Audioline 505 User Manual [sv]

Swedish
Norwegian
Danish
Finnish
505
Telefon med tovejshøjttaler
2-veis høyttalende telefon
Täydellinen kaiutinpuhelin
Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohje
Svenska (se sidan 4-10)
1 Klyka 2 Hängtapp för luren 3 Programmering 4 Återuppringning 5 Högtalare 6 R-knapp 7 Mikrofon
Norsk (se side 11-17)
1 Nedkoblingstast 2 Opphengstapp for håndsettet 3 Programmering 4 Repetisjon 5 Høyttaler 6 R-knapp 7 Mikrofon
Dansk (se side 18-24)
1 Afbrydertast 2 Hængetapp for røret 3 Programmering 4 Genopkald 5 Højttaler 6 R-tast 7 Mikrofon
8 Knapp för högtalare och indikator 9 Volymkontroll för högtalaren 10 Radera/sekretess 11 Meddelandeindikator 12 Bekräfta 13 Bläddringsknappar 14 Display
8 Knapp for høyttaler og indikator 9 Volumkontroll for høyttaleren 10 Slette/dempeknapp 11 Beskjedindikator 12 Bekreft 13 Blaknapper 14 Display
8 Højttalertast og indikator 9 Lydstyrke for højttaler 10 Slette/taleafbrydelse 11 Meddelelseindikator 12 Bekræft 13 Bladringstaster 14 Display
Suomi (sivut 25-31)
1 Katkaisin 2 Luurin ripustuskoukku 3 Ohjelmointi 4 Uudelleensoittopainike 5 Kaiutin 6 R-painike 7 Mikrofoni 8 Kaiutinpainike ja merkkivalo
9 Kaiuttimen äänenvoimakkuuden
säädin 10 Poistopainike/mikrofonin mykistys 11 Viesti-ilmaisin 12 Kaiuttimen äänenvoimakkuus 13 Selauspainikkeet 14 Näyttö
Svenska
Installation
Inkoppling
1. Anslut batterierna. Se nedan.
2. Anslut telefonens telesladd till ett telejack och till uttaget T på telefonen.
3. Anslut spiralsladden till uttaget på luren och till uttaget q på telefonen.
4. Placera kablarna i de avsedda spåren på undersidan.
5. Lyft luren och kontrollera att kopplingston hörs.
Batterier
För att nummerpresentation, minne etc skall fungera behöver apparaten tre st 1,5V batterier typ AAA. När batterierna är på väg att ta slut tänds symbolen
Byt batterier snarast! Använd endast batterier av hög kvalitet.
1. Drag ut telesladden.
2. Skruva loss skruven som håller batteriluckan och ta av luckan.
3. Sätt i batterierna enligt markeringarna för plus- respektive minuspol.
4. Sätt tillbaka batteriluckan och skruven.
.
Väggmontage
1. Montera två skruvar lodrätt på 100mm avstånd.
2. Placera telefonen över skruvarna och tryck ned den på plats.
3. Ta av hängtappen som sitter vid klykan genom att föra den uppåt.
4. Vrid hängtappen ett halvt varv och sätt tillbaka den.
Inställning av datum och tid
1. Håll P nedtryckt tills visas.
2. Tryck P igen, timme blinkar.
3. Bläddra fram aktuell inställning med v/V.
4. Tryck 0.
5. Upprepa 3. och 4. för att ställa in minut, dag och månad.
6. Tryck två gånger på P för att spara.
4 www.doro.com
Svenska
Handhavande
Högtalarfunktion
1. Tryck s. Högtalarfunktionen kopplas in och indikatorn vid knappen tänds.
2. Slå telefonnumret. Justera eventuellt ljudstyrkan med volymkontrollen på
sidan.
3. Tala genom mikrofonen i telefonens framkant.
4. Tryck s för att avsluta samtalet.
Om så önskas kan du under samtalets gång skifta mellan lur och högtalarläge.
Observera!
Tänk på att det i högtalarläge inte går att ”prata i mun” på varandra utan endast en åt gången kan tala. Skiftningen mellan vem som talar respektive lyssnar sker automatiskt och styrs av ljudet från rummet telefonen benner sig (ditt tal), samt ljudet från telelinjen (din samtalspartner). Det är därför viktigt att inte ha något i telefonens omgivning som stör högtalarfunktionen, t ex hög musik.
Sekretessknapp
Mikrofonen kan kopplas bort under samtal med z. Tryck en gång till för att aktivera mikrofonen.
Displayen blinkar så länge funktionen är aktiverad.
Återuppringning
Med r kan de fem senaste uppringda telefonnumren lätt ringas upp igen.
1. Tryck r upprepade gånger, numren bläddras fram i displayen.
2. Tryck 0, numret rings upp.
Om så önskas kan du under samtalets gång skifta mellan lur och högtalarläge.
www.doro.com 5
Svenska
Handhavande
Minnen
Telefonen har 10 kortnummer. När ett telefonnummer är lagrat i något av dessa kan uppringning ske med endast två knapptryckningar. Kortnumren numreras 0-9.
Lagra kortnummer
1. Håll P nedtryckt tills visas.
2. Ange minnesplats 0-9.
3. Ange telefonnummer (max 22 siffror). Radera eller ändra med C.
4. Spara med 0.
5. Lagra er nummer eller tryck C för att återgå till viloläge.
Uppringning med kortnummer
1. Lyft luren (eller tryck s) och invänta kopplingston.
2. Tryck P.
3. Välj kortnummer 0-9.
Om en paus önskas i telefonnumret tryck r. Om ett telefonnumer behöver ändras, lagra det nya ovanpå det gamla.
