.9Hz CH25=156.7Hz CH35=225.7Hz CH6=82.5Hz CH16=114.8Hz CH26=162.2Hz CH36=233.6Hz CH7=85.4Hz CH17=118.8Hz CH27=167.9Hz CH37=241.8Hz CH8=88.5Hz CH18=123.0Hz CH28=173.8Hz CH38=250.3Hz CH9=91.5Hz CH19=127.3Hz CH29=179.9Hz CH10=94.8Hz CH20=131.8Hz CH30=186.2Hz
Channel separation 12.5 kHz Standby with three 1,5V AAA Batteries ca. 88 hours Mixed operation with three1.5V AAA Batterien ca. 29 hours
Technical data are subject to change without previous notice.
4.2 Care instructions
The surface of the case can be cleaned with a dry, soft and lint-free cloth. Never use cleaning agents, particularly aggressive solvents. Never leave the unit in a damp or dusty place. Avoid proximity to sources of heat such as radiators and do not expose the unit to direct sunlight.
36
- Important information -
4.3 Warranty
AUDIOLINE equipment is manufactured and tested in accordance with the most up to date production methods. Selected materials and highly developed technology ensure trouble-free operation and long life. If your unit should develop a fault within the guarantee period, however, please contact the shop where you bought your AUDIOLINE equipment exclusively and have your purchase receipt available for inspection. The warranty period is 24 months from the day of purchase. This warranty is not applicable to the batteries or battery packs used in the various products. Warranty conditions: Within the guarantee period, all defects due to material or manufacturing faults will be repaired free of charge. The guarantee is invalidated if the equipment has been tampered with by the purchaser or third parties. Any damage caused by improper handling or operation, by incorrect positioning or storage, by improper connection or installation or by excessive force or other external influences is not covered by the guarantee. In the case of complaint, we reserve the right to repair or replace defective parts or to exchange the equipment. Exchanged parts or exchanged equipment become our property. Claims for compensation are excluded insofar as they do not relate to criminal intent or gross negligence on the part of the manufacturer. All guarantee claims according to these conditions must be raised exclusively with your dealer. Rights under the guarantee can no longer be enforced after the expiry of 24 months from purchase and delivery of our products. In the case of unnecessary or unjustified demands on the customer service department, we will levy our usual service charges for materials, time, postage and packing. Any complaints must be reported as soon as a problem is found. The guarantee is valid within the German Federal Republic.
37
- Important information -
4.4 Declaration of Conformity
WE AUDIOLINE GmbH OF Hellersbergstr. 2a, D-41460 Neuss, GERMANY
DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY AS EU DISTRIBUTOR THAT THE PRODUCT
MODEL: PMR Easy 011 DESCRIPTION: Walkie Talkie Frequence 446 MHz
IS IN CONFORMITY WITH THE BASIC REQUIREMENTS OF DIRECTIVE: 1999/5/EC
AUTHORISED SIGNATORY: Signature: __________________
Name: MANFRED ZINNOW Position in the company: MANAGI NG DI RECTOR Date of issue: 10.11.2003
A copy of this declaration will be retained for 10 years after cessation of production.
SUPPLIER: AUDIOLINE GmbH, Hellersbergstr. 2a, D-41460 Neuss PRODUCT: PMR Easy 011
CE0678
This product was developed for the operation within Germany. This product transmits in a non-EU­ harmonised frequency band (466MHz) and may thus only be used in Germany.
38
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Service Hotline 0180 5 00 13 88
Internet: www.audioline.de
E-mail: info@audioline.de
Loading...