3. Auswahltasten Auf/Ab für
Lautstärke, Kanalwahl,
Funktionen
4. Taste CALL (START)
5. Taste MODE
6. Taste LOCK (STOP)
7. Taste Auto-Squelch
4
8. Gesprächstaste
9. Headset
10. Doppelladestation mit zwei
Funkgeräten
11. Akku-Ladeeinsätze
12. Akkupack
13. Doppel-Ladestation mit
Ladeeinsatz
14. LED Ladekontrollleuchten
- Inbetriebnahme -
2 Inbetriebnahme
2.1 Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
zwei Funkgeräte mit Gürtelclip eine Ladestation
zwei Akkupacks ein Steckernetzteil
zwei Ladeeinsätze für Akkupacks zwei Headsets
eine Bedienungsanleitung
2.2 Akkupacks einsetzen
Ihre Funkgeräte wurden mit zwei wiederaufladbaren Akkupacks
geliefert, die vor der Inbetriebnahme eingebaut werden müssen.
1. Entriegeln Sie den Akkufachdeckel auf der Rückseite, indem Sie
die Lasche am unteren Ende aufklappen.
2. Öffnen Sie dann das Fach. Sollte der Gürtelclip befestigt sein,
muss dieser zuerst entfernt werden.
3. Legen Sie nun den Akkupack ein und achten Sie auf die richtige
Polung. Falsche Polung kann sowohl das Akkupack als auch das
Gerät beschädigen.
4. Schliessen Sie das Akkufach und schliessen Sie die Lasche.
Hinweis: Wenn das Akkupack schwach ist und wieder geladen
werden muss, blinkt im Display das Batteriesymbol
. Bei voller
Ladung erscheint die Anzeige
Batterien nicht ins Feuer werfen oder ins Wasser tauchen. Alte oder
defekte Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
Hinweis: Anstelle des Akkupacks können Sie auch vier nicht
wiederaufladbare 1,5V AAA Alkaline-Batterien verwenden. Bitte
verwenden Sie nur beste Qualität. Beim Einlegen achten Sie bitte auf
die richtige Polung.
.
5
- Inbetriebnahme -
2.3 Gürtelclip anbringen
Nachdem Sie die Akkupacks eingebaut haben, können Sie die
mitgelieferten Gürtelclips befestigen. Schieben Sie den Gürtelclip von
unten in die Führung bis er hörbar einrastet. Um den Gürtelclip wieder
zu lösen, ziehen Sie die Befestigungslasche mit dem Fingernagel
etwas nach hinten und schieben Sie den Gürtelclip nach unten.
2.4 Ladestation anschliessen
Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Buchse an der
Ladestation und das Steckernetzteil in eine vorschriftsmässig
installierte Netzsteckdose mit 230V. Verwenden Sie aus
Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Steckernetzteil.
2.5 Funkgeräte laden
Die wiederaufladbaren Akkupacks der beiden Funkgeräte besitzen
eine Standby-Zeit bei Zimmertemperatur von max. 49 Stunden und
eine maximale Nutzungsdauer von bis zu 18 Stunden. Die aktuelle
Batteriekapazität wird im Display angezeigt:
Zum Laden stellen Sie die Funkgeräte für ca. 12 Stunden in die
Ladestation.
voll
halb voll
Batterien sind entladen.
2.6 Akkupacks laden
Mit den beiden Ladeeinsätze für Akkupacks
können auch einzelne Akkus in der
Ladestation geladen werden. Besitzen Sie zu
jedem Funkgerät zwei Akkupacks, können Sie
den einen Akkupack laden, während Sie das
andere Akkupack im Funkgerät benutzen.
Setzen Sie einfach die beiden Ladeeinsätze in
die Ladestation ein und stellen Sie das
Akkupack mit der Typbezeichnung nach vorne
in die Ladestation. Die LED-Anzeige leuchtet,
während das Akkupack geladen wird.
6
- Bedienung -
3 Bedienung
3.1 Displayanzeigen
Anzeige der eingestellten Lautstärke.
Anzeige des eingestellten Kanals von 1 bis 8
Anzeige der Batteriekapazität.
