WewouldliketothankyouforpurchasingourWirelessPhoneJackand/oran
additional Extension unit. We hope you will enjoy it.
TheWirelessPhoneJackisawirelessandcablefreeextensionofthephone
socket or VoIP adapter for an ordinary phone, modem, fax or satellite/cable set
top box with integrated modem.
Please read the following t horoughly and observe the operating instr uctions and
informa
tion provided.
Please visit our website for add itional information: www.wireless-phonejack.com
Conformity of the Wireless Phone Jack to EU directives is confirmed by the CE
symbol. Hereby, we declare that the Wireless Phone Jack and /or extra Extension
units are in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
This product is manufactured for RTX Products HK Ltd.
4
UNPAC KI NG
Carefully remove units from the packaging. If there is any visible damage
DO NOT attempt to operate the Wireless Phone Jack. Contact your dealer
or shipping carrier immediately.
BOX CONTENTS:
1) One Base unit
2) One Extension unit
3) One phone line cord
Indicator light
Phone socket
Phone line
Indicator light
Switch
Phone socket
4) This user manual
NOTE: Please read and follow carefully the instructions.
5
BASE UNIT INSTALLATION
1) Connect the enclosed phone line cord to the Base unit and connect the other
end to the phone wall socket.*
2) Ifyouhaveaphoneconnectedtothewallsocket,unplugitandconnectitto
the Base un it instead (remove plug adapter before connecting to the Base unit).
*NOTE: WorksalsoasawirelessextensiontoaVoI P Ter mi na l Ad apt er
EXTENSION UNIT INSTALLATION
The Extension unit can be connected to either a normal phone, dial-up modem,
faxor satellite/cablesettopbox.
1) Plug the phone line cord from your phone, dial-up modem, fax or satellite/cable
set top box into the Extension unit.
Power supply plug
6
1)
Phone, dial-up modem, fax or
satellite/cable set top box
2) 2A: Connection of phon e. Turn the switch to “S”-position for Speech (voice).
2B: Connectio n of dial-up modem , fax or satellite/cabl e set top box. Turn the
switch to “C”-position for Computer (dial-up modem, fax or satellite/cable set top box).
3) PlugtheExtensionunitintoapoweroutletandswitchthepoweron.Thelight
ontopoftheExtensionunitwillafterashortperiodglowgreen(iftheswitch
is on C) or yellow (if the switch is on S).
The Extension unit is now instal
for use.
Computer
(dial-up modem, fax or satellite/
cable set top box)
led and your Wireless Phone Jack is now ready
2B)
2A)
Speech
(Phone)
3)2)
Extension unit
INSTALLATION OF
EXTRA EXTENSION UNITS
1) MakesuretheexistingWirelessPhoneJacksystem(baseandextensionunit)
is powered on.
4) Plug one end of the supplied phone line cord into the Base
end into the extra Extension unit. A red light will be activated before changing
to either green (if the switch is turned over to C = computer for dial-up modem,
fax or set top box) or yellow (if the switch is turned over to S = speech for phone).
Thiscantakeuptoaminute.
Go to page 4 Extension unit installation to finish the installation process.
swhichyouhaveunplugged.
unit and the other
7
OPERATING MODES
BASE UNIT
Light showsThis meansSuggested fix
Steady GreenBase unit is ready
Flashing GreenOne or more Extension units
No LightNo power to
Fast flashing GreenThe base unit is open for DECT
Light showsThis meansSuggested fix
Steady GreenExtension unit in computer/Data
Steady YellowExtension unit in Speech/voice
Flashing GreenExtension unit in use
Flashing YellowExtension unit in use
No LightNo power to Extension unitCheck that the Extension unit is
Steady RedExtension unit is ready to be
Flashing Red to Yellow or
Flashing Red to Green
Fast flash of Red for 5
seconds followed by
Steady Red (occurring after
an attempt to register an
Extension unit)
No Extension units are in use
are in use
Base unit
handset registrations
EXTENSION UNIT
(“C”) is registered and in range
of Base unit and ready for use
(“S”) is registered and in range
of Base unit and ready for use
(C mode)
(S mode)
registered to a Base unit
Extension unit is registered but
not locked to Base unit
Four Extension units are already
registered to the Base unit
(the max possible) – this fifth
Extension unit cannot be added
8
None
Normal operation
None
Normal operation
Check that the Base unit is properly
connected to a power outlet and that
the power is on
The DECT handset registration mode
is open after two power on-off
operations. To terminate the
registration mode, either register
a DECT handset or turn the base
power off and then on.
