Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Asztali telefon, vezeték nélküli DECT-/GAP mobil egységgel
1 Biztonsági tudnivalók
Kérjük olvassa át figyelmesen a használati útmutatót.
Rendeltetésszerű használat:
Ez a telefon egy telefonhálózaton belüli telefonálásra alkalmas.
Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek számít.
A készülék önkényes módosítása vagy átépítése nem megengedett. Semmilyen esetben se nyissa ki önállóan a
készüléket és ne próbálja meg sajátkezűleg javítani.
Felállítási hely
Kerülje el a füst, por, rázkódás, vegyszerek, nedvesség, forróság vagy közvetlen napsütés okozta megterheléseket. Ne
használja a mobil egységet robbanásveszélyes helyen.
Hálózati adapter
Figyelem: Csak a készülékkel szállított dugaszadaptert használja, más adapterek károsíthatják a telefont.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati konnektor a készülék közelében legyen, és a dugaszadapterhez való hozzáférést bútorok
vagy más tárgyak ne akadályozzák.
Akkuk
Figyelem: Ne dobja tűzbe az akkukat. Mindig azonos típusú akkukat használjon. Vigyázzon a helyes polaritásra! Az
akkuk felcserélt pólussal történő csatlakoztatása töltéskor robbanásveszélyt okozhat.
Áramszünet
Áramszünet esetén csak az asztali készülékkel lehet telefonálni.
Kihangosítás, erősítés stb. funkciók, amelyekhez áramellátás szükséges, ebben az esetben nem használhatók.
Gyógyászati készülékek
Figyelem: A telefont ne használja orvosi műszerek, készülékek közelében. Nem zárható ki, hogy esetleg zavarják ezen
készülékek működését.
Ha szívritmus szabályozót hord, okvetlenül kérdezze meg orvosát, mielőtt ezt a készüléket üzembe helyezi.
DECT1-telefonok a hallókészülékekben kellemetlen "brumm" hangot kelthetnek.
A hallgató hangerejének beállítása
A telefon egy erősítő gombbal rendelkezik, amelynek megnyomásakor a hallgató hangereje az aktuális beszélgetéskor
erősen fokozódik. A kijelzőn ilyenkor a „Laut Ein“ (hangerő be) villog. Az erősítés kikapcsolásához az adott gombot még
egyszer meg kell nyomni. Ekkor a „Laut Ein“ eltűnik. A menüben az erősebb hangot tartósan bekapcsolhatja (mobil
egységen: Laut Ein -> Ein / asztali készüléken: Einstellungen (beállítás) -> Laut ein -> Ein). A kijelző menümezőjében
ekkor „Laut Ein“ tartósan látható, és az asztali készülék kijelzőjén a szimbólumot látja. Az erősítő gombbal az
aktuális beszélgetés időtartamára kikapcsolhatja az erősítést. A következő beszélgetéshez ismét be fog kapcsolódni.
Vigyázat! Ha az erősítő gombot nyomja, igen nagy hangerőt érhet el (erősítő gomb + a hallgató hangerőbeállítása
az 5-ös fokozatban = +30 dB).
Különös óvatosság ajánlatos, ha a készüléket közösen használják normál hallású és gyengébb hallású
személyek.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = szabvány vezeték nélküli telefonokhoz
Ártalmatlanítás
Ha már használhatatlanná vált a készüléke, juttassa el lakóhelye egyik szelektívhulladék gyűjtő helyére (pl. egy
olyan udvarba, ahol veszélyes hulladékot is gyűjtenek). Az elektromos és elektronikus készülékekre
vonatkozó törvény szerint a felhasználó köteles a tönkrement régi elektromos és elektronikus készülékeket
a szelektív hulladékkezelés szabályai szerint ártalmatlanítani. Az ábrán látható szimbólum azt jelenti, hogy a
készüléket semmi esetre sem szabad a háztartási szemétbe dobni!
Az elemek és akkuk veszélyeztetik a környezetet és ezáltal az egészséget is! Az elemeket/akkukat nem szabad
felnyitni, károsítani, lenyelni, vagy a környezetbe juttatni.
Mérgező és környezetkárosító nehézfémeket tartalmazhatnak. Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre
vonatkozó rendelkezések) az elhasznált elemek és akkuk leadására; a háztartási szeméten keresztül való selejtezés tilos!
Az ártalmatlanítás költségmentes.
A készülékeken látható szimbólumok azt jelentik, hogy akkukat és elemeket semmi esetre sem szabad
aháztartási szemétbedobni, hanem azokat le kell adni az erre szolgáló gyűjtőhelyeken. A
csomagolóanyagokat kezelje a helyi előírásoknak megfelelően.
2 A telefon üzembe helyezése
Biztonsági előírások
Figyelem: Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági tudnivalókat az 1. fejezetben.
A szállítás tartalmának ellenőrzése
1 db asztali készülék
1 db adapter az asztali készülékhez
1 db töltőállomás hálózati adapterrel
1 db mobil egység
1 db telefoncsatlakozó kábel
3 db akku
1 db használati útmutató
A készülékekkel szállított hálózati adapterek megfelelnek az Európai Unió Ökodizájn követelményeinek
(2005/32/EK irányelv). Ez azt jelenti, hogy az áramfogyasztás mind üzemelés közben, mind nyugalmi
állapotban jelentősen kevesebb, mint a régebbi készülékeké.
Az asztali készülék csatlakoztatása
Figyelem: Az asztali készüléket más elektronikus készülékektől legalább 1 m távolságban helyezze el, egyébként
kölcsönösen zavarhatják egymást.
Csatlakoztassa a telefont, mint azt az ábra mutatja. Biztonsági okokból kizárólag a szállításhoz mellékelt hálózati adaptert
és az ugyancsak mellékelt telefonkábelt alkalmazza.
aFigyelem: Nem szabada dugaszadapterhez való hozzáférési lehetőséget bútorral vagy más tárgyakkal elzárni.
A töltőállomás csatlakoztatása
A töltőállomást egy hálózati dugaszoló aljzathoz (konnektorhoz) kell csatlakoztatni.
aFigyelem: Nem szabada dugaszadapterhez való hozzáférési lehetőséget bútorral vagy más tárgyakkal elzárni.
Az akkuk betétele
Nyissa ki az elemtartót. Tegye be az akkukat az akkutartó rekeszbe.
Zárja le ismét az akkutartót.
Figyelem: Csak NiMH típusú, 1,2 V-os, 600 mAh-s mikroakkukat használjon! Soha ne használjon elemeket/primer
cellákat! Figyeljen a helyes polaritásra!
Az akkuk feltöltése
Állítsa be a mobil egységet az első üzembe helyezéskor feltöltés céljából legalább 16 órára a töltőállomásba.
A mobil egység töltés közben felmelegszik. Ez normális, és nem veszélyes.
Ne töltse a mobil egységet idegen töltőkészülékekkel.
A pillanatnyi töltöttségi szintet a kijelzőn az alábbiak jelzik: Ha az akku töltöttsége az alsó határt elérte, a kijelzőn villog az
( ) akkuszimbólum, és az „Akku erschöpft“ (akku kimerült) felirat jelenik meg. Tegye ekkor a mobil egységet töltésre
a töltőállomásba.
A telefonon a dátum és idő beállítása
Üzembe helyezéskor a telefon nem mutatja a pontos időt (ami szükséges, pl. a hívólista bejegyzéseihez). A kijelzőn
„12:00“ látható. Az óraidőt csak az asztali vagy csak a mobil egységen kell beállítania, - a másik készülék átveszi az
információt.
A dátumot és óraidőt állítsa be a menüben (mobil egységben: Zeit (idő) -> dátum/óra / asztali készüléken: Zeit (idő) ->
dátum és óraidő). Ha az asztali készülék áramellátása szünetel, ez a beállítás törlődik.
A kijelző nyelvének beállítása
A menüvezetés különböző nyelveken lehetséges. Kiszállításkor az asztali készüléken és a mobil egységen is „Deutsch“
(német) van beállítva. A menüben megváltoztathatja a nyelvet (mobil egység: -> Sprache (nyelv) / asztali készülék:
Display (kijelző) -> nyelv). A változtatás mindig csak az asztali, vagy csak a mobil egységre vonatkozik.
