®
3
Stainless Steel Ski Tow
Installation Instructions
66448 Series
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Form Number 69371 Rev. D 06-05
This product carries a limited Lifetime Warranty.
www.attwoodmarine.com or Product Catalog for details.
See
APPLICATION
This Attwood Ski Tow is intended for recreational water sport
applications only.
CAUTION
Read all instructions carefully before installing and using this product.
WARNING:
The Ski Tow is not to be used for watercraft towing, lifting, or for any
other anchoring application. Any misuse of the intended application
will void the warranty and may result in personal injury and/or
damage to the boat.
To prevent injury, remove boat from water when installing this
product and before using 120V power tools.
REQUIRED FOR INSTALLATION
• 9/16" deep-socket wrench
• 2-1/8" (54mm) hole saw
• Cordless drill
• Polyurethane marine sealant
LOCATION
Select an installation location that meets the following criteria:
• Ski Tow should be centered on the transom, with the hook vertical
and the opening pointing up to accept ski line. To avoid line slipping
off the hook, fold it through the end loop to form a knot as shown
in Figure 1.
• Location on vessel must be able to withstand anticipated loads.
• Transom must be a minimum of 3/4" (19mm) thick.
• Interior space behind the Ski Tow must be large enough
to accommodate the internal 2-1/2"x 5" (64mm x 127mm)
Backing Plate.
• Access to the interior of the transom is necessary to install the
Backing Plate.
Figure 1
SKI TOW INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTE: Before you drill or cut a hole in your boat, BE ABSOLUTELY
CERTAIN there is room for the Ski Tow and the internal
2-1/2" x 5" (64mm x 127mm) Backing Plate. See Figure 2.
1. Carefully mark center of the hole.
2. Use a 2-1/8" (54mm) hole saw to cut hole for the Ski Tow. See
Figure 2.
3. Separate fasteners and Backing Plate from the Ski Tow and set
aside. Apply a small bead of marine sealant to the groove under
the Ski Tow flange. Place Ski Tow in the hole cutout.
4. Align Ski Tow so the hook is vertical and the opening is up.
5. From inside the transom, fit Backing Plate over the Ski Tow studs.
Of the four holes, the two holes in the center will fit on the Ski Tow.
6. Attach fasteners to the Ski Tow studs. Tighten firmly, but do not
damage transom or gelcoat by overtightening.
Figure 2
Locking Nuts
Washers
Backing Plate
2-1/8" (54mm.) Dia.
Apply Marine Sealant
ATTWOOD LIMITED LIFETIME WARRANTY
ATTWOOD CORPORATION, 1016 North Monroe, Lowell, Michigan 49331
(“Attwood”) warrants to the original consumer purchaser that, under normal
use and service, this Attwood brand product will be free from defects in
materials and workmanship for the service life of the vessel on which it is
originally installed. This limited warranty is not applicable if the product has
been damaged by accident, improper installation, unreasonable or improper
use, lack of proper maintenance, unauthorized repairs or modifications,
normal wear and tear, or other causes not arising out of defects in materials
or workmanship. Attwood products are warranted for use on pleasure boats.
Any other use - including but not limited to commercial, racing, or non-marine
use - are not covered under this warranty. Attwood’s obligation under this
warranty is limited to repair of the product at Attwood’s plant or replacement
of the products at Attwood’s option without expense to the original consumer
purchaser. Any expenses involved in the removal, reinstallation or transportation
of the product are not covered by this warranty. The product must be
returned to Attwood’s plant at the address above, postage prepaid, and
insured with proof of original purchase including date. If Attwood is unable
to replace the product and repair is not commercially practical or cannot be
timely made, or if the original consumer purchaser is willing to accept a refund
in lieu of repair or replacement, Attwood may refund the purchase price, less
an amount for depreciation. The acceptance by Attwood of any product
returned or any refund provided by Attwood shall not be deemed an
admission that the product is defective or in violation of any warranty.
Products that are replaced or for which a refund is issued become the
property of Attwood.
THIS WARRANTY IS ATTWOOD’S ONLY EXPRESS WARRANTY OF THIS
PRODUCT. ATTWOOD SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES,
FOR LOSS OF USE OF THIS PRODUCT, NOR FOR ANY OTHER
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, COSTS OR EXPENSES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations and exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
may have other rights which vary from state to state.
© 2006 Attwood Corporation
1016 N. Monroe Street, Lowell, MI 49331-0260 www.attwoodmarine.com
®
3
Dispositif de traction pour ski
nautique en acier inoxydable
Directives d’installation
Série 66448
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Numéro de formulaire 69371 Rév. D 06-05
Ce produit est couvert par une garantie limitée à vie.
Visitez
www.attwoodmarine.com ou consultez le catalogue des
produits pour plus de détails.
APPLICATION
Ce dispositif de traction Attwood n’est prévu que pour les applications
de ski nautique récréatif seulement.
MISE EN GARDE
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
DIRECTIVES D’INSTALLATION DU DISPOSITIF DE TRACTION
POUR SKI NAUTIQUE
REMARQUE: Avant de percer ou de couper un trou dans le
bateau, IL FAUT ÊTRE ABSOLUMENT CERTAIN
qu’il y a assez d’espace pour le dispositif de traction
pour ski nautique et pour la plaque d’appui interne
de 2-1/2 x 5 po (64 x 127 mm). Voir la figure 2.
1. Marquez avec soin le centre du trou.
2. À l’aide d’une scie emporte-pièce de 2-1/8 po (54 mm) coupez un
trou pour le dispositif de traction pour ski nautique. Voir la figure 2.
