Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme à l’usage. Des modifications ou changements effectués
d’un propre gré ne sont pas autorisés. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.
Lieu d’installation
Evitez toute nuisance par la fumée, la poussière, les tremblements,
les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct.
N’utilisez pas le combiné dans des zones exposées aux explosions.
Bloc secteur
Attention : N’utilisez que le bloc d’alimentation fourni
avec l’appareil, d’autres pouvant détruire votre téléphone.
Vous ne devez pas bloquer son accès par des meubles ou
autres objets.
Piles rechargeables
Attention : Ne jetez jamais les piles rechargeables dans
le feu. N’utilisez que des piles rechargeables du même
type ! Observez une polarisation correcte ! Lors d’une polarisation inversée des piles rechargeables, risque
d’explosion sur le chargeur.
Panne de courant
En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner avec
cet appareil. Pour les cas d’urgence, ayez à votre disposition un téléphone à fil fonctionnant sans alimentation externe en courant.
4
Consignes de sécurité
Appareils médicaux
Attention : N’utilisez pas le téléphone à proximité d’appa-
reils médicaux. Une influence ne peut pas être totalement
exclue.
DECT1− Les téléphones DECT peuvent causer un bourdonnement
désagréable dans les prothèses auditives.
Elimination
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de
recyclage). L’icône ci−contre signifie que vous ne devez en
aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères! D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus
de mettre tous les appareils électriques et électroni-
ques usagés dans un collecteur séparé.
Éliminez les piles auprès d’un revendeur de piles ainsi
que dans des centres de collectes qui tiennent à disposition les collecteurs appropriés correspondants. Les four-nitures d’emballage sont à éliminer conformément au règlement local.
Attention : Avant de mettre votre appareil en service, li-
sez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1.
Vérification du contenu de l’emballage
Les éléments suivants font partie de la livraison :
2
Raccorder la base
Raccordez la base tel que décrit sur le croquis. Pour des raisons de
sécurité, n’utilisez que le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil
ainsi que le câble de raccordement téléphonique ci−joint.
Attention : Posez la base à une distance minimum d’un
mètre par rapport aux autres appareils électroniques pour
éviter d’éventuelles interactions.
1
Sur le site www.audioline.de, vous trouverez si ce kit téléphoni-
que est déjà disponible.
OSLO 50−X
5050−2 150−3 150−4
1111
−123
1111
1
Mettre votre téléphone en service
Prise réseau
Prise de raccordement téléphonique
Raccorder le chargeur
Raccordez le chargeur tel que
représenté sur le croquis. Pour
des raisons de sécurité, n’utilisez que le bloc d’alimentation
fourni avec l’appareil.
1
Prise réseau
Pose des piles rechargeables
Introduisez les piles dans le compartiment prévu à cet effet. N’utilisez que
des piles rechargeables de type AAA
Ni−MH 1,2 V. Observez une polarisation correcte! Fermez le compartiment
à piles.
Chargement des piles rechargeables
Lors de la première mise en service, placez le combiné
pendant au moins 14 heures sur sa base / chargeur.
Si vous avez posé correctement le combiné sur la base / le chargeur, un signal indicateur se fait entendre et le voyant de contrôle
de charge s’allume. Le combiné chauffe lors du chargement. C’est
normal et inoffensif. Ne chargez pas le combiné avec des chargeurs
d’un autre fabricant. Le niveau actuel de chargement des piles
est affiché sur l’écran :
PleinMoyenFaibleVide
1
Valable uniquement pour les installations téléphoniques
équipées d’au moins deux combinés Contenu de l’emballage" à la page 6.
3
7
Eléments de manipulation
3Eléments de manipulation
Dans ce mode d’emploi, les touches de votre téléphone seront représentées par la suite par des icônes standardisés. Aussi des différences entre les icônes des touches de votre téléphone par rapport à ceux utilisés ici sont−ils possibles.
Combiné
1Ecran
2Effacer/ Mettre sur silencieux
3Pause / Répétition automatique
des derniers numéros
4Liste d’appels /
Sélection vers le haut
5Terminer la communication
6Verrouillage du clavier
7Touche de sélection abrégée
8Touche de signalisation R /
Communication interne
9Liste d’appels /
Sélection vers le bas
10 Communication
11 Mémoire de numéros d’appels
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Chargeur
1
1DEL voyant de charge
1
Valable uniquement pour les installations téléphoniques équi-
pées d’au moins deux combinés Contenu de l’emballage" à
la page 6.
