ATTACK ATTACK DPX 45 COMBI Pellet, ATTACK DPX 35 COMBI Pellet, ATTACK DPX 30 COMBI Pellet, ATTACK DPX 25 COMBI Pellet, ATTACK DPX 50 COMBI Pellet Instructions For Use Manual

...
EN
EN 07/ 2019
ATTACK DPX COMBI PELET
Instructions for use
www.attack.sk
EN
CONTENT
1INTRODUCTION ................................................................................................................................................... 4
1.1GENERAL DESCRIPTION ............................................................................................................................ 4
1.2IMPORTANT INFORMATION .................................................................................................................... 5
1.3SAFETY ............................................................................................................................................................ 6
1.4BOILER OPERATION .................................................................................................................................... 6
1.4.1PROTECTIVE EQUIPMENT FOR BOILER OPERATION ........................................................................... 6
1.5FUEL ................................................................................................................................................................. 6
1.5.1WOOD ............................................................................................................................................................ 6
1.5.2PELLETS .......................................................................................................................................................... 7
1.5.3ALTERNATIVE FUELS ................................................................................................................................... 7
2ASSEMBLY AND INSTALLATION OF THE BOILER ...................................................................................... 8
2.1MANIPULATION WITH THE BOILER ....................................................................................................... 8
2.2GENERAL CONDITIONS FOR INSTALLATION ...................................................................................... 8
2.2.1BINDING NORMS FOR PROJECTING AND INSTALLATION OF THE .................................................. 9
BOILERS.......................................................................................................................................................... 9
2.3PLACING THE BOILER .............................................................................................................................. 10
2.4BOILER CONNECTION TO THE HEATING SYSTEM .......................................................................... 11
2.4.1ANTIFREEZER USING................................................................................................................................. 11
2.4.2BOILER PROTECTION AGAINST CORROSSION.................................................................................... 11
2.4.3CHIMNEY ..................................................................................................................................................... 12
2.4.4FLUE GAS CONNECTION .......................................................................................................................... 12
2.4.5BOILER CONNECTION TO THE ELECTRICITY MAINS ......................................................................... 12
2.4.6CONNECTION WITH EXTERNAL PELLET TANK AND PELLET FEEDER ........................................... 13
2.4.7BURNER CONNECTION TO THE BOILER AND BOILER TEMPERATURE SENSOR ......................... 14
2.4.8CHOICE AND CONNECTION OF THE CONTROL AND REGULATION COMPONENTS ................. 14
2.4.9BOILER PROTECTION AGAINST OVERHEATING ................................................................................. 15
2.4.10CONNECTION TO THE ACCUMULATION TANKS ................................................................................ 15
3TECHN. PARAMETERS FOR ATTACK DPX COMBI PELLET .................................................................... 17
4DIMENSIONS OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET ........................................................................ 18
5PURPOSE OF USE ............................................................................................................................................. 19
6TECHNICAL DESCRIPTION ............................................................................................................................. 20
6.1TECHNICAL DESCRIPTION OF ATTACK DPX COMBI PELLET ...................................................... 21
6.1.1OPERATING PRESCRIPTIONS .................................................................................................................. 21
6.1.2HEATING UP AND OPERATION .............................................................................................................. 21
7OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET .......................................................................... 23
7.1OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET – WOOD MODE .................................. 24
7.2ADVANTAGES OF THE REGULATOR ................................................................................................... 25
7.3BASIC DESCRIPTION OF THE REGULATOR ....................................................................................... 25
7.4CONNECTION OF THE REGULATOR BY HYDRAULIC SCHEMES................................................. 26
7.5REGULATOR CONTROL AND OPERATING MODES ........................................................................ 31
7.6SETTING THE USER PARAMETERS ....................................................................................................... 31
7.7SETTING THE SERVICE PARAMETERS ................................................................................................. 33
7.8DESCRIPTION OF PARAMETERS .......................................................................................................... 34
7.9ERROR MESSAGES .................................................................................................................................... 37
7.9.1ERROR MESSAGES DISPLAYED .............................................................................................................. 37
7.10DISASSEMBLY OF THE REGULATOR ................................................................................................... 38
7.11TECHNICAL SPECIFICATION OF THE REGULATOR ......................................................................... 38
7.12OUTPUT CONTROL OF ATTACK DPX COMBI PELLET.................................................................... 38
2
EN
7.13OPERATION WITH PERMANENT BURNING ...................................................................................... 38
8BURNER ASSEMBLY TO THE BOILER .......................................................................................................... 39
9OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET – PELLETS MODE ........................................ 40
9.1ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 8–30 KW ........................................................................... 43
9.2ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 15–50 KW ......................................................................... 44