Tastensperre ist eingeschaltet
Senden/Emfpangen
erscheint beim Senden
erscheint beim Empfangen. Das Symbol erscheint auch,
wenn jemand auf dem gleichen Kanal sendet, aber einen
anderen CTCSS-Code verwendet. Diese Signale sind dann
nicht zu hören.
Dieses Symbol erscheint bei eingeschaltetem
Batteriesparmodus.
Anzeige des CTCSS-Codes von 01 bis 38. Bei der Anzeige –
ist die CTCSS-Funktion ausgeschaltet.
Dieses Symbol erscheint bei ausgeschalteten Tastentönen.
Die Stoppuhr-Funktion ist eingeschaltet.
Die Scan-Funktion ist eingeschaltet.
Der VOX-Modus ist eingeschaltet.
7
- Bedienung -
3.2 Ein-/Ausschalten der Funkgeräte
Um ein Funkgerät einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste bis
zu einem Signalton gedrückt. Für einige Sekunden wird das Display
beleuchtet und alle Displaysymbole werden angezeigt. Danach zeigt
das Display den aktuell eingestellten Kanal.
Zum Ausschalten des Funkgerätes wieder die
zu einem Signalton gedrückt halten.
Ein/Aus-Taste bis
3.3 Lautstärkeregelung
Die Lautstärke des eingebauten Lautsprechers kann mit den Tasten
und auf der rechten in 16 Lautstärkestufen angezeigt werden.
Die eingestellte Lautstärke wird im Display angezeigt.
3.4 Kanalwahl
Die Funkgeräte verfügen über 8 verschiedene Übertragungskanäle,
die von dem europäischen Komitee für Funkkommunikation als
„Private Mobile Radio“, kurz PMR genannt, freigegeben wurden.
Um zwischen zwei Funkgräten zu sprechen, müssen beide
Geräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
1. Drücken Sie einmal die Taste MODE. Im Display blinkt die
Anzeige CHAN.
2. Wählen Sie mit den Tasten
aus.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
und den gewünschten Kanal
8
- Bedienung -
3.4.1 Ändern des Rufcodes (CTCSS)
Normalerweise werden alle Gespräche auf dem gewählten Kanal an
allen Funkgeräten signalisiert, die sich im Empfangsbereich befinden.
Somit hören Sie eventuell auch Gespräche, die nicht für Sie bestimmt
sind, wenn in der Nähe andere Personen Funkgeräte auf dem selben
Kanal verwenden. Um dies zu vermeiden, kann ein Rufcode festgelegt
werden. Informieren Sie sich untereinander, welcher Code gewählt
wurde.
1. Drücken Sie zweimal die Taste MODE. Im Display blinkt die
Anzeige CODE und der aktuelle Rufcode.
2. Mit den Tasten
01 und 38 gewählt werden. Wird der Code -- gewählt, werden
alle Gespräche auf dem eingestellten Kanal geführt.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
und kann nun ein neuer Code zwischen
Funkgerät 1
Funkgerät 2
05
3
Hinweis: Der ausgewählte Kanal und der Rufcode müssen
übereinstimmen, damit Sie untereinander sprechen können.
3.5 Anruf bei einem anderen Teilnehmer
Wenn Sie mit anderen Teilnehmern sprechen möchten, gehen Sie wie
folgt vor: Die beiden Funkgeräte müssen eingeschaltet und auf den
gleichen Kanal und gleichem Rufcode eingestellt sein.
Drücken Sie einmal die kleine Taste CALL. An dem gerufenen Gerät
erklingt ein Rufton von zwei Sekunden. Warten Sie nun bis der
Gesprächspartner sich meldet.
Um selbst zu sprechen drücken Sie die Gesprächstaste. Halten Sie
das Gerät ca. 5 cm vom Mund entfernt und sprechen Sie in normaler
Lautstärke. Lassen Sie danach die Gesprächstaste wieder los.
05
3
9
- Bedienung -
Ihr Gesprächspartner hört ein kurzes Schaltgeräusch als Signal, wenn
Sie die Gesprächstaste losgelassen haben. Damit wird dem anderen
Teilnehmer angezeigt, dass Sie mit dem Sprechen fertig sind und auf
eine Antwort warten. Wir empfehlen Ihnen aber trotzdem Ihre
Nachricht mit dem Wort „Ende“ abzuschließen, damit der
Gesprächspartner genau informiert wird, wann er antworten kann.