1
Eléments de manipulation
Base
1Touche de paging
2Voyant de charge
3Indicateur DEL de communication et de secteur
1
3
2
9
Comment me servir de mon téléphone?
4Comment me servir de mon téléphone?
Représentations et notations
ëEntrer un numéro
Appuyer brièvement sur la
3 sec Appuyer 3 secondes sur la
5678
ou
Icônes sur l’écran
touche
touche représentée
Chiffres ou icônes sur l’écran
10
Symbole
-1-Numéro d’appel interne du combiné.
05:18Affichage de l’heure
EXTCommunication externe
INTCommunication interne
Description
Clignotant : Nouveaux appels dans la liste d’appels.
À gauche ou à droite se trouvent d’autres chiffres du
numéro affiché. Appuyez sur la touche pour les
faire afficher.
Le verrouillage du clavier est activé.
Le microphone est réglé sur silencieux.
Permanent : Bonne liaison avec la base.
Clignotant : Mauvaise liaison avec la base.
Comment me servir de mon téléphone?
Programmation de base
Le paramétrage de base vous permet d’adapter les réglages de votre combiné à vos besoins. Pour annuler, appuyez sur la touche . Si vous n’appuyez pas sur une touche pendant 15 sec.,
l’action est interrompue et les modifications ne sont pas mémorisées. Procédez comme suit:
1. Démarrer la programmation
3 sec , ,
2. Volume sonore et mélodie de sonnerie d’appel pour appel
externe
y/z,
3. Volume sonore et mélodie de sonnerie d’appel pour appel
interne
y/z,
4. Date et heure
Avec les touches y/z sélectionner le jour, le mois et
l’heure et modifier avec les touches 0 à 9, ,
5. Numérotation par tonalité / Numérotation par impulsions
y/z, 1= Numérotation par tonalité, 2= Numérotation
par impulsions, ,
6. Temps de flash
y/z, 1= 100 ms, 2= 300 ms, ,
7. Volume sonore et mélodie de sonnerie d’appel de la base
y/z,
OFF
OFF
OFF
Restaurer les réglages en usine
1. Retirez les piles du combiné.
2. Placez les piles dans le combiné et maintenez immédiatement
la touche * appuyée jusqu’à ce qu’apparaisse 8888888 à
l’écran.
3. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche jusqu’à ce
qu’un signal de confirmation se fasse entendre. Au bout d’un
certain temps, le téléphone passe au mode de veille (~ 60 sec).
5
, 1 à 5, ,
à
5
, 1 à 5, ,
à
5
, 1 à 5, .
à
11
Téléphoner
5Téléphoner
Toutes les descriptions de ce mode d’emploi partent du principe
que le combiné se trouve en mode d’attente.
Prise de la communication
Terminer la communication
Appeler en externe, ë ou ë,
Réglage automatique des
derniers numéros
Numérotation depuis la liste
d’appels
Numérotation depuis la
mémoire de numéros d’appel
Sélection abrégée3 sec 1, 2 ou 3
Téléphoner en interne3 sec I, ë
Téléphoner en interne
4
Téléphoner en interne
3 sec I, ë p. ex. 2.
Vous devez avoir déclaré deux ou plusieurs combinés sur votre
base afin de pouvoir téléphoner en interne.
Transférer des communications externes sur interne / Conférence
téléphonique
Pendant la communication externe: 3 sec I, ë p. ex. 2.
Quand le correspondant interne a répondu, passez la communica-
tion en appuyant sur la touche .
Afin de mener une conférence téléphonique, appuyez sur la touche
# après que le correspondant interne s’est annoncé.
Si le combiné appelé ne répond pas, vous pouvez repren-
dre la communication externe en appuyant pendant 3 sec
sur la touche I.
£, y/z, ou
, £
z,y/z,
,y/z,
12
Fonctions supplémentaires
FonctionSéquence de touches
Activation / désactivation du
combiné
Verrouillage du clavier ein3 sec
Verrouillage du clavier désac-
tivé
Volume sonore de l’écouteur
(1−5)
Volume mélodie de sonnerie
d’appel
Mettre sur silencieux / bran-
cher le micro du combiné
Chercher le combinéSur la base
3 sec
ë,
, y/z
Pendant que le téléphone
sonne y/z
Pendant la communication
Mettre le microphone sur silencieux
SI vous réglez le microphone sur silencieux, votre correspondant ne
peut pas vous entendre.