9.3BURNERS DIMENSIONS .......................................................................................................................... 45
9.4DESCRIPTION OF FUNCTION ................................................................................................................ 46
9.4.1NORMAL START–UP IN STAND–BY MODE OF BURNER .................................................................. 46
9.4.2BURNER START–UP, WHEN THERE IS STILL FIRE IN THE BURNER................................................. 46
9.4.3BURNER START–UP, WHEN THE CONTROL SYSTEM DOES NOT RECOGNIZE THE FIRE........... 46
9.5MENU AND FUNCTIONS ........................................................................................................................ 47
9.5.1INDICATIONS ON DISPLAY ...................................................................................................................... 47
9.5.2MENU INDICATIONS ................................................................................................................................. 48
9.6PRODUCTION SETTINGS ........................................................................................................................ 49
9.6.1ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 8–30 KW .............................................................................. 49
9.6.2ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 15–50 KW ............................................................................ 51
9.6.3HOW TO CHANGE PRODUCTION SETTINGS ....................................................................................... 52
9.7ADVANCED MENU ................................................................................................................................... 52
10MAINTENANCE OF THE BOILER ................................................................................................................... 56
10.1BOILER CLEANING .................................................................................................................................... 57
10.2INSTALLATION AND REPLACEMENT OF THE FIREPROOF PARTS ............................................. 58
11TRANSPORT, HANDLING AND STORING .................................................................................................. 60
11.1INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DISPOSAL AFTER TERMINATION OF ITS SERVICE LIFE..... 60
11.2DISPOSAL OF THE PACKAGING ........................................................................................................... 60
11.3ACCESSORIES ............................................................................................................................................ 60
12POSSIBLE ERRORS AND SOLUTIONS .......................................................................................................... 61
12.1CHARAKTERISTICS OF TEMPERATURE SENSORS ........................................................................... 64
13ELECTRICAL SCHEMES .................................................................................................................................... 65
13.1ATTACK DPX 25, 30, 35 COMBI PELLET ............................................................................................. 65
13.2ATTACK DPX 40, 45, 50 COMBI PELLET ............................................................................................. 67
14RECOMMENDED SCHEMES OF CONNECTION ........................................................................................ 69
14.1CONNECTION OF THE BOILER WITH 1 HEATING CIRCUIT WITH DHW .................................... 69
14.2CONNECTION OF THE BOILER WITH 1 HEATING CIRCUIT WITHOUT DHW .......................... 70
14.3CONNECTION OF THE BOILER WITH 2 HEATING CIRCUITS WITHOUT DHW ........................ 71
14.4CONNECTION OF THE BOILER WITH 2 HEATING CIRCUITS WITH DHW ................................. 72
3
EN
1 INTRODUCTION
Dear customer,
thank you for your trust and purchase of our product – the ATTACK COMBI Pellet boiler. We wish it serves you reliably for a long time. The reliable and correct function of device is related to its opera­tion and therefore it is necessary to read this user manual. The manual is written with respect to the correct function of the boiler.
The correct function of the boiler particularly depends on the following:
choice of the correct boiler output and type
perfect commissioning
reasonable operation
regular professional maintenance
reliable service
1.1 GENERAL DESCRIPTION
Name: Water heated boiler ATTACK DPX 25, 30, 35, 40, 45, 50 COMBI Pellet
for wood and wood pellets
Type: ATTACK DPX 25, 30, 35, 40, 45, 50 COMBI Pellet Max. operating pressure: 250 kPa El. power supply: 230 V/50 Hz/10 A El. input: 38 – 78 W Fuel: Dry wood with heat value of 15 – 17 MJ/kg, moisture of 12 – 20 %,
diameter of 80 – 150 mm Wood pellets ∅ 6 mm, l Nominal output: 25; 30; 35; 40; 45; 49,9 kW
Combi boiler ATTACK® DPX COMBI Pellet is intended for economical and ecological heating of family houses, cottages, small plants and similar objects.
= 35 mm
max
4
EN
1.2 IMPORTANT INFORMATION
Installation, heat–up test and user training must be performed by the technician trained by
producer. The technician must fill the protocol about the installation of the boiler.
By gasification of wood it comes to creation of tar and condensates (acids) in the fuel tank.
Due to this there must be a mixing device installed behind the boiler to keep the minimum temperature of return water at 65 °C. The temperature of water in the boiler during its opera­tion must be within the range of 80 – 90 °C.
The boiler must not be permanently operated within the output lower than 50 %.
If the circuit pump is being used, its operation must be controlled by a separate thermostat
to ensure the prescribed minimum temperature of the return water.
Ecological boiler operation is related to its nominal output.
It is recommended to install the boiler together with the accumulation tank and mixing de-
vice. This ensures the fuel saving of 20 – 30 % and longer lifetime of the boiler and chimney.
If it is not possible to connect the boiler to the accumulation tank, it should be connected
with at least one equalization tank with the volume of approximately 25 l / 1 kW of the boil­er´s output.
By the operation with lower output (summer operation and D.H.W. preparation) it is neces-
sary to heat the boiler up every day.
Only the dry fuel of 12 – 20 % moisture can be used (by the higher moisture of fuel is the
boiler output decreased and its consumption increased).
Due to the economical operation and correct functionality it necessary to choose an appro-
priate boiler output. The nominal output of the boiler has to be adequate to the temperature loss of the heated object.
WARNING! When the boiler works in PELLET mode, the primary and secondary air flaps must be closed.
ATTENTION: The boiler must be used only for the purpose that it is intended for and
only in the way given in this manual.
The warranty for the boiler is not valid:
if it is not operated with the prescribed fuel.
if no mixing device Regumat ATTACK–OVENTROP is installed in the system to ensure the re-
turn water temperature of at least 65 °C during the boiler operation.
if no functional thermostatic valve is installed on the aftercooling circuit (WATTS STS20) of
the boiler, connected to the cold water inlet.
