Audax SMS8500 Schematic

STEREO MINI SYSTEM
SMS-8500
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO!
Este aparelho está ajustado para funcionar em 220 Volts. Se você quiser conectá-lo a uma tomada de 110 Volts, mude a posição do SELETOR DE VOLT AGEM localizado no painel traseiro deste aparelho.
Parabéns por ter comprado um Audax SMS-8500.
Para obter o rendimento máximo deste aparelho, usufruir de todos os recursos que ele possui e até evitar a necessidade de assistência técnica, recomendamos que você leia completamente e com atenção este manual até familiarizar-se com as instruções operacionais.
Garantia de qualidade
Leia atentamente o CERTIFICADO DE GARANTIA que acompa­nha este aparelho de som. Guarde cuidadosamente o CERTIFI­CADO DE GARANTIA juntamente com a NOTA FISCAL de com­pra do produto, pois você precisará apresentá-los ao Serviço Au­torizado CCE se houver necessidade de consertar o aparelho.
Condições iniciais da programação
O SMS-8500 possui várias funções programáveis. Abaixo estão indicados os valores iniciais dessas funções, isto é, os valores que já foram programados na fábrica. Se o aparelho for desligado da tomada ou se a energia elétrica terminar, qualquer alteração que tiver sido efetuada será cancelada e as funções voltarão a ter os valores de fábrica, indicados a seguir:
Função DEMO ligada
Equalização ROCK
BASS=0 e TREB=0 para a equalização PERSON
Função SURROUND desligada
Função X-TONE com intensidade 2
Função WAVE com valor 5
Função FLASH com valor 5
Volume com ajuste 15
Modo FM com sintonia automática
Função LOUDNESS ligada (LOUDNESS ON)
Conteúdo da embalagem
Mini System SMS-8500
Duas caixas acústicas
Controle remoto
2 pilhas R6 tamanho AA
Antena de AM
Manual de Operações (este manual)
Certificado de Garantia
Rede Autorizada de Assistência Técnica
Principais características
ü Funções DJ:
WA VE: altera o nível de som, produzindo um efeito de ondas
FLASH: cria a sensação de som vibrante
ü Equalizações pré-programadas: DANCE, ROCK, ACTION,
ROMANCE, BATTLE e RACING
ü Equalização PERSON: programável pelo usuário ü Função X-TONE: modifica as altas e baixas freqüências,
realçando o som. Possui duas intensidades
ü Função LOUDNESS: aumenta graves e agudos do som
quando em baixo volume
ü Função SURROUND: cria um efeito envolvente nos sons
estéreo
ü CD PLAYER capaz de reproduzir CDs de 8 ou 12 cm ü PROGRAMAÇÃO DO CD:
q
Função PROGRAM: permite memorizar e reproduzir até 20 faixas do CD
q
Função REPEAT: permite repetir a reprodução de uma faixa, de uma seleção de faixas ou de todo o CD
q
Função SHUFFLE: reproduz as faixas em ordem aleatória
q
Função SCAN: reproduz os oito segundos iniciais de todas as faixas do disco
q
Função SEARCH: permite avançar ou retroceder rapida­mente a reprodução do CD
q
Função SKIP: permite saltar as faixas do disco
q
Função DISPLAY: exibe o tempo restante de reprodução
ü Duplo Cassette Deck com mecanismo AUTO-STOP, com a
função CONTINUOUS PLAY que permite a reprodução contínua de um dos lados das fitas dos decks 1 e 2
ü Sintonizador digital AM e FM STEREO, com sistema manual
ou automático de procura e sintonia de emissoras, com 10 memórias para AM e 10 para FM
ü Controle remoto multifunções com 26 teclas ü Display fluorescente com duas cores ü Função DIMMER: permite selecionar duas intensidades
luminosas do display
ü Função DEMO: demonstra as funções do aparelho quando o
mesmo está na posição de standby
ü Relógio com indicação de 24 horas ü Função SLEEP TIMER/SLEEP CD: desliga automaticamente
o aparelho após um período programado ou após a reprodução de CD’s
ü AUTO POWER OFF: desliga automaticameente o aparelho
após 7 minutos sem utilização
ü Saída para fones de ouvido ü Entrada auxiliar para aparelhos externos ü Caixas acústicas Bass Reflex de 1 via
ATENÇÃO
Gravação não autorizada de discos, fitas cassete e programas de rádio, poderá violar os direitos autorais (COPYRIGHT) de terceiros.
