Audioline BigTel 280 User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 92 38 23 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Brezžični telefon za starejše
Audioline BigTel 280
2
KAZALO
1. VARNOSTNI NAPOTKI .......................................................................................... 3
2. PRIPRAVA TELEFONA ZA UPORABO ..................................................................... 4
3. ELEMENTI ZA UPRAVLJANJE ................................................................................ 7
4. PREDHODNE INFORMACIJE ................................................................................. 8
5. TELEFONIRANJE ................................................................................................... 9
6. DRUGE FUNKCIJE ............................................................................................... 12
7. SEZNAM KLICEV / PONOVNO KLICANJE ............................................................. 13
8. IMENIK / GUMBI ZA HITRO KLICANJE ................................................................. 14
9. NASTAVITVE TELEFONA ..................................................................................... 15
10. TELEFONSKA TAJNICA ...................................................................................... 22
11. REGISTRACIJA / OD-REGISTRACIJA SLUŠALKE ................................................... 27
12. PBX / DODATNE STORITVE .............................................................................. 28
13. DODATEK ........................................................................................................ 29
GARANCIJSKI LIST ..................................................................................................32
3

1. VARNOSTNI NAPOTKI

Prosimo da navodila za uporabo natančno preberete.
NAMEN UPORABE
Telefon je primeren za telefoniranje v sistemu javnega telefonskega omrežja. Kakršna koli drugačna uporaba je razumljena kot drugačna uporaba. Nepooblaščeno spreminjanje ali predelava nista dovoljena. V nobenem primeru naprave ni dovoljeno odpirati ali popravljati doma.
MESTO POSTAVITVE
Preprečite prekomerno izpostavljanje telefona dimu, prahu, vibracijam, kemikalijam vlagi, vročini in direktnim sončnim žarkom. Slušalke ne uporabljajte v potencialno eksplozivnih območjih.
VTIČNI NAPAJALNIK
Opozorilo: uporabljajte samo priloženi vtični napajalnik, ker drugi napajalniki
telefon lahko poškodujejo. Električna vtičnica naj bo v bližini naprave, poskrbite pa tudi, da je vtični napajalnik vseskozi dostopen in dostopa do vtičnice ne ovira pohištvo ali karkoli podobnega.
POLNILNE BATERIJE
Opozorilo: baterij nikoli ne mečite v ogenj. Uporabljajte samo baterije istega tipa. Bodite pozorni na pravilno polarnost. Nepravilna polarnost baterij med polnjenjem predstavlja tveganje za eksplozijo.
IZPAD ELEKTRIČNE ENERGIJE
V primeru izpada električne energije telefona ni mogoče uporabljati za klicanje. Vedno imejte na voljo tudi telefon s telefonskim kablom, ki deluje brez zunanjega napajanja in vam je tako na voljo v nujnih situacijah.
MEDICINSKA OPREMA
Opozorilo: telefona nikoli ne uporabljajte v bližini medicinske opreme. Učinkov
na takšno opremo ni možno popolnoma izključiti. Če imate nameščen srčni spodbujevalnik, je priporočljivo, da se pred uporabo te naprave posvetujete z zdravnikom ali strokovnjakom.
DECT telefoni lahko v slušnih aparatih povzročijo neprijeten brneč zvok. (DECT =
“Digital Enhanced Cordless Telecommunication“ = standard brezžičnih telefonov.)
GLASNOST V SLUŠALKI
Vaš telefon ima gumb za uravnavanje glasnosti, ki ob držanju bistveno poveča glasnost v slušalki. Na zaslonu pri tem utripa napis “Boost On“ (vklop ojačitve). Če želite vključeno povečanje glasnosti izklopiti, ponovno pritisnite isti gumb. Napis
4
“Boost On“ izgine z zaslona. Vključena povečana glasnost se samodejno izklopi ko
Vsebina
BigTel model telefona
280
280-2*
280-3*
280-4*
Bazna postaja z vtičnim napajalnikom
1 1 1
1
Polnilna postaja z vtičnim napajalnikom
- 1 2
3
Slušalka
1 2 3
4
Priključni telefonski kabel
1 1 1
1
zaključite trenutni klic. V meniju (“Handset / Boost On -> On“) lahko povečano glasnost za stalno vklopite. Na zaslonu se v stanju pripravljenosti namesto imena slušalke izpiše “BOOST ON“. S pritiskom na gumb za povečanje glasnosti lahko pri trenutnem klicu to povečanje izklopite. Pri naslednjem klicu pa bo zopet vključeno.
Previdnost: ta telefon lahko v primeru vključenega povečanja glasnosti proizvede zelo visoke stopnje glasnosti (gumb za povečanje glasnosti + stopnja nastavitve glasnosti v slušalki 5 = +30 dB). Če slušalko uporabljajo tako uporabniki z normalnih sluhom, kot tisti z okvarami sluha, je potrebno biti pri uporabi zelo previden.
OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE
Odsluženo napravo odnesite na zbirna mesta odpadkov v vaši občini (na primer center za recikliranje). Skladno z zakoni o odstranjevanju elektronske in električne opreme, so uporabniki obvezani, da odslužene elektronske in električne naprave odlagajo v ločene zbiralnike. Zgornji simbol označuje, da naprave ni dovoljeno odlagati med splošne gospodinjske odpadke!
Baterije predstavljajo nevarnost za zdravje in okolje! Baterij nikoli ne odpirajte, ne poškodujte ali zaužijte in ne dopustite, da pridejo v okolje. Lahko vsebujejo strupene in ekološko nevarne težke kovine. Zakonsko ste obvezani, da baterije odlagate na prodajnih mestih ali na ustreznih zbirnih mestih v vaši občini. Odlaganje baterij je brezplačno. Zgornji simbol ponazarja, da baterij ni dovoljeno odlagati med splošne gospodinjske odpadke ampak na ustrezna zbirna mesta.
Embalažo je potrebno odstraniti v skladu z lokalno zakonodajo.

2. PRIPRAVA TELEFONA ZA UPORABO

VARNOSTNI NAPOTKI
Opozorilo: pred zagonom in prvo uporabo obvezno preberite Varnostne
napotke v 1. poglavju.
PREVERJANJE VSEBINE PAKETA
V paketu se nahajajo:
5
Polnilne baterije
3 6 9
12
Navodila za uporabo
1 1 1
1
Priloženi vtični napajalnik izpolnjuje zahteve eco-zasnov direktive
predhodnih zasnov tako v načinu delovanja kot v prostem načinu.
* Na spletni strani www.audioline.de lahko preverite ali je ta model telefona na voljo.
Evropskega sveta (direktiva 2005/32/ES). To pomeni, da je poraba energije bistveno nižja od vtičnih napajalnikov
PRIKLOP BAZNE POSTAJE
Opozorilo: bazno postajo namestite vsaj 1 meter stran od ostalih elektronskih
naprav, sicer lahko prihaja do vzajemnih motenj.
Bazno postajo priklopite kot prikazuje spodnja slika. Iz varnostnih razlogov uporabljajte samo vtični napajalnik in telefonski kabel, ki sta priložena napravi.
Opozorilo: uporabljajte samo priloženi vtični napajalnik! Poskrbite, da dostop
do vtičnega napajalnika ne ovira pohištvo ali drugi predmeti.
PRIKLOP POLNILNE POSTAJE*
Polnilno postajo priključite v električno vtičnico.
Opozorilo: uporabljajte samo priloženi vtični napajalnik! Poskrbite, da dostop
do vtičnega napajalnika ne ovira pohištvo ali drugi predmeti.
* Velja samo za telefonske komplete, ki imajo najmanj dve slušalki – glejte tabelo v poglavju “Preverjanje vsebine paketa“.
VSTAVLJANJE BATERIJ
Odprite pokrov prostora za baterije. V prostor vstavite baterije.
6
Zaprite pokrov prostora za baterije.
Opozorilo: uporabljajte samo priložene polnilne baterije vrste AAA NiMH 1.2V, 600 mAh. Nikoli ne uporabljajte navadnih baterij. Upoštevajte pravilno polarnost vstavljenih baterij!
POLNJENJE BATERIJ
Pred prvo uporabo telefonske slušalke mora biti le-ta v bazno postajo / polnilno
postajo vstavljena vsaj 16 ur.
Med postopkom polnjenja se slušalka segreva. To je povsem normalen pojav in ne predstavlja nevarnosti. Uporabljajte samo vtični napajalnik, ki je priložen ob dobavi. Status baterije je prikazan na zaslonu. Ko je zmogljivost baterije skoraj izpraznjena, na
zaslonu utripa simbol baterije ( ), izpiše pa se tudi napis “Battery Low“ (prazna baterija). Takrat je zaradi polnjenja baterije potrebno slušalko odložiti na bazno ali na ponilno postajo.
NASTAVITEV URE IN DATUMA NA SLUŠALKI
Ob začetnem zagonu ura na slušalki ni pravilno nastavljena (na primer za prikaz vnosov na seznamu klicev). Na zaslonu se pod imenom slušalke izpiše “12:00“. Datum in uro natančno nastavite v elementu menija “Time / Date and time“ (ura / datum in ura). V primeru izpada električne energije se te nastavitve izbrišejo.
NASTAVITEV JEZIKA NA ZASLONU
Prikazi na zaslonu so na voljo v različnih jezikih. Privzeta nastavitev je “Deutsch“ (nemški jezik). Jezik nastavite v elementu menija “Handset / Language“ (slušalka / jezik).
SAMODEJNI PREVZEM KLICA
Če je ta funkcija vključena, prejeti klic prevzamete že z dvigom slušalke z bazne postaje. Funkcijo samodejnega prevzema klica vklopite in izklopite v elementu menija “Handset / Auto Talk“ (slušalka / samodejni prevzem klica).
7

3. ELEMENTI ZA UPRAVLJANJE

8
Podrobnosti o gumbih na telefonski tajnici poiščite v poglavju “Telefonska tajnica“.
Simbol
Opis
Pritisnite ta gumb.
Simbol
Opis
Baterija je polna 100%.
Imate zunanji klic.

4. PREDHODNE INFORMACIJE

V tem poglavju so navedene osnovne informacije o uporabi teh navodil in telefona.
OPIS ZAPOREDJA UPORABE NAPRAVE V NAVODILIH
Vnesite številke ali črke. Zvonjenje slušalke. Zvonjenje bazne postaje. Slušalko vzemite z bazne postaje. Slušalko odložite na bazno postajo. Besedilo na zaslonu.
STANJE BATERIJE (na zaslonu)
Baterija je polna približno 50%. Baterije potrebujejo polnjenje / Napolnite baterije.
Med polnjenjem baterij je simbol aktiven.
STANJE PRIPRAVLJENOSTI
Vsi opisi v teh navodilih predvidevajo, da je slušalka v stanju pripravljenosti. V stanje pripravljenosti sistem preklopi s pritiskom na gumb .
PREMIKANJE PO MENIJU
Do vseh funkcij lahko dostopate preko različnih menijev. Celotna struktura menijev je navedena v poglavju “Dodatek“.
Meni v neaktivnem stanju odprete s pritiskom na gumb . Z gumbi in se premikate znotraj posameznega menija.
Za odpiranje podmenija pritisnite funkcijski gumb pod simbolom . Za povratek v glavni meni pritisnite funkcijski gumb pod simbolom .
SIMBOLI NA ZASLONU
Imate interni klic.
Vključeno je prostoročno telefoniranje.
Odprt je telefonski imenik.
9
Tipkovnica je zaklenjena.
informacije se obrnite na vašega ponudnika telefonskih storitev.
Simbol utripa: slušalka je izven dosega bazne slušalke.
Vključena je telefonska tajnica.
Mikrofon je nastavljen na nemo delovanje.
V seznamu klicev so vnosi. V primeru novega klica simbol utripa.
V omrežju vas čaka sporočilo (odvisno od vašega ponudnika). Za več
Zvonjenje slušalke je nastavljeno na “Off“ (izklop).
Nastavljeno je bujenje.
Simbol sveti: slušalka je znotraj dosega bazne postaje.

5. TELEFONIRANJE

PREVZEM DOHODNEGA KLICA
Telefon zvoni.
Če slušalka ni na bazni postaji:
Pritisnite gumb “prevzem klica“. Za vklop prostoročnega načina telefoniranja,
Če je slušalka odložena na bazno postajo in funkcija “samodejnega prevzema klica“ ni vključena:
Pritisnite gumb “prevzem klica“. Za vklop prostoročnega načina telefoniranja,
Če je slušalka na bazni postaji in je vključena funkcija “samodejnega prevzema klica“:
Slušalko vzemite z bazne postaje – klic je samodejno prevzet.
KLICANJE
Vnesite telefonsko številko. Napačno vneseni znak izbrišete s pritiskom na
Izvede se klicanje telefonske številke.
Pritisnete lahko tudi gumb “prevzem klica“ in zaslišali boste ton klicanja.
Vnesena številka je takoj poklicana. Uporaba tega postopka klicanja ne omogoča brisanja napačno vnesenih številk.
ponovno pritisnite isti gumb.
ponovno pritisnite isti gumb.
funkcijsko tipko pod simbolom .
10
KONČANJE KLICA
/ Pritisnite gumb za končanje klica ali slušalko odložite na bazno postajo.
PONOVNO KLICANJE
Vaš telefon shrani zadnjih 10 klicanih telefonskih številk. Če je klicani shranjen v
vašem telefonskem imeniku, se na zaslonu izpiše njegovo ime.
Odprite seznam klicanih številk. / Izberite želeni vnos.
Pritisnite gumb “prevzem klica“.
KLICANJE IZ SEZNAMA KLICEV
Vaš telefon v seznam klicev shrani zadnjih 30 prejetih klicev. Če je klicatelj shranjen v vašem telefonskem imeniku, se na zaslonu izpiše njegovo ime. Shranjevanje lahko izvedete samo, če je na vaši povezavi na voljo funkcija “Prenos telefonske številke (CLIP)“ in klicatelj ni skril svoje številke ali pa ta iz drugega razloga ni bila prikazana.
Odprite seznam klicev.
/ Izberite želeni vnos.
Pritisnite gumb “prevzem klica“.
KLICANJE IZ TELEFONSKEGA IMENIKA
Vaš telefon v telefonski imenik shrani do največ 50 vnosov. Za vnos številk v imenik glejte poglavje “Imenik“.
Odprite telefonski imenik.
/ Izberite želeni vnos.
Pritisnite gumb “prevzem klica“.
KLICANJE Z UPORABO GUMBOV ZA HITRO KLICANJE
Vaš telefon ima na voljo dva gumba za hitro klicanje M1 in M2. Za shranjevanje in urejanje vnosa glejte poglavje “Gumbi za hitro klicanje“.
M1 / M2 Pritisnite enega id gumbov za hitro klicanje.
Pritisnite gumb “prevzem klica“.
TRAJANJE KLICA Na vaši slušalki je v minutah in sekundah samodejno prikazano trajanje vsakega klica.
Loading...
+ 22 hidden pages