Volymkontroll för luren
Ljudstyrkan regleras med omkopplaren på luren.
Ringsignal
Ringsignalen kan ställas i läge hög, låg eller av med omkopplaren telefonens undersida.
6 www.doro.com
Svenska
Handhavande
Timer
Strax efter att samtalet påbörjats visas en samtalstimer i displayen. Timern hjälper dig att på ett enkelt sätt hålla reda på hur länge samtalet varat.
Plus-tjänster
Denna produkt kan med knapparna R, * och # utnyttja alla Plus-tjänster som AXE-växelstationerna erbjuder. För närmare information om vilka Plus-tjänster du är ansluten till, ring Telias Plus-Guide på telefonnummer 020-442211 eller se information i Telias telefonkatalog.
www.doro.com 7
Svenska
Nummerpresentation
Förklaring av nummerpresentation
I displayen kan du se vem som ringer innan du besvarar samtalet eller se vilka som ringt när du inte var hemma. Mottagna nummer lagras i tidsordning, ordningsnumret visas nere till vänster. Minnet har plats för 40 telefonnummer. Om minnet blir fullt kommer varje påringning att ersätta det äldsta mottagna telefonnumret.
Observera!
För att visning av nummer skall fungera måste du abonnera på tjänsten nummerpresentation som tillhandahålles av Telia. Tjänsten kan enkelt beställas hos Telias kundtjänst.
Avläsning och uppringning
1. Tryck v och V för att bläddra bland mottagna telefonnummer.
2. Tryck 0 för att ringa upp eller vänta för att återgå till viloläge.
Om så önskas kan du under samtalets gång skifta mellan lur och högtalarläge.
Meddelanden
Förutom telefonnummer kan displayen visa:
Unavailable Ingen information togs emot, t ex vid utlandssamtal. Private Hemligt, spärrat mot visning eller från företagsväxel. Repeat Telefonnumret har ring mer än en gång.
5
Meddelandeindikering för Telia Telesvar.
Dessutom dubbelblinkar indikatorn 5.
Radera telefonnummer
1. Bläddra fram önskad position med v eller V.
2. Tryck c positionen blinkar i displayen.
3. Tryck c en gång till, numret raderas.
Radera alla telefonnummer
1. Bläddra fram valfri position med v eller V.
2. Håll c nedtryckt tills displayen visar
8 www.doro.com
-00- CALLS
.
Svenska
Ekonomivägval
Användning av ekonomivägval
Med denna funktion väljs automatiskt önskad nätoperatör. Telefonen kan både lägga till nya siffror och ersätta bentliga siffror. För att välja operatör slås normalt ett s k prex innan själva telefonnumret.
Exempel: Tele 2 har tecknats för att ringa utlandssamtal. För att ringa med Tele 2 slås 9502 innan landsnumret. Ekonomivägvalet programmeras så att alla telefonnummer som börjar med 00 ändras till att börja med 950200. T ex telefonnumret 00 46 46 2805000 ändras automatiskt till 950200 46 46 2805000.
Observera!
För att ringa med de olika nätoperatörerna måste du vara registrerad abonnent. Endast ett ekonomivägval kan vara aktivt.
Programmering av ekonomivägval
1. Håll P nedtryckt tills visas.
2. Tryck två gånger på P. Displayen visar
(avstängd).
3. Bläddra fram önskad funktion med v eller V.
4. Tryck 0. Vänstra sidan av displayen blinkar.
5. Skriv in de siffror som skall bytas ut (max fyra siffror, t ex 00). Radera eller ändra med C.
6. Om du tryckt färre än fyra siffror, tryck 0 för att gå vidare. Högra sidan
av displayen blinkar.
7. Skriv in de siffror som skall läggas till (max åtta siffror, tex 950200). Om det redan står något nummer här kan du radera detta med C.
8. Avsluta med 0.
samt on (aktiv) eller
Lcr
oFF
Automatiskt linjeförval med ekonomivägvalsfunktionen
Ekonomivägvalsfunktionen kan även användas för att lägga till siffror framför alla telefonnummer.
1. Utför 1. - 4. enligt ovan.
2. Vänstra sidan av displayen skall vara tom. Om det står något nummer här så radera detta med C.
3. Utför 6. - 8. enligt ovan.
www.doro.com 9
Svenska
Övrigt
Om utrustningen inte fungerar
Kontrollera att telesladden är hel och ordentligt isatt. Koppla bort alla eventuella tillsatsutrustningar, förlängningskablar och andra telefoner. Om apparaten fungerar nu nns felet i någon annan utrustning. Prova gärna på en annan telelinje (t ex hos en granne). Fungerar apparaten där är det troligen fel på din telelinje. Ring felanmälan till din teleoperatör.
Inget nummer visas när det ringer
- För att funktionen ska fungera måste du abonnera på tjänsten Nummerpresentation.
- Om ett textmeddelande visas i displayen betyder det antingen att det inte skickades någon information om det påringande numret eller att uppringaren har hemligt telefonnummer.
- Nummermottagning kan ej ske om telefonen är inkopplad under en telefonväxel.
Om telefonen trots ovanstående åtgärder inte fungerar, tag kontakt med det inköpsställe där apparaten köpts för service. Glöm ej inköpskvitto/fakturakopia.
Garanti
Denna apparat har ett års normal varugaranti. Vid eventuell reklamation, tag kontakt med inköpsstället. Garantiservice utförs endast mot uppvisande av giltigt inköpskvitto/fakturakopia.
Garantiåtagandet gäller inte om felet beror på olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse eller åverkan, inträngande vätska, vanvård, onormalt brukande eller något annat förhållande på köparens sida. Garantin gäller inte heller för fel som uppstått på grund av åska eller andra elektriska spänningsvariationer.
För säkerhets skull rekommenderar vi att du drar ur apparatens teleanslutning under åskväder.
10 www.doro.com
Norsk
Installasjon
Tilkobling
1. Koble til batteriene. Se nedenfor.
2. Koble telefonens telefonledning til et telefonuttak og til kontakten merket
T
på telefonen.
3. Koble spiralledningen til uttaket på håndsettet og til uttaket merket q
på telefonen.
4. Sett ledningene inn i de dertil hørende sporene på undersiden.
5. Løft av håndsettet og sjekk at du hører summetonen.
Batterier
For at nummerpresentasjon, minne etc skal fungere, trenger apparatet tre stk 1,5V batterier av AAA-typen. Når batteriene er nesten utladet, tennes symbolet
Bytt batterier snarest! Bruk bare batterier av høy kvalitet.
1. Trekk telefonledningen ut.
2. Skru ut skruen som holder batteridekselet og ta av dekselet.
3. Sett inn batteriene i henhold til markeringene for pluss- og minuspolene.
4. Sett batteridekselet på igjen, og skru inn skruen.
.
Veggmontering
1. Monter to skruer loddrett med 100 mm avstand.
2. Plasser telefonen over skruene og trykk den ned på plass.
3. Ta av opphengstappen som sitter ved nedkoblingstasten ved å skyve den
oppover.
4. Vri opphengstappen et halvt tørn og sett den tilbake.
Innstilling av dato og tid
Dersom du har abonnement på nummervisning (f.eks. “Hvem ringer” fra Telenor), så vil dato og tid stilles automatisk etter første innkommende samtale.
1. Hold P trykket ned inntil vises.
2. Trykk P igjen. Indikeringen for time blinker.
3. Bla frem aktuell innstilling med v/V.
4. Trykk 0.
5. Gjenta 3. og 4. for å stille inn minutt, dag og måned.
6. Trykk P to ganger for å lagre.
www.doro.com 11
Norsk
Bruksanvisning
Høyttalerfunksjon
1. Trykk s. Høyttalerfunksjonen kobles inn, og indikatoren ved knappen
tennes.
2. Slå telefonnummeret. Juster eventuelt lydstyrken med volumkontrollen på siden.
3. Tal gjennom mikrofonen i forkant av telefonen.
4. Trykk s for å avslutte samtalen.
Om ønskelig kan du skifte mellom håndsett og høyttaler under samtalens forløp.
Merk!
Vær oppmerksom på at med høyttalerfunksjonen går det ikke an å “snakke i munnen“ på hverandre, men bare en om gangen kan snakke. Vekslingen mellom hvem som taler og hvem som lytter skjer automatisk, og styres av lyden fra rommet der telefonen benner seg (din tale) samt lyden fra telefonlinjen (samtalepartnerens tale). Derfor er det viktig at det ikke nnes en lydkilde i nærheten av telefonen som kan forstyrre høyttalerfunksjonen, som en radio eller et musikkanleg g.
Mikrofonsperre
Mikrofonen kan kobles ut under samtale med z. Trykk en gang til for å aktivere mikrofonen.
Displayet blinker så lenge funksjonen er aktivert.
Repetisjon
Med r kan de fem siste telefonnumrene du har ringt til, lett slås på nytt.
1. Trykk r gjentatte ganger, numrene blas fram i displayet.
2. Trykk 0, og nummeret ringes opp.
Om ønskelig kan du skifte mellom håndsett og høyttaler under samtalens forløp.
12 www.doro.com
Norsk
Bruksanvisning
Minner
Telefonen har 10 kortnummer. Når et telefonnummer er lagret under et kortnummer, kan oppringing foretas med bare to tastetrykk. Kortnummerne har nummer 0-9.
Lagre kortnummer
1. Hold P trykket ned inntil vises.
2. Oppgi minneplass 0-9.
3. Oppgi telefonnummer (maks. 22 siffer). Slett eller endre med C.
4. Lagre med 0.
5. Lagre ere nummer eller trykk C for å gå tilbake til beredskapsstilling.
Oppringing med kortnummer
1. Løft håndsettet (eller trykk s) og vent på summetone.
2. Trykk P.
3. Kortnummerne har nummer 0-9.
Hvis du vil leg ge inn en pause i telefonnummeret, trykker du r. Hvis du må endre et telefonnummer, lagrer du bare det nye nummeret over det gamle.
Volumkontroll for håndsettet
Lydstyrken kan justeres med omkobleren på håndsettet.
Ringesignal
Ringesignalet kan stilles i stillingene høyt, lavt og av med omkobleren på undersiden av telefonen.
www.doro.com 13
Norsk
Bruksanvisning
Tidtaker
Like etter at samtalen er påbegynt, vises en samtaletidtaker i displayet. Tidtakeren hjelper deg med å holde rede på hvor lenge samtalen har vart på en enkel måte.
Tilleggstjenester
Dette produktet kan ved hjelp av knappene R, * og # benytte diverse tilleggstjenester som tilbys gjennom moderne telefonsentraler. For nærmere opplysninger om hvilke tilleggstjenester du har tilgang til, kan du kontakte informasjonstjenesten til den teleoperatøren du benytter.
14 www.doro.com
Norsk
Nummerpresentasjon
Forklaring av nummerpresentasjon
I displayet kan du se hvem som ringer før du besvarer samtalen, eller se hvem som har ringt når du ikke var tilstede. Mottatte nummer lagres i kronologisk orden, og rekkefølgenummeret vises til venstre. Minnet har plass til 40 telefonnummer. Dersom minnet blir fullt, vil hvert nytt anrop slette det eldste av de mottatte telefonnumrene.