Affichage de la durée de la communication
La durée d’une communication est affichée en heures, minutes et
secondes.
Déclarer le combiné
Si votre combiné n’est pas déclaré sur la base, les symboles INT,
EXT, clignotent à l’écran et .
Pour déclarer votre combiné, appuyez pendant trois secondes sur
la touche sur la base et procédez comme suit:
5 sec. , -,
Pour déclarer des combinés d’un autre fabricant, veuillez lire le mode
d’emploi correspondant. Le PIN à quatre chiffre de votre base est 0000.
PI-
, ë 0000, .
Téléphoner
13
Téléphoner
Vous pouvez déclarer cinq combinés au maximum sur vo-
tre base. Vous ne pouvez déclarer votre combiné que sur
une seule base.
14
Mémoire de numéros d’appel
6Mémoire de numéros d’appel
10 numéros d’appel peuvent être enregistrés dans la mémoire de
numéros d’appel.
Si votre capacité de mémoire est épuisée, vous devez
écraser un enregistrement.
Effacer les chiffresC
Déplacer le curseury/z
Enregistrer un numéro d’appel
, 3 sec , z, p. ex. [
Modifier des enregistrements dans la mémoire de numéros d’appel
, 3 sec , z, p. ex. [
Sélection abrégée
Vous pouvez enregistrer 3 numéros d’appel comme sélection abrégée sur les touches 1 à 3.
Vous sélectionnez la sélection abrégée de la touche 1 en appauxant sur la touche .
7
Enregistrer des numéros d’appel comme sélection abrégée
, 3 sec , 3 sec 1, [S1], ë, , .
Modifier les numéros d’appel de la sélection abrégée.
, 3 sec , 3 sec 1, [S1], ë, , .
5
0
], 0, ë, , .
3
], 3, ë, , .
6
15
Liste d’appels
7Liste d’appels
Dans l’ensemble, 10 numéros d’appel sont enregistrés dans la liste.
L’affichage du numéro d’appel est un service optionnel de
votre exploitant de réseau. Si ce service n’est pas disponible, les appels entrants ne sont pas visibles sur votre
écran. Veuillez lui demander de plus amples informations.
Afficher des numéros de la liste d’appels
y/z.
Comment faire passer l’enregistrement de la liste d’appels
dans la mémoire de numéros d’appel
y/z,
, .
Suppression de numéros d’appel de la liste
y/z,
5678
, 3 sec , z, [3], 3,
5678
, 3 sec , [
−−−−−−
], .
16
En cas de problèmes
8En cas de problèmes
Service Hotline
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez
d’abord les remarques suivantes. Si vous avez des droits de garantie, adressez−vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de
2 ans.
Questions et réponses
QuestionsRéponses
L’affichage du
numéro d’appel
1
(CLIP
) ne fonc-
tionne pas
Les piles rechargeables sont vides
au bout de peu de
temps
− L’affichage du numéro d’appel est un
service optionnel de votre opérateur.
Veuillez lui demander de plus amples
informations.
− Le correspondant a bloqué la transmission de son numéro d’appel.
− La pile rechargeable est vide ou défectueuse.
− Placez le combiné correctement sur sa
base. Nettoyez les surfaces de contact
du combiné et de la base avec un chiffon doux et non pelucheux.
− Placez le combiné sur la base pendant
14 heures.
1
CLIP : Calling Line Identification Presentation
17
En cas de problèmes
La liaison est
hachée, coupée
Aucune communication possible
− Vous vous êtes trop éloigné de la base.
− Mauvais lieu d’installation de la base.
− Les piles rechargeables sont faibles.
− Le téléphone n’est pas raccordé correctement ou en dérangement. N’utilisez
que le câble de raccordement téléphonique fourni avec l’appareil.
− Testez avec un autre téléphone si votre
raccordement téléphonique fonctionne.
− Le bloc d’alimentation n’est pas branché
ou il y a une panne totale de courant.
− Les piles rechargeables sont vides ou
défectueuses.
− Vous vous êtes trop éloigné de la base.
