Audioline PMR 46 User Manual [de]

PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite U1
Sprechfunkgeräte-Set
Walkie-Talkie Set
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
PMR 46
D GB
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite U2
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 1
1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Verwendungsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Netzteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Medizinische Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Funkgeräte in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Verpackungsinhalt prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Gürtelclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Akkus einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Akkus aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Funkgeräte bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Funkgeräte ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Senden und empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rufton senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kanalwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
CTCSS-Code wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
DCS-Code wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kanalüberwachung (Monitoring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
VOX-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Automatischer Kanal-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatischer Subkanal (CTCSS)-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatischer DCS-Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Rufton wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bestätigungston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tastenton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zweikanal-Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stoppuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Falls es Probleme gibt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Steckerbelegung für die Headset-Buchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pflegehinweise / Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
D
1
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 2
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Sprechfunkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit anderen Sprechfunkgeräten gleichen Standards. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Verwendungsbereich
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemi­kalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung. Verwenden Sie die Funkgeräte nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
a Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, da andere
Netzteile die Funkgeräte beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Netzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Akkus
a Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie
nur Akkus des gleichen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen Explosi­onsgefahr.
Medizinische Geräte
a Achtung: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig ausgeschlossen werden. Funkgeräte können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammel­stelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoff­hof). Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro-
2
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 3
und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzu­führen. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien! Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen,
verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle ent­halten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die nebenstehenden Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
a Achtung: Setzen Sie das Gerät niemals tropfenden oder spritzenden
Flüssigkeiten aus und sorgen Sie dafür, dass keine flüssigkeitsgefüllten Gefäße wie z. B. Gläser auf dem Gerät stehen.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien:
- 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsend­einrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
- 2005/32/EG Richtlinie „Energiebetriebene Produkte“.
Sicherheitshinweise
Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.audioline.de
Dieses Produkt ist für den Betrieb innerhalb Deutschlands entwickelt wor­den. Es arbeitet auf einer EU-harmonisierten Frequenz (446 MHz) und darf daher außerhalb Deutschlands in allen EU-Mitgliedstaaten betrieben werden.
.
D
3
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 4
Funkgeräte in Betrieb nehmen
2 Funkgeräte in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
a Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die
Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
- 2 Funkgeräte mit Gürtelclip - 6 Akkus, AAA, 600 mAh NiMH
- 2 Headsets - 1 Ladestation
- 1 Bedienungsanleitung - 1 Netzteil
Gürtelclip
Zum Entfernen des Gürtelclips heben Sie die Sperre mit einem Fingernagel an (s. Skizze) und schieben ihn aus der Halterung.
Zum Anbringen des Gürtelclips schieben Sie ihn in die Halterung bis er hörbar einrastet.
Akkus einlegen
Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die mitgeliefer­ten Akkus ein. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Akku­fach.
a Achtung: Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus oder Akkus der
gleichen Bauweise und Kapazität. Wenn die Akkus falsch eingesetzt werden besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Hitze wie direkter Sonnen­einstrahlung, Feuer o. ä. aus.
4
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 5
Funkgeräte in Betrieb nehmen
Akkus aufladen
Schließen Sie die Ladestation an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Ladegerät.
Laden Sie die Funkgeräte vor der ersten Inbetriebnah­me für mindestens 10 Stun­den. Wenn die Funkgeräte korrekt platziert sind, leuch­ten die Ladeanzeigen. Die roten LEDs leuchten auch, wenn die Akkupacks kom­plett aufgeladen sind. Für eine optimale Akkule­bensdauer trennen Sie dann bitte die Funkgeräte von der Ladestation. Schalten Sie die Funkgeräte zum Laden aus, um die Ladezeit zu verkür­zen. Neue Akkus benötigen ca. 14 Stunden Ladezeit.
a Achtung: Laden Sie die Funkgeräte nicht mit fremden Aufladegeräten.
Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
voll halb schwach leer
Sobald die Anzeige im Display blinkt und Warntöne zu hören sind, muss das Funkgerät aufgeladen werden.
D
5
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 6
Funkgeräte in Betrieb nehmen
Alternativ können Sie jedes einzelne Funkgerät direkt mit dem Netzgerät aufladen. Heben Sie die Abdeckung an der Ober­seite des Gerätes ab und stecken Sie den Ladestecker in die passende Buchse. Schalten Sie die Funkgeräte zum Laden aus um die Ladezeit zu verkür­zen.
Anschluss für Headset Anschluss für Ladegerät
6
1
3
4
6
10
9
8
5
7
2
1
2
3
4 5
10
11
12
13
6 7 8 9
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 7
3 Bedienelemente
Handset
1 Antenne 2 Anschluss für Ladegerät und
Headset 3 Display 4 PTT-(Sprech)taste 5 Ein/Aus-Taste 6 Auf/Ab-Tasten
für Kanalwahl, Lautstärke und
weitere Einstellungen 7 Mikrofon 8 Lautsprecher 9 Rufton senden 10 Menü-Taste
Display
1 DCS aktiv (Advanced Digital Code) 2 CTCSS aktiv (Sub-Kanal) 3 Scan-Mode 4 Anzeige „Senden“ 5 Anzeige „Empfangen“ 6 Akkukapazitätsanzeige 7 Tastensperre 8 Rufsignal aktiviert 9 Lautstärkeanzeige 10 Kanalanzeige 11 2-Kanal-Überwachung 12 VOX-Mode 13 Sub-Kanalanzeige (CTCSS) oder Code-Anzeige (DCS)
Bedienelemente
D
7
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 8
Funkgeräte bedienen
4 Funkgeräte bedienen
Funkgeräte ein-/ausschalten
Zum Einschalten Ein/Aus-Taste drücken und gedrückt halten. Sie hören einen Signalton und im Display wird der derzeitige Kanal angezeigt.