None
Normal operation
None
Normal operation
None
Normal operation
None
Normal operation
properly connected to a power
outlet and that the power is on
See Installation of extra Extension
units
Check that Base unit is powered up.
If it is, the Extension unit may be out
of range of Base unit. Relocate either
the Extension unit or the Base unit to
bring the units closer together
Install an additional Base unit and
register the fifth Extension unit to
the new Base unit
9
TROUBLESHOOTING
ProblemPossible causeSolution
Nodialingtoneavailable –Baseunitpowernoton
My dial-up modem/
set top box/faxisnot
working
Short “hissing” sound
heard on phone att ached
to the Extension unit
when first picked up
The extra extension unit
is blinking before starting
a registration procedure
–Cablesnotcorrectly
connected
– The Extension unit may not
be registered to the base
–TheExtensionunitisout
of reach
The Extension unit switch
has not been set to modem
functionality
The Extension unit
switch has not been
set properly
The extra extension unit is
already registeredtoanother
phone jack
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is
Nous vous remercions d'avoir acheté notre Wireless Phone Jack et/ou une
extension supplémentaire. Nous espérons que vous serez satisfait.
Wireless Phone Jack est une extension sans fil et sans câble de votre prise de
téléphone ou de votre adaptateur VoIP pour téléphone ordinaire, modem, télécopieur
ou boîtier décodeur pour satellite/câble à modem intégré.
Veuillez lire attentivement et respecter les instructions d'utilisation et les
informations indiquées.
Pour en savoir plus, visitez notre site Internet www.wireless-phonejack.com.
La conformité de Wireless Phone Jack aux directives européennes est confirmée
par la présence de la marque CE. Nous déclarons par la présente que Wireless
Phone Jack et/ou les extensions supplémentaires sont conformes aux exigences
fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CEE.
Enlevez délicatement toutes les unités de l'emballage. Au moindre signe
d'endommagement, NE TENTEZ PAS d'utiliser Wireless Phone Jack. Contactez
immédiatement votre revendeur ou transporteur.
CONTENU DE LA BOÎTE
1) 1 base
2) 1 extension
3) 1 cordon de téléphone
4) 1 manuel de l'utilisateur
Voyant
Prise de téléphone
Ligne de téléphone
Interrupteur
Prise de téléphone
REMARQUE : veuillez lire et respecter attentivement les instructions.
INSTALLATION DE LA BASE
1) Raccordez l'une des extrémités du cordon de téléphone fourni à la base et l'autre
à la prise de téléphone murale*.
2) Si un téléphone est raccordé à la prise murale, débranchez-le et raccordez-le à la
base (enlevez la fiche intermédiaire avant de le raccorder à la base).
3)
Raccordez la base à une prise électrique et mettez sous tension. Le voyant vert
au-dessus de la base doit alors être allumé.
La base est alors installée.
Prise de téléphone murale
1)
1)
3)
Prise electrique
Prise
2)
Téléphone, modem,
télécopieur
3)
*REMARQUE : fonctionne également comme extension sans fil pour adaptateur de terminal VoIP.
INSTALLATION DE L'EXTENSION
L'extension peut être raccordée soit à un téléphone normal, soit à un modem, soit à
un boîtier décodeur pour satellite/câble.
1) Raccordez le cordon de votre téléphone, modem, télécopieur ou boîtier décodeur
pour satellite/câble à l'extension.
Fiche électrique
14
1)
Téléphone, modem,
télécopieur ou boîtier
décodeur pour satellite/
câble
15
2) 2A : Raccordement du téléphone Tournez l'interrupteur en position « S » pour
Interrupteur
Speech
le régler sur Speech (fonction vocale).
2B : Raccordement du modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/
câble. Tournez l'interrupteur en position « C » pour le régler sur Computer
(modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/câble).