2
Índice
PREPARATIVOS .............................................. 4
PRECAUÇÕES .................................................................... 4
Seletor de Voltagem ....................................................... 4
Onde instalar o SMS-8500 ............................................. 4
Segurança ...................................................................... 4
CONEXÕES ......................................................................... 4
Importante ...................................................................... 4
MODO DEMO (DEMONSTRAÇÃO)..................................... 5
Como desligar ou ligar o modo DEMO........................... 5
USO DE FONES DE OUVIDO ............................................. 5
CONTROLE REMOTO......................................................... 5
Colocação das pilhas ..................................................... 5
Substituição das pilhas................................................... 5
Como utilizar o controle remoto ..................................... 5
COMO LIGAR OU DESLIGAR O APARELHO ..................... 5
Para ligar o aparelho ...................................................... 5
Para desligar o aparelho ................................................ 6
COMO ACERTAR O RELÓGIO ........................................... 6
COMO UTILIZAR O RELÓGIO EM 50 HZ ........................... 6
COMO UTILIZAR A FUNÇÃO DIMMER .............................. 6
AJUSTES DE SOM .......................................... 7
AJUSTES SIMPLES DE SOM.............................................. 7
Ajustes de som durante uma gravação.......................... 7
Controle de volume ........................................................ 7
Como desligar rapidamente o som (MUTE) ................... 7
Função X-TONE ............................................................. 7
Equalizador rítmico......................................................... 7
Como ajustar a equalização “PERSON” ........................ 8
FUNÇÃO SURROUND ........................................................ 8
FUNÇÃO WAVE ................................................................... 8
FUNÇÃO FLASH.................................................................. 9
AUDIÇÃO DE FIT AS ...................................... 14
OPERAÇÕES BÁSICAS .................................................... 14
Como colocar as fitas ................................................... 14
Como reproduzir uma fita ............................................. 14
Reprodução contínua (CONTINUOUS PLAY) .............. 14
GRAVAÇÃO.................................................... 15
GRAVAÇÃO BÁSICA ......................................................... 15
Notas a respeito da gravação de CD’s......................... 15
Para evitar o apagamento acidental............................. 15
CÓPIA DE FITAS ............................................................... 15
FUNÇÃO SLEEP............................................ 16
PROGRAMAÇÃO DO SLEEP TIMER................................ 16
PROGRAMAÇÃO DO SLEEP CD...................................... 16
OUTRAS CONEXÕES ................................... 17
COMO LIGAR EQUIPAMENTOS
EXTERNOS OPCIONAIS ............................................. 1 7
Entrada AUXILIAR........................................................ 17
AUDIÇÃO DE FONTES EXTERNAS ................................. 17
GERAL............................................................ 18
CUIDADOS E MANUTENÇÃO........................................... 18
Limpeza do gabinete .................................................... 18
Limpeza das partes do toca-fitas ................................. 18
Cuidados com os CD’s ................................................. 18
ESPECIFICAÇÕES ............................................................ 19
CONTROLES DO PAINEL TRASEIRO.............................. 19
CONTROLES E TECLAS DO PAINEL FRONTAL ............. 20
TECLAS DO CONTROLE REMOTO.................................. 22
RECEPÇÃO DE RÁDIO ................................... 9
COMO SINTONIZAR EMISSORAS ..................................... 9
SINTONIA MANUAL DE EMISSORAS ................................ 9
SINTONIA AUTOMÁTICA DE EMISSORAS........................ 9
COMO MEMORIZAR EMISSORAS ................................... 10
COMO SINTONIZAR EMISSORAS MEMORIZADAS........ 10
AUDIÇÃO DE COMPACT DISCS (CD’s)........11
OPERAÇÕES BÁSICAS .....................................................11
Como colocar ou retirar o CD........................................11
Como reproduzir o CD...................................................11
Como localizar trechos das faixas.................................11
Como saltar as faixas ................................................... 12
Como alterar o modo de exibição
do tempo de reprodução......................................... 12
Reprodução aleatória (SHUFFLE) ............................... 12
Reprodução com repetição (REPEAT)......................... 13
Como usar a função SCAN .......................................... 1 3
REPRODUÇÃO PROGRAMADA....................................... 13
3
PREP ARATIVOS
Precauções
SELETOR DE VOLTAGEM
O SMS-8500 possui SELETOR DE VOL T AGEM que já foi ajustado na fábrica para funcionar em 220 Volts. Por isso, antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tomada elétrica na qual ele será conectado, tenha a mesma voltagem do Seletor de Voltagem. Se a voltagem da tomada for 110 Volts, use uma chave de fenda ou algum outro objeto de formato similar, para mudar a posição do Seletor de Voltagem. Este Seletor está localizado no painel traseiro do aparelho.
Conexões
IMPORTANTE
Certifique-se de que o SELETOR DE VOLTAGEM esteja
ajustado para a tensão da tomada elétrica onde o aparelho será ligado.
Antes de conectar o cabo de força, conecte as caixas acústicas, a antena de AM e todos os equipamentos opcionais que você quiser utilizar.
Conecte as caixas acústicas esquerda e direita ao
1
aparelho.
Pressione as presilhas dos conectores FALANTES e insira a extremidade dos fios das caixas acústicas nos orifícios.
O fio com listras da caixa acústica direita deve ser inserido no conector vermelho (+) identificado com a letra “D”.
O fio com listras da caixa acústica esquerda deve ser inserido no conector vermelho (+) identificado com a letra “E”.
O fio sem listras da caixa acústica direita deve ser inserido no conector preto (-) identificado com a letra “D”.
O fio sem listras da caixa acústica esquerda deve ser inserido no conector preto (-) identificado com a letra “E”.
ONDE INSTALAR O SMS-8500
Não utilize o SMS-8500 em locais extremamente quentes, frios,
empoeirados ou úmidos.
Não utilize o aparelho em locais sujeitos a vibrações.
Coloque o SMS-8500 sobre uma superfície plana e uniforme.
Tome cuidado para não obstruir as aberturas de ventilação do
painel traseiro, senão a temperatura interna do aparelho aumentará e poderá afetar os componentes. Ao instalá-lo, deixe pelo menos 10 centímetros de folga acima e atrás do aparelho, e 5 centímetros nas laterais. Em especial, não coloque o SMS-8500 em um rack completa­mente fechado.
SEGURANÇA
Ao ligar ou desligar este aparelho da tomada, segure o cabo
de força pelo plugue e não pelo fio. Segurando-o pelo fio, ele poderá danificar-se, podendo ser perigoso.
Se você não for utilizar o SMS-8500 por um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica porque, mesmo com o aparelho desligado, existe uma pequena quantidade de corrente elétrica passando por dentro dele.
Se o cabo de força estiver partido ou danificado, ou se os seus fios estiverem expostos, leve o aparelho a um posto de Serviço Autorizado CCE.
Estique completamente o fio da antena de FM.
2
NOTA
Não empurre o fio da antena de FM para dentro do aparelho.
Conecte o plugue da antena de AM fornecida com
3
o aparelho no conector ANTENA AM LOOP.
Para fazer com que a antena de AM fique em pé
4
sobre uma superfície, fixe a garra na abertura da base.
Se você perceber qualquer anormalidade no fun­cionamento do aparelho, desligue-o da tomada e entre em contato com um posto de Serviço Autori­zado CCE.
4
Conecte o cabo de força em uma tomada elétrica.
5
Como posicionar as antenas:
6
Antena de FM:
Estique totalmente o fio da antena de FM.
Antena de AM do tipo “quadro”:
Movimente-a para um lado e para outro até encontrar a posição que proporcione a melhor recepção.
NOTAS
Certifique-se de conectar corretamente os fios e cabos das caixas acústicas. Conexões erradas podem causar curto­circuito nos conectores das caixas acústicas.
Não utilize combinações de caixas acústicas que tenham impedância inferior a 8 ohms por canal.
Não desenrole o fio da antena de AM. Consulte a página 17 que traz mais detalhes de como conectar
equipamentos opcionais.
Modo DEMO (demonstração)
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
O alcance máximo do controle remoto é de 6 metros. Substitua as pilhas quando essa distância diminuir muito ou se o controle remoto não estiver funcionando corretamente.
NOTAS
Não misture pilhas de tipos diferentes ao colocá-las no controle remoto. Por exemplo, não misture pilhas normais com alcalinas.
Não misture pilhas novas com usadas ao colocá-las no controle remoto.
Se você não for usar o aparelho por um longo período de tempo, retire as pilhas do controle remoto para evitar possíveis vazamentos.
Talvez o controle remoto não funcione se:
- houver luz muito intensa (luz do sol, por exemplo) próximo
ao aparelho, na mesma direção que a da luz invisível emitida pelo controle remoto.
- houver outros controles remotos que emitem infravermelho
(de uma TV, por exemplo) sendo utilizados na mesma direção do controle remoto do SMS-8500.
Quando o cabo de força for conectado na tomada pela primeira vez, ou se tiver faltado energia elétrica, o display passará a exibir uma demonstração das funções do aparelho.