This device is not supposed to be used by persons (including children) with physical, sensual or mental disability or insufficient experience due to which they are not able to use the device in a safe way without being supervised or instructed about the boiler operation by the person re­sponsible for their safety. Do not to allow the children to play with the device.
If the power supply cable is damaged, it must be replaced with a special cable available by producer or by a service technician!
5
EN
MJ/kg
1.3 SAFETY
This manual uses the following warning signs to illustrate the severity of the impending danger and important safety information:
WARNING!: Imminent dangerous situation, if not taken the right steps, may occur in se­rious injury or property damage. Act under the above instructions!
CAUTION: There may be a dangerous situation and if not taken the right steps, can occur in serious injury or property damage. Work with extreme caution!
ATTENTION: There may be a dangerous situation and if not taken the right steps, can occur in serious injury or property damage.
1.4 BOILER OPERATION
ATTENTION: If entered the boiler room unauthorized persons, can occur in serious injury
or property damage. The system operator must ensure the boiler room for access by un-
authorized persons and especially children.
1.4.1 PROTECTIVE EQUIPMENT FOR BOILER OPERATION
By boiler operation, it is necessary to use protective equipment in accordance with established rules on safety at work. Extra care must be taken to protect the health by operation, cleaning and inspection of the boiler. It is necessary to wear gloves with increased heat resistance, suita­ble clothing and sturdy shoes.
1.5 FUEL
1.5.1 WOOD
The ATTACK DPX COMBI Pellet can be used soft and hard chopped firewood with a heat value 15 – 17 MJ/kg. Ideal are especially beech, oak, fir, spruce, pine, poplar, alder, willow, birch, ash, hornbeam, acacia, each with a moisture 12 – 20 %. A suitable diameter of the logs is 80 – 150 mm. The maximum length of the logs must not exceed 580 mm in order to prevent jam­ming of the logs in the loading chamber.
Heat value of different type of wood:
Wood Kcal/kg
Spruce 3 900 16,25 4,5 Pine 3 800 15,80 4,4 Birch 3 750 15,50 4,3 Oak 3 600 15,10 4,2 Beech 3 450 14,40 4,0
ATTENTION: Wrong moisture or size of wood can be reduced or increased output, low or high temperature of flue gas, excessive condensation, loss of flame by gasification or
uncontrollable combustion.
Units
kWh/kg
6
EN
Recommended storage and drying of wood:
Hard wood: 2 years stored in a dry place Soft wood: 1 year stored in a dry place
Wood during storage (drying) must be protected against rain. Effective drying of wood can help,that the wood will be saved with the largest possible air gaps. Then air can flow between the pieces of wood. When drying there are places where wind operates for wood. It helps in faster drying of wood. If it is possible, before loading of wood into the boiler, keep it at least one day in a warm place such as a boiler room (this increases the combustion efficiency).
1.5.2 PELLETS
In the boiler can be used only pressed wood pellets without additional materials and the follow­ing parameters:
Specification of pellets:
Specific weight: 600 – 750 kg/m Heat value: 4,7 – 5,0 kWh/kg Size/diameter: 6 mm Size/length: Max. 35 mm! Moisture max.: 12 % Ash content: 0,5 – 1 % Dust content: max. 3 % Ash fusion temperature: min. 1 100 °C Standards: DIN 51 731 – HP 5, DIN Plus, or EN 14961–2 – A1
3
1.5.3 ALTERNATIVE FUELS
In the boiler can be also used wood briquettes with a hole, pressed from wood dust without ad­ditional connecting materials. Wood briquettes must always be mixed in a certain ratio together with the log (the ratio depends on the size and shape of the briquettes) to prevent stoppage of the nozzle for the gasification of wood.
ATTENTION: Illegal type of fuel increase demand for cleaning and lead to the accumula-
tion of aggressive sedimentation and condensation, which at the end can lead to re­duced functionality, boiler damage and void warranty. The use of illegal fuel can cause wrong and uncontrolled combustion.
7
EN
2 ASSEMBLY AND INSTALLATION OF THE BOILER
2.1 MANIPULATION WITH THE BOILER
The boiler is delivered on pallet. Manipulation with the boiler always perform on the pallet. Only if is boiler on installation place, remove the boiler from the pallet. This can be done with the help of a handling truck or a crane and hanging ears, which are welded to the heat exchanger of the boiler.
The way of boiler manipulation with welded ears
2.2 GENERAL CONDITIONS FOR INSTALLATION
Only a person with valid authorization for installation and assembly of the heat technology de­vices can install the boiler. The installation requires an appropriate project that is in line with the valid prescriptions and this instruction manual. Before installing the boiler must the technician check, if the data given on the production label are in conformity with the data in the project and the documentation attached to the boiler. The boiler must be connected in line with the valid prescriptions, regulations and this instruction manual.
ATTENTION: The producer takes no responsibility for damages caused by wrong
connection or operation!