18
Caractéristiques techniques
9Caractéristiques techniques
Données techniques
CaractéristiqueValeur
StandardDECT
Alimentation en courantEntrée : 220/230 V, 50 Hz
PortéeA l’extérieur : env. 300 m
Etat de veilleJusqu’à 100 h
Durée max. de communicationJusqu’à 10 h
Piles rechargeables2 x 1.2 V, taille : AAA
NumérotationNumérotation par tonalité
Température ambiante autorisée10°C à 30°C
Humidité atmosphérique relative
autorisée
Fonction de flash100 ms, 300 ms
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de
l’union européenne (UE) :
1999/5/CE Directive sur les installations de radio et
de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité st confirmée
sur l’appareil par le symbole CE.
Pour obtenir la déclaration complète de conformité, veuillez utiliser le téléchargement de notre site Internet
www.audioline.de.
1
Sortie :
6,5 V DC / 150 mA,
9 V AC / 150 mA
A l’intérieur : env. 50 m
Numérotation par impulsions
20% à 75%
1
DECT: Digitally Enhanced Cordless Telecommunication = Standard
pour téléphones sans fil.
19
Remarques d’entretien / Garantie
10 Remarques d’entretien / Garantie
Remarques d’entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non
pelucheux.
N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
Garantie
AUDIOLINE − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés
et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en
jeu si l’exploitant du réseau téléphonique ou une installation à postes supplémentaires éventuellement intercalée est responsable du
dysfonctionnement de l’appareil. La garantie n’est pas valable pour
les piles, piles rechargeables ou packs de piles utilisés dans le produits. La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date
d’achat.
Pendant la période de garantie, tous les défauts dus à des erreurs
de matériel et de fabrication sont réparés gratuitement. Le droit à la
garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrects, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que
d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. Nous nous reservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectueux ou
d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils
échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages
et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention
ou une négligence grossière du fabricant.
Si votre appareil comporte cependant un défaut pendant la période
de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin dans
lequel vous avez acheté votre appareil AUDIOLINE en présentant
votre bon d’achat.AUDIOLINE Vous ne pouvez faire valoir vos
droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l’achat et la remise de nos
produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
20
11 Index
A
Afficher des numéros d’appel, 16
B
Base, 6
C
Chargement des piles
rechargeables, 7
communications internes, 12
Conférence téléphonique, 12
Consignes de sécurité, 4
Contenu de l’emballage, 6
D
Déclaration de conformité, 19
Déclarer le combiné, 13
Données techniques, 19
Durée de la communication, 13
E
Eléments de manipulation, 8
Enregistrer un numéro d’appel, 15
Établir les réglages en usine, 11
G
Garantie, 20
I
Icônes sur l’écran, 10
L
Liste d’appels, 16
M
Manipulation, 10
Mémoire de numéros d’appel, 15
Mettre le microphone sur
silencieux, 13
Mise en service, 6
Index
N
Niveau de chargement des piles re-
chargeables, 7
Notations, 10
P
Paramétrage de base, 11
Pose des piles rechargeables, 7
Problèmes, 17
Q
Questions et réponses, 17
R
Raccorder le chargeur, 7
Remarques d’entretien, 20
S
Sélection abrégée, 15
Service Hotline, 17
Suppression d’erreurs, 17
T
Téléphoner, 12
Transfert de communication, 12
21
Remarques importantes concernant la garantie
La durée de la garantie pour votre produit AUDIOLINE commence à partir
de la date d’achat. Le droit à la garante est valable dans le cas de défauts
provenant d’un vice de matériel ou de fabrication. Le droit à la garantie
expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages
provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrects, d’une usure
naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation,
d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de
force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie.
VEUILLEZ BIEN, EN CAS DE GARANTIE, VOUS ADRESSER
EXCLUSIVEMENT AU REVENDEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETE
L’APPAREIL ET N’OUBLIEZ PAS DE PRESENTER LE BON D’ACHAT.
AFIN D’EVITER DE LONGUES PERIODES D’ATTENTE, N’ENVOYEZ
PAS LES APPAREILS A RECLAMER A NOTRE BUREAU.
EN CAS DE QUESTIONS SUR LA MANIPULATION ET LA
PRESTATION DE GARANTIE, VEUILLEZ LIRE LE MODE D’EMPLOI OU
VOUS ADRESSER À NOTRE HOTLINE :
0180 500 13 88 (Coûts Telekom si impression : 12ct/min)