Audioline 702 User Manual [cs]

Czech
Hungarian
Slovak
Vezeték nélküli telefon telefonkönyvvel
Stlmenie/Vymazanie
Index
Instalace
Vybalení
na displeji začne blikat.
Instalace
jenž není závislý na stálém zdroji elektrické energie.
Neumisťujte základnu v blízkosti elektrických spotřebičů, jako jsou televizory, monitory,
Neumisťujte základnu v místech s vysokou vlhkostí nebo tam, kde bude vystavena přímému
Instalace
Telefon je dodáván se dvěma dobíjecími NiMH bateriemi AAA šetrnými k
Všimněte si, že během nabíjení indikátor stavu baterie na displeji bliká. Blikání
Nabíjecí systém použitý u tohoto modelu může z působit zvýšení teploty sluchátka a baterií. Jedná
Je-li sluchátko vypnuto, není možné uskutečňovat nebo přijímat hovory. Není nutné
Installation
vlny, pomocí nichž je hovor přenášen, mohou být rušeny překážkami
Instalace
b
Telefonní seznam.
Q
Ovládání
C
Q
dojde k vytočení telefonního čísla.
dojde k vytočení telefonního čísla.
l
hovor ukončíte.
Vyčkejte, dokud sluchátko nezazvoní.
Q
hovor přijmete.
hovor přijmete.
hovor ukončíte.
Není-li telefon schopen se připojit na linku, zazní varovný tón. Problém může být z působen
{
{
{
. Nalistujte požadované telefonní číslo
. Nalistujte požadované telefonní číslo
{
}
Q
telefonní číslo vytočíte.
telefonní číslo vytočíte.
{
}
z
Ovládání
j
na základně dojde k aktivaci pagingového signálu sluchátka. Této
na sluchátku. Funkci je možno ukončit také opětovným stisknutím
j
na
Tato funkce umožňuje zamknout klávesnici sluchátka a zabránit tak nechtěnému
0
a
*.
Na displeji se zobrazí symbol .
0
a
vám pomáhá odhadnout délku hovoru.
R
můžete získat přístup k rozšiřujícím službám sítě. Informace
Identi kace volajícího
na displeji. Při
Je-li seznam hovorů plný, nejstarší čísla budou automaticky přemazána nově
Mají-li se na displeji zobrazovat telefonní čísla, musí váš poskytovatel telekomunikačních služeb
jména. V takovém případě číslo nebude zobrazeno při zvonění, ale až při listování v seznamu.
}
{}0
0
zobrazíte čas/datum, kdy byl hovor přijat.
zobrazíte čas/datum, kdy byl hovor přijat.
Je-li číslo uloženo v telefonním seznamu, jméno a číslo hovoru budou zobrazeny
Q
, nebo se stiskem
, nebo se stiskem
vrátíte do pohotovostního
Jedná se o mezinárodní hovor nebo hovor z
Identi kace volajícího
Vymaže položku na stávající pozici.
ADD (PŘIDAT)
}
{}0
0
0
0
se vrátíte do
Viz strana 15.
0
vraťte do pohotovostního
}
{}0
0
0
{
}
nalistujte DELETE.
0
vraťte do pohotovostního režimu.
Menu
Telefon je vybaven systémem menu, které se ovládá následujícími tlačítky:
0ww
Aktivace systému menu. Posunutí se o krok vpřed a/nebo
{
}
C
Telefonní seznam
Telefonní seznam vám umožňuje ukládat jména a telefonní čísla do paměti. Uložené
A B C 2
w
{
}
nalistujte PHONEBK. Stiskněte
0
{
}
nalistujte ADD. Stiskněte
0
C
znaky smažete nebo provedete změny. Po zadání prvního
0
0
údaj uložíte.
údaj uložíte.
0
se vrátíte do
{
dokud se na displeji neobjeví
dokud se na displeji neobjeví
Není-li další písmeno požadovaného slova na stejném tlačítku, můžete stisknout odpovídající tlačítko
Telefonní seznam
b
{
}
ve jméně. Více informací naleznete na straně 15.