8
EN
2.2.1 BINDING NORMS FOR PROJECTING AND INSTALLATION OF THE
BOILERS
Boiler installation must meet the following norms:
STN EN 303–5:2012 Heating boilers for solid fuels STN 73 42 10 Construction of the chimneys and flue connections STN EN 60 335.1 +A11 Safety of the electrical appliances for household STN EN 12828+A1 Heating systems in buildings. Design for water–based heating sys-
tems
STN 06 08 30 Safety devices for central heating and D.H.W. preparation STN 07 74 01 Water and steam for thermal energetic devices with operation pres-
sure of steam up to 8 MPa STN 332000 4–46 Electrical installations of buildings – part 4: Ensuring safety STN 33 2000–1:2009–04 Electrical installations of buildings – part 3: Definition of the basic
characteristics STN EN ISO 11202 Acoustics. Noise emitted by machinery and equip-
ment.Determination of emission sound pressure levels at a work
station and at other specified positions applying approximate envi-
ronmental corrections (ISO 11202:2010) STN EN ISO 12100 Safety of machinery.General principles for design.Risk assessment
and risk reduction (ISO 12100:2010) STN EN ISO 14120:2016 Safety of machinery. Guards. General requirements for the design
and construction of fixed and movable guards STN ISO 27574–2 Acoustics. Statistical methods for definition and verification of the
determined values. Noise emission of machines and devices. Part 2:
Methods for particular of machines. STN ISO 1819 Continuous mechanical handling equipment. Safety code. General
rules. STN EN ISO 15614–1 Requirements for quality of the fusion welding of metal materials STN EN 287–1 Welding of reserved technical devices STN 07 0240 Low pressure boilers, technical prescriptions STN 07 0245 Warm water boiler with the output up to 50 kW. Technical require-
ments, testing
9
EN
2.3 PLACING THE BOILER
The boiler is intended to be installed and operated in the premises with the basic environment (AA5/AB5) following the STN 33 2000–1:2009–04.
Boiler room must meet also the following conditions:
The boiler room must not be potentially explosive environments, due to the fact that the
boiler is not suitable for use in such environments.
The temperature in the boiler room must not fall below freezing point.
Boiler provides no lighting. The customer must ensure sufficient light source according to
local standards and regulations.
If the boiler will be installed at altitudes over 1 800 m, it is necessary to consulted this instal-
lation with the producer.
The boiler room must be secured with a hole for good air circulation and also required inlet
for combustion air, but at least 200 cm2. The hole should be designed so that external weather does not affect its function (rain, snow, wind).
By the boiler installation it is necessary to keep the safety distance of its surface from flammable materials according to their degree of flammability:
from materials of the flammability degree B, C1 and C2 200 mm
from materials of the flammability degree C3 400 mm
from materials of the flammability degree not approved 400 mm
Examples of classification of the building materials by their degree of flammability:
degree of flammability A inflammable (bricks, blocks, ceramic tiles, mortar, parging)
degree of flammability B partly flammable (heraklith, lignos, board from basalt felt, novodur)
degree of flammability C1 difficult to ignite (hardwood (oak, beech), plywood, werzalit, hardened paper)
degree of flammability C2 normal combustibility (softwood (pine, spruce), chipboard, solodur)
degree of flammability C3 easily ignited (wood fibre boards, polyurethane, PVC, foam rubber, polystyrene)
The sealing board or protection covering (on the protected item) must exceed the boiler edge for at least 300 mm. Also other items from flammable materials must be protected in this way, if they are placed near the boiler and it is not possible to keep the safe distance. If the boiler stands on a flammable surface, it must be protected by an inflammable, heat insulat­ing mat, which exceeds the edge on the side of the feeding door and the ash tray door for at least 100 mm. All materials of the A flammability degree can be used as an inflammable, heat insulating mat. The boiler must be placed in a such way ensuring sufficient space of at least 1 m from the front and 0,5 m from the left (right) and rear side. It is necessary to leave the space of at least 1 m above the boiler. This space is necessary for basic operation, maintenance and eventual service of the boiler. It is not allowed to place the boiler in dwelling premises (including corridors). There must be an opening for the air inlet for burning of at least 200 cm2 depending on the boiler output.
ATTENETION: The items from flammable materials must not be laid on the boiler and in the distance shorter than the permitted (safe) one.
The boiler must be turned off, if there is a danger of fire or explosion due to the work (e.g. work with painting materials, glues, etc.).
It is not allowed to place the boiler in residential premises (including corridors)!
10
EN
2.4 BOILER CONNECTION TO THE HEATING SYSTEM
Boiler ATTACK DPX COMBI Pellet must be installed in system complying with the quality of heat­ing water as follows:
Slovak Republic: STN 07 7401:1991 Austria: ONORM H5195–1 Germany: VDI 2035 Switzerland: SWKI 97–1 Italy: D.P.R. no. 412
Before installing the boiler, it is necessary to flush (to clean) the whole heating system. The sys­tem can be filled only the water treated to the values under the STN 07 7401: 1992. The water has to be clear, colorless, free of suspended substances, oil and chemically aggressive impurities and must not be acidic (pH must be higher than 7,2).
Callosity of the water must not excess 1 mmol/l and concentration of the Ca²Ѐ must be lower than 0,3 mmol/l.
ATTENTION: If these conditions are not kept, the warranty is not valid!
2.4.1 ANTIFREEZER USING
It is not recommended to use antifreezer because of their unsuitable properties for the boiler. In particular, the reduction in heat transfer, large volume expansion, aging, damage rubber com­ponents. In urgent cases, it is possible to use antifreezer Alycol Term (manufacturer Slovnaft Bra­tislava) – according to the experience of the manufacturer, it could not be a decrease in the safe­ty of use and significant effects on the boiler. Unless the specific conditions this method of frost protection heating system feasible, non–performance functional parameters or any defects in the boiler due to the use of other antifreezer, can not be addressed under warranty.