COMO DESLIGAR OU LIGAR O MODO DEMO
Quando o aparelho for ligado através da tecla POWER ou através de alguma das teclas CD, TAPE, TUNER ou AUX, a demonstra­ção será desligada e o display passará a exibir as operações que forem executadas. O modo DEMO pode ser ligado ou desligado manualmente, pressionando-se a tecla DEMO/DIMMER do con­trole remoto com o aparelho desligado. Quando o modo DEMO está desligado o display exibe o horário atual do relógio.
Uso de fones de ouvido
Abaixe totalmente o volume do aparelho e conecte
1
o plugue dos fones de ouvido na saída PHONES, localizada no lado esquerdo do painel do aparelho.
Enquanto os fones de ouvido estiverem conectados, o som das caixas acústicas permanecerá desligado.
Antes de desconectar os fones de ouvido, abaixe
2
totalmente o volume.
Controle remoto
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
COMO UTILIZAR O CONTROLE REMOTO
Aponte o controle remoto na direção do painel do
1
aparelho, e pressione as teclas referentes às funções que serão acionadas.
Como ligar ou desligar o aparelho
PARA LIGAR O APARELHO
Pressione a tecla POWER do aparelho ou do
1
controle remoto.
O display exibirá a mensagem na última função que foi utilizada antes de ele ser desligado. Se ele estiver sendo ligado pela primeira vez ou se estiver sendo ligado depois de ter faltado energia elétrica, a função selecionada será FM e o equalizador rítmico estará programado para
O SMS-8500 também pode ser ligado pressionan-
2
do-se uma das teclas CD, TAPE, TUNER ou AUX do aparelho ou do controle remoto, ou das teclas CINE, GAME ou MUSIC do controle remoto.
O aparelho ligará diretamente na função referente à tecla que foi pressionada.
ROCK
HELLO
na categoria
e o aparelho ligará
MUSIC
.
Abra a tampa do controle remoto, coloque duas
1
pilhas do tipo R6 de tamanho AA e recoloque a tampa.
+
5
PARA DESLIGAR O APARELHO
Pressione a tecla POWER novamente.
1
Antes do aparelho desligar, o display exibirá uma mensagem de despedida de acordo com o horário do relógio. Enquanto o aparelho estiver desligado, o display permane­cerá exibindo o horário do relógio se o modo DEMO estiver desligado, ou permanecerá exibindo as funções do aparelho se o modo DEMO estiver ligado (veja a página anterior que explica como ligar ou desligar o modo DEMO e veja também o funcionamento da função DIMMER, a seguir). Veja, também, os itens PROGRAMAÇÃO DO SLEEP TIMER e PROGRAMAÇÃO DO SLEEP CD, que explicam como desligar o aparelho automaticamente depois de um período pré-determinado ou depois da reprodução de CD’s.
Pressione a tecla ou para acertar os minutos.
5
Exemplo: acerte o relógio para 48 minutos.
Pressione a tecla CLOCK para registrar os minutos
6
e concluir o ajuste.
A indicação dos minutos ficará fixa no display e o relógio continuará funcionando a partir do horário que foi ajustado. Depois de alguns segundos, o display voltará a exibir as informações referentes à função que estava sendo executada.
NOTA
O SMS-8500 possui um sistema de desligamento automático que minimiza o gasto desnecessário de energia elétrica. Este siste­ma está disponível na função CD e na função TAPE, e desliga automaticamente o aparelho se este ficar mais do que 7 minutos sem executar alguma função, ou se nenhuma tecla do painel fron­tal ou do controle remoto for pressionada neste período.
Como acertar o relógio
Use o controle remoto para acertar o relógio.
NOTA
Quando o plugue do cabo de força é conectado à tomada elétrica, o relógio do aparelho começa a funcionar a partir de 0:00 horas (meia-noite), embora o display esteja mostrando o modo DEMO e não o horário do relógio.
Pressione a tecla POWER, CD, TAPE, TUNER ou
1
AUX para ligar o aparelho.
Pressione duas vezes seguidas a tecla CLOCK.
2
O display indicará CL. A indicação das horas piscará. Se você demorar muito para pressionar a tecla pela segunda vez, será necessário repetir o processo
NOTA
Se a energia elétrica terminar ou se o aparelho for desconec­tado da tomada elétrica, o relógio precisará ser acertado no­vamente.
Como utilizar o relógio em 50Hz
Para utilizar o aparelho em países que têm rede elétrica de 50Hz, siga as próximas instruções.