Q
bude nyní jméno/telefonní číslo vytočeno.
bude nyní jméno/telefonní číslo vytočeno.
w
{
}
nalistujte PHONEBK. Stiskněte
0
{
}
nalistujte MODIFY. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou položku. Stiskněte
0
C
smažte stávající jméno a pomocí klávesnice na sluchátku zadejte
0
C
smažte stávající telefonní číslo a pomocí klávesnice na sluchátku
0
údaj uložíte.
údaj uložíte.
se vrátíte do pohotovostního režimu.
w
{
}
nalistujte PHONEBK. Stiskněte
0
{
}
nalistujte DELETE. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou položku.
0
0
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Nastavení
Varovné signály
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte BEEP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte buď KEYTONE, LOW BATT nebo
0
{
}
zvolte ON (ZAPNUTO) nebo OFF (VYPNUTO).
0
údaj uložíte.
0
se vrátíte do
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte RING VOL. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou úroveň nastavení (VOL
0
údaj uložíte.
{
}
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte EAR VOL. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou úroveň nastavení. Stiskem
0
údaj uložíte.
Nastavení
Vyzváněcí melodie
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte EXT RING nebo INT RING.
0
{
}
nalistujte požadovanou melodii. Stiskem
0
údaj
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte NAME. Stiskněte
0
C
znak vymažete nebo provedete změnu. Po zadání
0
údaj uložíte.
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Text na displeji je možné zobrazit ve třech jazycích: angličtině, němčině a
w
{
}
nalistujte HANDSET. Stiskněte
0
{
}
nalistujte LANGUAGE. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou položku s jazykem. Stiskem
0
údaj uložíte.
Nastavení
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte PIN CODE. Stiskněte
0
0
0
0
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Vzhledem k požadavkům vaší telefonní sítě toto nastavení nemusí být
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte DIALMODE. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovaný typ volby. Stiskem
0
údaj
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Je-li telefon používán v systému PBX (pobočková telefonní ústředna), je potřeba
Tento telefon dokáže automaticky vložit pauzu mezi předvolbu a telefonní číslo.
Telefon je schopen pracovat se dvěma (až čtyřmístnými) předvolbami externích
Nastavení
Jako předvolba externí linky bylo určeno číslo "9". Při vytáčení telefonního čísla:
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte PABX. Stiskněte
0
{
}
nalistujte PBX1 nebo PBX
Stiskněte
0
0
C
znaky smažete nebo
0
údaj uložíte.
se vrátíte do pohotovostního režimu.
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte PABX. Stiskněte
0
{
}
nalistujte PAUSE. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadovanou délku pauzy (3 nebo 5 sekund).
0
údaj uložíte.
se vrátíte do pohotovostního režimu.
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte DEFAULT. Stiskněte
0
0
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Rozšířený systém
Všeobecné informace
Tento model je kompatibilní se systémem GAP (norma křížového propojení
Toto číslo je
Toto číslo je zobrazeno na displeji v pohotovostním režimu. Více informací
v dosahu všech sluchátek.
Rozšířený systém
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte BASE ID. Stiskněte
0
0
j
na základně, dokud nezačne blikat světlo In-
w
{
}
nalistujte REGISTER. Stiskněte
0
). Jakákoliv blikající čísla nejsou dostupná.
0
Jakmile sluchátko nalezne základnu, identi kační kód základny se zobrazí na
0
údaj potvrdíte.
Rozšířený systém
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte DEL HS. Stiskněte
0
0
{
}
nalistujte číslo sluchátka, které chcete odhlásit.
0
údaj uložíte.
se vrátíte do pohotovostního režimu.
NEODHLAŠUJTE hlavní sluchátko (sluchátko 1).
Volba základny
upozorňuje na skutečnost, že je
w
{
}
nalistujte SETUP. Stiskněte
0
{
}
nalistujte SEL BASE. Stiskněte
0
{
}
nalistujte požadované nastavení. Stiskem
0
údaj
Stiskem
se vrátíte do pohotovostního režimu.
intercom. Interní hovory je možné provádět pouze mezi sluchátky připojenými
i
1
5
).
V případě, že během interního hovoru vám bude přepojen hovor externí,
interní hovor
Q
pak můžete přijmout hovor externí.
pak můžete přijmout hovor externí.