2.4.2 BOILER PROTECTION AGAINST CORROSSION
Use of the mixing device (Regumat ATTACK–OVENTROP) is a suitable solution of the problem with corrosion. It enables creation of the separate boiler and heating circuit. Thereby is the boiler protected against undercooling below 65 °C and the creation of water steams, acids and tars in the boiler´s feeding chamber is eliminated. The Regumat ATTACK–OVENTROP device keeps the constant temperature of the return heating water flowing into the boiler over 65 °C by setting the thermostatic head to the level 5 – 6. When the individual thermal regulation mixing valve is used, it is possible to control the temperature of the heating water in­dependently on the temperature of water in the boiler by set­ting the flap. The temperature in the boiler has to be kept in the range of 80 – 90 °C.
ATTACK–OVENTROP
11
EN
ATTENTION: If is not installed in the system equipment against condensation, or the
equipment will not operate properly, can result in the formation of aggressive conden-
sate. It lead to boiler damage. Protection against condensation must be used during
operation of the boiler, otherwise it will void warranty by the manufacturer!
2.4.3 CHIMNEY
Connection of the appliance to the chimney hole must be always done with permission of the appropriate chimney sweep association. The chimney must generate sufficient draught and take the flue gas out into the atmosphere under the all operating conditions. Correct dimensions of the chimney hole are important the correct boiler function, because the burning, output and boiler life–time are influenced by the draught. The chimney draught direct­ly depends on its diameter, height and roughness of the internal wall. It is not allowed to con­nect any other appliance to the chimney, where the boiler is connected. Diameter of the chim­ney must not be smaller than the connection part on the boiler. The chimney draught must achieve the prescribed values, but it cannot be too high, not to decrease the boiler output and interrupt the burning (flame). If there is too strong draught, install the throttle flap into the chimney hole between the boiler and the chimney.
Prescribed dimensions of the chimney section:
20×20 cm min. height 7 m ∅ 20 cm min. height 8 m 15×15 cm min. height 11 m ∅ 16 cm min. height 12 m
The exact chimney dimension is defined by the STN 73 42 10. The prescribed chimney draught is given in the Technical parameters.
2.4.4 FLUE GAS CONNECTION
The flue connection must lead into the chimney hole. If it is not possible to connect the boiler to the chimney hole directly, then the appropriate extension should be as short as possible, of up to 1 m length, without any additional heating area and it should ascend in direction to the chimney. The flue connection must be mechanically tight (it should be mounted to the boiler and tightly fixed by screws) and tight against the flue leakage. The flue connections must to lead through the foreign dwelling or commercial premises. The internal diameter of the flue connec­tion must not taper in direction to the chimney. It is not suitable to use the elbow connectors. Flue must be connected to a chimney T–shaped to drop condensate from the chimney into an aimed container and not to the boiler.
2.4.5 BOILER CONNECTION TO THE ELECTRICITY MAINS
The boiler is connected to the electricity mains of 230 V/50 Hz/16 A by an electrical cord with plug. In the case of need, the power supply cord of the M type must be replaced with an ade­quate one by the service organization. The appliance must be placed in the way enabling to reach the connection plug. The boiler must be connected to the 16 A socket circuit by a circuit breaker (following the STN EN 60 335–1 + A11:1997).
12
EN
2.4.6 CONNECTION WITH EXTERNAL PELLET TANK AND PELLET FEEDER
To the boiler ATTACK DPX COMBI Pellet is recommend to use ATTACK pellet tank in combination with screwed ATTACK pellet feeder, length about 2 m. Pellet tank is possible to place on the
right or the left side of the boiler, where necessary. For 30 kW burner there is recommend­ed PED200 feeder. Feeder PED210 is recommended for 50 kW burner. Between hole of
feeder and delivery tube on the burner should be a height difference at least 300 mm. In the horizontal direction should be space between the hole of feeder and delivery tube at least 150 mm (i.e. not vertically aligned). Before first starting up of the burner it is necessary to make setting of feeder (p. 58). For setting of the feeder it is necessary to load the pellet tank with sufficient amount of pellets and load the pellet feeder with connection to the mains until the pellets begin falling down of the top hole of the feeder. Connect the feeder to the burner outlet. After correct setting of the feeder, install the inlet hose between the outlet tube of feeder and the delivery tube of burner and adjust the length of the hose. The hose should not be straight and also not so bented to prevent the pellets inside of stacking and accumulating.
13
EN
2.4.7 BURNER CONNECTION TO THE BOILER AND BOILER TEMPERATURE
SENSOR
Burner is connected to the boil­er by cable with 6–pin connect­or that comes from the feet of the boiler, at the point where pantograph arm is fixed. The cable is necessary after assem­bly to attach to the arm of the pantograph by supplied plastic tapes from the bottom of the pantograph arms in a correct distance so by manipulation of the burner to prevent stretching or strain of the cable. With the cable is also connected the boiler temperature sensor to the arm of the pantograph. The connector which is the sensor completed, it is necessary to connect in connector TS2 in control electronic of burner.