Automatikus hívásfogadás / közvetlen hívásfogadás (csak a mobil egységen)
Ha ez a funkció aktív (a kiszállítási állapotban), a hívást a készülék automatikusan fogadja, ha a mobil egységet kiveszi a
töltőállomásból. Az automatikus hívásfogadás a mobil egységen az „Auto. Annahme" (automatikus fogadás) menüponttal
be vagy kikapcsolható.
Kihangosítás (csak az asztali készüléken)
A kihangosítási funkció csak akkor aktív, ha a telefonkagyló a készüléken fekszik.
Ha egy hívást a kihangosító gombbal fogadott, majd leemeli a kagylót, a hangszóró kikapcsolódik.
A kijelzőn a szimbólum kialszik.
Ha most a kagylót leteszi, a beszélgetés befejeződik.
Ha ismét be akarja kapcsolni a kihangosított üzemmódot, nyomja meg a kihangosítás gombot. Ekkor a
szimbólum ismét látható, leteheti a kagylót, és kihangosított üzemmódban beszélgethet tovább.
A beszélgetés befejezésekor nyomja meg a kihangosítás gombot.
Minden leírás a jelen útmutatóban abból indul ki, hogy az asztali készülék és a mobil egység készenléti módban van. A
készenléti módot akkor állítja elő, ha az asztali készülékre ráteszi a telefonkagylót, illetve a mobil egységen megnyomja a
gombot.
Navigálás a menüben
Az összes funkció a menüben érhető el. A komplett menüszerkezetet a Függelék-ben találja.
A mobil egység
A menüben való navigáláshoz használja a nyilas gombokat.
A gombbal nyugalmi állapotban megnyithatja a menüt.
A menüben a ill. nyilas gombokkal mozoghat.
Egy almenü megnyitásához nyomja meg a Soft gombot a alatt. Ha a főmenübe kíván visszalépni, nyomja meg
a Soft gombot a alatt.
Asztali készülék
A menüben való navigáláshoz használja a nyilas gombokat.
A gombbal nyugalmi állapotban megnyithatja a menüt.
1. Törlés-/némítás gomb
2. Hangerősítő gomb
3. Hangbeállítás
4. Hangerő gombok
5. Erős hang/kihangosítás
6. Belső
7. Mobil egység keresése (Paging)
8. M1-M3 gyorshívó gombok
9. Telefonkönyv gomb
10. Navigációs gomb
11. Hívás kijelzés
12. Menügomb
13. Üzenetrögzítő: Start/Pause (Start/szünet)
14. vissza, üzenetrögzítőnél: Stopp/Ein-Aus (stop/be-ki)
Ha a főmenübe kíván visszalépni, nyomja meg ezt a gombot
.
Kijelzések
Külső beszélgetést folytat.
Belső beszélgetést folytat.
Bekapcsolta a kihangosítást
Megnyitotta a telefonkönyvet.
Bekapcsolta a billentyűzárat (csak a mobil egységen).
Elnémította a mikrofont (a mobil egységen).
Elnémította a mikrofont (az asztali készüléken).
Bejegyzések vannak a híváslistában. Új bejegyzésnél a szimbólum
villog (mobil egységen).
Villog, ha új bejegyzés került a híváslistába. Állandóan világít, ha megnyitotta a híváslistát (asztali készüléken).
A hálózati szolgáltatója postafiókjában üzenet van az Ön számára (a szolgáltatótól függően) Adott esetben
érdeklődjön a szolgáltatójánál, hogyan hallgathatja le az üzenetet.
A hívóhang ki van kapcsolva.
Az ébresztőóra (riasztó) be van kapcsolva (csak a mobil egységen).
Ha állandóan világít: a mobil egység az asztali készülék/bázis hatótávolságán belül van (csak a mobil egységen)
Ha villog: a mobil egység az asztali készülék/bázis hatótávolságán kívül van (csak a mobil egységen).
Az üzenetrögzítő be van kapcsolva (csak a mobil egységen).
A hangerősítő tartósan be van kapcsolva (csak az asztali készüléken)
Akku 100%-ban feltöltött állapotban van (csak a mobil egységen)
Akku kb. 50%-ban feltöltött állapotban van (csak a mobil egységen)
Akku majdnem üres / Akkut tölteni kell (csak a mobil egységen).
A töltési folyamat közben az akkuszimbólum "mozgásban van".
5 Telefonálás
Hívás fogadása
A telefon cseng.
Az asztali készüléken:
Emelje le a telefonkagylót, vagy nyomja meg a kihangosítás gombot.
A mobil egységen:
Ha a mobil egység nincs a töltőállomáson:
Nyomja meg a felvesz gombot. Ha a kihangosítást be akarja kapcsolni, nyomja meg a gombot még egyszer.
Ha a mobil egység a töltőállomásban van, és az Auto.Annahme (automatikus hívásfogadás) nincs bekapcsolva:
Vegye ki a mobil egységet a töltőállomásból és nyomja meg a felvesz gombot. Ha a kihangosítást be akarja
kapcsolni, nyomja meg a gombot még egyszer.
Ha a mobil egység a töltőállomásban van, és az Auto.Annahme (automatikus hívásfogadás) -t bekapcsolta:
Vegye ki egyszerűen a mobil egységet a töltőállomásból: a készülék automatikusan fogadja a hívást.
Adja be a hívószámot. Az esetleges hibás beadást a gombbal javíthatja.
Emelje le a telefonkagylót, vagy nyomja meg a kihangosítás gombot.
Mobil egységen:
Adja be a hívószámot. Az esetleges hibás beadást a alatti gombbal javíthatja.
Nyomja meg a felvesz gombot.
Eljárhat úgy is, hogy a felvesz gombot nyomja, ill. felveszi a telefonkagylót, és ezzel megkapja a szabad vonal jelzést. A
hívni kívánt telefonszám megadott számait a készülék azonnal tárcsázza. A hívószám egyes számainak a helyesbítésére
a hívás felépítésnek ebben a formájában nincs mód.
Beszélgetés befejezése
Nyomja a letesz gombot vagy tegye vissza a mobil egységet a töltőállomásba, ill. tegye le a kagylót
vagy nyomja a kihangosítás gombot.
Hívás ismétlés
Az Ön telefonja tárolja az utoljára tárcsázott 10 hívószámot. Ha a hívószámok telefonkönyvben kerültek rögzítésre, a név
kijelződik.
Nyissa meg a tárcsázás ismétlés listát
Válasszon ki egy bejegyzést.
Nyomja a felvesz gombot, ill. emelje fel a telefonkagylót vagy nyomja meg a kihangosítás
gombot.
Hívás a híváslistából
A telefon tárolja az utolsó 30 beérkezett hívást a híváslistában. Ha a hívószámok telefonkönyvben kerültek rögzítésre, a
név kijelződik. A számok tárolása csak akkor lehetséges, ha a "Hívószámkijelzés (CLIF)" funkció az Ön szolgáltatójánál
rendelkezésre áll, és a hívószámot a hívó fél nem tiltotta le, vagy nincs más ok a kijelzés megtagadására.
Nyissa meg a híváslistát.
Válasszon ki egy bejegyzést.
Nyomja a felvesz gombot, ill. emelje fel a telefonkagylót vagy nyomja meg a kihangosítás gombot.
Hívás a telefonkönyvből
A telefonkönyv maximum 50 bejegyzést tud tárolni. A bejegyzések bevitelére vonatkozóan lásd a "Telefonkönyv" c.
fejezetet.
Nyissa meg a telefonkönyvet.
Válasszon ki egy bejegyzést.
Nyomja a felvesz gombot, ill. emelje fel a telefonkagylót vagy nyomja meg a kihangosítás
gombot.
Hívás gyorsgombokkal
A mobil egységnek kettő, az asztali készüléknek három közvetlen, M1, M2, M3 gyorshívó gombja van. Ezek beállításával
kapcsolatban lásd a "Közvetlen gyorshívó gombok" fejezetet.