Rozšířený systém
Jakmile je k lince připojen externí hovor.
i
).
na
vašem sluchátku externí hovor přepojíte.
i
na
vašem sluchátku se vrátíte k externímu volajícímu.
volající mají možnost zúčastnit se konferenčního hovoru.
Jakmile je k lince připojen externí hovor.
i
1
5
).
, dokud nedojde k zobrazení telefonního čísla nebo CALLS.
na kterémkoliv sluchátku,
volajícím.
Další
Vyzkoušejte příslušenství na fungující lince. Pokud výrobek pracuje, závada je na lince.
Aby tato funkce pracovala správně, je nezbytné si objednat službu identi kace
volajícího u vašeho poskytovatele telekomunikačních služeb.
Tyto informace není možné získat, pokud je telefon zapojen v systému PBX.
Záruka
Tato záruka nijak nezasahuje do vašich zákonných práv. (V rámci
Tárgymutató
A kézibeszélő bekapcsolása
A kijelző
Alapegység jelző
Alapértelmezett értékek
Általános információ
Alapegység kiválasztása
Telepítés
A csomagolásnak a következő tartozékokat kell tartalmaznia:
Az extra kézi
Távolítsa el a teleptartó fedelét a kézibeszélő hátuljából.
A helyes
vissza a teleptartó fedelét.
t
Installation
és az elektromos fali csatlakozóaljzathoz.
Távolítsa el a teleptartó fedelét a kézibeszélő hátuljából.
A helyes
vissza a teleptartó fedelét.
villogni kezd a kijelzőn.
Ne feledje!
Áramkimaradás esetén a telefon nem működik. Kérjük, gondoskodjon róla, hog y egy a helyi
Előfordulhat, hog y a kézibeszélő telefonkag ylója vonzza az apró ferromágneses tárg yakat,
például a kapcsokat és a tűket, óvatosan járjon el, ha a kézibeszélőt ilyen tárg yak közelébe
Az interferencia problémák elkerülése érdekében ne helyezze az alapeg ységet egyéb elektromos
Telepítés
A készlet övcsipeszeket tartalmaz, amelyeket a kézibeszélő hátuljára lehet illeszteni. Az
Akkumulátor
A telefont környezetbarát nikkel-met
A teljesen feltöltött akkumulátorok tartási ideje megközelítőleg 100 óra készenléti
A teljesen lemerült akkumulátorok teljes újratöltéséhez 10 órára van szükség. (24 órára
A villogás leáll, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött.
Az alapegység automatikus töltőmechanizmussal rendelkezik, amely megakadályozza az
Ne feledje!
Előfordulhat, hog y a típusnál használt töltőrendszer a kézibeszélő és az akkumulátorok felmelegedését
Amennyiben először szereli fel a telefont az akkumulátorokat a telefon használatát megelőzően 24
A kézibeszélő bekapcsolása és kikapcsolása
gombot a kézibeszélő be és
A kézibeszélő kikapcsolása esetén nem kezdeményezhet, és nem fogadhat hívásokat.
Telepítés
A kijelzőn található jelző jelzi, hogy mikor kell újratölteni az
A telefon hatótávolsága a környező környezet számos tényezőjétől függően
változik. A hívást továbbító rádióhullámokat akadályok hátráltathatják,
Az alapegység álhelyezésével
Telepítés
A kijelző
Jelzi, hogy a kézibeszélő csatlakoztatva van (a hívás során)
Teleptöltés jelző
Azt mutatja, hogy alapegység hatótávolságon belül van. Villog ha
b
Telefonkönyv
Alapegység jelző
Q
Működés
Adja meg a kívánt telefonszámot. A hibásan megadott értékeket a
A
Q
gomb megnyomásával tárcsázhatja a telefonszámot.
gomb megnyomásával tárcsázhatja a telefonszámot.
gombot a hívás befejezéséhez.
Várja, hogy a kézibeszélő megcsörrenjen.
gombot a hívás befejezéséhez.
Ne feledje!
Figyelmeztető jelzést fog hallani, ha a telefon nem csatlakozik a hálózathoz. A problémát a
A tíz legutóbb tárcsázott számot könnyen újratárcsázhatja a
{
{
gomb
gomb
{
}
A telefonkagyló hangerejét szabályozhatja a hívás során a
{
}
A kézibeszélő mikrofonját elnémíthatja a hívás során a
z
A kijelzőn a MUTE felirat jelenik meg, amíg ez a funkció aktív.
Működés
Az alapegységen található j gomb megnyomásával aktiválhatja a kézibeszélő
gomb
j
gomb
ismételt megnyomásával.
0
és a
gombokat.
A kijelzőn a
jelenik meg .
A billentyűzár feloldásához ismét nyomja meg a
0
és a
*
gombokat.
Annak ellenére, hogy a billentyűzár aktív, hívást még fogadhat.
A hívás
A híváscsatlakozás utáni 5
másodperc után az időzítő megjelenik a kijelzőn.
Az
időzítő segítségével nyomon követheti, hogy mennyi ideig tartott a hívás.
Visszahívás
További hálózati szolgáltatásokhoz férhet hozzá az
gomb használatával.
További részletekért forduljon a hálózat
gombot,
Hívó fél azonosítása
A hívó fél azonosító segítségével láthatja, hogy ki hívja Ö
A hívásnapló maximum 10 telefonszámot tárol, amelyek
vhatók visszakeresésre vagy tárcsázásra.
Az új hívásokat készenléti üzemmódban a villogó
A hívásnapló
Amennyiben a napló megtelt, a legrégebbi szám a
Ha számos hívást kap ugyanarról a telefonszámról, a
Ne feledje!
A telefonszámok meg jelenítése érdekében a Hívó fél azonosító szolgáltatást biztosítania kell
Néhány országban a szolgáltató a hívás leírást, pl. MOBIL névként küldi el, ekkor a
}
gombot.
A
{} 0
A hívás idejének/dátumának megtekintéséhez nyomja meg a
0
Amennyiben már tárolta a telefonszámot a telefonkönyvben, a hívó fél neve
gombot a
A telefonszámok kijelzése mellett, a kijelzőn megjelenhet az üzenetek száma is.
információ)
A hívás magán vagy elrejtett számról történt. PBX
Hívó fél azonosítása
A kijelző megjeleníti a bejövő hívások számát. Amennyiben
Az aktuális pozíció törlése.
ADD (HOZZÁADÁS)
és
pontot a 39-ik oldalon.
}
gombot.
A
{} 0
0
0
gombot.
gombot.
0
gombot a készenléti állapothoz történő visszatéréshez.
gombot a
}
gombot.
A
{} 0
0
0
gombot.
gombot.
TÖRLÉS
] elemre a
{
}
gombot a
Menü
A menürendszer leírása
A telefon menürendszerét a következő gombok vezérlik:
0ww
Aktiválja a menürendszert. Egy lépéssel előrelép és/vagy
{
}
A menüalternatívák görgetése.
Törléshez/javításhoz és visszalépéshez használható.
A menü a következő fő fejléceket tartalmazza:
] Ez a beállítás elemek tárolását vagy a
)] A sípoló hang,
] Az
)] Kiegészítő
Telefonkönyv
A telefonkönyv használata
A telefonkönyv lehetővé teszi, hogy a neveket és a telefonszámokat tárolja a
A B C 2
w
gombot.
{} 0
{} 0
gombot.
gombot.
Adja meg a nevet úgy, hogy a megfelelő számgombot addig nyomja, amíg a kívánt
0
gombot.
gombot.
Adja meg a telefonszámot a körzetszámmal együtt.
A mentéshez nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
0
gombot, a készenléti állapothoz történő
gombot, a készenléti állapothoz történő
visszatéréshez nyomja meg az
gombot.
{
gombot, amíg a
gombot, amíg a
betű.
Telefonkönyv
b
gombot.
A
{
}
A
Q
gomb megnyomásával tárcsázhatja a megjelenített nevet/számot.
gomb megnyomásával tárcsázhatja a megjelenített nevet/számot.
w
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
{} 0
{
}
0
gombot.
gombot.
Törölje a létező nevet a
gomb megnyomásával, majd adja meg az új nevet
Lásd a 39. oldalt. Nyomja meg a
0
Törölje a léte
gomb megnyomásával, majd adja meg az
A mentéshez nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
w
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
TÖRLÉS
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
A képernyőn megjelenik a CONFIRM [
JÓVÁHAGYVA
] üzenet. Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Beállítások
A kézibeszélő gombjainak megnyomásakor hallható.
A kézibeszélő alacsony telepfeszültségekor hallható.
Akkor hallható, ha a kézibeszélő a vételi tartományon kívül kerül.
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] elemre a
{} 0
{
}
0
gombot.
gombot.
A
{
}
gombok segítségével válassza ki az ON [
] vagy OFF [
] lehetőséget.
0
gombot, a készenléti
gombot, a készenléti
gombot.
A csengő hangereje négy beállítással rendelkezik: OFF [KI], 1 (alacsony), 2 (közepes)
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
A kézibeszélő telefonkagylójának hangereje 5 fázisban állítható, 1 (alacsony) és 5
A hangerő a menürendszer segítségével állítható be, vagy a hívás során
{
}
gombok segítségével.
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
TELEFONKAGYLÓ HANGERŐ
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
Beállítások
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] vagy INT RING [
]
{} 0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
A kézibeszélő készenléti állapotában a kijelzőn megjelenő üzenet egyénivé tehető (az
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] elemre a
{} 0
Adja meg a nevet úgy, hogy a megfelelő számgombot addig nyomja, amíg a kívánt
gombot a törléshez vagy a változtatások elvégzéséhez. Az első betű
A mentéshez nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
A kijelző szövege három különböző nyelven jeleníthető meg: angol, német és francia.
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Beállítások
A kézibeszélő PIN-kódja Ön által beállítható négy számjegyű kód.
Védelmet nyújt
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
Adja meg az aktuális PIN-kódot (0000 az alapértelmezett). Nyomja meg a
0
Adja meg az új PIN-kódot. Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
Adja meg újból az új PIN-kódot. Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Válassza a tone (hangtárcsázás) vagy a pulse (impulzus tárcsázás) üzemmódot.
Amennyiben az alapbeállítás hangtárcsázás, hálózati rendszerének követelményeitől
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
TÁRCSÁZÁSI MÓD
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
A
A telefon a hívást megelőzően automatikusan szünetet iktathat az előhívó kód és
A telefon két külső hálózat előhívó-számait képes kezeln
i, 4-
Beállítások
A PBX funkció használatát bemutató példa:
A külső vonal meghatározott előhívószáma a “9”.
Telefonszám tárcsázásakor:
Az előhívó-szám nélküli telefonszámokat a szokásos módon,
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{} 0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
Adja meg az aktuális PIN-kódot (0000 ha hozzáférhető).
Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
Adja meg az elő
gombot
A mentéshez nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{} 0
gombot.
gombot.
] elemre a
{} 0
{
}
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Alapértelmezett értékek visszaállítása
Az alapértelmezett értékekre történő visszaállítás során a gyári beállításokra állíthatja
vissza a legtöbb funkciót.
A visszaállítás nem érinti a regisztrációkat.
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
ALAPÉRTELMEZETT
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
Adja meg a PIN-kódot (0000 ha hozzáférhető).
Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Kibővített rendszer
Általános információ
A DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) technológia kiváló
A következőket teheti:
Az azonos alapegységet használó kézibeszélők között belső hívásokat
A kézibeszélő(k) működési területének meghosszabbítása érdekében
További kézibeszélőket vásárolhat a helyi forgalmazótól.
A modell GAP (Generic Access Pro le) kompatibilis, amely azt jelenti, hogy a
A
A többszörös kézibeszélők kombinációjának használata számos hasznos
Az irodai alkalmazottak számos kézibeszélőt
A kézibeszélők használhatók belső, intercom hálózatként azonban külső
A regisztráció az jelenti, hogy informálja a kézibeszélőt arról, hogy melyik
A regisztráció minden egyes kézibe
is. A telefon megvásárlásakor a kézibeszélő a telefonnal együtt szállított
volt beállítva. Ez készenléti üzemmódban megjelenik a kijelzőn. További
információért lásd a következő fejezeteket. Amennyiben több kézibeszélőt
Kibővített rendszer
Csak más gyártóktól származó kézibeszélők esetén használható,
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
ALAPEGYSÉG AZONOSÍTÓ
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
A kijelzőn megjelenik az alapegység száma
(1, 2, 3 vagy 4) Nyomja meg a
0
gombot a (legtöbbször 10 számjegyű) RFPI szám kijelzéséhez, amely 15
gombot a (legtöbbször 10 számjegyű) RFPI szám kijelzéséhez, amely 15
Az alapegység használatához minden kézibeszélőt regisztrálni kell , minden
További kézibeszélőket vásárolhat a helyi forgalmazótól.
További információt a
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
A billentyű megfelelő számgombja (1-4) segítségével válasszon ki egy
A villogó
Adja meg az aktuális PIN-kódot (0000 ha hozzáférhető).
Nyomja meg a
0
Amennyiben a kézibeszélő megtalálta az alapegységet, az alapegység
Amennyiben a regisztráció sikeres, a kézibeszélő száma megjelenik a kijelző
Kibővített rendszer
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
TÖRLÉSE
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
Adja meg a PIN-számot (0000 ha hozzáférhető).
Nyomja meg a
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Figyelem!
NE törölje a fő kézibeszélőt (handset (kézibeszélő) 1)
Alapegység kiválasztása
ikáljon
Alternatív módon engedélyezheti, hogy a kézibeszélő automatikusan
válassza ki a csatlakoztatandó alapegységet (AUTO)
A
szimbólum jelzi, ha az
w
gombot.
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
ALAPEGYSÉS KIVÁLSZTÁSA
] elemre a
{
}
0
gombot.
gombot.
{
}
0
gombot.
gombot.
Nyomja meg az
gombot, hogy visszatérjen a készenléti üzemmódba.
Intercom hívások
végre.
i
Adja meg annak a kézibeszélőnek a számat, amelyet fel szeretne hívni (1-5).
Amennyiben belső hívás közben külső hívást kap, egy hangot hall é
gomb megnyomásával megszakíthatja a belső
Kibővített rendszer
Amennyiben mindkét kézibeszélő ugyanahhoz az alapegységhez csatlakozik a
A külső hívás on line (közvetlen) csatlakoztatása alatt.
i
Adja meg annak a kézibeszélőnek a számát, amelyet fel szeretne
).
Amennyiben a tárcsázott kézibeszélő válaszol, nyomja meg az
gombot
Amennyiben nem kívánja továbbítani a hívást vagy ha nem érkezik válasz a
i
gombot a kézibeszélőjén, hogy visszatérhessen a
A külső hívás on line (közvetlen) csatlakoztatása alatt.
i
Adja meg annak a kézibeszélőnek a számát, amelyet fel szeretne
1
5
).
A konferencia hívás megszakításához nyomja meg az
gombot a
Egyéb.
Tesztelje le a berendezést egy olyan vonalon, amelyről tudja hogy működik.
A készülék új telefonszámokat kapott és tárolt el a memóriájában.
A tulajdonság aktiválásához jelentkeznie kell a Hívó fél Azonosító szolgáltatásra a
Amennyiben üzenet jelenik meg a kijelzőn az nemzetközi hívást (nem kapott
0
gombot
gombot
Amennyiben a telefon a PBX rendsz
A telefon nem működik
Ne felejtse magával vinni a blokkot vagy a számlát.
Jótállás
A készülékre a vásárlás napjától számított 24 hónapig jótállást vállalunk.
vásárlás tényét.
A jótállás érvényét veszti baleset vagy hasonló esemény vagy károsodás, folyadék
Továbbá ez a jótállás nem vonatkozik a vihar
vagy egyéb feszültségingadozások során keletkező meghibásodások esetén.
Index
jednotky
Inštalácia
Vybalenie
t
v
Inštalácia
Len pre modely s doplnkovým prenosným telefónom (+1):
Ak PO NABITÍ nebude ďalší prenosný telefón fungovať, pozrite si strana
Nedávajte základnú jednotku na iné elektrické zariadenia, ako je televízor, monitor,
Nedávajte základnú jednotku do priestorov s vysokou vlhkosťou, alebo kde by bola vystavené
priamemu slnečnému svetlu alebo iným veľkým zdrojom tepla.
Inštalácia
V balíku je príchytka na opasok, ktorá sa môže pripevniť na zadnú časť
Telefón sa dodáva s nikel metal hydridovými (NiMH) batériami, šetrnými
ich výkon klesnúť, preto, ak si všimnete, že čas mimo prevádzky sa výrazne
Inštalácia
vybitá, zobrazí sa na displeji a zaznie upozorňovací tón. Ak sa prenosný
Ak bude počas hovoru prenosný telefón príliš ďaleko od základnej jednotky,
v priebehu niekoľkých sekúnd, hovor sa preruší.
Inštalácia
Nastavenia.
b
Q
Prevádzka
Volanie
Q
a telefónne číslo sa vytočí.
a telefónne číslo sa vytočí.
Ak chcete ukončiť hovor, stlačte tlačidlo
Q
prijmete hovor.
prijmete hovor.
Ak chcete ukončiť hovor, stlačte tlačidlo
Ak sa telefón nemôže pripojiť k linke, zaznie upozorňovací tón. Problémom môžu byť slabé
{
{
{
{
}
Q
a vytočí sa telefónne číslo.
a vytočí sa telefónne číslo.
{
}
z
Prevádzka
j
na základnej jednotke sa aktivuje signál paging prenosného
vyvolanie osoby, ktorá má prenosný telefón. Signál sa automaticky zruší po
na prenosnom telefóne. Funkcia pageru
j
na základnej jednotke.
Touto funkciou sa zablokujú tlačidlá na prenosnom telefóne, aby sa zabránilo
0
a
Tlačidlá odblokujete opätovným stlačením tlačidiel
0
a
V priebehu asi 5 sekúnd po spojení hovoru sa na displeji zobrazí časovač.
Volanie späť
a za ním prídavné číslo, aby sa preniesol hovor, keď budete
Identi kácia volajúceho
v telefónnom zozname, zobrazí sa len meno. Záznamník hovorov uloží do
na displeji. Pri
Aby sa mohli zobraziť čísla, musí váš operátor siete poskytovať službu ID volajúceho a
počas zvonenia nezobrazí číslo, len ak sa budete presúvať v zozname.
}
{}0
Ak chcete zobraziť čas/dátum prijatia hovoru, stlačte
0
Ak je číslo uložené v telefónnom zozname, zobrazí sa súčasne meno a počet
Ak chcete číslo vytočiť, stlačte
Q
Je to medzinárodný hovor alebo hovor z PBX
čísla. Hovor môže tiež byť z PBX.
Identi kácia volajúceho
Vymaže sa aktuálna pozícia.
ADD
Toto číslo sa uloží do telefónneho zoznamu. Mená sa
a
na strane 63.
}
{}0
0
Teraz sa zobrazí čas a dátum prijatia hovoru. Stlačte
0
0
a vrátite sa do pohotovostného režimu.
viď stranu 63.
Q
}
{}0
0
Teraz sa zobrazí čas a dátum prijatia hovoru. Stlačte
0
{
}
Q
Menu
Telefón má systém menu, ktorý sa ovláda týmito tlačidlami:
0ww
Aktivovanie systému menu. Posun o krok dopredu alebo
{
}
Telefónny zoznam
Telefónny zoznam umožňuje ukladať mená a telefónne čísla do pamäte. Uložené
Ak si predplatíte službu ID volajúceho, zobrazí sa pri prijímaní prichádzajúceho hovoru
A B C 2
w
{} 0
{} 0
0
0
Ak chcete uložiť ďalšie číslo, stlačte
0
Ak chcete do telefónneho čísla zadať pauzu, stlačte a podržte tlačidlo
{
, kým sa na displeji nezobrazí
Ak nasledujúce písmeno nie je na tom istom tlačidle, nemusíte čakať a môžete hneď stlačiť tlačidlo
Telefónny zoznam
b
{
}
Vyhľadávať môžete tiež rýchlo stlačením tlačidla zodpovedajúceho prvému
Q
a zobrazené meno /telefónne číslo sa vytočí.
a zobrazené meno /telefónne číslo sa vytočí.
w
{
}
0
{
}
0
{} 0
Vymažte existujúce meno stlačením
a zadajte nové meno pomocou
0
Vymažte existujúce telefónne číslo stlačením
a zadajte nové číslo pomocou
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
w
{
}
0
{
}
0
{
}
0
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Nastavenia
TÓNY TLAČIDIEL
VYBIT. BAT.
w
{} 0
{} 0
{
}
TLAČIDIEL), LOW BATT (VYBIT. BAT.) alebo OUTRANGE (MIMO
0
{
}
vyberte buď ZAP alebo VYP. Záznam uložíte stlačením
0
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenie, stlačte
0
w
{} 0
{
}
0
{
}
0
{
}
w
{} 0
{
}
0
{
}
0
Nastavenia
w
{} 0
{
}
0
{
}
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
w
{} 0
{
}
0
vykonajte stlačením tlačidla
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Text na displeji sa môže zobraziť v troch rôznych jazykoch: anglický, nemecký a
w
{} 0
{
}
0
{
}
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Nastavenia
w
{
}
0
{
}
0
0
0
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Vyberte typ vytáčania (tónové alebo pulzné). Predvolené nastavenie je tónové
vytáčanie, v závislosti od požiadaviek vašej siete nemusí byť potrebné ho meniť.
w
{
}
0
{
}
VYTÁČ). Stlačte
0
{
}
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Ak telefón používa systém PBX (pobočková ústredňa), musíte normálne vytočiť
Tento telefón môže automaticky vkladať pauzu medzi smerovým kódom a
Nastavenia
Je jedno, či sa číslo vytáča ručne alebo pomocou telefónneho zoznamu. Čísla, ktoré
w
{
}
0
{} 0
{} 0
0
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
w
{
}
0
{} 0
{} 0
{
}
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Týmto obnovením sa neovplyvnia registrácie.
w
{
}
0
{
}
0
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Rozšírený systém
Všeobecné informácie
Technológia DECT (Digitálny bezdrôtový telefón) ponúka vynikajúci výkon,
Tento model je kompatibilný s GAP (generický prístupový pro l), čo znamená,
Viaceré prenosné telefóny
Rozšírený systém
výrobcov, kde sa vyžaduje číslo RFPI.
w
{
}
0
{
}
JEDNOTKY). Stlačte
0
0
informácií nájdete aj v kapitole Rozšírené systémy.
j
na základnej jednotke, kým nezačne blikať
w
{
}
0
0
0
Ak bude registrácia úspešná, číslo prenosného telefónu sa zobrazí na pravej
Rozšírený systém
w
{
}
0
{
}
0
0
{
}
sa presuňte k číslu prenosného telefónu, ktorý chcete
vymazať. Záznam uložíte stlačením
0
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Neodhlasujte hlavný prenosný telefón (prenosný telefón 1).
Výber základnej jednotky
vybral základnú jednotku, s ktorou sa má spojiť (AUTO). Symbol
ukazuje, že
w
{
}
0
{
}
0
{
}
0
Stlačením tlačidla
sa vrátite do pohotovostného režimu.
interné hovory alebo intercom. Intercom hovory môžu byť realizované len medzi
i
Ak by ste prijali počas interného hovoru externý hovor, budete počuť tón a začne
Q
Rozšírený systém
i
Ak sa rozhodnete nepreniesť hovor, alebo ak nikto neodpovedá, stlačte na
i
Aby ste spojili všetkých troch účastníkov do konferenčného hovoru, stlačte
#
na
Iné
v linke. Informujte svoju miestnu telefónnu spoločnosť.
Aby táto funkcia fungovala, musíte mať predplatenú službu identi kácie volajúceho
Ak sa na displeji zobrazí správa, hovor môže byť medzinárodný (neprijímajú sa
Ak sa na displeji zobrazí MOBILE, je to preto, že niektorí operátori zasielajú popis
0
Ak telefón pracuje v systéme PBX, nemusí byť možné prijímať informácie CID (ID
volajúceho).
Ak telefón nebude fungovať, kontaktujte sa s miestom predaja. Nezabudnite doklad
Záruka
Tento výrobok má záruku na dobu 24 mesiacov od dátumu kúpy. Doklad o kúpe
Táto záruka neplatí pre chyby spôsobené nehodou alebo podobným prípadom
Táto záruka v žiadnom prípade neovplyvňuje vaše štatutárne práva. (Z dôvodu
www.doro.com
Loading...