Audioline Oyster 200 Operating Instructions

Schnurloses DECT Telefon
Cordless DECT telephone
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Oyster200
2
Oyster200
Operating Instructions 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
1
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Telefon in Betrieb nehmen 5. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Bedienelemente 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Wie bediene ich mein Telefon? 8. . . . . . . . . . . . . . .
5 Telefonieren 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Nebenstellenanlagen / CLIP 13. . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Menüstruktur 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Rufnummernspeicher 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Anrufliste 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Besondere Funktionen 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Erweitern des Telefonsystems 20. . . . . . . . . . . . . . .
12 Falls es Probleme gibt 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Technische Eigenschaften 22. . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Pflegehinweise / Garantie 23. . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Stichwortverzeichnis 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede an­dere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuch­tigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil, da andere Netz-
teile das Telefon beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetz­teil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer und tauchen Sie sie nicht ins
Wasser.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden. Halten Sie für Notfälle ein schnurgebundenes Telefon bereit, welches ohne externe Stromversorgung arbeitet.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medizinischen Gerä-
ten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig ausgeschlossen werden.
DECT1−Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommu­nalen Entsorgungsträgers (z.B. Wertstoffhof). Das nebenstehende Symbol be­deutet, daß Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Nach dem Elektro− und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehalten, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen. Verpackungs- materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für kabellose Tele-
fone.
4
Telefon in Betrieb nehmen
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise
in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
− eine Basisstation mit Netzteil − ein Telefonanschlusskabel
− ein Mobilteil − ein Akkupack
− eine Bedienungsanleitung
Basisstation anschließen
Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu an-
deren elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kom­men kann.
Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Si­cherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusska­bel.
Netzsteckdose
Telefonanschlussdose
5
Telefon in Betrieb nehmen
Akkus einlegen
Legen Sie das Akkupack in das geöffnete Ak­kufach und stecken Sie den Stecker in die Anschlussbuchse. Legen Sie das Anschluss­kabel in den grauen Bereich entlang des Ak­kupacks. Verwenden Sie beim Austauschen nur Akkupacks des gleichen Typs. Schließen Sie das Akkufach.
Akkus aufladen
Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 14 Stunden in die Basisstation / Ladestation.
Sie können das Mobilteil im zugeklappten oder aufgeklappten Zustand in die Ba-
Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation gestellt, ertönt ein Hinweissignal und die Ladekontrollleuchte leuchtet. Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten. Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
2
sisstation stellen.
Voll Halb Schwach Leer
Uhrzeit des Mobilteils einstellen
Die Uhrzeit stellen Sie über das Menü ein. Auf Seite 16 finden Sie die Position im Menü.
Nebenstellenanlagen
Auf Seite 13 erhalten Sie weitere Informationen, falls Sie Ihr Telefon an einer Nebenstel­lenanlage anschließen möchten.
6
3 Bedienelemente
Mobilteil
1 Display 1 (außen) 2 Display 2 (innen) 3 Rufnummernspeicher öffnen / Aufwärts bewegen 4 R−Taste / Löschen 5 OK−Taste 6 Wahlwiederholung /
Wahlpause
7 Rufnummernspeicher
öffnen / Abwärts bewegen 8 Temporäre Tonwahl 9 Gesprächstaste 10 Menütaste 11 Interngespräche /
Mikrofon stummschalten 12 Tastensperre /
Mobilteil aus− / einschalten
Basisstation
1 LED Gesprächsanzeige 2 Pagingtaste (Mobilteil suchen) 3 LED Akkuladekontrollanzeige
1
Bedienelemente
12
11 10
9
8
2
3
4 5 6
7
21 3
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit einer einheitlichen Kontur abge­bildet. Abweichungen von Tastensymbolen Ihres Telefons gegenüber den hier abgebil­deten Tastensymbolen sind möglich.
7
Wie bediene ich mein Telefon?
4 Wie bediene ich mein Telefon?
Darstellungen und Schreibweisen
ë Nummern eingeben * Abgebildete Taste kurz drücken
2 sec * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken halten * Abgebildete Taste halten loslassen * Abgebildete Taste loslassen
{í} Mobilteil klingelt è Mobilteil aufklappen é Mobilteil zuklappen
SPEICHERN NR
Symbole im Display
Display Beschreibung
MT1 Interne Rufnummer des Mobilteils Seite 20
13:23 Anzeige der Uhrzeit Seite 16
oder
Konstant: Anzeige der Batteriekapazität. Blinkend: Laden Sie die Akkus. Durchlaufende Segmente: Die Akkus werden geladen. Seite 6
Konstant: Sie führen ein Gespräch. Blinkend: Es erreicht Sie ein Anruf. Seite 11
Es sind neue Anrufe in der Anrufliste. Seite 18 Die Tastensperre ist aktiviert.  Seite 12 Das Mikrofon ist stummgeschaltet. Seite 12 Konstant: Die Verbindung zur Basisstation ist gut.
Blinkend: Die Verbindung zur Basisstation ist schwach. Nähern Sie sich der Basisstation. Je mehr Balken das Symbol zeigt, desto besser ist die Verbindung zur Basisstation.
Text oder Symbole im Display
8
Wie bediene ich mein Telefon?
Navigationstasten
Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mo­bilteil im Standby−Modus befindet. Den Standby−Modus erreichen Sie durch Drücken der Taste .
7 6
Taste Im Standby−Modus Im Menü
− öffnet den Rufnummern-
1
speicher
2 − eine Ebene zurück / Ziffern löschen
3 − öffnet Call by Call−Speicher
− öffnet den Rufnummernspei-
4
cher
5 − Interngespräche
6 − öffnet das Hauptmenü
− Tastensperre / Mobilteil aus− /
7
einschalten
− in den Menüs aufwärts blättern
− ändern von Einstellungen
− öffnet angezeigtes Menü
− Programmier− und Speichervorgänge bestätigen
− in den Menüs abwärts blättern
− ändern von Einstellungen
− Programmier− und Speichervorgänge abbrechen und in den Standby−Modus zurückkehren
1 2 35
4
9
Wie bediene ich mein Telefon?
Navigation im Menü
Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünsch­ten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur. Seite 14
Hauptmenü öffnen + oder , Gewünschtes Untermenü auswählen O Untermenü öffnen + oder , Gewünschte Funktion auswählen O Funktion öffnen + oder , Gewünschte Einstellung auswählen ë Über Tastenfeld Nummern eingeben O Eingaben bestätigen Löschen / eine Ebene zurück Programmier− und Speichervorgänge abbrechen und
Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen, wenn innerhalb von 30 Sekun-
Einträge im Rufnummernspeicher erstellen − Beispiel
Wie Sie in den Menüs navigieren und Eingaben vornehmen, ist hier anhand des Beispiels Einträge im Rufnummernspeicher erstellen, erklärt. Verfahren Sie bei allen Einstellun­gen wie bei diesem Beispiel.
Hauptmenü öffnen + oder ,
SPEICHERN NR
+ oder , z. B.: ë, O Rufnummer eingeben und bestätigen
3
den keine Eingabe erfolgt.
, O Funktion auswählen und bestätigen
01−
in den Standby−Modus zurückkehren
4
Speicherplatz auswählen
10
Telefonieren
5 Telefonieren
Anruf annehmen
{í}, è oder Anruf annehmen
Gespräch beenden
oder é Gespräch beenden
Anrufen
ë Rufnummer eingeben (max. 24 Ziffern) Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen Rufnummer wählen
Sie können auch zuerst die Gesprächstaste drücken und erhalten damit das Frei-
zeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Rufnummer werden sofort gewählt. Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Gesprächaufbaus nicht möglich.
Wahlwiederholung
Ihr Telefon speichert die 10 zuletzt gewählten Rufnummern in einer Wahlwiederholungsli­ste.
£ Wahlwiederholungsliste öffnen + oder ,,  Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Eingegangene Anrufe zurückrufen
Ihr Telefon speichert 10 eingegangene Anrufe in einer Anrufliste. , + oder ,
ANRUFLISTE
+ oder ,, Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Rufnummern aus dem Rufnummernspeicher wählen
Sie müssen Rufnummern gespeichert haben. Seite 10 und 17
+ oder , Rufnummernspeicher öffnen + oder ,,  Eintrag auswählen und Verbindung herstellen
Rufnummern direkt wählen
5
halten 0 Gewünschte Rufnummer wird direkt gewählt
Die Taste 0 wählt die Rufnummer vom Speicherplatz 0−", die Taste 1
Intern telefonieren
Interne Gespräche führen
Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an einer Basisstation angemeldet haben, um interne, kostenlose Gespräche führen zu können.
MT1: I, z. B. 2 Interne Rufnummer des gewünschten Mobilteils
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen MT1 / MT2: oder I Internes Gespräch beenden
, O Anrufliste öffnen
wählt die Rufnummer vom Speicherplatz 1−", usw.
6
wählen
11
Telefonieren
Externe Gespräche intern weiterleiten
MT1: I, z. B 2 Während des externen Gesprächs interne Rufnummer
MT2: Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen MT1: Gespräch weiterleiten
Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden, können Sie sich das externe
Gespräch durch Drücken Taste I wieder zurückholen.
Einstellen der Hörerlautstärke
Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 3 Stufen anpassen. + oder , Gewünschte Lautstärke auswählen
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt.
Mikrofon im Mobilteil stummschalten
Sie können während eines Telefongesprächs das Mikrofon des Mobilteils aus− und ein­schalten.
I Mikrofon ausschalten (stummschalten) I Mikrofon einschalten
Tastensperre
8
Tastensperre einschalten
Bei eingeschalteter Tastensperre können eingehende Anrufe wie gewohnt an-
genommen werden.