Nyomja meg az egyik gyorshívó gombot.
Nyomja a felvesz gombot, ill. emelje fel a telefonkagylót vagy nyomja meg a kihangosítás
gombot.
Beszélgetési idő kijelzése
A kijelző a beszélgetés időtartamát percben és másodpercben kijelzi.
A mikrofon kikapcsolása (mute, némítás)
Egy beszélgetés közben a mikrofont elnémíthatja, úgy, hogy a vonal másik végén lévő személy nem hallhatja, amit Ön
mond.
A gombzár feloldásához nyomja meg a soft gombot entsp. alatt, majd nyomja a Raute gombot röviden.
Hívóhang kikapcsolás
Asztali készüléken:
Nyomja a mobil egységen a soft gombot
A mikrofon újbóli bekapcsolásához nyomja meg a mobil egységen a soft gombot AUS alatt, ill. az asztali készüléken a
gombot még egyszer.
Belső telefonbeszélgetés folytatása
Nyomja meg az INT gombot. Adja meg a mobil egység belső hívószámát, ill. „0“-t az asztali készülékre.
Külső telefonbeszélgetés folytatása
Egy külső telefonbeszélgetés alatt . .
Nyomja meg az INTgombot.
Adja be a mobil egység belső hívószámát, ill. „0“-t az asztali készülékre.
A külső beszélgetés lefolytatható.
Ha a hívott készülék bekapcsolódik, adott esetben
a beszélgetést be kell jelenteni.
Nyomja a letesz gombot, vagy tegye le a kagylót. A beszélgetést átadta.
Ha a hívott készülék nem jelentkezik, a gomb nyomásával (a mobil egységen) ill. a gomb nyomásával
(az asztali készüléken) visszatérhet a külső beszélgetéshez.
Konferencia
Egy külső telefonbeszélgetés alatt . .
Nyomja meg az INT gombot.
Adja be a mobil egység belső hívószámát, ill. „0“-t az asztali készülékre.
Ha a hívott készülék bekapcsolódik, nyomja a soft gombot Konf. alatt, ill. nyomja meg kb. 2 mp-ig a gombot
(az asztali készüléken).
Ekkor mindhárom beszélgető partner telefonkapcsolatban van.
Ha a konferencia beszélgetésben résztvevők egyike leteszi a kagylót, a másik kettő összeköttetésben marad.
Külső hívás egy belső beszélgetés alatt
Egy külső hívás beérkezését a belső kapcsolat alatt az asztali készüléken a kijelző, és a mobil
egységen egy figyelmeztető hang jelzi.
Nyomja a letesz gombot, vagy tegye le a kagylót. A belső beszélgetés befejeződik.
A külső hívás kijelződik.
Nyomja meg a felvesz gombot, ill. vegye fel a kagylót, vagy nyomja meg a kihangosító gombot,
a külső hívás fogadására.
6 További jellemzők
Nyomógomb zár (csak a mobil egységen)
A nyomógomb zár megakadályozza a gombok véletlen megnyomását. A bejövő hívásokat a szokásos módon lehet
fogadni.
Nyomja és tartsa nyomva a Raute gombot, amíg a kijelzőn Tasten gesperrt (gombok lezárva) meg
nem jelenik.
alatt, ill. az asztali készüléken a gombot.
Nyomja többször egymás után a gombot, amíg Klingel Aus (csengő kikapcsolva) meg nem jelenik.
Mobil egységen:
Nyomja és tartsa nyomva a csillag gombot, amig a Klingel aus a kijelzőn meg nem jelenik.
A hangjel újbóli bekapcsolásához nyomja és tartsa nyomva a csillag gombot ismét, amíg a Klingel aus el nem
tűnik a kijelzőről.
A hívóhangot a menün keresztül is kikapcsolhatja. A mobil egységen:
A hívóhang kikapcsolása bejövő hívásnál (csak a mobil egységen)
Egy bejövő hívásnál a hívóhangot kikapcsolhatja.
A beszélgetést azonban továbbra is folytathatja, amíg a hívó fél le nem teszi a kagylót.
Nyomja meg a soft gombot Leise alatt.
A telefonkagyló/hangszóró hangerő beállítása
Beszélgetés közben a hangerőt 5 fokozatban (ha a telefonkagylóba beszél, akkor a kagyló hangerejét, kihangosításnál a
hangszóró hangerejét) beállíthatja. A beállítások függetlenek egymástól, és a beszélgetés befejezése után is tárolódnak.
A mobil egységen ez az oldalsó hangerő szabályozó + és - gombokkal, az asztali készüléken a fel- és lefelé nyilas
gombokkal történik.
Ezen túlmenően a hallgatóval történő beszélgetésnél a hangerőt az erősítő gombbal növelheti, ehhez okvetlenül nézze
meg a tudnivalókat az útmutató elején.
Ekvalizer (a frekvencia spektrum módosítása)
A telefonkagyló hangját három fokozatban megváltoztathatja (ekvalizerrel).
A kijelző mutatja az adott karakterisztikát. A beállítás a további beszélgetésekhez is megmarad, amíg nem módosítja
újból.
Asztali készüléken:
Nyugalmi állapotban vagy egy beszélgetés közben nyomja meg az ábrázolt gombot.
Válasszon ki egy beállítást.
EQU 3 = csökkenti a mély hangokat, és erősíti a
magas hangokat.
EQU 2 = az összes frekvencia lineáris visszaadása
EQU 1 = a mély hangokat erősíti, és a magas hangokat csökkenti.
Néhány másodperc múlva a kijelző visszatér a kiinduló állapotba.
A mobil egységen:
Nyomja beszélgetés közben az ábrázolt gombot.
Válasszon ki egy beállítást.
1. hangzás szabályozó: = csökkenti a mély hangokat, és erősíti a magas hangokat.
2. hangzás szabályozó = az összes frekvencia lineáris visszaadása.
3. hangzás szabályozó = erősíti a mély hangokat, és csökkenti a magas hangokat.
Néhány másodperc múlva a kijelző visszatér a kiinduló állapotba.
7 Híváslista / hívásismétlés
Híváslista szerkesztése / mobil egységen
Nyissa meg a híváslistát
Válasszon ki egy bejegyzést. A hívás dátuma és időpontja a kijelzőn látható. Ha a hívószám a
telefonkönyvben rögzítésre került, a név is megjelenik.
Nyomja meg a soft gombot Option alatt.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és nyomja meg a soft gombot �� alatt.
A szám tárolása A hívószámot a telefonkönyv tárolja.
Adjon be egy nevet, nyugtázza a hívószámot, és válasszon egy dallamot a bevitelhez.
A beadást a telefon az M1 vagy M2 gyorshívó gombon tárolja. Adjon be egy nevet, nyugtázza a
hívószámot, és válasszon egy dallamot a bevitelhez.
Törlés A bevitt adat azonnal törlődik.
Összes adat törlése Egy biztonsági lekérdezés után a teljes lista törlődik.
Híváslista szerkesztése / Asztali készüléken
Nyissa meg a híváslistát.
Válasszon ki egy bejegyzést. A hívás dátuma és időpontja a kijelzőn látható. Ha a hívószám a
telefonkönyvben rögzítésre került, a név is megjelenik.
Nyomja meg a a Menü gombot.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és nyomja meg a Menü gombot.
Telefonkönyv: A hívószámokat a telefonkönyv tárolja.
Adjon be egy nevet, és nyugtázza, vagy szerkessze a hívószámot.
A beadást a telefon az M1 ill. M2 gyorshívó
gombon tárolja. Adjon be egy nevet, és nyugtázza, vagy szerkessze a hívószámot.
A bevitt adat azonnal törlődik.
Egy biztonsági lekérdezés után a teljes lista törlődik.
Hívásismétlés / mobil egység
Nyissa meg a hívás ismétlést.
Válasszon ki egy bejegyzést. Ha a hívószám a telefonkönyvben rögzítésre került, a név is megjelenik.
Nyomja meg a soft gombot Option alatt.