Zum Ausschalten Ein/Aus-Taste drücken und gedrückt halten. Sie hören einen Signalton.
Einstellen der Lautstärke
/
Senden und empfangen
Senden Drücken Sie die PTT-(Sprech)taste. TX wird angezeigt.
Halten Sie das Funkgerät ca. 5 bis 7 cm vom Mund entfernt, warten
Sie ca. 1 Sekunde und sprechen Sie mit normaler Lautstärke. Um mit anderen Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funkgeräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
Drücken Sie oder um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Empfangen Das Funkgerät ist ständig in Empfangsbereitschaft, wenn
Sie können keine Funksignale empfangen, wenn Sie
die PTT-(Sprech)taste gedrückt halten.
Rufton senden
Der Rufton macht andere Teilnehmer darauf aufmerksam, dass Sie ein Gespräch beginnen möchten. Die anderen Teilnehmer müssen den glei­chen Kanal und CTCSS-Code/DCS-Code verwenden.
8
es eingeschaltet ist und die PTT-(Sprech)taste bzw. die Ruftaste nicht gedrückt ist.
Rufton senden.
RX wird angezeigt.
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 9
Kanalwahl
Drücken Sie die Menü-Taste.
/
Kanal Frequenz (MHz) Kanal Frequenz (MHz)
1 446.00625 5 446.05625 2 446.01875 6 446.06875 3 446.03125 7 446.08125 4 446.04375 8 446.09375
Drücken Sie oder um den gewünschten Kanal zu wählen. Bestätigen Sie die Einstellung mit der PTT-
(Sprech)taste.
CTCSS-Code wählen
CTCSS = Continous Tone Coded Squelch System = Selektivruf.
Es werden alle Gespräche an Funkgeräten signalisiert, die sich im Emp­fangsbereich befinden. Voraussetzung dafür ist, dass alle Funkgeräte auf den gleichen Kanal eingestellt sind. Um gegenseitige Störungen zu ver­meiden, kann auf dem eingestellten Kanal ein CTCSS-Code festgelegt werden. Es sind 38 CTCSS-Codes pro Kanal möglich. Hinweis: CTCSS- und DCS-Codes können nur alternativ verwendet wer­den.
2 x Drücken Sie die Menü-Taste 2 mal.
/
CTCSS-Code auswählen und mit der PTT-(Sprech)taste bestätigen.
Jeder CTCSS-Code entspricht einer bestimmten Tonfrequenz, die das
Sprechfunkgerät sendet. Die Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern ist nur dann möglich, wenn beide denselben Kanal und CTCSS-Code verwenden. Eine Ausnahme ist der CTCSS-Code “00” (= OF / Aus). Bei dieser Einstellung können, unabhängig vom CTCSS-Code, alle Gespräche auf dem eingestellten Kanal gehört werden. Um am Funkverkehr teilnehmen zu können, muss dann ggf. vom CTCSS-Code “00" auf den verwendeten CTCSS-Code gewechselt werden.
Funkgeräte bedienen
D
9
PMR 46 DE_041212_dtp 04.12.12 12:31 Seite 10
Funkgeräte bedienen
Wenn Sie mit Funkgeräten kommunizieren möchten, die keinen CTCSS­Code verwenden, müssen Sie an Ihrem Funkgerät den CTCSS-Code “00" auswählen.
CTCSS Frequenz (Hz) CTCSS Frequenz (Hz)
1 67,0 20 131,8 2 71,9 21 136,5 3 74,4 22 141,3 4 77,0 23 146,2 5 79,7 24 151,4 6 82,5 25 156,7 7 85,4 26 162,2 8 88,5 27 167,9
9 91,5 28 173,8 10 94,8 29 179,9 11 97,4 30 186,2 12 100,0 31 192,8 13 103,5 32 203,5 14 107,2 33 210,7 15 110,9 34 218,1 16 114,8 35 225,7 17 118,8 36 233,6 18 123,0 37 241,8 19 127,3 38 250,3
DCS-Code wählen
DCS = Advanced Digital Code
Jeder Kanal stellt Ihnen alternativ zum vorgenannten CTCSS-Code 83 DCS-Codes zur Verfügung, um Ihre Verbindungen noch sicherer zu machen. Bitte beachten Sie, dass an jedem der teilnehmenden Funkgeräte derselbe DCS-Code eingestellt sein muss. Die Einstellung „00“ / „OF“ bedeutet, dass der DCS-Code ausgeschaltet ist. Hinweis: DCS- und CTCSS-Codes können nur alternativ verwendet werden.
3 x Drücken Sie die Menü-Taste 3 mal.
10
/
DCS-Code auswählen und mit der PTT-(Sprech)taste bestätigen.
Loading...
+ 28 hidden pages