3) Raccordez l'extension à une prise électrique et mettez sous tension. Après
quelques secondes, le voyant vert (si l'interrupteur est réglé sur C) ou jaune (s'il
est réglé sur S) au-dessus de l'extension s'allume.
L'extension est alors installée et votre Wireless Phone Jack est prête à être utilisée.
Computer
(Modem, telecopieur, boitier
decodeur pour satellite/cable)
2B)
2A)
(telephone)
3)2)
Extension
INSTALLATION
D'EXTENSIONS SUPPLÉMENTAIRES
1) Assurez-vous que le système Wireless Phone Jack existant (base et extension)
est sous tension.
2) Débranchez tous les cordons de la base (ceux-ci seront reconnectés plus tard).
3) Raccordez l'extension supplémentaire à une prise électrique à proximité de la
base et mettez sous tension. Cela active un voyant rouge sur l'extension.
4) Raccordez l'une des extrémités du cordon de téléphone à la base et l'autre
extrémité à l'extension supplémentaire. Un voyant rouge s'active et passe soit
au vert (si l'interrupteur est positionné sur C = « Computer » pour le régler sur
modem, télécopieur ou boîtier décodeur), soit au jaune (si l'interrupteur est
positionné sur S = « Speech » pour le régler sur téléphone). Cela peut prendre
jusqu'à une minute.
5) Une fois que le voyant a changé de couleur sur l'extension, débranchez le cordon
de téléphone entre la base et l'extension.
6) Rebranchez les cordons débranchés.
Reportez-vous à la page 4
Installation de l'extension pour terminer la procédure
d'installation
MODES DE FONCTIONNEMENT
BASE
VoyantSignificationSolution proposée
Vert, permanentLa base est prête
Vert, clignotementUne ou plusieurs extensions
Aucun voyantAucune mise sous tension
Vert, clignotement rapide La base est ouverte pour
VoyantSignificationSolution proposée
Vert, permanentL'extension est réglée sur
Jaune, permanentL'extension est réglée sur
Vert, clignotementL'extension est utilisée
Jaune, clignotementL'extension est utilisée
Aucune extension n'est utilisée.
sont utilisées.
Base
l'enregistrement de combinés
DECT.
EXTENSION
Computer (données) (« C »)
et enregistrée. Elle se trouve à
portée de la base et est prête à
être utilisée.
Speech (fonction vocale) (« S »)
et enregistrée. Elle se trouve à
portée de la base et est prête à
être utilisée.
(mode C).
(mode S).
Aucune.
Fonctionnement normal.
Aucune.
Fonctionnement normal.
Assurez-vous que la base est correctement raccordée à la prise
électrique et qu'elle est mise sous
tension.
Pour accéder au mode
d'enregistrement de combinés DECT,
coupez et rallumez le courant deux
fois en suivant. Afin de quitter le
mode d'enregistrement, enregistrez
un combiné DECT ou éteignez la
base, puis rallumez-la.
Aucune.
Fonctionnement normal.
Aucune.
Fonctionnement normal.
Aucune.
Fonctionnement normal.
Aucune.
Fonctionnement normal.
16
17
Aucun voyantL'extension n'est pas sous
Rouge, permanentL'extension est prête à être
Clignotement rouge passant au jaune ou clignotement rouge passant au vert
Clignotement rapide rouge
pendant cinq secondes
suivi de rouge permanent
(se produit après une
tentative d'enregistrer une
extension)
tension.
enregistrée sur la base.
L'extension est enregistrée, mais
pas verrouillée sur la base.
Quatre extensions sont déjà
enregistrées sur la base (max.
possible) ; cette cinquième
extension ne peut pas être
ajoutée.
Assurez-vous que l'extension est
correctement raccordée à une prise
électrique et qu'elle est mise sous
tension.
Reportez-vous au point Installation
d'extensions supplémentaires
Assurez-vous que la base est mise
sous tension. Si tel est le cas, il est
possible qu'elle soit hors de portée
de la base. Repositionnez l'extension
ou la base pour rapprocher les deux
unités.
Installez une base supplémentaire et
enregistrez la cinquième extension
sur la nouvelle base.
DÉPANNAGE
ProblèmeCause possibleSolution
Aucune tonalité– La base n'est pas sous tension.
Mon modem / boîtier
décodeur / télécopieur ne
fonctionne pas.