A szerkesztési lehetőségek a "Híváslista szerkesztés / mobil egység" fejezetben találhatók.
Hívásismétlés / asztali készülék
Nyissa meg a hívás ismétlést.
Válasszon ki egy bejegyzést. Ha a hívószám a telefonkönyvben rögzítésre került, a név is megjelenik.
Nyomja meg a a Menü gombot.
A szerkesztési lehetőségek a "Híváslista szerkesztés / asztali készülék" fejezetben találhatók.
Telefonkönyv / Közvetlen tárcsázás
Az asztali készülék és a mobil egység telefonkönyvében 50-50 hívószám tárolható a hozzájuk tartozó nevekkel együtt.
Minden bevitelt egy csoporthoz rendelhet hozzá, amelyekhez egy más dallamot ad meg. A hívószámokat mindig a
helység előhívó számával együtt adja be; ez lehetővé teszi a hívó korrekt azonosítását.
Új bejegyzés a telefonkönyvben / mobil egység
Nyomja meg a telefonkönyv gombot.
Ha még nincs bejegyzés, a Telefonbuch leer (telefonkönyv üres) kijelzés látható. A soft gombot nyomja Option alatt, ekkor megjelenik a Neuer Eintrag (új bejegyzés).
Ha már vannak bejegyzések, az első bejegyzés látható.
Nyomja meg a soft gombot Option alatt.
Hagyja jóvá a Neuer Eintrag (új bejegyzés)-t a soft gombbal �� alatt.
Adja be a nevet (maximum 16 karakterrel).
A betűk a számjegy billentyűkön találhatók.
A megfelelő gomb többszöri megnyomásával betűket, számokat és írásjeleket lehet bevinni. Törölje az
utolsó jegyet a soft gombbal alatt. A nagy- és kisbetűk közötti átkapcsolás a gombbal
lehetséges. Rövid idő múlva a kurzor tovább ugrik.
Zárja le a név beadását a soft gombbal Speich (tárolás) alatt.
Adja be a hívószámot (maximum 24 számjeggyel).
Ha a telefonja egy telefonberendezéshez van csatlakoztatva, adja be a hivatali jelzőszámot is. Ha
tárcsázási szünet szükséges, nyomja a hivatali jelzőszám után a 0 gombot kb. 2 mp-ig; a kijelzőn P látható.
Zárja le a hívószám beadást a soft gombbal Speich alatt.
Válasszon a bejegyzés számára egy hívóhang dallamot.
Zárja le a beadást a soft gombbal Speich alatt.
Lépjen vissza a készenléti üzemmódba.
Új bejegyzés a telefonkönyvben / asztali készülék
Nyomja meg a telefonkönyv gombot.
Ha még nincs bejegyzés, a leer (üres) kijelzés látható.
Nyomja meg a Menü gombot, ekkor a Neu (új) felirat jelenik meg.
Ha már vannak bejegyzések, az első bejegyzés látható.
Nyomja meg a a Menü gombot.
Nyugtázza a Neu szöveget a Menü gombbal .
Adja be a nevet (maximum 16 karakterrel).
A betűk a számjegy billentyűkön találhatók.
A megfelelő gomb többszöri megnyomásával betűket, számoka t és írásjeleket lehet bevinni. Törölje az
utolsó jelet a gombbal. Átkapcsolás a nagy- és kisbetűk között a gombbal. Rövid idő múlva
a kurzor tovább ugrik.
Zárja le a név beadását a Menü gomb nyomásával.
Adja be a hívószámot (maximum 24 számjeggyel).
Ha a telefonja egy telefonberendezéshez van csatlakoztatva, adja be a hivatali jelzőszámot is. Ha
tárcsázási szünet szükséges, nyomja a hivatalos jelzőszám után a gombot kb. 2 mp-ig; a kijelzőn
P látható.
Zárja le a hívószám beadását a Menü gomb nyomásával.
Lépjen vissza a készenléti üzemmódba.
Telefonkönyv bejegyzések szerkesztése / mobil egység
Nyomja meg a telefonkönyv gombot.
Válasszon ki egy bejegyzést.
Nyomja meg a soft gombot Option alatt.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és hagyja jóvá a soft gombbal alatt.
Beadhat egy új bejegyzést (lásd fent).
Megváltoztathat egy bejegyzést. Törölje a betűket és számjegyeket a soft gombbal alatt, és
adjon be a számgombokkal új betűket és számokat. A részleteket lásd "Új bejegyzés bevitele" c.
fejezetben.
A bejegyzés kjelződik.
A bevitt adat törlődik.
Egy biztonsági lekérdezés után a teljes lista törlődik.
A bejegyzés egy másik alkalmas mobil egységre, ill. asztali készülékre (belső hívószám: 0)
másolható. Az összes megfelelő készülék kijelződik. Válassza ki
a kívánt készüléket a nyilas gombokkal, és nyomja meg a gombot. Az adott készüléken az
átvitel engedélyezése szükséges.
A teljes telefonkönyv hozzáadódik a kívánt készülék telefonkönyvéhez
Minden bejegyzés másolása egy másik készülékre Az ott meglévő bejegyzések ezáltal törlődnek.
Egy bejegyzés kiválasztásához be kell adni a név kezdőbetűjét az adott számjegy gombbal. Az
első megfelelő bejegyzés megjelenik. A további bejegyzéseket a nyilas és gombokkal érheti el. .
Nyomja meg a telefonkönyv gombot.
Válasszon ki egy bejegyzést.
Nyomja meg a a Menü gombot.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és nyomja meg a Menü gombot.
Beadhat egy új bejegyzést (lásd fent).
ld. a menüben az „Eintr. bearb.“ (bejegyzés szerkesztés)-t a mobil egységnél.
ld. a menüben az „Eintrag lösch.“ (bejegyzés törlés)-t a mobil egységnél.
ld. a menüben „Alle löschen“ (mindent töröl) a mobil egységnél.
ld. a menüben az „Eintr. kop.“ (bejegyzés másolás) a mobil egységnél.
ld. a menüben az „Eintr. hinzu“ (bejegyzés hozzáadás) a mobil egységnél.
ld. a menüben „Alle kopieren“ (mindent másol) a mobil egységnél.
Közvetlen gyorshívó gombok szerkesztése / mobil egység
Nyomja meg az egyik gyorshívó gombot.
Nyomja meg a soft gombot Option alatt.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és hagyja jóvá a soft gombbal alatt.
Megváltoztathat egy bejegyzést. Törölje a betűket és számjegyeket a soft gombbal
alatt, és adjon be a számgombokkal új betűket és számokat. A részleteket ld. az "Új
bejegyzések a telefonkönyvbe" c. fejezetet.
A bevitt adat törlődik.
Ha a közvetlen hívógombok egyikének nyomásánál „Leer“ (üres) látható, használja fel egy új
bejegyzéshez az „Eintr. bearb.“ (bejegyzés szerkesztése) menüpontot.
Közvetlen gyorshívó gombok szerkesztése / asztali készülék
Nyomja meg az egyik gyorshívó gombot.
Ha ezen még nincs bejegyzés tárolva, M1/2/3 leer (üres) jelződik ki.
Nyomja a Menü gombot, és hagyja jóvá a Neu (új) szót a Menü gombbal.
Adja be a nevet, és nyomja meg a Menü gombot.
Adja be a hívószámot, és nyomja meg a Menü gombot.
Ha egy hívószám már be van programozva, ezt a kijelző mutatja.
Nyomja meg a a Menü gombot.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és nyomja meg a Menü gombot.
Megváltoztathatja a bejegyzést. Törölje a betűket és számokat a gombbal, és adjon be a
számgombokkal új betűket és új számokat. A részleteket lásd "Új bejegyzés bevitele a telefonkönyvbe"
c. fejezetben.
A bevitt adat törlődik.
9 A telefon beállítása
Dátum/óraidő beállítása (mobil egység/asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot (mobil egység/asztali készülék).
Válassza a Zeit (idő) pontot
Nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza a Datum/Uhr (mobil egység) ill. Datum&Zeit (asztali készülék) kijelzéseket.