2.4.8 CHOICE AND CONNECTION OF THE CONTROL AND REGULATION COM-
PONENTS
The boiler is delivered with the basic regulation and control equipment. These should be sup­plemented by elements that are not part of the boiler delivery but must be installed in the heat­ing circuit. They are mainly a safety valve (picture 4) against exceeding the allowable pressure in the heating system (priecribe 2.5 bar), the valve of aftercooling circuit of the boiler to abduce surplus heat from the boiler to the drain and vent valve for proper operation of the boiler. The expansion tank in the system must have sufficient volume to be fixed by designer of heating system under current regulations. Electric installation with the additional equipment of the boil­er must be done by a specialist according to the current standards.
WARNING! The heating system must be equipped with
a safety valve against overpressure (2,5 bar). This valve is rec­ommended to place on riser in front of shut–off valve of the boiler (or before OVENTROP). If the safety valve will not be working, excess
pressure have nowhere to escape and the boiler may explode!
Safety valve against overpressure
14
EN
2.4.9 BOILER PROTECTION AGAINST OVERHEATING
Each gasification boiler must be equipped with functional cooling circuit. The right valve to provide the feature can be ordered as an accessory. The correct installation of the cooling circuit valve can be seen in pic. on the right.
WARNING! Following the norm EN 303–5, the
aftercooling circuit against the boiler overheat-
ing must not be used for other purposes than boiler protection against overheating.
The valve at the cold water inlet into the cooling loop must be permanently open and the cooling loop of the boiler must be connected to the functional cold water distribution (e.g. to the cold water supply into the water distribution network) with the temperature of 10 – 15 °C and the operating overpressure of 2 – 6 bar. This valve also ensure safe operation even in power cut. The STS20 valve at outlet of the cooling loop with the sen­sor placed in the rear part of the boiler protects the boiler in the following way. When the tem­perature of water in the boiler exceeds 95 °C, then the water from the distribution network flows into the cooling loop to absorb the surplus heat. In the case of boiler overheating and opening the STS20 valve it is necessary to ensure the permanent outtake of the warmed water from the boiler aftercooling circuit into the drain. Functionality of aftercooling circuit and thermostatic valve can be tested each time manually, with the manual button of the thermostatic valve.
WARNING! If the outtake of cooling water through the cooling loop is not ensured
after opening the STS20 valve, there is a danger of boiler damage! In this case is the
warranty for the boiler not valid!
2.4.10 CONNECTION TO THE ACCUMULATION TANKS
Connection system consists in heating of accumulation tanks heat. Accumulated heat of the ac­cumulation tanks is gradually taken according to requirements into heated space. When is the boiler operating at full output, the storage tanks are heated to 80 – 90 °C. Heating with accumu­lation tanks in connection with the boiler ATTACK DPX COMBI Pellet brings several advantages. Highlights include the longer boiler life, cleaner operation and minimal creation of acid and condensate, less frequently of fuel loading, higher comfort, less possibility of overheating of the boiler and lower fuel consumption. Recommended capacity of accumulation tank for boiler ATTACK DPX COMBI Pellet is 50 l per 1 kW boiler output, the minimum capacity is 25 l per 1 kW boiler output. When choosing a capacity of accumulation tank, it is necessary to have on mind that the size of the accumula­tion tank affects on operation of the boiler. That means, we load the boiler regarding to the size of accumulation tank to prevent overheating of the system. Therefore is very important to have on mind that the boiler needs to be load always just with enough wood, to heat up the accumulation tank, but not overheat. There may be to remove the surplus heat to waste. This is uneconomical and requires activation of safety element – aftercool­ing circuit.
15
EN
TUV
The bigger volume of the accumulation tank, the less risk of overheating. With the larger capaci­ty of the accumulation tank is the loading time shorter.
Note: It should be noted that the above is only relevant in the operation of boiler with WOOD.
In operation of PELLETS it loses meaning, the boiler need not be connected to the accumu­lation tank, but the boiler have to operate always only with PELLETS.
The ATTACK accumulation tanks available*
AK AS HR HRS
200 200 — — — — — — 300 300 — — — — — — 400 400 — — — — — — 500 500 600 600 500 500 500 500
800 800 800 800 600 600 800 800 1000 1000 1000 1000 800 800 1000 1000 1500 1500 1250 1250 1000 1000 1250 1250 2000 2000 1500 1500 1250 1250 1500 1500 2500 2500 2000 2000 1500 1500 2000 2000 3000 3000 — — 2000 2000 — — 4000 4000 — — — — — — 5000 5000 — — — — — —
AK – standard accumulation tank designed for accumulation of heating water AS – accumulation tank for accumulating of heating water, equipped with a heating coil for
connection to solar panels HR – combined accumulation for accumulation of the heating water as well as for preparation of the D.H.W. by an internal enameled exchanger HRS – combined accumulation for accumulation of the heating water as well as for preparation of the D.H.W. by an internal enameled exchanger, equipped with a heating coil for connection to solar panels TUV – accumulation tank for accumulation of the heating water as well as for the D.H.W. prepa­ration in a water coil TUVS – accumulation tank for accumulation of the heating water as well as for the D.H.W. preparation in a water coil, equipped with a heating coil for connection to solar panels S – accumulation tank with internal disk and stratification pipe (based on the type AK) that al­lows layering of water as necessary (different water temperature on inputs as well on outputs) SS – accumulation tank with internal disk and stratification pipe (based on the type AS and S), equipped with a heating coil for connection to solar panels
* It is possible to cover required volume for required accumulation of energy by one or several accu­mulation tanks. Accumulation tanks can be connected together to create required volume of accu­mulation water. Therefore, if you decided that your accumulation volume will be 2 000 l, you can buy a single accumulation tank of 2 000 l or two accumulation tanks with a capacity of 1 000 l and con­nect them together.