Un sifflement retentit
dans le téléphone raccordé
à l'extension lorsque le
combiné est soulevé.
L'extension
supplémentaire
clignote avant
d'entamer la procédure
d'enregistrement.
– Les câbles ne sont pas correcte-
ment raccordés.
– L'extension n'est peut-être pas
enregistrée sur la base.
– L'extension est hors de portée.
L'interrupteur de l'extension
n'est pas correctement
la fonctionnalité modem.
L'interrupteur de l'extension
n'est pas correctement
réglé.
L'extension supplémentaire est
déjà enregistrée sur une autre
prise de téléphone.
– Contrôlez toutes les connexions
électriques et les raccords de
câbles. En cas de doute, reportezvous au manuel de l'utilisateur.
Assurez-vous que l'interrupteur de
l'extension est correctement positionné sur S ou C.
– Repositionnez l'extension dans le
rayon du signal de la base (max.
50 m).
Assurez-vous que l'interrupteur de
l'extension est positionné sur C.
Assurez-vous que
l'interrupteur de l'extension
est positionné sur S.
Coupez et rallumez le courant
cinq fois en suivant jusqu'à ce
que le voyant rouge reste allumé
en permanence. Poursuivez
ensuite l'installation de l'extension
supplémentaire.
Le symbole de l'éclair fléché inscrit dans un triangle équilatéral est destiné
de l'appareil qui peut être suffisamment puissante pour constituer un risque d'électrocution.
”Attention” La fiche de courant sert de dispositif de déconnexion et doit rester facilement
accessible lorsque l'appareil est utilisé. Pour déconnecter complètement l'appareil de la prise
de courant, la fiche doit être entièrement retirée de la prise de courant.
La prise de courant doit être située à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
Avertissement !
– N'utilisez pas ce matériel dans des endroits où des matières volatiles ou
explosives peuvent être présentes.
– Le matériel ne fonctionne pas en cas de coupure de courant.
– À utiliser en intérieur uniquement.
Le symbole représentant une poubelle barrée figurant sur notre produit indique que
ce dernier est couvert par la directive européenne 2002/96/CE et qu'il ne doit pas
être éliminé avec les déchets domestiques ordinaires.
Afin de prévenir toute nuisance à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez
séparer le produit des autres déchets pour qu'il puisse être recyclé de façon
écologique.
Pour en savoir plus sur les centres de collecte disponibles, veuillez vous adresser
aux autorités locales ou au revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
18
50 meter wireless phone line
Manuale d'uso
<<plug and play>> en
une minute
Installation
GENTILE CLIENTE
La ringraziamo per aver acquistato il Wireless Phone Jack e/o un'unità di
estensione supplementare. Ci auguriamo che ne rimarrà soddisfatto.
Il Wireless Phone Jack è un'estensione senza fili e senza cavi della presa telefonica
o dell'adattatore VoIP per telefoni normali, modem, fax o decoder satellitari o via
cavo con modem integrato.
La preghiamo di leggere attentamente il contenuto del presente manuale e di seguire
le istruzioni per l'uso e le informazioni fornite.
Per ulteriori informazioni la invitiamo a visitare il sito internet www.wirelessphonejack.com
La conformità del Wireless Phone Jack alle direttive UE è assicurata dal simbolo
CE. Con la presente dichiariamo che il Wireless Phone Jack e/o le unità di
estensione supplementari soddisfano i requisiti essenziali e le altre relative
disposizioni della Direttiva 1999/5/CE.
Estrarre con cautela le unità dall'imballaggio. In caso di danni visibili,
NONcercare di mettere in funzione il Wireless Phone Jack. Contattare immediata
mente il rivenditore o il trasportatore.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Spia luminosa
Presa telefonica
Linea telefonica
1) Unità base
-
2) Unità di estensione
3) Cavo telefonico
4) Il presente manuale d'uso
NOTA: Si prega di leggere e seguire attentamente le istruzioni.
Commutatore
Presa telefonica
INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ BASE
1) Collegare all'unità base il cavo telefonico in dotazione e collegare l'altra estremità
del cavo alla presa telefonica a parete.*
2) Se alla presa a parete è già collegato un telefono, scollegarlo e collegarlo
all'unità base (togliere l'adattatore della spina prima di collegarlo all'unità base).