A mobil egységen: Adja be a számgombokkal egymás után az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet. Hagyja jóvá
a beadást a soft gombbal Speich (tárolás) alatt.
Az asztali készüléken: Adja be a számgombokkal a hónapot, napot és évet, és nyomja meg a Menü gombot.
Adja be az óraidőt, és nyomja meg a Menü gombot.
Ha az asztali készülék áramellátása szünetel, ez a beállítás törlődik.
Az óraidő kijelzés formájának beállítása (mobil egység/asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot (mobil egység/asztali készülék).
Válassza a Zeit (idő) pontot
Nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza a Zeitformat (idő formátum)-ot, (mobil egység) ill. a Format -ot (asztali készülék) és nyomja a mobil egységnél
a soft gombot �� alatt, ill. a Menü gombot (asztali készüléknél).
Válassza a 12 órás vagy 24 órás kijelzési formát, és nyomja a soft gombot � alatt (mobil egység) ill. a
Menü gombot (asztali készülék).
Ébresztőóra (mobil egység)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Zeit (idő) pontot, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Wecker einst. (ébresztés beállítás)-t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válasszon a következő lehetőségek közül, és hagyja jóvá a választást a soft gombbal Speich alatt:
Adja be a számgombokkal az ébresztési időt, és válasszon egy dallamot. A riasztás beállítható egyszeri
alkalomra a megadott időpontra.
A riasztás beállítható úgy, hogy naponta a beállított időben megszólaljon. Részleteket a beállításhoz ld.
„Einmal“ (egyszer).
Az ébresztés hétfőtől péntekig a beállított időpontban megszólal Részleteket a beállításhoz ld. „Einmal“
(egyszer).
A riasztás ki van kapcsolva.
Egy riasztás nyugtázásához nyomja a soft gombot alatt. A soft gomb nyomásával alatt a
Snooze (szunnyadás) funkció aktiválható. Ez ismétli az ébresztést maximum ötször, 5 percenként. Ezután kikapcsolódik.
Hívóhang dallam beállítása (mobil egység)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Rufton -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza Extern vagy Intern -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válasszon egy dallamot, és hagyja jóvá a soft gombbal Speich alatt.
Hívóhang dallam beállítása (asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Basis Einst. -> Rufton -> (mobil egység) ill. Klingelton -> Ext.Melodie vagy IntMelodie (asztali készülék) és
nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza ki a hangerőt, és nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
A mobil egységről csak a hívóhang dallaamot tudja külső híváshoz az asztali készüléken beállítani.
Hívóhang hangerő beállítás (mobil egység)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Rufton Laut. -ot (hívó hang erősség), és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza ki a hangerőt, és hagyja jóvá a soft gombbal Speich alatt.
Hívóhang hangerő beállítás (asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Basis Einst. -> Rufton Laut (mobil egység) ill. Klingelton -> Lautstärke (asztali készülék) és nyomja a soft
gombot alatt
(mobil egység), ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza ki a hangerőt, és nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Mobil egység nevének beállítása (mobil egység)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot
Válassza a Mobilt. Name -t (mobil egység név) és nyomja a soft gombotalatt .
Törölje a meglévő jeleket a soft gombbal a alatt, adjon be a számgombokkal egy nevet, és hagyja azt jóvá a soft
gombbal a Speich alatt.
Gombnyomás hang beállítás (mobil egység / asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -> Tastenton -t (mobil egység) ill. Tastenton -t (asztali készülék) és nyomja a soft gombot
��alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza az Ein vagy Aus -t és nyomja a soft gombot �� alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot
(asztali készülék).
Kijelző kontraszt beállítása (mobil egység / asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Mobilteil -> Kontrast (mobil egység) ill. Display -> Kontrast (asztali készülék) és nyomja a soft gombot r
��alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válasszon egy beállítást, és hagyja jóvá a soft gombbal ��alatt.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Leuchtzeit -t, (világítási időtartam) és nyomja a soft gombot
Válasszon egy beállítást és nyomja a soft gombot alatt.
Nyugtázó hang beállítása (mobil egység)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Piept. best. -et (sípoló hang), és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza Ein vagy Aus -t és nyomja a soft gombot alatt.
A nyugtázó hang azt közli Önnel, hogy egy programozás vagy beállítás sikeres volt.
Báziskészülék kiválasztása (mobil egység)
alatt.
alatt.
alatt.
Ha az Ön mobil egységét több bázisállomáson bejelentette (a BigTel 480-nál az asztali készülék a bázisállomás)
kiválaszthatja azt a bázisállomást, amelyen a mobil egységet működtetni kívánja (menüpont: „Manuell“). Az "automatikus"
üzemmódban a mobil egység önállóan keresi meg, mialatt nyugalmi állapotban van, a legerősebb vételű bázisállomást.
Beszélgetés alatt a bázisállomást nem lehet változtatni.
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Basis ausw. (bázis választás)-t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza Automatisch vagy Manuell -t, és hagyja jóvá a soft gombbal alatt.
Ha a Manuell -t választotta, jelöljön meg egyet a kijelzett bázisállomások közül, és nyomja a soft gombot
��alatt.
A kijelző nyelvének beállítása (mobil egység /asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -> Sprache -t (mobil egység) ill. Display -> Sprache (asztali készülék) és nyomja a soft gombot
alatt (mobil egység), ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válasszon egy nyelvet és nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Hangerősítés tartós beállítása (mobil egység /asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Mobilteil -> Laut Ein -t (mobil egység, hangos be) ill. Einstellung -> Laut Ein (beállítás, hangos be), (asztali
készülék), és nyomja a soft gombot ��alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válassza az Ein vagy Aus -t és nyomja a soft gombot �� alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot
(asztali készülék).
Ha a hangerősítést tartósan bekapcsolja, a mobil egység nyugalmi állapotú kijelzőjén “Laut Ein” (hangos be) jelenik meg
a név helyett. Az asztali készülék kijelzőjén a szimbólum látható.
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Basis Einst. -> Wahlverfahren (tárcsázási mód) (mobil egység) ill. Einstellung -> Wahlmodus (asztali
készülék) és nyomja a soft gombot a��alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válasszon Ton vagy Impuls (mobil egység) ill. Tonwahl vagy Impulswahl (asztali készülék) között, és nyomja a soft
gombot Speich alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
A legtöbb esetben a „Ton“ ill. „Tonwahl“ a helyes beállítás
Flash idő beállítás (mobil egység/asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Basis Einst. -> Flash (mobil egység) ill. Einstellung -> Flash (asztali készülék) és nyomja a soft gombot
a��alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Válasszon Kurz (rövid) vagy Lang (hosszú) között, majd nyomja a soft gombot Speich alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
A tipikus beállítás a teljesítmény jellemzők használatára analóg hálózatokban Németországban: "Kurz" (rövid).
A PIN módosítása (mobil egység/asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Basis Einst. -> PIN Nummer -t (mobil egység) ill. Einstellung -> System PIN -t (asztali készülék) és nyomja a
soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali készülék).
Adja be az aktuális PIN kódot (szállítási állapotban: 0 0 0 0) és nyomja a Soft gombot ��alatt (mobil
egység) ill. a
Menü gombot
(asztali készülék).
Adjon be egy új PIN kódot, és nyomja a soft gombot �� alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot
(asztali készülék).
Adja be még egyszer az új PIN kódot, és nyomja a soft gombot alatt (mobil egység) ill. a Menü gombot (asztali
készülék).
A négyjegyű PIN egyes beállításokat véd az illetéktelen hozzáféréstől. Ha a PIN kódot elfelejtette, forduljon a szervizünk
forródrót szolgáltatásához.
Időpont beállítás (mobil egység)
Maximum öt időpontot (dátum és óraidő) adhat be névvel és dallammal).
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza az Extras -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Termin -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válasszon egy bejegyzést, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza a Bearbeiten (szerkesztés)-t és nyomja a soft gombot alatt .
Törölje a meglévő jeleket a soft gombbal alatt, adjon be a számgombokkal egy nevet, és hagyja jóvá a soft
gombbal Speich (tárolás) alatt.