Merk!
For at visning av nummer skal fungere må du abonnere på tjenesten nummerpresentasjon som leveres av din teleoperatør. Tjenesten kan enkelt bestilles hos teleoperatørens kundeservice.
Avlesing og oppringing
1. Trykk v og V for å bla blant de mottatte telefonnumrene.
2. Trykk 0 for å ringe opp, eller vente for å gå tilbake til beredskapsstilling.
Om ønskelig kan du skifte mellom håndsett og høyttaler under samtalens forløp.
Beskjeder
I tillegg til telefonnummer kan displayet vise: Unavailable Ingen informasjon ble mottatt, for eksempel ved utenlandske
anrop.
Private Hemmelig, undertrykket nummer eller anrop fra hussentral. Repeat Telefonnummeret har ringt ere enn en gang.
5
Beskjedindikering fra teleoperatøren.
I tillegg dobbeltblinker indikatoren 5.
Slette telefonnummer
1. Bla frem ønsket posisjon med v eller V.
2. Trykk c. Posisjonen blinker i displayet.
3. Trykk c en gang til, og nummeret slettes.
Slette alle telefonnummer
1. Bla frem ønsket posisjon med v eller V.
2. Hold c trykket ned inntil displayet viser
www.doro.com 15
00- CALLS
.
Norsk
Økonomiforvalg
Bruk av økonomiforvalg
Med denne funksjonen velges automatisk ønsket teleoperatør. Telefonen kan både legge til nye siffer og erstatte aktuelle siffer. For å velge operatør slås normalt et såkalt preks før selve telefonnummeret. Eksempel: Avtale er gjort med operatør X om utenlandssamtaler. For å ringe med operatør X slås 1502 før telefonnummeret. Økonomiforvalget programmeres slik at alle telefonnummer som starter med 00 forandres til å starte med 150200. For eksempel vil telefonnummeret 00 46 46 2805000 endres automatisk til 150200 46 46 2805000.
Merk!
For å ringe med de ulike nettoperatørene må du være registrert som abonnent. Bare ett økonomiforvalg kan være aktivt.
Programmering av økonomiforvalg
1. Hold P trykket ned inntil vises.
2. Trykk to ganger på P. Displayet viser
(avstengt).
3. Bla frem ønsket funksjon med v eller V.
4. Trykk 0. Den venstre siden av displayet blinker.
5. Skriv inn de sifrene som skal byttes ut (maks. re siffer, for eksempel 00).
Slett eller endre med C.
6. Hvis du har tastet mindre enn re siffer, trykker du 0 for å gå videre. Høyre side av displayet blinker.
7. Skriv inn de sifrene som skal legges til (maks. åtte siffer, for eksempel
150200).
Hvis det allerede står noe nummer her, kan du slette dette med C.
8. Avslutt med 0.
samt on (aktiv) eller
Lcr
oFF
Automatisk linjepreks med økonomiforvalg
Økonomiforvalgsfunksjonen kan også brukes til å legge til sifre foran alle telefonnummer.
1. Utfør trinn 1. - 4. som beskrevet ovenfor.
2. Venstre side av displayet skal være tom.
Hvis det står noe nummer her, sletter du dette med C.
3. Utfør trinn 6. - 8. som beskrevet ovenfor.
16 www.doro.com
Norsk
Annet
Hvis utstyret ikke fungerer
Kontroller at telefonkabelen er uskadd og ordentlig plugget inn. Koble bort alt eventuelt tilleggsutstyr, forlengelsesledninger og andre telefoner. Hvis apparatet da fungerer, ligger feilen i det andre utstyret. Prøv gjerne telefonen på en annen telefonlinje (for eksempel hos en nabo). Hvis apparatet fungerer der, kan det være feil på din telefonlinje. Ring feilmeldingen hos din teleoperatør.
Nummer vises ikke når telefonen ringer
- For at funksjonen skal virke, må du abonnere på tjenesten Nummerpresentasjon.
- Hvis en tekstbeskjed vises på displayet, betyr det enten at det ikke ble sendt noen informasjon om det oppkallende nummeret, eller at den som ringer har hemmelig telefonnummer
- Nummermottaking vil ikke fungere hvis telefonen er tilkoplet en hussentral.
Hvis telefonen fortsatt ikke fungerer etter ovennevnte tiltak, kontakter du forhandleren der du kjøpte apparatet for service. Husk å ta med kjøpskvittering eller fakturakopi.
Garanti
Dette apparatet har ett års normal varegaranti. Ved eventuell reklamasjon, kontakter du forhandleren. Garantiservice utføres bare mot fremvisning av kvittering/fakturakopi.
Garantien gjelder ikke feil og skader som er forårsaket av ulykke eller tilsvarende hendelse eller påvirkning, eller av væskeinntrenging, vanskjøtsel, unormal bruk eller andre forhold som er kjøperens ansvar. Garantien gjelder ikke ved feil som har oppstått ved lyn/torden eller andre elektriske overspenninger.
For sikkerhets skyld anbefaler vi at du trekker ut ledningen ved tordenvær.
www.doro.com 17
Dansk
Installation
Tilslutning
1. Tilslut batterierne. Se nedenfor.
2. Tilslut telefonledningen til et telefonstik og til stikket T på telefonen.
3. Tilslut spiralledningen til udgangen på røret og til udgangen q på
telefonen.