3)
Collegare l'unità base ad una presa elettrica e fornire corrente. La spia luminosa
posta sulla parte superiore dell'unità base diventerà verde.
L'installazione dell'unità base è così completata.
Presa telefonica a parete
1)
3)
Presaelettrica
2)
Telefono, modem, fax
3)
*NOTA: utilizzabile anche come estensione senza fili di un adattatore per
terminale VoIP
INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ DI ESTENSIONE
L'unità di estensione può essere collegata ad un telefono normale, un modem, un
fax o un decoder satellitare o via cavo.
1) Inserire nell'unità di estensione il cavo telefonico di telefono, modem, fax o
decoder satellitare o via cavo.
Presa di alimentazione
22
Telefono, modem, fax
1)
o decoder satellitare o
via cavo
23
2) 2A: Collegamento del telefono. Posizionare il commutatore su “S” per Speech
Speech
(telefono)
(voce).
2B: Collegamento di modem, fax o decoder satellitare o via cavo. Posizionare
il commutatore su “C” per Computer (modem, fax o decoder satellitare o via cavo).
3) Inserire l'unità di estensione in una presa elettrica e fornire corrente. Dopo
un certo periodo di tempo, la spia luminosa sulla parte superiore dell'unità
di estensione diventerà verde (se il commutatore è su C) oppure gialla (se il
commutatore è su S).
L'installazione dell'unità di estensione è così completata e il Wireless Phone Jack
è pronto all'uso.
Computer
(Modem, fax, decoder satellitare o via cavo)
2B)
2A)
Commutatore
3)2)
Unità di estensione
INSTALLAZIONE DI
UNITÀ DI ESTENSIONE SUPPLEMENTARI
1) Assicurarsi che il sistema esistente Wireless Phone Jack (unità base e di estensione)
sia alimentato.
2) Scollegare eventuali cavi connessi all'unità base (saranno ricollegati succes-
sivamente).
3) Inserire l'unità di estensione supplementare in una presa elettrica posta accanto
all'unità base e fornire corrente. Sull'unità di estensione si accenderà una spia
rossa.
4)
Inserire un'estremità del cavo telefonico fornito nell'unità base e l'altra estremità
del cavo nell'unità di estensione supplementare. Si accenderà una spia rossa
che diventerà poi verde (se il commutatore è su C = computer, per modem,
fax o decoder) oppure gialla (se il commutatore è su S = speech, per telefono).
Quest'operazione può impiegare fino ad un minuto.
5) Dopo che la spia sull'unità di estensione avrà cambiato colore, scollegare il cavo
telefonico tra l'unità base e l'unità di estensione.
6) Ricollegare i cavi che erano stati scollegati in precedenza.
Per completare il processo di installazione, vedere a pagina 4
Installazione
dell'unità di estensione.
MODI OPERATIVI
UNITÀ BASE
Stato della spiaSignificatoSuggerimenti
Verde fissoL'unità base è pronta
Verde lampeggianteSono utilizzate una o più unità
SpentaMancanza di alimentazione
Verde lampeggiante
veloce
Stato della spiaSignificatoSuggerimenti
Verde fissoL'unità di estensione è impostata
Giallo fissoL'unità di estensione è impostata
Verde lampeggianteL'unità di estensione è in uso
Giallo lampeggianteL'unità di estensione è in uso
Non è utilizzata alcuna unità di
estensione
di estensione
all'unità base
L'unità base è pronta per la
registrazione di ricevitori DECT
UNITÀ DI ESTENSIONE
su computer/Dati ("C"), si trova
entro la portata dell'unità base
ed è quindi pronta all'uso
su Speech/voce ("C"), si trova
entro la portata dell'unità base
ed è quindi pronta all'uso
(modalità C)
(modalità S)
Nessuno
Regolare funzionamento
Nessuno
Regolare funzionamento
Controllare che l'unità base sia
collegata correttamente ad una presa
elettrica e che sia alimentata
La modalità di registrazione di ricevitori dect è disponibile dopo aver
acceso e spento l'apparecchio due
volte. Per concludere la modalità di
registrazione, registrare un ricevitore
dect oppure spegnere e riaccendere
l'unità base.