Adja be a számgombokkal a kívánt dátumot. Hagyja jóvá a beadást a soft gombbal Speich (tárolás) alatt.
Adja be a számgombokkal a kívánt óraidőt. Hagyja jóvá a beadást a soft gombbal Speich (tárolás) alatt.
Válasszon egy dallamot, és hagyja jóvá a soft gombbal Speich alatt.
Egy időpont törléséhez válassza a „Löschen“ (törlés) menüpontot. .
Az időpont egy biztonsági lekérdezés után törlődik.
Stopperóra
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza az Extras -t és nyomja a soft gombot
Válassza a Stoppuhr -t (stopper) és nyomja a soft gombot alatt.
Nyomja a soft gombot Start alatt, a stopperóra indításához,
Stopp gombot a megállításához, vagy a Reset gombot, hogy ismét "nullára" állítsa.
Jelkészlet beállítása (asztali készülék)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Einstellung -ot és nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Zeichensatz -ot (jelkészlet) és nyomja meg a Menü gombot.
Választhat egy jelkészletet (ABC = Umlaut nélkül) / AŔÁÂĂÄĹ = Umlaut-tal / ABΓ = görög betűket / AБBΓ = cirill
betűket). Ezen a nyelven adja be az adatokat a telefonkönyvbe.
alatt .
A mobil egység visszaállítása (Reset)
Nyomja és tartsa nyomva az R-gombot kb. 10 mp-ig.
Nyugtázza Mob. Rückset.?-tel a soft gombbal alatt.
A mobil egységet ezzel visszaállítja a kiszállítási állapotba.
Az asztali készülék visszaállítása (Reset)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Reset -et és nyomja meg a Menü gombot.
Nyugtázza a Basis Reset?-et a Menü gombbal.
Az asztali készüléket visszaállítja a kiszállítási állapotába.
10 Üzenetrögzítő
Az üzenetrögzítőt főleg az asztali készüléken használják. A felhasználót a beállításnál és a kezelésnél egy
szövegbemondás vezeti.
2 üzemmód lehetséges:
- 1. sz. üdvözlő szöveg = rámondás és rögzítés (2 perc hívásonként)
- 2. sz. üdvözlő szöveg = csak rámondás.
Szállításnál mindkét változat rendelkezésre áll, ezeket a saját szövegeinek rámondásával (egyenként max. 2 perc)
helyettesítheti.
Az üzenetrögzítő gombjai
röviden nyomni
Gomb Nyugalmi állapotban
Üdvözlés
meghallgatása Új üdvözlő szöveg rámondása Előző
üzenet meghallgatása Szünet/folytatás
Emlékeztető (memo) rámondása
Hangerő
Nyelv + hívóhang Lejátszás hangereje
Üzenetrögzítő
be/kikapcsolás
Minden üzenet törlése Üzenet vagy üdvözlő szöveg törlése
kb. 2 másodpercig nyomni A lejátszáskor
Következő üzenet
Üdvözlés
kiválasztás
Lejátszás
leállítás
A kijelzőn látható jelek és szövegek
AB aus Üzenetrögzítő kikapcsolva
xx üzenet 1. sz. üdvözlőszöveg beállítva, az üzenet rögzítésével (xx az üzenetek száma) /
villog, ha új üzenetek érkeztek
Csak üdvözlés 2. sz. üdvözlő szöveg beállítva, nincs lehetőség üzenetrögzítésre.
DTAM alkalmazás Egy mobil egységgel van hozzáférés az üzenetrögzítőhöz. Speicher voll - memória
megtelt, a rögzítő automatikusan átkapcsol a 2. sz. üdvözlő szövegre, amelynél nem
lehet üzenetet hagyni. Törölje a régi üzeneteket, ha szabad tárhelyet akar biztosítani
az új üzeneteknek.
- A Bejövő hívás, vagy az üzenetrögzítő vezérlése távolból
Nyomja meg az ábrázolt gombot az üzenetrögzítő be- illetve kikapcsolására. Bekapcsoláskor
információt hall az éppen bekapcsolt üzemmódra vonatkozóan:
- 1. sz. üdvözlő szöveg = rámondás és rögzítés
- 2. sz. üdvözlő szöveg = csak rámondás
Az üzemmód átkapcsolására (üzenetrögzítő bekapcsolva) nyomja meg az ábrázolt gombot kb. 2
másodpercig. Az üzemmód átvált.
Az üzemmódot az asztali készülék menüjében is be lehet állítani: Anrufbeantw -> Anrufmodus -> M. (üzenetrögzítő - hívás
mód - M) Felvétel /csak rámondás/üzenetrögzítő kikapcsolva.
Üzenetek lehallgatása a mobil egységen
A mobil egységen lehallgathatja az üzeneteit. Ha új üzenetek érkeztek, a kijelzőn megfelelő közlés látható az új üzenetek
számával.
Új üzenetek lehallgatása
Nyomja a soft gombot ► alatt.
A készülék szóban közli az új üzenetek számát. Az új üzeneteket az érkezés sorrendjében
lejátssza.
További részleteket lásd a következő fejezetben: „Minden üzenet lehallgatása".
Minden üzenet lehallgatása
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza AB -ot és nyomja meg a soft gombot ��alatt.
Válassza: neue N. absp. vagy alle N. absp. (új üzenetek lehallgatása / minden üzenet
lehallgatása) és nyomja a soft gombot ��alatt.
A készülék szóban közli az új üzenetek számát. Az üzeneteket a készülék a hangszórón
keresztül lejátssza. Ha az üzeneteket a hallgatón keresztül akarja hallani, nyomja a felvesz
gombot . A hangszóró bekapcsolásához nyomja-t még egyszer.
Ha a lejátszás közben a következő üzenethez akar továbbkapcsolni, nyomja a soft gombot a
►► alatt.
Ha egy üzenetet törölni akar, nyomja meg a soft gombot Löschen alatt.
Ezen kívül a gombbal a következőket teheti:
2 Lejátszás megszakítása / lejátszás folytatása
3 Lépés a következő üzenetre
1 Lépés az előző üzenetre
6 Lejátszás befejezése
A bejövő üzenetbe belehallgatás/üzenet meghallgatása a mobil egységen
Ha az üzenetrögzítő egy beszélgetést felvett, a mobil egységen belehallgathat, hogy ki óhajt Önnek üzenetet hagyni.
Nyomja meg ehhez a felvesz gombot. A rögzítés az üzenetrögzítőn folytatódik.
Ha a beszélgetésbe be akar kapcsolódni, és a hívóval beszélni, nyomja meg a -gombot. A rögzítés megszakad.
Üzenet meghallgatása az asztali készüléken
Nyomja meg a lejátszás gombot. Ha új üzenetek érkeztek, ezeket a készülék
sorban lejátssza. Ha nincs új üzenet, a készülék az összes üzenetet lejátssza az eredeti sorrendben.
A lejátszás közben a következőket teheti a gombbal:
- az előző üzenetre lép,
- a lejátszást megszakítja,
- a lejátszást megállítja, a folytatáshoz a gombot még egyszer kell nyomni. .
- a következő üzenetre léphet.
Üzenetek törlése az asztali készüléken
Lejátszás közben
Nyomja meg az ábrázolt gombot kb. 2 másodpercig. Az aktuális üzenet törlődik.
Az összes régi üzenet törlése
Csak már lehallgatott üzenetek törlődnek.
Nyomja meg az ábrázolt gombot kb. 2 másodpercig. Egy biztonsági lekérdezés után minden régi üzenet
törlődik.
Az üzeneteket az asztali készülék menüjében is törölheti: Anrufbeantw -> Alle Loesch.
Üdvözlő szöveg
4 Aktuális üdvözlő szöveg meghallgatása / törlése
Nyomja meg az ábrázolt gombot röviden. A készülék lejátssza az aktuális üdvözlő szöveget.
Állítsa le a lejátszást a Stopp gombbal.
Törölje adott esetben az üdvözlő szöveget a Löschen gomb kb. 2 mp-es nyomásával. A standard üdvözlő
szöveg nem törölhető.