Mit den Tasten
werden.
Hinweis: Während Sie die Gesprächstaste festhalten, können
Sie keine ankommenden Anrufe hören. Von beiden
Gesprächspartnern kann, wie bei Funkgeräten üblich, nur ein
Gesprächspartner sprechen.
Warten Sie also immer, bis Sie den Signalton hören, bevor Sie wieder
die Gesprächstaste drücken.
Während Sie die Gesprächstaste drücken, erscheint im Display das
Symbol
das Symbol
und können 16 Lautstärkestufen eingestellt
. Wenn Sie ein Gespräch empfangen, erscheint im Display
.
3.6 VOX-Modus einschalten
Im VOX-Modus beginnt das Funkgerät automatisch zu senden, sobald
Ihre Stimme oder ein anderes Geräusch erkannt wird. Die
Gesprächstaste braucht nicht gedrückt zu werden. Es wird immer für 2
Sekunden gesendet, auch wenn Sie kürzer als 2 Sekunden sprechen.
Für den VOX-Modus können drei Empfindlichkeitsstufen von 1 bis 3
eingestellt werden. Bei der Einstellung 1 werden auch leisere
Geräusche übertragen, während bei der Einstellung 3 nur laute
Signale gesendet werden. Mit der Einstellung 0 ist der VOX-Modus
ausgeschaltet (Standardeinstellung).
10
- Bedienung -
1. Drücken Sie fünfmal die Taste MODE. Die Anzeige VOX blinkt
im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten
Empfindlichkeit. Mit der Einstellung 0 ist der VOX-Modus
ausgeschaltet.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
3.7 Tastatursperre
Um zu verhindern, das Sie unbeabsichtigt etwas verstellen, können
Sie die Tastatursperre einschalten. Halten Sie dazu die Taste LOCK
und die gewünschte
für eine Sekunde gedrückt. Im Display erscheint das Symbol
die Tasten sind gesperrt. Die Gesprächstaste kann weiterhin benutzt
werden. Während die Gesprächstaste gedrückt wird, kann über die
Taste
Um die Tastatursperre wieder aufzuheben, halten Sie die Taste LOCK
wieder für eine Sekunde fest. Das Symbol verschwindet und die
Tastatursperre ist aufgehoben.
Nach jedem neuen Einschalten des Funkgerätes ist die
Tastatursperre automatisch wieder ausgeschaltet.
ein Rufton ausgelöst werden.
und
3.8 Reichweite der Funkgeräte
Die Funkgeräte haben eine Reichweite von bis zu 3-5 km. Diese
maximale Reichweite kann durch bestimmte Umstände verringert
werden. Bei flachen, offenen Bedingungen erreichen Sie die maximale
Reichweite. Befinden sich Gebäude oder Bäume im Signalweg wird
die Reichweite verringert. Die Reichweite wird in hügeligem Gelände
noch weiter verringert.
11
- Bedienung -
3.9 Erhöhung der maximalen Reichweite
Die Funkgeräte sind mit einem sogenannten Auto-Squelch
ausgestattet, mit dem automatisch schwache Übertragungen und
unerwünschte Geräusche während der Benutzung ausgeblendet
werden. Dieser Auto-Squelch kann vorübergehend ausgeschaltet
werden, um die Reichweite zu erhöhen.
Halten Sie die Taste AUTO - SQUELCH auf der linken Seite gedrückt.
Die automatische Unterdrückung ist abgeschaltet, und es können nun
auch sehr schwache Signale empfangen werden. Bleibt die Taste
AUTO-SQUELCH bis zu einem Signalton gedrückt, wird der AutoSquelch ganz abgeschaltet.
Um das Auto-Squelch wieder einzuschalten, drücken Sie erneut die
Taste AUTO-SQUELCH .
3.10 Automatischer Energiesparmodus
Die Funkgeräte sind mit einem Stromsparmodus ausgestattet. Wenn
innerhalb von einer bestimmten Zeit keine Übertragungen
vorkommen, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Die Zeit kann
auf 1, 2 oder 3 Stunden eingestellt werden. Bei der Einstellung 0 ist
der Energiesparmodus ausgeschaltet.
1. Drücken Sie siebenmal die Taste MODE. Die Anzeige
im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten
Empfindlichkeit. Mit der Einstellung 0 ist der Energiesparmodus
ausgeschaltet.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
Die Anzeige
eingeschaltet ist.
erscheint im Display, sobald der Energiesparmodus
und die gewünschte
blinkt
12
- Bedienung -
3.11 Kanalsuche (Scan-Modus)
Bei eingeschalteter Kanalsuche (Scan) werden alle 8 Kanäle
permanent abgefragt, bis das Funkgerät einen Kanal gefunden hat,
auf dem gesprochen wird.
1. Drücken Sie dreimal die Taste MODE. Die Anzeige
im Display.
2. Mit der Taste
mit der Taste
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
4. Nacheinander werden nun alle Kanäle abgesucht. Sobald gerade
benutzter Kanal gefunden wird, wird die Kanalsuche für 2
Sekunden unterbrochen. Drücken Sie in dieser Zeit die
Gesprächstaste, wenn Sie den gefundenen Kanal behalten und
die Kanalsuche beenden möchten. Mit der Taste MODE kann die
Kanalsuche jederzeit abgeschaltet werden.
wird die Kanalsuche eingeschaltet (on) und
abgeschaltet (of).
blinkt
3.12 Rufton auswählen
Sie können an die anderen Funkgeräte mit der Taste CALL einen
Rufton senden (siehe 3.5), sobald Sie das Gespräch beginnen
möchten. Es stehen 10 unterschiedliche Melodien zur Verfügung.
1. Drücken Sie viermal die Taste MODE. Die Anzeige CA TONE
blinkt im Display.
2. Wählen Sie mit den Tasten
Rufton zwischen 1 und 10 aus.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite.
und den gewünschten
13
- Bedienung -
3.13 Tastentöne ein-/ausschalten
Normalerweise erklingt bei jedem Tastendruck auf dem Funkgerät ein
Bestätigungston. Diese Bestätigungstöne können wie folgt
ausgeschaltet werden.
1. Das Funkgerät mit der Taste
2. Zum Wiedereinschalten die Taste AUTO-SQUELCH auf der
linken Seite gedrückt halten und erneut die Taste
Das Display zeigt die Anzeige
Zum Wiedereinschalten wiederholen Sie die Schritte 1. und 2.
3.14 Funkgerät als Stoppuhr benutzen
Ihr Funkgerät kann auch als Stoppuhr verwendet werden.
ausschalten.
drücken.
.
1. Drücken Sie sechsmal die Taste MODE. Die Anzeige
im Display und es erscheint die Anzeige der Stoppuhr.
2. Mit der Taste
der Taste
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Gesprächstaste auf der
linken Seite. Bei eingeschalteter Stoppuhr erscheint die
Stoppuhranzeige in Stunden, Minuten und Sekunden.
Starten der Stoppuhr
Taste CALL drücken
Zurückstellen der Anzeige
Erneut auf LOCK drücken,
während die Stoppuhr angehalten
ist.
wird die Stoppuhr eingeschaltet (on) und mit
abgeschaltet (of).
Anhalten der Stoppuhr
Taste LOCK drücken
Zwischenzeit nehmen
Taste CALL, während die
Stoppuhr läuft drücken. Taste
CALL erneut drücken, um die
Anzeige wieder zu aktualisieren.
14
blinkt
- Bedienung -
3.15 Headset anschliessen
Die Funkgeräte können mit einem externen Mikrofon und Ohrhörer,
ein sogenanntes Headset, betrieben werden. So bleiben Ihre Hände
für andere Tätigkeiten frei.
Die Anschlussbuchse finden Sie auf der Oberseite unter einer
Abdeckung. Öffnen Sie die Abdeckung an der Oberseite des
Funkgerätes und stecken Sie den Stecker in die Anschlussbuchse.
Lautsprecher und Mikrofon im sind bei Headsetbetrieb abgeschaltet.
Achten Sie darauf, dass die Mikrofonöffnung frei bleibt.
Bei Verwendung des Headsets empfehlen wir die
Tastatursperre am Funkgerät zu aktivieren, damit nichts
unbeabsichtigt verstellt werden kann.
15
- Wichtige Informationen -
4Wichtige Informationen
4.1Technische Daten
PMR Kanal Frequenzen (MHz) :
Kanal 1: 446,00625 Kanal 5: 446,05625
Kanal 2: 446,01875 Kanal 6: 446,06875
Kanal 3: 446,03125 Kanal 7: 446,08125
Kanal 4: 446,04375 Kanal 8: 446,09375
Kanaltrennung 12.5 kHz
Stromversorgung Akkupacks
Standby-Zeit ca. 49 Stunden
Gemischter Betrieb ca. 18 Stunden
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
4.2Pflegeanleitung
Die Gehäuseoberfläche kann mit einem trockenen, weichen und
fusselfreien Tuch gereinigt werden. Niemals Reinigungsmittel oder gar
aggressive Lösungsmittel verwenden.
Legen Sie das Gerät niemals an einen feuchten oder staubigen Platz.
Vermeiden Sie die Nähe zu Wärmequellen wie Heizkörpern und
setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
16
- Contents -
1Operational Elements.....................18
2Commissioning..............................19
2.1Check contents of pack .......................19
2.2Fitting the battery packs......................19
2.3Fitting the belt clip..............................20
2.4Connecting the charging station ...........20
2.5Charging the radios ............................20
2.6Charging the batteries.........................20
13. Double charging station with
battery charger holder
14. LED charging indicator
- Commissioning -
2 Commissioning
2.1 Check contents of pack
The following items are supplied
two radios with belt clip one charging station
two battery packs one mains power supply
two battery charger holder two headsets
one instruction manual
2.2 Fitting the battery packs
Your radio units are supplied with two rechargeable battery packs,
which must be fitted before using the equipment.
1. Unlock the battery compartment cover on the rear by opening the
flap on the bottom end.
2. Then open the compartment. If the belt clip has been fitted, this
must be removed first.
3. Now insert the battery pack taking care to ensure that the polarity
is correct. The wrong polarity can damage both the battery pack
and the unit.
4. Close the battery compartment and close the flap.
Note: When the battery pack is weak and needs to be recharged, the
battery symbol
charged, the
Do not throw batteries into the fire or immerse in water. Do not
dispose of old or defective batteries with the normal household waste.
Note: In place of the battery pack you can also use four not
rechargeable 1.5V AAA alkaline batteries. Please use only the best
quality. Take care to ensure that the polarity is correct when inserting.
will flash in the display. When the battery is fully
symbol will appear.
19
- Commissioning -
2.3 Fitting the belt clip
After you have installed the batteries, you can fit the belt clip supplied
with the unit. Slide the belt clip into the guide from down until it audibly
engages. To remove the belt clip again, pull the fixing strap to the rear
slightly using your finger nail and push the belt clip downwards.
2.4 Connecting the charging station
Insert the plug of the power supply into the socket on the charging
station and plug the power supply into a properly installed 230 V
mains socket. For safety reasons, use only the plug-in mains power
supply provided.
2.5 Charging the radios
The rechargeable batteries for the two radios have a stand-by time of
max. 49 hours at room temperature and a maximum period of use of
up to 18 hours. The current battery capacity is shown in the display.
To charge, place the radios in the charging station for ca. 12
hours.
full
half full
2.6 Charging the batteries
Single batteries can also be charged in the
charging station using the two battery charger
holders. If you have two battery packs with
your radio, you can charge the one battery
pack while you are using the other one in the
radio. Simply insert the two battery charger
holders in the charging station and place the
battery pack in the charging station with the
type designation facing forwards. The LED
indicator will illuminate while the battery pack
is being charged.
20
batteries are
discharged.
- Operation -
3 Operation
3.1 Display indicators
Indication of the set volume.
Indication of the channel set from 1 to 8
Indication of battery capacity.
Keypad lock is activated
Transmit/receive
appears when transmitting
appears when receiving. The symbol also appears when
someone is transmitting on the same channel but is using a
different CTCSS code. These signals can not then be heard.
This symbol appears when the battery saving mode is
switched on.
Display of the CTCSS code from 01 to 38. If – is displayed,
the CTCSS function is switched off.
This symbol appears when the button tones are switched off.
The stopwatch function is switched on.
The scan function is switched on.
The VOX mode is switched on.
21
- Operation -
3.2 Switching the radios on and off
To switch on the radio, hold the On/Off button pressed until a
signal tone sounds. The display will be illuminated for some seconds
and all the symbols will be shown in the display. After this the display
will show the currently selected channel.
To switch the radio off, hold the On/Off button
until a signal tone sounds.
pressed once more
3.3 Volume control
The volume of the built-in loudspeaker can be displayed in 16 volume
steps using the
be shown in the display.
and buttons on the right. The volume set will
3.4 Channel selection
The radios have 8 different transmission channels, which are released
by the European Committee for Radio Communications as " Private
Mobile Radio" channels, known as PMR for short.
In order to be able to speak between two radios, both units
must be set to the same channel.
1. Press the MODE button once. The CHAN indicator will flash in
the display.
2. Select the required channel using the
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
and buttons.
22
- Operation -
3.4.1 Changing the call code (CTCSS)
Normally, all calls on the selected channel are sent to all radios that
are in receiving range. You may therefore also hear calls that are not
intended for you when other people are using radios on the same
channel in the vicinity. In order to prevent this, it is possible to define a
call code. Check between yourselves which code has been selected.
1. Press the MODE button twice. The CODE indicator and the
current call code will flash in the display.
2. A new code between 01 and 38 can now be selected using the
and buttons. If the code -- is selected, all calls will be
made on the selected channel.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
Radio 1
Radio 2
05
3
Note: The selected channel and the call code must correspond for
you to be able to talk to one another.
3.5 Calling another subscriber
When you want to talk to other subscribers, proceed as follows: The
two radios must be switched on and set to the same channel and to
the same call code.
Press the small CALL button once. A ringing tone will sound on the
called unit for two seconds. Now wait until the person called answers.
To speak yourself, press the talk button. Hold the unit about 5 cm from
your mouth and speak in a normal voice. When you have finished,
release the talk button. The person you are speaking to will hear a
brief noise when you release the call button. This will indicate to the
other party that you have finished speaking and are waiting for a reply.
However, in spite of this, we recommend that you finish your message
with the word "End" so that the person you are calling knows exactly
when he can reply.
05
3
23
- Operation -
The volume of the incoming call signal depends on your volume
setting. 16 volume levels can be set using the
Note: While you are holding the talk button, you will not be
able to hear any incoming calls. As is usual with radio units,
only one of the two participants in the call can speak at any
one time.
Therefore, always wait until you hear the signal tone before pressing
the talk button again.
and buttons.
While you are pressing the TALK button, the
the display. When you receive a call, the
display.
symbol will appear in
symbol will appear in the
3.6 Switching on VOX mode
In VOX mode, the radio will automatically start to transmit as soon as
your voice or another noise is detected. It is not necessary to press
the talk button. Transmission will always take place for 2 seconds,
even when you speak for less than 2 seconds.
Three sensitivity levels from 1 to 3 can be set for VOX mode. With
setting 1, even softer noises will be transmitted whereas, with setting
3, only loud signals will be sent. In setting 0, VOX mode is switched off
(standard setting).
1. Press the MODE button five times. The VOX indicator will flash in
the display.
2. Select the required sensitivity using the
setting 0, VOX mode is switched off.
3. Confirm the selection with the TALK button on the left-hand side.
and buttons. In
24
- Operation -
3.7 Keypad lock
In order to prevent settings from being changed unintentionally, you
can switch on the keypad lock. To do this, press and hold the
LOCK button for one second. The symbol
display and the keys will be locked. It will still be possible to use the
talk button. While the talk button is being pressed, a call tone can be
transmitted using the
To turn the keypad lock off once more, press and hold the LOCK
button again for one second. The symbol will disappear and the
keypad lock will be deactivated.
Each time the radio is switched on afresh, the keypad lock is
automatically switched off again.
button.
will appear in the
3.8 Range of the radios
The radios have a range of up to 3-5 km. This maximum range can be
reduced under certain circumstances. You can achieve maximum
range in open, flat conditions. If there are buildings or trees in the
signal path then the range will be reduced. The range is even further
reduced in hilly terrain.
25
- Operation -
3.9 Increasing the maximum range
The radios are equipped with a so-called Auto-Squelch system, by
means of which weak transmissions and undesirable noises are
automatically filtered out during use. This Auto-Squelch system can be
temporarily switched off in order to increase the range.
Press and hold the AUTO-SQUELCH button on the left-hand side.
The automatic suppression will be switched off and it will now be
possible for even very weak signals to be received. If the AUTO-SQUELCH button is kept pressed until a signal tone sounds, the
Auto-Squelch will be switched off completely. To switch the AutoSquelch on again, press the AUTO-SQUELCH button once more.
3.10 Automatic energy saving mode
The radios are designed with a power saving mode. If no
transmissions take place within a certain time, the unit switches itself
off automatically. The time can be set to 1, 2 or 3 hours. In setting 0,
energy saving mode is switched off.
1. Press the MODE button seven times. The
in the display.
2. Select the required sensitivity using the
Energy saving mode is switched off with the setting 0.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
The
indicator appears in the display when the energy saving
mode is switched on.
indicator will flash
and buttons.
26
- Operation -
3.11 Channel search (scan mode)
When channel search (scan) is switched on, all 8 channels are
continuously polled until the radio finds a channel that is being used
for speech.
1. Press the MODE button three times. The
in the display.
2. Channel search is switched on with the
off with the
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
4. All channels will now be scanned one after the other. As soon as
a channel is found that is currently in use, channel search will be
interrupted for 2 seconds. Press the TALK button during this time
if you want to keep the channel that has been found and exit the
channel search. Channel search can be switched off at any time
with the MODE button.
button.
indicator will flash
button and switched
3.12 Selecting a call tone
You can transmit a call tone to the other radios using the CALL button
(see 3.5) when you want to begin a call. 10 different melodies are
available.
1. Press the MODE button four times. The CA TONE indicator will
flash in the display.
2. Select the required call tone between 1 and 10 using the
buttons.
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
and
27
- Operation -
3.13 Switching key tones on and off
Normally, a confirmation tone will sound each time a button on the
radio is pressed. These confirmation tones can be switched off as
follows.
1. Switch the radio off with the
2. To switch on again, hold the AUTO-SQUELCH button on the left
side pressed and press the
show the
To switch on again, repeat steps 1 and 2.
indicator.
3.14 Using the radio as a stopwatch
Your radio can also be used as a stopwatch.
button.
button again. The display will
1. Press the MODE button six times. The
in the display and the stopwatch display will appear.
2. The stopwatch function is switched on with the
switched off with the
3. Confirm the selection with the talk button on the left-hand side.
When the stopwatch is switched on, the stopwatch display
appears in hours, minutes and seconds.
Starting the stopwatch
Press the CALL button.
Resetting the display
Press LOCK again while the
stopwatch is stopped.
button.
Stopping the stopwatch
Press the LOCK button
Reading intermediate times
Press the CALL button while the
stopwatch is running. Press the
CALL button again to update the
display once more.
indicator will flash
button and
28
- Operation -
3.15 Connecting the headset
The radios can be used with an external microphone and earpiece, a
so-called headset. In this way, you can keep your hands free for other
activities.
You will find the connecting socket on the upper side underneath a
cover. Open the cover on the upper side of the radio and insert the
plug into the socket. The loudspeaker and microphone in the radio are
switched off when the headset is in use.
Make sure that the microphone opening remains unobstructed.
When using the headset, we recommend that the keypad lock
on the radio is activated so that no settings can be changed
unintentionally.
Name: MANFRED ZINNOW
Position in the company: MANAGING DIRECTOR
Date of issue : 21.08.2002
A copy of this declaration will be retained for 10 years after cessation
of production.
D-41460 NEUSS
GERMANY
HELLERSBERGSTR. 2a
D-41460 NEUSS
PRODUCT: Mobil Radio
SUPPLIER: AUDIOLINE GmbH
CE0359
This product was developed for the operation within
Germany. This product transmits
in a non-EU-harmonised frequency band (466MHz) and
may thus only be used in Germany.
31
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Service Hotline 0180 5 00 13 88
Internet: www.audioline.de
E-mail: info@audioline.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.