Com o aparelho desligado, mantenha pressiona-
1
da a tecla SHIFT e aperte as teclas “5” e “0” do controle remoto, nesta seqüência.
O display exibirá a mensagem “REDE 50Hz”.
Para retornar a 60Hz, com o aparelho desligado,
2
mantenha pressionada a tecla SHIFT e aperte as teclas “5” e “0” do controle remoto, nesta seqüên­cia.
O display exibirá a mensagem “REDE 60Hz”.
NOTA
Se a energia elétrica terminar ou se o aparelho for desconec­tado da tomada elétrica, o aparelho retornará à configuração de 60Hz.
Como utilizar a função DIMMER
Pressione a tecla ou para acertar as horas.
3
Exemplo: acerte o relógio para 13 horas (1 hora da tarde).
Pressione a tecla CLOCK para registrar as horas.
4
A indicação das horas ficará fixa e a dos minutos começará a piscar.
6
O display pode acender com duas luminosidades diferentes: normal ou fraca. Siga as próximas instruções para selecionar a luminosidade desejada.
Com o aparelho ligado, pressione repetidamente
1
a tecla DEMO/DIMMER do controle remoto para se­lecionar a luminosidade.
Cada vez que a tecla for pressionada, a luminosidade será alterada.
NOT A
Quando a função DIMMER estiver no modo normal e o apare­lho estiver programado para exibir o relógio ao ser desligado, a luminosidade do display diminuirá automaticamente depois de alguns segundos que o relógio for exibido no display. Po­rém, se a função DIMMER estiver no modo fraco, o relógio já será mostrado com baixa luminosidade assim que for exibido no display.
AJUSTES DE SOM
Ajustes simples de som
AJUSTES DE SOM DURANTE UMA GRAVAÇÃO
O volume e a tonalidade do som ouvido nas caixas acústicas podem ser variados livremente sem que isso interfira no resultado da gravação.
CONTROLE DE VOLUME
Gire o botão VOLUME do painel frontal ou pressi-
1
one as teclas e do controle remoto. Para aumentar continuamente o volume usando o controle remoto, mantenha pressionada a tecla . Para diminuir continuamente o volume usando o controle remoto, mantenha pressionada a tecla .
O display exibirá a escala graduada e o número referente ao volume que for sendo ajustado.
FUNÇÃO X-TONE
Esta função realça os sons de alta e baixa freqüência e possui 2 estágios de intensidade.
Pressione repetidamente a tecla X-TONE do painel
1
frontal para escolher a intensidade da função X­TONE.
Cada vez que a tecla for pressionada, o display indicará
XTONE
ou 2. Se você quiser desligar a função, escolha
juntamente com a intensidade, a qual pode ser 1
XTONE 0
.
O volume pode ser ajustado desde “zero” ( (
MAX
). Quando o volume ultrapassa o valor 27, a indicação do valor passa a piscar para indicar que o valor máximo está se aproximando.
MIN
) até 30
COMO DESLIGAR RAPIDAMENTE O SOM (MUTE)
Pressione a tecla MUTE do controle remoto.
1
A indicação
Se você quiser diminuir o nível de volume sem
2
cancelar a função MUTE (isto é, sem ligar o som novamente), pressione a tecla do controle re­moto ou gire o botão VOLUME no sentido anti­horário.
MUTE
acenderá no display.
NOTA
Se a energia elétrica terminar ou se o aparelho for desconec­tado da tomada, a função X-TONE retornará à intensidade 2.
EQUALIZADOR RÍTMICO
Este aparelho fornece as curvas pré-ajustadas de equalização ROMANCE e ACTION na categoria CINE, RACING e BA TTLE na categoria GAME, DANCE e ROCK na categoria MUSIC, e ainda permite utilizar uma equalização personalizada (PERSON) que você mesmo ajustará e está explicada no item COMO AJUSTAR A EQUALIZAÇÃO “PERSON”.
Pressione repetidamente a tecla EQUAL do apare-
1
lho para selecionar a equalização desejada. Outra maneira é pressionar diretamente a tecla da cate­goria CINE, GAME ou MUSIC do controle remoto para selecionar a equalização desejada
Cada vez que esta tecla é pressionada, o nome de nova equalização será mostrado no display durante alguns segundos. Uma pequena seta vermelha permanece acesa ao lado do nome da categoria à qual a equalização selecionada pertence.
Para ligar o som novamente, pressione a tecla
3
MUTE ou aumente o volume.
7
Loading...
+ 17 hidden pages