TUVS S SS
16
EN
3 TECHN. PARAMETERS FOR ATTACK DPX COMBI PELLET
Parameter / Boiler type Jedn. DPX25CP DPX30CP DPX35CP DPX40CP DPX45CP DPX50CP
Nominal output Outout range Area of exchanger m² 2,52 2,52 2,78 2,78 3,03 3,03 Volume of feeding chamber l 125 125 158 158 190 190 Dimensions of the feeding opening mm 235×445 235×445 235×445 235×445 235×445 235×445 Prescribed chimney draught Pa 23 23 23 23 23 23 Max. operating overpressure of water kPa 250 250 250 250 250 250 Pressure loss of water (ΔT 10 K) Pressure loss of water (ΔT 20 K) Boiler weight kg 480 480 510 510 540 540 Diameter of flue connection mm 150 150 150 150 150 150 Boiler height mm 1 240 1 240 1 240 1 240 1 240 1 240 Boiler width mm 760 760 760 760 760 760 Boiler depth – „C“ with burner mm 1 510 1 510 1 610 1 610 1 765 1 765 Boiler depth with cov er of upper door mm 1 250 1 250 1 350 1 350 1 425 1 425 High of the outlet flue – "D" mm 985 985 985 985 985 985 High of ventilator "E" mm 751 751 751 751 751 751 Depth of chamber mm 590 590 690 690 790 790 Protection of el. parts IP 21 21 21 21 21 21
Electrical input
Boiler effi­ciency
Boiler class
Flue gas temperature by nominal output – wood Flue gas temperature by nominal output – pellets Flue gas temperature by minimal output – pellets Flue gas flow by nominal output kg/s 0,018 0,02 0,022 0,025 0,028 0,029 Flue gas flow by minimal output kg/s 0,005 0,007 0,009 0,012 0,014 0,015 Maximum noise level dB 65 65 65 65 65 65
Prescribed fuel
Fuel con­sumption Consumption of wood per season 1 kW = 1 m3 Maximum length of wood logs mm 550 650 650 750 750 750 Burning time by nominal output hod 4 4 4 4 4 4 Volume of water in the boiler l 100 110 110 128 128 128 Minimum volume of accumulation tank Connection voltage V/Hz 230/50 Min. temperature of return water °C 65
Range of setting the temp. of heating water Capacity of contacts of the boiler regulator
Connection to the heating system " G6/4" G2"
Producer, the ATTACK, s.r. o., reserves right to make technical changes of p roducts without the previous announcement!
WOOD PELLETS 30 30 30 40 45 49,9 WOOD PELLETS 8 – 30 8 – 30 8 – 30 15 – 49,9 15 – 49,9 15 – 49,9
WOOD PELLETS – on ignition 600 PELLETS 96 160 160 190 190 190 Stand–by mode <5 WOOD PELLETS 90,8 90,5 90,2 90,6 90,5 90,2 WOOD PELLETS 5
WOOD –
PELLETS –
WOOD PELLETS 2,4 – 6,9 2,4 – 6,9 2,4 – 6,9 3,4 – 1 2,5 3,4 – 12,5 3,4 – 12,5
kW
kW
kPa 2,3 2,3 4,4 4,4 6,6 6,6 kPa 0,7 0,7 1 1 1,8 1,8
W
%
°C 165 170 185 170 180 185
°C 145 152 168 148 155 164
°C 109 116 129 110 119 126
Kg/h
°C 65 – 90
V/A 230/2
25 30 35 40 45 45
12 – 25 15 – 30 17 – 35 20 – 40 22 – 45 22 – 45
38 102 102 102 102 102
90,4 90,1 90,1 90,2 90,2 90,2
Dry wood with the heat value of 15 – 17 MJ/kg,
water content min. 12 % – max. 20 %, 80 – 150 mm
Wood pellets, 6 mm, l = 35 mm, humidity up to 12 %,
according to standards: DIN 51 731 – HP 5, DIN Plus, or EN 14961–2 – A1
6,5 7,8 9,1 10,4 11,75 11,75
l 625 750 900 1 000 1 200 1 200
5
17
4 DIMENSIONS OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET
EN
Flow connection „B“ G 6/4" G 6/4" G 6/4" G 2" G 2" G 2" Return connection „A“ G 6/4" G 6/4" G 6/4" G 2" G 2" G 2"
DPX 25CP DPX 30CP DPX 35CP DPX 40CP DPX 45CP DPX 50CP
KEY DPX COMBI Pellet:
1. Boiler body 5. Pantograph 9. Inlet tube for pellets 13. Pull rod of the chimney flap
2. Pellet burner 6. Console 10. Lever for exchanger cleaning 14. Aftercooling circuit
3. Cover of boiler door 7. Upper boiler door 11. Suction fan 15. Flow connection
4. Boiler controller 8. Bottom boiler door 12. Flue gas opening 16. Return connection
Pull rod of the chimney flap – serves to close and to open the heat up flap (always by opening the feeding door) Lever for exchanger cleaning – serves to clean the holes of the exchanger
18
EN
5 PURPOSE OF USE
The ecological warm water boiler ATTACK DPX is intended for heating the family houses and other similar objects. The boiler is designed only for the use of wood logs. Any type of dry wood can be used, especially the wood logs. It is also possible to use the blocks of wood with larger diameter – then is the boiler output lower, but the time of burning is longer. The boiler is not suitable to burn the saw dust and small wooden waste. Only small amount (approximately 10 %) of such a material can be used together with the wood logs. Thanks to the voluminous feeding chamber it is not necessary to do the most demanding work with wood – chopping into smaller pieces.