4. Placer kablerne i de dertil beregnede spor på undersiden.
5. Løft røret, og kontroller, at der er klartone.
Batterier
Apparatet kræver tre 1,5 V batterier type AAA, for at nummerviser, hukommelse etc. kan fungere. Når batterierne er ved at være opbrugt, tændes symbolet
Skift batterier snarest! Brug kun batterier af høj kvalitet.
1. Træk telefonledningen ud.
2. Skru skruen, som holder batterilåget, løs, og tag låget af.
3. Sæt batterierne i efter markeringerne, så plus og minus vender rigtigt.
4. Sæt batterilåget på plads igen, og skru skruen i.
.
Vægmontering
1. Monter to skruer lodret med en afstand på 100 mm mellem de to skruer.
2. Placer telefonen over skruerne, og tryk den ned på plads.
3. Tag hængetappen, som sidder ved afbrydertasten, af ved at føre den opad.
4. Drej hængetappen en halv omgang, og sæt den tilbage.
Indstilling af dato og tid
1. Hold P trykket ned, til vises.
2. Tryk på P igen. Angivelsen for time blinker.
3. Gennemse, indtil du kommer til den aktuelle indstilning med
4. Tryk på 0.
5. Gentag 3. och 4. for at indstille minut, dag og måned.
6. Tryk på P to gange for at gemme.
18 www.doro.com
v/V
.
Dansk
Anvendelse
Højttalerfunktion
1. Tryk på s. Højttalerfunktionen tilsluttes, og indikatoren ved knappen lyser.
2. Indtast telefonnummeret. Juster eventuelt lydstyrken ved hjælp af
lydstyrkekontrollen på siden.
3. Tal gennem mikrofonen forrest på telefonen.
4. Tryk på s for at afslutte samtalen.
Under en samtale kan du skifte mellem telefonrør- eller højttalertilstand efter behov.
Bemærk!
Husk, at i højttalertilstanden kan det ikke lade sig gøre "at tale i munden på hinanden"
- én person skal tale ad gangen. Skiftet mellem den, der taler, og den, der lytter, foretages automatisk og styres af lyden i det rum, hvor telefonen bender sig (din tale) samt lyden fra telefonlinien (din samtalepartner). Det er derfor vigtigt, at telefonens omgivelser ikke forstyrrer højttalerfunktionen, f.eks. høj musik.
Taleafbryder
Mikrofonen kan frakobles under samtalen med z. Tryk en gang til for at aktivere mikrofonen.
Displayet blinker, mens funktionen er aktiveret.
Genopkald
Med r kan de fem telefonnumre, der sidst er ringet op, let ringes op igen.
1. Tryk på r gentagne gange, numrene bladres frem i displayet.
2. Tryk 0, nummeret ringes op.
Under en samtale kan du skifte mellem telefonrør- eller højttalertilstand efter behov.
www.doro.com 19
Dansk
Anvendelse
Hukommelse
Telefonen har 10 kortnumre. Når et telefonnummer er gemt som et kortnummer, kan opringningen foretages med to tasttryk. Kortnumrene går fra 0 til 9.
Lagring af et kortnummer
1. Hold P trykket ned, til vises.
2. Angiv hukommelsesplads 0-9.
3. Angiv telefonnummer (maks. 22 cifre). Slettes eller ændres med C.
4. Tryk på 0 for at gemme.
5. Gem ere numre, eller tryk på C for at vende tilbage til standby.
Opringning via kortnummer
1. Løft røret (eller tryk på s), og afvent klartonen.
2. Tryk på P.
3. Kortnumrene går fra 0-9.
Hvis der skal indlægges en pause i telefonnummeret, skal du trykke på r. Hvis et telefonnummer skal ændres, skal du gemme det nye nummer oven i det gamle.
Lydstyrke for røret
Lydstyrken reguleres ved hjælp af omskifteren på røret.
Ringesignal
Ringesignalet kan indstilles til højt eller lavt leje eller slås fra ved hjælp af omskifteren på telefonens underside.
20 www.doro.com
Dansk
Anvendelse
Timer
Straks efter at samtalen er påbegyndt, vises en samtaletimer i displayet. Timeren hjælper dig på en let måde med at holde rede på, hvor længe samtalen har varet.
Gør-Det-Selv-tjenester
Denne telefon kan med tasterne R, * og # udnytte alle Gør-Det-Selv­tjenesterne, som digitalcentralerne udbyder. Dog skal din telefon være tilsluttet en sådan, for at du kan udnytte Gør-Det-Selv-tjenesterne. Lokale variationer kan forekomme, afhængigt af hvilke af tjenesterne der er tilgængelige. Det er altså ikke sikkert, at alle Gør-Det-Selv-tjenesterne er aktiverede i din digitalcentral. For nærmere information om hvilke tjenester du er tilsluttet, ring til din teleoperatør.
www.doro.com 21
Dansk
Nummerviser
Beskrivelse af nummervisning
I displayet kan du se, hvem der ringer, inden du besvarer samtalen, eller se, hvem der ringede, mens du ikke var hjemme. Det modtagne nummer lagres i tidsmæssig rækkefølge. Rækkefølgenummeret vises til venstre. Hukommelsen har plads til 40 telefonnumre. Hvis hukommelsen bliver fuld, vil hvert opkald erstatte det ældste modtagne telefonnummer.
Bemærk!
Hvis nummerviseren skal fungere, skal du abonnere på tjenesten "Vis Nummer" hos din teleoperatør.
Aæsning og opringning
1. Tryk på v og V for at bladre mellem modtagne telefonnumre.
2. Tryk på 0 for at ringe op, eller vente for at vende tilbage til standby.
Under en samtale kan du skifte mellem telefonrør- eller højttalertilstand efter
behov.
Meddelelser
Ud over visning af telefonnumre kan displayet vise:
Unavailable Private Hemmeligt, spærret for visning eller fra virksomhedsomstilling. Repeat Telefonnummeret har ringet mere end én gang.
5
Meddelelsesangivelse (fra din teleoperatør).
Endvidere dobbeltblinker indikatoren 5.
Sletning af telefonnummer
1. Gennemse, indtil du kommer til den ønskede post med v eller V.
2. Tryk på
3. Tryk på c en gang til. Nummeret slettes.
Sletning af alle telefonnumre
1. Gennemse, indtil du kommer til den ønskede post med v eller V.
2. Hold c trykket ned, til displayet viser
22 www.doro.com
Der blev ikke modtaget nogen oplysninger, f.eks. ved udlandssamtale.
c
. Positionen blinker i displayet.
00- CALLS
.
Dansk
Økonomivalg
Anvendelse af økonomivalg
Med denne funktion vælges den ønskede netoperatør automatisk. Telefonen kan både tilføje nye cifre og udskifte eksisterende cifre. Ved valg af operatør tastes normalt et såkaldt forvalg inden selve telefonnummeret.
Bemærk!
Hvis du vil ringe via de forskellige netoperatører, skal du være registreret abonnent. Kun ét økonomivalg kan være aktivt.
Programmering af økonomivalg
1. Hold P trykket ned, til vises.
2. Tryk på P to gange. Displayet viser
(deaktiveret).
3. Gennemse, indtil du kommer til den ønskede funktion med v eller V.
4. Tryk 0. Venstre side af displayet blinker.
5. Indtast de cifre, som skal udskiftes (maks. re cifre, f.eks. 00).
Slettes eller ændres med C.
6. Hvis du har tastet færre end re cifre, skal du trykke på 0 for at gå videre. Højre side af displayet blinker.
7. Indtast de cifre, som skal tilføjes (maks. otte cifre, f.eks. 950200).
Hvis der allerede står et nummer her, kan det slettes med C.
8. Afslut med 0.
samt on (aktiveret) eller
Lcr
oFF
Automatisk linieforvalg med økonomivalg
Økonomivalgfunktionen kan også bruges til at tilføje cifre foran alle telefonnumre.
1. Udfør 1. - 4. i henhold til ovenstående.
2. Venstre side af displayet skal være tom.
Hvis der står et nummer her, kan du slette det med C.
3. Udfør 6. - 8. i henhold til ovenstående.
www.doro.com 23
Dansk
Øvrige forhold
Hvis produktet ikke virker
Kontroller, at telefonledningen er intakt, og at den sidder rigtigt i stikket. Fjern tilslutningen til eventuelt ekstraudstyr, f.eks. forlængerledninger og andre telefoner. Hvis telefonen derefter virker, er der fejl i ekstraudstyret. Afprøv telefonen på en anden telefonlinie (f.eks. hos en nabo). Hvis telefonen virker der, er der sikkert en fejl på din telefonlinie. Fejlmeld telefonen hos dit telefonselskab.
Der vises intet nummer, når telefonen ringer
- For at denne funktion skal virke skal du abonnere på tjenesten "Vis nummer".
- Hvis en tekstmeddelelse vises i displayet, betyder det enten, at der ikke blev sendt nogen oplysninger om det nummer, der blev ringet op fra, eller at vedkommende, der ringer op, har hemmeligt telefonnummer.
- Nummermodtagelse kan ikke ske, hvis telefonen er tilsluttet via et omstillingsanlæg.
Hvis telefonen trods ovenstående foranstaltninger stadig ikke fungerer, kontakt da indkøbsstedet for service. Husk indkøbskvittering eller fakturakopi.
Reklamationsret
Der er to års reklamationsfrist på dette apparat. Ved eventuelle reklamationer bør du kontakte det sted, hvor du har købt telefonen. Service indenfor reklamationsfristen udføres kun mod forevisning af gyldig kvittering eller fakturabevis.
Reklamationsretten omfatter ikke fejl der beror på ulykkestilfælde eller dermed lignende hændelser eller skader, indtrængende væsker, vanrøgt, unormal brug eller noget lignende forhold fra køberens side. Reklamationsretten gælder heller ikke for fejl, som er opstået på grund af torden eller andre elektriske spændingsvariationer.
Af sikkerhedsmæssige hensyn anbefaler vi, at du trækker telefonledningen ud i tordenvejr.
24 www.doro.com
Suomi
Asentaminen
Kytkeminen
1. Aseta paristot paikoilleen. Lisätietoja on jäljempänä.
2. Kytke pistoke puhelinpistorasiaan ja johdon toinen pää puhelimen T -liitäntään.
3. Kytke spiraalimainen luurijohto luurin liitäntään ja puhelimen q -liitäntään.
4. Aseta johdot puhelimen pohjassa niille tarkoitettuihin uriin.
5. Nosta luuri ja tarkista, että siitä kuuluu valintaääni.
Paristot
Esimerkiksi numeronäyttötoiminto ja muisti tarvitsevat kolmea 1,5 voltin AAA­paristoa.
Vaihda paristot seuraavan ohjeen mukaisesti. Käytä vain korkealuokkaisia paristoja.
1. Irrota puhelinjohto.
2. Irrota paristokotelon kantta paikoillaan pitävä ruuvi ja avaa kansi.
3. Aseta paristot paikoilleen. Varmista, että niiden plus- ja miinusnavat tulevat
oikein päin.
4. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen ja kiinnitä ruuvi.
merkki kertoo paristojen olevan loppumaisillaan.
Kiinnittäminen seinään
1. Kiinnitä seinään kaksi ruuvia toisiinsa nähden pystysuoraan 100 mm:n
etäisyydelle.
2. Aseta puhelin ruuvien päälle ja paina se paikoilleen.
3. Nosta katkaisimen ripustustappia ylöspäin.
4. Käännä ripustustappia puoli kierrosta ja aseta se takaisin paikoilleen.
Päivämäärän ja ajan asettaminen
1. Pidä painiketta P painettuna kunnes näyttöön tulee teksti .
2. Paina
3. Aseta aika selauspainikkeella v/V.
4. Paina 0.
5. Aseta minuutit, päivä ja kuukausi toistamalla kohdat 3. ja 4.
6. Voit tallentaa valinnan painamalla kaksi kertaa P.
www.doro.com 25
P
uudelleen. Tunnit vilkkuvat.
Suomi
Käyttäminen
Kaiutintoiminto
1. Paina s. Ääni kuuluu kaiuttimesta. Painikkeen vieressä oleva merkkivalo syttyy.
2. Valitse puhelinnumero. Voit tarvittaessa säätää äänenvoimakkuutta puhelimen
kyljessä olevan äänenvoimakkuuden säätimen avulla.
3. Puhu puhelimen alaosassa olevaan mikrofoniin.
4. Voit lopettaa puhelun painamalla s.
Voit halutessasi vaihtaa puhelun aikana luurin ja kaiuttimen käyttämisen välillä.
Ota huomioon!
Käytettäessä kaiutinta on puhuttava vuorotellen. Puheenvuoro vaihtuu automaattisesti puhelimen sijaintihuoneesta ja puhelinlinjalta kuuluvien äänien mukaan. Siksi onkin tärkeää, että puhelimen läheisyydessä ei ole äänilähdettä kuten kovaäänistä musiikkia, joka haittaisi kaiutintoimintoa.
Mikrofonin mykistyspainike
Mikrofoni voidaan poistaa käytöstä puhelun ollessa meneillään painamalla z. Mikrofoni palautetaan käyttöön painamalla samaa painiketta uudelleen.
Mikrofonin ollessa mykistetty näyttö vilkkuu.
Uudelleensoittopainike
Painikkeen r avulla voi soittaa viiteen viimeksi soitettuun numeroon.
1. Paina painiketta r useita kertoja. Numerot näkyvät näytössä.
2. Paina 0. Numeroon soitetaan.
Voit halutessasi vaihtaa puhelun aikana luurin ja kaiuttimen käyttämisen välillä.
26 www.doro.com
Suomi
Käyttäminen
Muistipaikat
Puhelimessa on 10 lyhytvalintamuistipaikkaa. Näihin muistipaikkoihin tallennettuihin numeroihin soittaminen edellyttää vain kahden painikkeen painamista. Lyhytvalintamuistipaikoille on annettu numerotunnukset 0-9.
Lyhytvalintanumeroiden tallentaminen
1. Pidä painiketta P painettuna kunnes näyttöön tulee teksti .
2. Valitse muistipaikka 0-9.
3. Syötä enintään 22-numeroinen puhelinnumero. Voit pyyhkiä tai muuttaa
numeroita käyttämällä painiketta C.
4. Voit tallentaa painamalla 0.
5. Voit jatkaa numeroiden tallentamista tai palata valmiustilaan painamalla C.
Lyhytvalintanumeroon soittaminen
1. Nosta luuri tai paina s ja odota valintaääntä.
2. Paina P.
3. Valitse lyhytvalinta 0-9.
Paina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauon. Jos tallennettua numeroa on muutettava, tallenna uusi numero vanhan numeron päälle samaan muistipaikkaan.
Luurin äänenvoimakkuuden säädin
Luurin äänenvoimakkuutta voi säätää kytkimen avulla.
Soittoääni
Soittoääni voidaan asettaa voimakkaaksi, hiljaiseksi tai äänettömäksi käyttämällä kytkintä , joka on puhelimen pohjassa.
www.doro.com 27
Suomi
Käyttäminen
Ajastin
Puhelun alettua näyttöön tulee ajastin. Se näyttää puhelun keston.
Plus-palvelut
Tämän puhelimen R , *- ja #-painikkeiden avulla voidaan hyödyntää kaikkia puhelinoperaattorien tarjoamia Plus-palveluita. Voit kysyä lisätietoja puhelinliittymäsi Plus-palveluista paikallispuheluja tarjoavasta puhelinyhtiöstä.
28 www.doro.com
Suomi
Numeronäyttö
Tietoja numeronäytöstä
Soittajan numero näkyy käsiosan näytössä ennen puheluun vastaamista. Näet myös, mistä numeroista tulleisiin puheluihin ei ole vastattu. Vastaanotettujen puheluiden numerot tallennetaan aikajärjestyksessä. Järjestysnumero näkyy numeron alhaalla vasemmalla. Muistiin mahtuu 40 puhelinnumeroa. Muistin täyttyessä uudet numerot korvaavat vanhat alkaen vanhimmasta numerosta.
Ota huomioon!
Numeronäyttötoiminto edellyttää, että olet tilannut palvelun puhelinyhtiöstä. Tilauksen voi tehdä puhelinyhtiön asiakaspalveluun.
Numeroiden katseleminen ja soittaminen niihin
1. Voit selata vastattujen puheluiden puhelinnumeroita painikkeilla v ja V.
2. Voit soittaa numeroon painikkeen 0 avulla. Voit palata valmiustilaan
odottamalla hetken.
Voit halutessasi vaihtaa puhelun aikana luurin ja kaiuttimen käyttämisen välillä.
Tekstit
Näyttöön tulee puhelinnumeroiden lisäksi tekstejä: Unavailable Puhelutietoja ei vastaanotettu. Kyse voi olla esimerkiksi ulkomailta
soitetusta puhelusta.
Private Numero on salainen, sen näkyminen on estetty tai puhelu tulee
yritysvaihteesta.
Repeat Puhelinnumerosta on soitettu useammin kuin kerran.
5
Ilmoitus odottavasta viestistä (ei käytössä Suomessa). Lisäksi
merkkivalo 5 vilkkuu kaksijaksoisesti.
Puhelinnumeron poistaminen
1. Siirry haluamaasi muistipaikkaan painamalla v tai V.
2. Kun painat c, muistipaikan numero vilkkuu näytössä.
3. Paina c uudelleen. Numero poistetaan.
Kaikkien puhelinnumeroiden poistaminen
1. Siirry mihin tahansa muistipaikkaan painamalla v tai V.
2. Pidä painiketta c painettuna, kunnes näyttöön tulee
www.doro.com 29
-00- CALLS
.
Suomi
Edullisimman operaattorin valinta
Edullisimman operaattorin valinnan käyttäminen
Tämän toiminnon avulla haluttu teleoperaattori valitaan automaattisesti. Puhelin voi sekä lisätä valintaan uusia numeroita tai korvata valittuja numeroita toisilla numeroilla. Operaattori valitaan tavallisesti valitsemalla puhelinnumeron alkuun operaattoritunnus, esimerkiksi "990", "999" tai "994". Esimerkki: Yritys on tehnyt ulkomaanpuheluista sopimuksen Telian kanssa. Ennen maan numeron valitsemista on valittava 994. Edullisimman operaattorin valinta ohjelmoidaan siten, että kaikki numeroilla "990" tai "999" alkavat puhelinnumerot muutetaan alkamaan numeroilla "994". Esimerkiksi puhelinnumero 999 46 8 123456 muutetaan automaattisesti muotoon 994 46 8 123456.
Ota huomioon!
Joidenkin teleoperaattorien palvelujen käyttäminen edellyttää asiakassopimusta. Puhelimeen voidaan ohjelmoida yksi edullisimman operaattorin valinta-asetus.
Edullisimman operaattorin valinta-asetusten ohjelmoiminen
1. Pidä painiketta P painettuna kunnes näyttöön tulee teksti .
2. Paina kaksi kertaa P. Näyttöön tulee teksti
(ei käytössä).
3. Valitse haluamasi toiminto painamalla v tai V.
4. Paina 0. Näytön vasen puoli vilkkuu.
5. Syötä toisilla numeroilla korvattavat numerot, esimerkiksi "999".
Voit pyyhkiä tai muuttaa numeroita käyttämällä painiketta C.
6. Jos syötit vähemmän kuin neljä numeroa, voit jatkaa painamalla 0. Näytön oikea
puoli vilkkuu.
7. Syötä korvaavat numerot, esimerkiksi "994". Jos tähän kohtaan on jo syötetty jokin numero, voit pyyhkiä sen painamalla C.
8. Lopeta painamalla 0.
samt on (käytössä) tai
Lcr
oFF
Linjan automaattinen valinta käytettäessä edullisimman operaattorin valintaa
Edullisimman operaattorin valinnan avulla voidaan myös lisätä numeroita kaikkien puhelinnumeroiden eteen.
1. Tee edellä olevien kohtien 1. - 4. toimet.
2. Näytön vasen puoli jätetään tyhjäksi.
Jos tähän kohtaan on jo syötetty jokin numero, voit pyyhkiä sen painamalla C.
3. Tee edellä olevien kohtien 6. - 8. toimet.
30 www.doro.com
Suomi
Lisätietoja
Jos laite ei toimi
Tarkista, että puhelinjohto ei ole vaurioitunut, ja että sen liittimet on asetettu kunnolla paikoilleen. Irrota puhelimesta kaikki lisävarusteet, jatkojohdot ja muut puhelimet. Jos laite toimii nyt, vika on jossakin lisävarusteessa. Kokeile, toimiiko puhelin jossakin toisessa puhelinliittymässä, esimerkiksi naapurin luona. Jos laite toimii siinä, vika on puhelinlinjassa .
Puhelin soi, mutta numero ei näy
- Numeronäyttö on lisäpalvelu. Se on tilattava teleoperaattorilta.
- Näyttöön tuleva teksti merkitsee, että soittajan numerotietoa ei välitetty, tai että puhelu tulee salaisesta numerosta.
- Numeronäyttö ei välttämättä toimi, jos puhelin on kytketty puhelinvaihteeseen.
Jos puhelin edellä mainituista toimenpiteistä huolimatta ei toimi, ota yhteys laitteen ostopaikkaan. Esitä ostokuitti tai kopio ostolaskusta.
Takuu
DORO AL 505:lla on yhden vuoden DORO-takuu. Mahdollisen käyttöhäiriön yhteydessä ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuuhuolto suoritetaan alkuperäistä ostokuittia vastaan.
Takuu ei ole voimassa, jos vika johtuu onnettomuudesta tai siihen verrattavasta tapahtumasta, kosteuden tai nesteen pääsystä puhelimeen, hoidon laiminlyömisestä, ohjeiden vastaisesta käytöstä tai muusta ostajan toimenpiteestä. Takuu ei kata myöskään ukkosen aiheuttamia eikä muita sähköjännitteen vaihteluja.
On suositeltavaa irrottaa puhelimen pistoke pistorasiasta ukkosen ajaksi.
www.doro.com 31
www.doro.com
Loading...