3. Séparez les pièces de fixation et la plaque d’appui du dispositif
de traction pour ski nautique et mettez-les de côté. Appliquez
une petite quantité d’un produit d’étanchéité pour applications
marines dans la rainure en-dessous de la bride du dispositif de
traction pour ski nautique. Placez le dispositif de traction pour ski
nautique dans le trou.
4. Alignez le dispositif de traction en vous assurant que le crochet
est placé verticalement et que l’ouverture est vers le haut.
5. En travaillant de l’intérieur du tableau arrière, appliquez la plaque
d’appui sur les goujons du dispositif de traction pour ski nautique.
Les deux trous du centre s’adapteront au dispositif de traction.
6. Attachez les pièces de fixation aux goujons du dispositif de traction.
Serrez bien les pièces, mais évitez de trop serrer, ce qui risque
d’endommager le tableau arrière ou la fibre de verre plastifiée.
Figure 2
AVERTISSEMENT:
Le dispositif de traction pour ski nautique ne doit pas être utilisé
pour remorquer ou soulever une embarcation ni pour toute autre
opération d’ancrage. Toute utilisation non appropriée du produit
annulera la garantie et risque de causer des blessures corporelles
ou d’endommager le bateau.
Pour éviter des blessures, enlevez le bateau de l’eau lors de l’installation
de ce produit et avant d’utiliser tout outil électrique de 120 V.
MATÉRIAUX REQUIS POUR L’INSTALLATION
• Clé à douille longue de 9/16 po
• Scie emporte-pièce de 2-1/8 po (54 mm)
• Perceuse électrique
• Produit d’étanchéité en polyuréthane pour applications marines
EMPLACEMENT
Choisissez un endroit qui satisfait les critères suivants:
• Le dispositif de traction devrait être centré sur le tableau arrière,
en s’assurant que le crochet est placé verticalement et que
l’ouverture est vers le haut pour accepter la corde de ski nautique.
• Pour empêcher la corde de sortir du crochet, insérez-la dans la
boucle d’embout afin de créer un nœud, tel qu’illustré à la figure 1.
• L’emplacement choisi sur le bateau doit être capable de supporter
les charges anticipées.
• Le tableau arrière doit avoir une épaisseur minimum de 3/4 po
(19 mm)
• L’espace intérieur, derrière le dispositif de traction pour ski nautique,
doit être assez grand pour accommoder la plaque d’appui interne
de 2-1/2 x 5 po (64 x 127 mm).
• Il faut avoir accès à la partie intérieure du tableau arrière pour
installer la plaque d’appui.
Figure 1
Contre-écrous
Rondelles
Plaque d’appui
2-1/8" (54mm)
Appliquez produit
d’étanchéité pour
applications marines
GARANTIE LIMITÉE À VIE ATTWOOD
ATTWOOD CORPORATION, 1016 North Monroe, Lowell, Michigan 49331
(« Attwood ») garantit à l’acheteur/consommateur d’origine que dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien, ce produit de marque Attwood
sera libre de défauts de matériau ou de main d’œuvre pendant la durée de vie
complète de l’embarcation où le produit est originalement installé. Cette garantie
limitée n’est pas applicable si le produit a été endommagé par un accident, par
une mauvaise installation, par une mauvaise utilisation, par un manque d’entretien,
par des réparations ou modifications non autorisées ou par d’autres causes ne
résultant pas d’un défaut de matériau ou de main d’œuvre. Les produits Attwood
sont garantis pour l’usage à bord de bateaux de plaisance. Tout autre usage, y
compris, sans s’y limiter, l’usage commercial, de course ou d’application non
marine, n’est pas couvert par cette garantie. Cette garantie limite la responsabilité
d’Attwood à la réparation du produit à l’usine Attwood ou au remplacement du
produit à l’option et aux frais d’Attwood. Toute dépense associée au démontage,
au remontage ou au transport de ce produit n’est pas couverte par cette garantie.
Ce produit doit être retourné à l’usine Attwood à l’adresse indiquée ci-dessus,
port payé, accompagné de documents prouvant l’achat d’origine, y compris la
date d’achat. Si Attwod ne peut pas remplacer le produit, et si les réparations ne
s’avèrent pas être économiques ou ne peuvent être effectuées dans un temps
raisonnable, ou si l’acheteur /consommateur d’origine désire accepter un
remboursement au lieu de la réparation ou du remplacement, Attwood pourra
rembourser le prix d’achat, duquel sera déduit la valeur de dépréciation.
L’acceptation par Attwood de tout produit renvoyé ou de tout remboursement
fourni par Attwood ne signifie pas que le produit est défectueux et que la garantie
a été violée. Tout produit remplacé ou pour lequel un remboursement a été
donné devient la propriété d’Attwood.
CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE DONNÉE
PAR ATTWOOD POUR CE PRODUIT. ATTWOOD NE SERA PAS TENUE
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, COÛT OU DÉPENSE INCIDENT
OU RÉSULTANT.
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou les limites pour les dommages
incidents ou résultants: aussi est-il possible que les limites et exclusions ci-dessus
ne soient pas applicables à votre achat. Cette garantie vous confère des droits
juridiques spécifiques et vous pourriez aussi jouir d’autres droits qui peuvent
changer d’un État/d’une province à l’autre.
© 2006 Attwood Corporation
1016 N. Monroe Street, Lowell, MI 49331-0260 www.attwoodmarine.com