Nessuno
Regolare funzionamento
Nessuno
Regolare funzionamento
Nessuno
Regolare funzionamento
Nessuno
Regolare funzionamento
24
25
SpentaMancanza di alimentazione
Rosso fissoL'unità di estensione è pronta
Da rosso lampeggiante a
giallo o da rosso lampeggiante a verde
Rosso lampeggiante
veloce per 5 secondi
seguito da rosso fisso
(dopo un tentativo di registrazione di un'unità di
estensione)
all'unità di estensione
per essere registrata su un'unità
base
L'unità di estensione è registrata
ma non comunicante con l'unità
base
Sono già state registrate quattro
unità di estensione (limite max)
sull'unità base e non può essere
aggiunta una quinta unità di
estensione
Controllare che l'unità di estensione
sia collegata correttamente ad una
presa elettrica e che sia alimentata
Vedere Installazione di unità di
estensione supplementari
Controllare che l'unità base sia
alimentata. In questo caso, l'unità di
estensione può trovarsi fuori dalla
portata dell'unità base. Trasferire
l'unità di estensione o l'unità base per
avvicinare le unità tra loro.
Installare un'unità base supplementare e registrare la quinta unità di
estensione sulla nuova unità base
RICERCA DEI GUASTI
ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun segnale di
chiamata
Mancato funzionamento di
modem, decoder o fax
Breve sibilo avvertito sul
telefono collegato all'unità
di estensione quando si
alza il ricevitore
L'unità di estensione
supplementare lampeggia
prima di iniziare la
procedura di registrazione
– Unità base non alimentata
– Cavi non collegati corret-
tamente
– L'unità di estensione non è
registrata sulla base
– L'unità di estensione si trova
fuori portata
Il commutatore dell'unità di
estensione
non è stato
impostato su funzionalità
modem
Il commutatore dell'unità di
estensione
non è stato
impostato correttamente
L'unità di estensione
supplementare è già registrata su
un altro jack telefonico.
– Controllare tutti i collegamenti
elettrici e dei cavi. In caso di dubbio, fare riferimento al manuale
d'uso. Controllare che l'unità di
estensione sia impostata correttamente su S o C
– Riportare l'unità di estensione entro
la portata del segnale dell'unità
base (max 50 m)
Assicurarsi che il commutatore
dell'unità di estensione sia su C
Assicurarsi che
il commutatore dell'unità di
estensione
sia su S
Spegnere e riaccendere l'unità per
5 volte di seguito fino a quando la
spia diventa rossa fissa. Continuare
quindi l'installazione dell'unità di
estensione supplementare
Il flash luminoso con il simbolo a freccia incluso in un triangolo equilatero
– Non utilizzare questo apparecchio in locali dove possono essere presenti
materiali volatili o esplosivi.
– L'apparecchio non può essere utilizzato in mancanza di energia elettrica.
– Solo per uso interno.
Il simbolo del cestino dei rifiuti barrato che si può trovare sul prodotto significa
che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2002/96/CE ed indica che questo
prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana, si raccomanda di
tenere separato questo prodotto dagli altri rifiuti in modo da poterlo riciclare in
modo sicuro dal punto di vista ambientale.
Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta, contattare l'ufficio comunale o il
rivenditore dov'è stato acquistato il prodotto.
26
50 meter wireless phone line
Manual de usuario
Instalación
“plug and play” en
un minuto
ESTIMADO CLIENTE
Le agradecemos la compra de nuestro Wireless Phone Jack y/o una unidad de
extensión adicional. Esperamos que sean de su agrado.
Wireless Phone Jack es una extensión inalámbrica y sin cables de la toma telefónica
o adaptador VoIP para un teléfono ordinario, módem, fax o receptor de satélite/cable
con módem integrado.
Lea detenidamente este pequeño manual y siga las instrucciones de uso y la información
facilitada.
Visite nuestra página web, en la que podrá encontrar información adicional:
www.wireless-phonejack.com
El símbolo CE certifica que Wireless Phone Jack cumple con las normas de la UE.
Por la presente, declaramos que el Wireless Phone Jack y la unidad de extensión
adicionales cumplen los requisitos esenciales y otras disposiciones generales de la
Directiva 1999/5/CE.