Tastensperre ausschalten
Mobilteil suchen (Paging)
Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es über einen Suchton leicht wiederfin­den.
 {«} Suchton starten , è oder  Suchton beenden
Mobilteil aus− und einschalten
Um die Akkus zu schonen, können Sie das Mobilteil ausschalten. 2 sec Mobilteil ausschalten
Mobilteil einschalten
wählen
7
12
Nebenstellenanlagen / CLIP
6 Nebenstellenanlagen / CLIP
R−Taste an Nebenstellenanlagen
Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf, nutzen. Ob Ihr Tele­fon an Ihrer Nebenstellenanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde.
Amtskennziffer
Bei Nebenstellenanlagen ist es erforderlich, eine Amtskennziffer vorzuwählen, um ein Freizeichen zu bekommen. Speichern Sie die Amtskennziffer in Ihrem Mobilteil  Seite
15. Bei einer Wahl aus der Anrufliste wird sie automatisch vor die Rufnummer gesetzt.
Wahlpause
Bei wenigen, älteren Nebenstellenanlagen dauert es einige Zeit, bis das Freizeichen zu hören ist. Fügen Sie in diesem Fall eine Wahlpause ein. Sie können dann direkt weiter­wählen, ohne das Freizeichen abwarten zu müssen.
2 sec £ Wahlpause einfügen Nach der Amtskennzahl wartet Ihr Telefon für 3 Sekunden mit dem Wählen der eigentli-
chen Rufnummer.
Die Wahlpause kann auch bei der Eingabe von Rufnummern im Rufnummern-
speicher gespeichert werden.
Rufnummernanzeige (CLIP1)
Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ihnen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon klingelt. Hat der Anrufer das Über­tragen seiner Rufnummer unterdrückt, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Die Rufnummer kann nicht angezeigt und somit auch nicht in der Anrufliste gespeichert wer­den.
Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbetreibers. Fragen
Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation
13
Menüstruktur
7 Menüstruktur
Hauptmenü
In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Taste . Wie Sie sich im Menü bewegen und Eingaben vornehmen, zeigt Ihnen Seite 10.
SPEICHERN NR 0− ë Rufnummer
1− ...
ANRUFLISTE 10− O LOESCHEN
1− ...
CALL BY CALL 1− ë Rufnummer
2− 3−
TASTENTOENE TYP 1
TYP 2 AUS
RUFTON MELODIE TYP 1
TYP 2 ...
RUFTON LAUT LEVEL 1
LEVEL 2 LEVEL 3 AUS
VIP TONRUF 2VIP TONRUF 1 ë Rufnummer TYP 1
VIP TONRUF 2 TYP 2
...
14
1
Für das Anzeigen und Speichern von Rufnummern in Anruflisten wird die Rufnum­mernanzeige (CLIP Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen. Weitere Informationen über die Rufnummernanzeige Seite 13.
2
Hier können Sie zwei Rufnummern einer bestimmten Tonrufmelodie zuordnen. Ihr Mobilteil meldet sich dann bei eingehenden Anrufen dieses Anrufers mit der eingestell­ten Tonrufmelodie. Für diese Funktion wird die Rufnummernanzeige (CLIP
3
CLIP: Calling Line Identification Presentation
3
) benötigt. Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres
3
) benötigt.
Menüstruktur
9
PIN AENDERN 1ë PIN [−−−−] ë NEU [−−−−] ë OK [−−−−]
WAHLHILFE
2
EIN AUS
AMTSKENNZ
ANMELDEN
3
ë Amtskennziffer
4
ë PIN [−−−−] BASIS 1 SUCHEN
BASIS 2 BASIS 3 BASIS 4
012345" AC − 0000
4
MT RESET ë PIN [−−−−] BESTAETIGEN
WWDH LÖSCH ë PIN [−−−−] BESTAETIGEN
LISTE LÖSCH ë PIN [−−−−] BESTAETIGEN
BASIS WAEHLE 5BESTE BASIS
BASIS 1 BASIS 2 BASIS 3 BASIS 4
WARTEN
1
Die Werkseinstellung des PIN−Codes ist "0000". Wenn Sie den PIN−Code ändern, be­wahren Sie den neuen PIN−Code gut auf. Sollten Sie den PIN−Code vergessen oder verloren haben, wenden Sie sich an unsere Service−Hotline Seite 21.
2
WAHLHILFE = Intelligente Rufnummernwahl. Weitere Informationen über besondere Funktionen Seite 19.
3
Weitere Informationen über Nebenstellenanlagen  Seite 13.
4
Weitere Informationen über das Anmelden von Mobilteilen Seite 20. Der AC−PIN (Authentication Code) ist 0000" und nicht veränderbar.
5
Es werden alle Basisstationen angezeigt an die das Mobilteil angemeldet ist. Wählen Sie eine Basisstation aus oder schalten Sie die automatische Wahl (BESTE BASIS) von Basisstationen ein. Weitere Informationen  Seite 20.
15
Loading...
+ 33 hidden pages