WARNING! It is not allowed to operate with the boiler on both fuels at the same
time. It is never allowed to heat with wood until the burner is in upper loading door of boiler and also is not allowed to heat with pellets if the wood is in loading cham­ber of boiler! It is also not allowed to use the pellet burner to ignite the wood. Dur­ing the boiler operation with wood, it is always necessary to use the upper door cover!
19
EN
6 TECHNICAL DESCRIPTION
The boiler is designed to burn wood on principle of the wood gasification by using the exhaust fan that sucks the flue gas from the boiler. In automatic pellet mode when is inserted the pellet burner in the upper door, the boiler heat on wood pellets, which burn in the combustion cham­ber of the burner. Transport of pellets ensure the external pellet feeder from the external tank. It is not allowed to operate with the boiler on both fuels at the same time. The boiler body is welded from the steel plates of 3 – 6 mm thickness. In the feeding chamber there is a fireproof nozzle with longitudinal opening for the flue gas and gas passage. In the burning chamber there is a fireproof ashtray. In the rear part of the boiler body is the tubular exchanger with the flue gas collector and the heat up flap in the upper part. In the front parts there is a feeding door and at the bottom there is the ashtray door. Between the doors there are the primary and secondary air inlets placed under the boiler cover­ing. In the left covering at the same level as the middle of the feeding door there is a pull rod of the heat up flap that is controlled by the feeding door and there is also the lever for exchanger cleaning. The boiler body is insulated by a mineral wool, inserted under the external covering. The control panel for electromechanical regulation is placed in the upper part of the boiler (operation with wood).
On the right side to the heat exchanger is mounted the holder of console for pantograph system for holding the burner. On the console are pins which attached two arms of the pantograph, with burner door and the burner. ATTACK PELLET BURNER Automatic 8 – 30 kW or 15 – 50 kW works on basis of the fuel feeding by the principle of falling, when the pellets fall by from the pellet feeder through the inlet hose and the inlet tube on the grate, where they are burned. The burner has an electrical ignition that automatically lights the pellets fallen on the grate. It is equipped with a self–cleaning mechanism of the grate.
ATTACK PELLET BURNER Automatic 8 – 30 kW consists of combustion chamber from 3 mm heat– resistant stainless steel, air chamber with fan and units for self cleaning mechanism of the grate.
Base of ATTACK PELLET BURNER Automatic 15 – 50 kW combustion chamber consists of com­bustion chamber from 4 mm heat–resistant stainless steel, air chamber, grate for pellet burning, control units and self cleaning of the grate.
20
EN
6.1 TECHNICAL DESCRIPTION OF ATTACK DPX COMBI PELLET
6.1.1 OPERATING PRESCRIPTIONS
Boiler preparation for operation
Before starting the boiler, it is necessary to check that the system is filled with water, deaerated and the pressure of heating water does not decrease. Make sure that the sensors of the boiler, safety thermostat and manometer are placed in casings on the upper rear side of the boiler. Check the tightness and construction of the flue connection. The boiler has to be operated in line with the instructions given in this manual to achieve its good service. By boiler installation you can underlay it for 10 mm to enable better flush by water and deaeration. Only an adult trained person with completed elementary education can operate the boiler.
ATTENTION: By the first heat up it may come to condensation and leakage of the con-
densate – it is not a fault. There will be no more condensate after heating for a longer
time. In the case that the smaller wooden waste is being burned, it is necessary to check the flue gas temperature which should not exceed 320 °C. Otherwise it could damage the fan. By the gasification of wood it is normal that tar and condensates are created.
If the boiler has been out of order for a longer period, it is necessary to be more careful by start­ing it again. It could come to the pump blockage, leakage of water from the system or to the boiler freezing in the winter.
6.1.2 HEATING UP AND OPERATION
Before igniting the fuel, open the feeding door and push the pull rod of the heat up flap back to the basic position until is the latch fixed (like when the door is closed, see the picture).
Position after the feeding door is open
Press backwards and downwards
Position after pressing backwards and downwards
21
EN
ATTENTION: The pull rod of the heat up flap has to be pushed backwards to close
the heat up flap. Otherwise the fan could get damaged!
For wood gasification in the boiler it is necessary to keep the reduction layer during the opera­tion (the layer of wood coal on the nozzle in the feeding chamber). Therefore it is necessary to burn dry wood of a suitable size. When the wet wood is burned, the boiler does not work as a wood gasifying boiler, the wood consumption rises, the output is not sufficient and service life of the boiler and of the chimney is shortened. When there is a prescribed chimney draught, the boiler works up to 70 % of its output even without the fan.
Refilling the fuel
When refilling the fuel, open the feeding door. The heat up flap is opened at the same time. Do not stop the fan. Always keep the feeding chamber full when heating up. