Zum Lieferumfang gehören:
zwei Funkgeräte mit Gürtelclip eine Bedienungsanleitung
2.2 Batterien einsetzen
Die benötigten Batterien befinden sich nicht im Lieferumfang. Sie
benötigen je Gerät vier Batterien des Typs AAA 1.5V. Bitte verwenden
Sie neue hochwertige Alkaline-Batterien.
1. Lösen Sie die Befestigungsschraube des Gürtelclips und drehen
Sie den Gürtelclip zur Seite.
2. Entriegeln Sie den Batteriefachdeckel und öffnen Sie das Fach.
3. Legen Sie nun die Batterien ein und achten Sie auf die richtige
Polung. Falsche Polung kann das Gerät beschädigen.
4. Schliessen Sie das Batteriefach.
5. Drehen Sie den Gürtelclip wieder an die richtige Stelle und
drehen Sie die Schraube wieder fest.
Anzeige der Batteriekapazität
Die Batteriekapazität wird in drei Stufen angezeigt:
Voll Mittel Schwach
Sobald die Anzeige im Display blinkt und Warntöne zu hören sind,
müssen die Batterien ausgetauscht werden.
Batterien nicht ins Feuer werfen oder ins Wasser tauchen. Alte oder
defekte Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen.
5
Page 6
- Inbetriebnahme -
2.3 Zubehör
Für die beiden Funkgeräte ist auch ein Zubehör-Set bestehend aus
zwei Akkupacks, einem Steckernetzteil und zwei Headsets erhältlich.
Bestellung über den Fachhandel oder www.audioline.de.
Akkupacks
Mit dem wiederaufladbaren Akku besitzt jedes Funkgerät eine
Standbyzeit von 30 Stunden und eine Gesprächszeit von ca. 12
Stunden. Über die Buchse DC 7,5V können die Funkgeräte mit dem
Steckernetzteil innerhalb von 16 Stunden wieder aufgeladen werden.
Das Steckernetzteil besitzt zwei Anschlüsse, so dass beide
Funkgeräte gleichzeitig geladen werden können.
Hinweis: Bitte verwenden Sie keine fremden Akkupacks, normale
wiederaufladbare Batterien oder andere Steckernetzteile, die die
Funkgeräte zerstören können.
Headset anschliessen
Die Funkgeräte können einem externen Mikrofon und Ohrhörer, ein so
genanntes Headset, betrieben werden. So bleiben Ihre Hände für
andere Tätigkeiten frei. Der Anschluss befindet sich auf der Oberseite
unter einer Abdeckung.
Öffnen Sie die Abdeckung an der Oberseite des Funkgerätes und
stecken Sie den Stecker in die Anschlussbuchse. Der Lautsprecher ist
im Headsetbetrieb abgeschaltet. Achten Sie darauf, dass die
Mikrofonöffnung frei bleibt. Bei Verwendung des Headsets empfehlen
wir die Tastatursperre am Funkgerät zu aktivieren, damit nichts
unbeabsichtigt verstellt werden kann.
6
Page 7
- Bedienung -
3 Bedienung
3.1 Ein-/Ausschalten der Funkgeräte
Um ein Funkgerät einzuschalten, halten Sie die Taste POWER
ON/OFF bis zu einem Signalton gedrückt.
Für einige Sekunden wird das Display beleuchtet und alle
Displaysymbole werden angezeigt. Danach zeigt das Display den
aktuell eingestellten Kanal.
Halten Sie die Taste POWER ON/OFF für eine Sekunde gedrückt, um
das Funkgerät wieder auszuschalten.
3.2 Kanalwahl
Die Funkgeräte verfügen über 8 verschiedene Übertragungskanäle,
die von dem europäischen Komitee für Funkkommunikation als
„Private Mobile Radio“, kurz PMR genannt, freigegeben wurden.
Um zwischen zwei Funkgräten zu sprechen, müssen beide
Geräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
Wählen Sie zwischen den 8 Kanälen, indem Sie den Taster MENÜ
einmal drücken. Im Display blinkt die Meldung CHAN.
Wählen Sie nun mit den Tasten
zwischen 1 und 8 aus. Das Display zeigt den jeweils eingestellten
Kanal an. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste PUSH TO TALK
auf der linken Seite oder warten Sie 10 Sekunden bis das Display
wieder in den normalen Betriebsmodus zurückkehrt.
Sie können auch mit anderen Geräten in Verbindung treten, die
ebenfalls über die PMR Kanäle verfügen, und auf dieselbe Frequenz
eingestellt sind. Bitte beachten Sie hierzu die technischen Daten.
und den gewünschten Kanal
7
Page 8
- Bedienung -
3.3 Anruf bei einem anderen Teilnehmer
Wenn Sie mit anderen Teilnehmern sprechen möchten, gehen Sie wie
folgt vor: Die beiden Funkgeräte müssen eingeschaltet und auf den
gleichen Kanal eingestellt sein.
Um zu sprechen drücken Sie die Taste PUSH TO TALK auf der linken
Seite. Halten Sie das Gerät ca. 5 cm vom Mund entfernt und sprechen
Sie in normaler Lautstärke. Lassen Sie danach die Taste PUSH TO TALK wieder los. Ihr Gesprächspartner hört einen Signalton (Roger
Beep), wenn Sie die Taste TALK loslassen. Damit wird dem anderen
Teilnehmer angezeigt, dass Sie mit dem Sprechen fertig sind und auf
eine Antwort warten.
Hinweis: Während Sie die Taste PUSH TO TALK festhalten,
können Sie keine ankommenden Anrufe hören. Von beiden
Gesprächspartnern kann, wie bei Funkgeräten üblich, nur ein
Gesprächspartner sprechen.
Warten Sie also immer, bis Sie den Signalton (Roger Beep) hören,
bevor Sie wieder die Taste PUSH TO TALK drücken.
Während Sie die Taste PUSH TO TALK drücken, erscheint im Display
das Symbol
Display das Symbol
Lautstärke einstellen
Die Lautstärke des ankommenden Anrufsignals hängt von Ihrer
Lautstärkeeinstellung ab. Mit den Tasten
Lautstärkestufen eingestellt werden.
Rufsignal senden
Drücken Sie die Taste PUSH TO TALK und einmal die Taste
dem gerufenen Gerät erklingt ein Rufton von zwei Sekunden.
. Wenn Sie ein Gespräch empfangen, erscheint im
.
und können acht
8
. An
Page 9
- Bedienung -
3.4 Automatischer Batteriesparmodus
Das Funkgerät schaltet automatisch in den Batteriesparmodus, sobald
einige Sekunden keine Bedienung stattfindet. Im Display blinkt die
Anzeige PS. In diesem Zustand ist das Funkgerät für 120 ms ein- und
für 480ms ausgeschaltet. Dadurch wird Batteriekapazität eingespart.
Der normale Betrieb ist hierdurch nicht beeinträchtigt.
3.5 Kanalsuche (Scan-Modus)
Bei eingeschalteter Kanalsuche (Scan) werden alle 8 Kanäle
permanent abgefragt, bis das Funkgerät einen Kanal gefunden hat,
auf dem gesprochen wird.
1. Halten Sie die Taste SCAN für eine Sekunde gedrückt. Die
Anzeige SCAN blinkt im Display.
2. Nacheinander werden nun alle Kanäle abgesucht. Sobald ein
gerade benutzter Kanal gefunden wird, wird die Kanalsuche für 2
Sekunden unterbrochen. Drücken Sie in dieser Zeit die Taste
PUSH TO TALK, wenn Sie den gefundenen Kanal behalten und
die Kanalsuche beenden möchten.
3. Drücken Sie die Taste SCAN für eine Sekunde, um die
Kanalsuche zu beenden.
Während der Kanalsuche sind die Tasten PUSH TO TALK,
MONITOR und LOCK ohne Funktion.
3.6 Tastatursperre
Um zu verhindern, dass unbeabsichtigt etwas verstellt wird, können
Sie die Tastatursperre einschalten.
Halten Sie dazu die Taste LOCK für eine Sekunde gedrückt. Im
Display erscheint das Symbol
eingeschaltet. Die Taste PUSH TO TALK ist nicht gesperrt und Sie
können weiterhin mit Ihrem Gesprächspartner sprechen. Auch das
Senden eines Rufsignals mit den Tasten PUSH TO TALK und
möglich.
und die Tastatursperre ist
ist
9
Page 10
- Bedienung -
Um die Tastatursperre wieder aufzuheben, halten Sie die Taste LOCK
wieder für eine Sekunde fest. Das Symbol verschwindet und die
Tastatursperre ist aufgehoben.
3.7 Reichweite der Funkgeräte
Die Funkgeräte haben im Freien eine Reichweite von ca. 3 -5 km.
Diese maximale Reichweite kann durch bestimmte Umstände
verringert werden. Bei flachen, offenen Bedingungen erreichen Sie die
maximale Reichweite. Befinden sich Gebäude oder Bäume im
Signalweg wird die Reichweite verringert. Die Reichweite wird in
hügeligem Gelände noch weiter verringert.
3.8 Erhöhung der maximalen Reichweite
Die Funkgeräte sind mit einem so genannten AUTO-SQUELCH
ausgestattet, mit dem automatisch schwache Übertragungen und
unerwünschte Geräusche während der Benutzung ausgeblendet
werden. Dieser AUTO-SQUELCH kann vorübergehend ausgeschaltet
werden, um die Reichweite zu erhöhen. Halten Sie die
Taste MONITOR ON/OFF für eine Sekunde bis zu einem Signalton
gedrückt. Die automatische Unterdrückung ist abgeschaltet, und es
können nun auch sehr schwache Signale empfangen werden.
Um das AUTO-SQUELCH wieder einzuschalten, drücken Sie wieder
die Taste MONITOR ON/OFF für eine Sekunde.
3.9 Rufton auswählen
Sie können an die anderen Funkgeräte ein Rufsignal senden, sobald
Sie das Gespräch beginnen möchten. Es stehen dafür 5
unterschiedliche Melodien zur Verfügung.
1. Drücken Sie zweimal kurz die Taste MENÜ. Die Anzeige CHAN
blinkt.
2. Mit den Tasten
verschiedenen Ruftönen auswählen.
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste PUSH TO TALK auf
der linken Seite oder warten Sie 10 Sekunden bis das Display
wieder in den normalen Betriebsmodus zurückkehrt.
und können Sie nun zwischen 5
10
Page 11
- Bedienung -
3.10 VOX-Modus
Im VOX-Modus beginnt das Funkgerät automatisch zu senden, sobald
Ihre Stimme oder ein anderes Geräusch erkannt wird. Die
Gesprächstaste braucht nicht gedrückt zu werden.
Für den VOX-Modus können zwei Empfindlichkeitsstufen eingestellt
werden. Bei der Einstellung 1 wird eine leise Stimme übertragen,
während bei der Einstellung 2 auch nur laute Stimmen gesendet
werden.
1. Drücken Sie dreimal kurz die Taste MENÜ. Die Anzeige
blinkt.
2. Mit den Tasten
vorgenommen werden.
0 = VOX Modus aus
1 = Empfindlichkeit für leise Stimmen
2 = Empfindlichkeit für laute Stimmen
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste PUSH TO TALK auf
der linken Seite oder warten Sie 10 Sekunden bis das Display
wieder in den normalen Betriebsmodus zurückkehrt.
Ist der VOX-Modus eingeschaltet, erscheint im Display das Symbol
.
und können folgenden Einstellungen
3.11 Roger Beep ein-/ausschalten
Der Roger Beep signalisiert dem anderen Gesprächspartner, dass
nun gesprochen werden kann. Dieser Signalton beim Loslassen der
Taste PUSH TO TALK, lässt sich aus- und einschalten.
1. Drücken Sie viermal kurz die Taste MENÜ. Die Anzeige
blinkt.
2. Mit den Tasten
(On) oder ausschalten (Off)
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste PUSH TO TALK auf
der linken Seite oder warten Sie 10 Sekunden bis das Display
wieder in den normalen Betriebsmodus zurückkehrt.
Ist der Roger Beep eingeschaltet, erscheint im Display die Anzeige
und können Sie den Roger Beep ein-
11
.
Page 12
- Bedienung -
3.12 Ausschaltautomatik
Die Funkgeräte sind mit einer Einrichtung zum Verlängern der
Batterielebensdauer ausgestattet. Wenn innerhalb einer bestimmten
Zeit keine Übertragungen vorkommen, schaltet sich das Gerät
automatisch aus.
1. Drücken Sie fünfmal kurz die Taste MENÜ. Die Anzeige
blinkt.
2. Mit den Tasten
Einstellungen vornehmen:
0 = Batteriesparmodus ausgeschaltet
1 bis 3 = Angabe der Stunden, nachdem das Funkgerät
3. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste PUSH TO TALK auf
der linken Seite oder warten Sie 10 Sekunden bis das Display
wieder in den normalen Betriebsmodus zurückkehrt.
Ist die Ausschaltautomatik eingeschaltet, erscheint im Display die
Anzeige
Hinweis: Eine Minute bevor das Funkgerät ausgeschaltet wird, hören
Sie einen Signalton.
.
und können Sie nun folgenden
automatisch ausgeschaltet wird.
12
Page 13
- Wichtige Informationen -
4 Wichtige Informationen
4.1 Technische Daten
PMR Kanal Frequenzen (MHz) :
Kanal 1: 446,00625 Kanal 5: 446,05625
Kanal 2: 446,01875 Kanal 6: 446,06875
Kanal 3: 446,03125 Kanal 7: 446,08125
Kanal 4: 446,04375 Kanal 8: 446,09375
Empfänger:
Empfindlichkeit
für 12 Sind: -119 dem
für Anrufsignalerkennung: -121 dem
Max. Rauschabstand bei 47 dem RF Eingang 40 dB
Max. Audioausgang bei 10% Klirrfaktor >150 mW
Squelch
Empfindlichkeit -121 dBm
Tonfrequenzverhalten
bei 400 Hz +4 dB
bei 2500 Hz -11 dB
Signaldistanz Bandbreite +/- 5 kHz
Kanaltrennung 12.5 kHz
Intermodulationsunterdrückung 60 dB
Störunterdrückung 60 dB
Sender:
Effektive Ausgangsleistung 500 mW
Trägerfrequenzbeständigkeit +/- 1kHz
Modulationsbegrenzung 2,5 kHz
Ansprechzeit Träger 30 ms
Tonfrequenzverhalten
bei 400 Hz -7 dB
bei 2,5 kHz 2 dB
Tonverzerrung 2%
Brummen und Rauschen 35 dB
Vorübergehendes Frequenzverhalten
Sender ein 30 ms
Sender aus <10 ms
Stromversorgung:
Gemischter Betrieb ca. 36 Stunden
Standby 80 Stunden
Batteriespannung 6.0 V
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
13
Page 14
- Wichtige Informationen -
4.2 Pflegeanleitung
Die Gehäuseoberfläche kann mit einem trockenen, weichen und
fusselfreien Tuch gereinigt werden. Niemals Reinigungsmittel oder gar
aggressive Lösungsmittel verwenden. Legen Sie das Gerät niemals
an einen feuchten oder staubigen Platz. Vermeiden Sie die Nähe zu
Wärmequellen wie Heizkörpern und setzen Sie das Gerät keiner
direkten Sonnenbestrahlung aus.
4.3 Garantie
AUDIOLINE - Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und
hochentwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und
lange Lebensdauer. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb
der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer
Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr
AUDIOLINE - Gerät gekauft haben. Die Garantiezeit beträgt 24
Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs. Diese Garantie gilt nicht für
die in den Produkten verwendeten Batterien oder Akkupacks.
Garantiebedingungen: Innerhalb der Garantiezeit werden alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind,
kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch
den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße
Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder
Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation
sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen,
fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei
Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen
oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder
ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.
Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf
Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Alle
Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind
ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer
Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht
werden.
14
Page 15
- Wichtige Informationen -
4.4 Konformitätserklärung
WIR AUDIOLINE GMBH
IN Hellersbergstr. 2a
ALS INVERKEHRBRINGER IN DER EU ERKLÄREN
VOLLVERANTWORTLICH, DASS DAS PRODUKT
Dieses Produkt ist für den Betrieb innerhalb
Deutschlands entwickelt worden. Diese Produkt arbeitet
auf einer nicht EU-harmonisierten Frequenz (446 MHz)
und darf damit nur innerhalb Deutschlands betrieben
werden.
15
Page 16
- Wichtige Informationen -
16
Page 17
- Contents -
User controls ................................18
1
2 Setting up ....................................19
2.1 Check contents of pack .......................19
2.2 Fitting the batteries ............................19
4.4 Declaration of Conformity ....................29
17
Page 18
- User controls -
1
1 User controls
1. Microphone and headphone connection
2. DC 7.5V connection
3. On/Off button
4. Selection buttons
5. Keypad lock
6. MENU button
7. Channel search (SCAN)
8. PUSH TO TALK button
9. Monitor On/Off
Display symbols
1. Battery capacity
2. Automatic switch-off on
3. Call signal
4. Keypad lock
5. Roger beep
6. VOX-Mode
7. Volume
8. Transmit
9. Battery saving mode
10. Receive
11. Radio channel
12. Channel search (SCAN)
and
9
8
7
1
7
8
9
10
2
1
3
4
5
6
2
45
3
6
12
1
18
Page 19
- Setting up -
2 Setting up
2.1 Check contents of pack
The following items are supplied:
two radios with belt clip one instruction manual
2.2 Fitting the batteries
The batteries required are not supplied with the unit. For each unit you
will require four type AAA 1.5V batteries. Please use new high-quality
alkaline batteries.
1. Undo the fixing screw for the belt clip and swivel the belt clip to
the side.
2. Unclip the battery compartment cover and open the
compartment.
3. Now insert the batteries taking care to ensure that the polarity is
correct. Incorrect polarity can damage the unit.
4. Close the battery compartment.
5. Swivel the belt clip back into its correct position and retighten the
screw.
Indication of battery capacity
The battery capacity is shown in three steps:
Full Medium Low
The batteries must be replaced when the indicator in the display
flashes and warning tones are heard.
Do not throw batteries into the fire or immerse in water. Do not
dispose of old or defective batteries with the normal household waste.
19
Page 20
- Setting up -
2.3 Accessory set
An accessory set, consisting of two battery packs, a mains plug-in
power supply and two headsets, is also available for both radios.
Order over the specialized trade or www.audioline.de.
With the rechargeable battery, each radio has a standby time of 30
hours and a talk time of ca. 12 hours. The radios can be recharged in
16 hours by means of the plug-in mains power supply using the 7.5V
DC socket.
The plug-in power supply has two connectors so that both radios can
be charged simultaneously.
Note: Please do not use different battery packs, normal rechargeable
batteries or other power supplies, as these can damage the radios.
Connecting the headset
The radios can be used with an external microphone and earpiece, a
so-called headset. In this way, you can keep your hands free for other
activities. The connection will be found on the top underneath a
cover.
Open the cover on the top of the radio and insert the plug into the
socket. The loudspeaker in the radio is switched off when the headset
is in use. Make sure that the microphone opening remains
unobstructed. When using the headset, we recommend that the
keypad lock on the radio is activated so that no settings can be
changed unintentionally.
20
Page 21
- Operation -
3 Operation
3.1 Switching the radios on and off
To switch on the radio, hold the POWER ON/OFF button pressed until
a signal tone sounds.
The display will be illuminated for some seconds and all the symbols
will be shown in the display. After this the display will show the
currently selected channel.
To switch the radio off again, hold the POWER ON/OFF button
pressed for one second.
3.2 Channel selection
The radios have 8 different transmission channels, which are released
by the European Committee for Radio Communications as " Private
Mobile Radio" channels, known as PMR for short.
In order to be able to speak between two radios, both units
must be set to the same channel.
Choose one of the 8 channels by pressing the MENU button once.
The message CHAN will flash in the display.
Now select the required channel between 1 and 8 using the
and
buttons. The display will show the channel that is currently
selected. Confirm the selection with the PUSH TO TALK button on the
left-hand side or wait for 10 seconds until the display returns to the
normal operating mode once more.
You can also make contact with other units that likewise make use of
the PMR channels and which are set to the same frequency. Please
refer to the technical data for more information.
21
Page 22
- Operation -
3.3 Calling another subscriber
When you want to talk to other subscribers, proceed as follows: The
two radios must be switched on and set to the same channel.
To speak, press the PUSH TO TALK button on the left-hand side.
Hold the unit about 5 cm from your mouth and speak in a normal
voice. When you have finished, release the PUSH TO TALK button.
The person you are speaking to will hear a signal tone (Roger beep)
when you release the TALK button. This will indicate to the other
subscriber that you have finished speaking and are waiting for a reply.
Note: While you are holding the PUSH TO TALK button, you
will not be able to hear any incoming calls. As is usual with
radio units, only one of the two participants in the call can
speak at any one time.
Therefore, always wait until you hear the signal tone (Roger beep)
before pressing the PUSH TO TALK button again.
While you are pressing the PUSH TO TALK button, the
will appear in the display. When you receive a call, the
appear in the display.
Volume adjustment
The volume of the incoming call signal depends on your volume
setting. Eight volume levels can be set using the
Transmitting a call signal
Press the PUSH TO TALK button and press the
ringing tone will sound on the called unit for two seconds.
and buttons.
button once. A
symbol
symbol will
22
Page 23
- Operation -
3.4 Automatic battery saving mode
The radio switches automatically to battery saving mode if no button
has been pressed for a few seconds. The message PS will flash in
the display. In this condition, the radio is switched on for 120 ms and
off for 480 ms. Battery capacity is saved in this way. This does not
restrict normal operation.
3.5 Channel search (scan mode)
When channel search (scan) is switched on, all 8 channels are
continuously polled until the radio finds a channel that is being used
for speech.
1. Press and hold the SCAN button for one second. The message
SCAN will flash in the display.
2. All channels will now be scanned one after the other. As soon as
a channel is found that is currently in use, channel search will be
interrupted for 2 seconds. Press the PUSH TO TALK button
during this time if you want to keep the channel that has been
found and exit the channel search.
3. Press the SCAN button for one second to exit channel search.
The PUSH TO TALK, MONITOR and LOCK buttons are inoperative
during channel search.
3.6 Keypad lock
In order to prevent settings from being changed unintentionally, you
can switch on the keypad lock.
To do this, press and hold the LOCK button for one second. The
symbol will appear in the display and the keypad lock will be activated.
The PUSH TO TALK button is not locked and you will be able to
continue talking to the other person. It is also possible to transmit a
call signal with the PUSH TO TALK and
To turn the keypad lock off once more, press and hold the LOCK
button again for one second. The symbol will disappear and the
keypad lock will be deactivated.
buttons.
23
Page 24
- Operation -
3.7 Range of the radios
The radios have a range of approx. 3 - 5 km. This maximum range
can be reduced under certain circumstances. You can achieve
maximum range in open, flat conditions. If there are buildings or trees
in the signal path then the range will be reduced. The range is even
further reduced in hilly terrain.
3.8 Increasing the maximum range
The radios are equipped with a so-called AUTO-SQUELCH system,
by means of which weak transmissions and undesirable noises are
automatically filtered out during use. This AUTO-SQUELCH system
can be temporarily switched off in order to increase the range.
Press and hold the MONITOR ON/OFF button for one second until
you hear a signal tone. The automatic suppression will be switched
off and it will now be possible for even very weak signals to be
received.
To switch the AUTO-SQUELCH on again, press the MONITOR ON/OFF button once more for one second.
3.9 Selecting a call tone
You can transmit a call tone to the other radios using the CALL button
when you want to begin a call. 5 different melodies are available for
this purpose.
1. Press the MENU button briefly twice. The CHAN indicator will
flash.
2. You can now choose one of 5 different call tones using the
and buttons.
3. Confirm the selection with the PUSH TO TALK button on the lefthand side or wait for 10 seconds until the display returns to the
normal operating mode once more.
24
Page 25
- Operation -
3.10 VOX mode
In VOX mode, the radio will automatically start to transmit as soon as
your voice or another noise is detected. It is not necessary to press
the call button.
Two sensitivity levels can be set for VOX mode. With setting 1, a soft
voice will be transmitted whereas, with setting 2, only loud voices will
be transmitted.
1. Press the MENU button briefly three times. The
flash.
2. The following settings can be made using the
buttons.
0 = VOX mode off
1 = Sensitivity for soft voices
2 = Sensitivity for loud voices
3. Confirm the selection with the PUSH TO TALK button on the lefthand side or wait for 10 seconds until the display returns to the
normal operating mode once more.
When VOX mode is activated, the
display.
symbol will appear in the
indicator will
and
3.11 Switching the Roger beep on/off
The Roger beep signals to the other caller that it is now possible to
speak. This signal tone on releasing the PUSH TO TALK button can
be switched on and off.
1. Press the MENU button briefly four times. The
flash.
2. The Roger beep can now be switched On and Off using the
indicator will
and buttons.
3. Confirm the selection with the PUSH TO TALK button on the lefthand side or wait for 10 seconds until the display returns to the
normal operating mode once more.
When the Roger beep is activated, the
display.
indicator appears in the
25
Page 26
- Operation -
3.12 Automatic switch-off
The radios are equipped with a device for prolonging the battery life. If
no transmissions take place within a certain time, the unit switches
itself off automatically.
1. Press the MENU button briefly five times. The
flash.
2. You can now make the following settings with the
buttons.
0 = Battery saving mode off
1 to 3 = Number of hours after which the radio will automatically
be switched off.
3. Confirm the selection with the PUSH TO TALK button on the lefthand side or wait for 10 seconds until the display returns to the
normal operating mode once more.
When automatic switch-off mode is activated, the
appears in the display.
Note: You will hear a signal tone one minute before the radio is
switched off.
Sensitivity
for 12 Sinad: -119 dBm
for call signal recognition: -121 dBm
Max. signal to noise ratio at - 47 dBm RF input 40 dB
Max. audio output at 10% harmonic distortion >150 mW
Squelch
Sensitivity -121 dBm
Audio frequency response
at 400 Hz +4 dB
at 2500 Hz -11 dB
Signal distance bandwidth +/- 5 kHz
Channel separation 12.5kHz
Intermodulation suppression 60 dB
Interference suppression 60 dB
Transmitter:
Effective output power 500 mW
Carrier frequency persistence +/- 1kHz
Modulation limit 2.5 kHz
Reaction time, carrier 30 ms
Audio frequency response
at 400Hz -7 dB
at 2,5 kHz 2 dB
Audio distortion 2%
Hum and noise 35 dB
Transient frequency response
Transmitter on 30 ms
Transmitter off <10 ms
Power supply:
Mixed usage ca. 36 hours
Standby 80 hours
Total battery voltage 6.0 V
Technical data are subject to change without previous notice.
27
Page 28
- Important information -
4.2 Care instructions
The surface of the case can be cleaned with a dry, soft and lint-free
cloth. Never use cleaning agents, particularly aggressive solvents.
Never leave the unit in a damp or dusty place. Avoid proximity to
sources of heat such as radiators and do not expose the unit to direct
sunlight.
4.3 Warranty
AUDIOLINE equipment is manufactured and tested in accordance with the
most up to date production methods. Selected materials and highly
developed technology ensure trouble-free operation and long life. If your
unit should develop a fault within the guarantee period, however, please
contact the shop where you bought your AUDIOLINE equipment
exclusively and have your purchase receipt available for inspection. The
warranty period is 24 months from the day of purchase. This warranty is
not applicable to the batteries or battery packs used in the various
products.
Warranty conditions: Within the guarantee period, all defects due to
material or manufacturing faults will be repaired free of charge. The
guarantee is invalidated if the equipment has be en ta mpered with by the
purchaser or third parties. Any damage caus ed by improper handling or
operation, by incorrect positioning or storage, by improper connection or
installation or by excessive force or other external influences is not covered
by the guarantee. In the case of complaint, we reserve the right to repair or
replace defective parts or to exchange the equipment. Exchanged parts or
exchanged equipment become our prope rty. Claims for compensation are
excluded insofar as they do not relate to criminal intent or gross negligence
on the part of the manufacturer. All guarantee claims accor di ng to th ese
conditions must be raised exclusively with your dealer. Rights under the
guarantee can no longer be enforced after the expiry of 24 months from
purchase and delivery of our products. In the case of unnecessary or
unjustified demands on the customer service department, we will levy our
usual service charges for materials, time, postage and packing. Any
complaints must be reporte d as soon as a problem is found. The
guarantee is valid within the German Federal Republic.
28
Page 29
- Important information -
4.4 Declaration of Conformity
WE AUDIOLINE GmbH
OF Hellersbergstr. 2a
DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY AS EU
DISTRIBUTOR THAT THE PRODUCT
Name: MANFRED ZINNOW
Position in the company: MANAGING DIRECTOR
Date of issue: 03.04.2003
A copy of this declaration will be retained for 10 years after cessation
of production.
D-41460 Neuss
GERMANY
SUPPLIER: AUDIOLINE GmbH
Hellersbergstr. 2a, D-41460 Neuss
PRODUCT: Mobil Radio
CE0359
This product was developed for the operation within
Germany. This product transmits
in a non-EU-harmonised frequency band (466MHz) and
may thus only be used in Germany.
29
Page 30
Page 31
Page 32
AUDIOLINE GmbH
Neuss
Service Hotline 0180 5 00 13 88
Internet: www.audioline.de
E-mail: info@audioline.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.