Üdvözlő szöveg rámondása a rögzítőre
Válassza ki a két üdvözlési forma közül, hogy melyiket akarja rámondani (lásd: Üzenetrögzítő be-kikapcsolása /üzemmód
választás).
Nyomja meg az ábrázolt gombot kb. 2 másodpercig.
A felvételt a Stopp gombbal fejezze be.
A készülék az új üdvözlő szöveget kontroll céljából még egyszer lejátssza.
Memo felvétele
Az üzenetrögzítőn hagyhat egy "memo"-t (szöveges emlékeztető) max. 3 perces időtartamban). Ezt a memót a készülék
"normál" üzenetként kezeli és jelzi.
Nyomja meg a Memo gombot kb. 2 másodpercig.
Mondja rá a feljegyzendő szöveget.
A felvételt a Stopp gombbal fejezze be.
A hívásjelek számának beállítása
Beállíthatja, hogy hány hívójel/csengetés után lépjen be az üzenetrögzítő az üzenet felvételére. Választhat 2…9
csengetés, és "költségtakarékos" mód között. A "költségtakarékos" beállításnál a rögzítő a hívást öt csengetés után
fogadja, ha nincsenek új üzenetek tárolva. Ha van már új üzenet, a rögzítő a hívást már 2 csengetés után fogadja.
Ezáltal távlekérdezésnél ellenőrizheti, hogy vannak-e új üzenetek, vagy nincsenek, anélkül, hogy a telefonkapcsolatot
létrehozná.
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Anrufbeantw -ot (üzenetrögzítő) és nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Antwortverz -t (válasz késleltetés) és nyomja meg a Menü gombot.
Válassza "Einstellung"-ot, és nyomja meg a Menü gombot.
PIN távlekérdezés beállítása
A PIN távlekérdezés egy háromjegyű számsor (a szállítási beállítás: 000), amit egy távvezérlésnél /távlekérdezésnél be
kell adnia.
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Anrufbeantw -ot (üzenetrögzítő) és nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Fernabf PIN -t (távlekérdezés) és nyomja meg a Menü gombot.
Adja be az aktuális távlekérdező PIN-t (szállításnál a beállítás: 0 0 0) és nyomja meg a Menü gombot.
Adja be az új távlekérdező PIN-t és nyomja meg a Menü gombot.
Adja be az új távlekérdező PIN-t még egyszer, és nyomja meg a Menü gombot.
Az üdvözlő szövegek nyelvének beállítása
Az üzenetrögzítő üdvözlő szövegei német, angol vagy francia nyelven adhatók be.
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Anrufbeantw -ot (üzenetrögzítő) és nyomja meg a Menü gombot.
Válassza Sprache -t (nyelv) és nyomja meg a Menü gombot.
Válasszon ki egy nyelvet, és nyomja meg a Menü gombot.
Távműködtetés / távlekérdezés
Az üzenegrögzítőját távolról is működtetheti/lekérdezheti egy MFV-hez alkalmas telefonnal.
1. Hívja fel a saját telefonszámát.
2. Az üzenetrögzítő a hívást a beállított csengetésszám elhangzása után fogadja. Ha a rögzítőt kikapcsolták, a hívást kb.
20 csengetés után a 2. sz. üdvözlő szöveg felmondásával fogadja.
3. Várja meg a szöveg végét, majd ezután nyomja meg kétszer a csillag gombot. Egy sípoló hangot hall.
4. Adja be lassan az aktuális biztonsági kódot.
5. Helyes beadásnál két sípoló hangot hall.
6. Kövesse a felhasználó vezető szöveg utasítását.
2 Üzenetek meghallgatása
2 Lejátszás megszakítása / lejátszás folytatása
3 Lépés a következő üzenetre
1 Lépés az előző üzenetre
6 Lejátszás befejezése
7 Aktuális üzenet törlése
0 Az összes régi üzenet törlése
4 Aktuális üdvözlő szöveg meghallgatása
9 Üzenetrögzítő bekapcsolása / üzemmód átkapcsolása (1. vagy 2. sz. üdvözlő szöveg)
5 Új üdvözlő szöveg felvétele
6 Felvétel befejezése
8 Üzenetrögzítő kikapcsolása
6 Távlekérdezés/távvezérlés befejezése.
11 Mobil egységek be- /kijelentkezése
Az asztali készülékre (bázis) max. 5 mobil egység jelenthető be. A telefonjával együtt szállított mobil egységeket már
bejelentették a bázisra. Az egyes mobil egységeket max. 4 bázisállomásra lehet bejelenteni.
Egy "idegen" mobil egység bejelentéséhez kérjük, tanulmányozza annak a készüléknek a használati útmutatóját is.
További, azonos típusú mobil egység bejelentése
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -t, és nyomja a soft gombot alatt.
Válassza az Anmelden -t (bejelentés) és nyomja meg a soft gombot alatt.
Válassza az MT anmelden -t (mobil egység bejelentése) és nyomja meg a soft gombot alatt.
Válassza ki, hogy az egység a bázisállomáson milyen számot kapjon, és nyomja meg a soft gombot alatt.
Adja be az aktuális PIN kódot, amivel a mobil egységet be kívánja jelenteni, a bázisra, majd nyomja meg a soft gombot
alatt.
Nyomja és tartsa nyomva a Paging gombot addig, amíg a kijelzőn "Anmelden" meg nem jelenik . .“(kb. 10
mp-ig jelenik meg)
Rövid idő múlva a mobil egység bejelentkezett.
A mobil egység törlése (mobil egységen)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza a Mobilteil -> Anmelden -> MT abmelden sorokat, majd nyomja a soft gombot alatt.
Adja be a bázisállomásba az aktuális PIN kódot, és nyomja meg a soft gombot alatt.
Adja meg annak a mobil egységnek belső hívószámát, amit törölni akar, majd nyomja meg a soft gombot alatt.
A mobil egység, amit éppen használ, nem jelenthető ki.
Mobil egység törlése (asztali készüléken)
Nyomja meg a Menü gombot.
Válassza MT abmelden -t és nyomja meg a Menü gombot.
Adja meg annak a mobil egységnek belső hívószámát, amit ki akar jelenteni, majd nyomja meg a Menü gombot.
Ha a telefonja egy mellékállomásokkal rendelkező központhoz csatlakozik, az R billentyűvel funkciókat, mint pl. hívások
átirányítása és automatikus visszahívás, használhat. Kérjük, olvassa el a telefonberendezés használati útmutatójában,
hogy melyik Flash időt kell ezen funkciók használatához beállítania. Arról, hogy a telefon a telefonközpontja
mellékállomásaként kifogástalanul működik-e, tájékozódjon annál a kereskedőnél, akinél a berendezést vásárolta.
Kérjük, gondoljon arra, hogy az adatok telefonkönyvbe való bejegyzésénél, adott esetben a hivatalos hívószámot és
esetleg megkívánt tárcsázási szünetet (a "0" gombot hosszan nyomni) is be kell adnia.
A szolgáltató kiegészítő szolgáltatásai
A telefon támogatja a hálózat szolgáltatójának kiegészítő szolgáltatásait, mint pl. reklámot, bekopogtatást és konferencia
hívást. Az R−billentyűn keresztül használhatja ezeket a kiegészítő szolgáltatásokat. Kérjük, érdeklődjön a szolgáltatónál,
hogy a kiegészítő szolgáltatások igénybe vételével milyen Flash időt kell beállítania. A többletszolgáltatások
érvényesítéséhez kérjük, forduljon a szolgáltatójához.
13 Függelék
Mobil egység menüszerkezete
Asztali készülék menüszerkezete
Hibakeresés
Ha a készülékkel problémái vannak, először járjon el a következők szerint: Műszaki probléma esetén forduljon a szerviz
Hotline (forródrót) szolgálatunkhoz, telefonszám: 0180 5 001388 (ár a német vezetékes hálózatnál 14 cent/perc; a mobil
hálózatnál max. 42 cent/perc). Garanciális és szavatossági igényeivel forduljon a szakkereskedőhöz.
Egyes problémák egyszerűen megoldhatók, úgy, hogy a készüléket áramtalanítja. Ehhez az asztali készüléketkb. 20
percig a hálózatról le kell választani, (a hálózati adaptert kihúzni), és az akkukat a mobil egységből kivenni. Ha a hálózati
adaptert ismét csatlakoztatja és az akkukat beteszi, a probléma valószínűleg már meg is oldódott.
Nem tudok telefonálni
1. Ellenőrizze, hogy a telefon csatlakozókábel rendeltetésszerűen be van-e dugva. Ha igen, akkor valószínűleg hibás a
kábel. Csak a mellékelt telefonkábelt használja a csatlakoztatáshoz.
2. Vizsgálja meg, hogy mindegyik hálózati kábelt csatlakoztatta-e, hogy mindegyik készüléket bekapcsolta-e, és nincs-e
áramszünet.
3. Tartózkodjon az asztali készülék hatótávján belül (ideális körülmények között max. 300 m-re a szabadban, és 50 m-re
az épületen belül).
4. Ellenőrizze, hogy a telefon csatlakozó vezeték rendesen működik-e, úgy, hogy egy másik telefonkészüléket
csatlakoztat.
Az összeköttetés megszakad
1. Tartózkodjon az asztali készülék hatótávján belül (ideális körülmények között max. 300 m-re a szabadban, és 50 m
épületen belül).
2. Az asztali készülék valószínűleg nincs optimálisan elhelyezve - adott esetben tegye másik helyre.
A mobil egység magától kikapcsolódik.
1. A mobil egységet feltehetően fel kell tölteni. Állítsa be legalább 16 órára a töltőállomásba (ellenőrizze a
töltőállomás tápellátását!)
2. Cserélje ki az akkukat. Használja mindig ugyanazt az akkutípust.
A hívó telefonszáma (CLIP) nem jelződik ki.
1. Ellenőrizze, hogy ez a szolgáltatás engedélyezett-e. Érdeklődjön a hálózati szolgáltatójánál.
2. Lehetséges, hogy a hívó fél a telefonszámának kijelzésétletiltotta.
A mobil egység ill. az asztali készülék nem cseng ki.
1. Ellenőrizze,hogy a hívóhang be van-e kapcsolva. Lásd ehhez a 15. oldalt.
A rádióban, televízióban vagy számítógépben "brummogó" zaj hallható.
1. Mindig legyen a mobil egység és más elektromos készülékek és mobiltelefonok között legalább egy méter távolság.
A telefon használatakor a fülhallgatóban zavarás hallható és/vagy az Internet nagyon lelassul
1. A telefont egy ADSL szűrőn keresztül csatlakoztassa a fali csatlakozó aljhoz, ha a szélessávú internet kapcsolatot a
telefonon keresztül akarja létrehozni.
Műszaki adatok
Szabvány: DECT / GAP
Csatornák száma: 120 duplex csatorna
Frekvenciák: 1880 MHz - 1900 MHz
Duplex eljárás: idő multiplex, 10ms kerethossz
Csatornaraszter: 1728 kHz
Bit sebesség: 1152 kBit / mp
Moduláció: GFSK
Beszédkódolás: 32 kBit / mp
Adóteljesítmény: 10 mW (közepes teljesítmény csatornánként)
Hatótáv: szabad téren max. 300 m, épületekben max. 50 m
.
Asztali készülék tápellátása:
100~240 V AC, 7 V / 420 mA DC
Mobil egység üzemelési ideje: készenléti állapotban / beszélgetésnél
600 mAh = kb. 100 óra / ca. 10 óra
Ladezeit der Akkus: kb. 16 óra
Engedélyezett környezeti feltételek a mobil egység működtetéséhez:
5°C ... 45°C ; 20 % ... 75 % relatív légnedvesség
Engedélyezett környezeti feltételek az asztali készülék működtetéséhez:
5°C ... 45°C ; 20 % ... 75 % relatív légnedvesség
Megengedett tárolási hőmérséklet: -10°C... +60°C
Maximális hallgató hangerő: +30dB (torzítás < 2 %)
Tárcsázás: MFV / IWV
R gomb: Flash (villog) =röviden/hosszan
Asztali készülék méretei (mm): H / Szé / Ma = 200 x 155 x 70
Mobil egység méretei (mm): H / Szé / Ma = 55 x 28 x 170
Telefoncsatlakozó vezeték:
TSV a Pin 3 és 4-en CTR 37 szerint (Euro-lefoglalás)
Dugaszadapter: Eurodugóval
Asztali készülék Mobil egység
Kijelző nyelve német német
Karakterkészlet (asztali készülék) ABC - Hívóhang dallam Külső 8 Külső 7
Belső 9 Belső 9
Hívóhang hangerő 5 5
Tárcsázás Ton - -
Hallgató hangerő 4 4
Hangszóró hangerő 4 4
Gombnyomás jelzőhang be be
Flash idő rövid - Erős hang bekapcsolva (tartósan) Ki Ki
Ekvalizer 2 2
Automatikus fogadás - - be
PIN rendszer 0 0 0 0 0 0 0 0
Bázis választás - - Automatikus
Nyugtázó billentyűhang - - be
Óraidő kijelzési forma 24 óra 24 óra
Kijelző kontraszt 4 3
Üzenetrögzítő bekapcsolva
Üzemmód rámondás és rögzítés
Nyelv rámondott szöveg: német
Válasz késleltetés 3 csengetés
Lejátszás hangereje 3
Konformitási nyilatkozat
Jelen készülék az alábbi EU irányelvek követelményeinek felel meg:
- 1999/5/EK irányelv a rádióberendezésekről és a távközlési végberendezésekről, valamint megfelelőségük kölcsönös
elismeréséről
- 2005/32/EK irányelv: „Energiával működő termékek“.
A fenti irányelveknek történő megfelelőséget a készüléken a CE jelölés igazolja.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtekintéséhez használja az ingyenes letöltési lehetőséget honlapunkon:
www.audioline.de.
Karbantartási tanácsok
A készülékház felületét tisztítsa puha, nem szálazó ruhával. Ne használjon semmilyen tisztító- vagy oldószert.
Garancia
Az AUDIOLINE készülékeket a legmodernebb termék előállítási módszerekkel gyártják és vizsgálják. Válogatott anyagok
és magas fejlettségű technológia biztosítja a kifogástalan funkciókat és a hosszú élettartamot.
A garancia nem érvényes, ha a készülék hibáját a telefonhálózat szolgáltatója, vagy egy esetleg közbeiktatott
telefonkészülék okozta. A garancia nem érvényes a termékhez használt elemekre, akkukra vagy akkucsomagokra. A
garancia ideje 24 hónap, a beszerzés napjától számítva.
A garanciaidő alatt az összes olyan hiba, ami anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza, térítésmentesen javításra
kerül. A garancia hatályát veszti a vásárló vagy harmadik személy beavatkozását követően. Károk, amelyek szakszerűtlen
kezelésből, működtetésből, helytelen elhelyezésből vagy tárolásból, szakszerűtlen csatlakoztatásból vagy felszerelésből,
erőszakos kezelésből vagy más külső beavatkozásból adódnak, nem tartoznak a garancia alá.
Fenntartjuk a jogot, hogy reklamáció esetén a hibás egységet kijavítsuk vagy kicseréljük vagy a készüléket kicseréljük. A
kicserélt egységek vagy kicserélt készülékek tulajdonjoga a mienk lesz.
A kártérítési igény kizárt, hacsak nem a gyártó hibájára vagy durva figyelmetlenségére hivatkozva terjesztik elő.
Amennyiben a készüléke a garanciális idő alatt meghibásodik, kérjük, forduljon garanciális igényeinek kielégítése céljából
kizárólag ahhoz az üzlethez, ahol Ön az AUDIOLINE készülékét vásárolta. Az összes garanciális igényt kizárólagosan
csak a szakkereskedőn keresztül lehet kielégíteni. A vásárlást és termékátadást követő 2 év elteltével a termékre nem
lehet többé garanciális igényeket benyújtani, a garancia érvényét veszti.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.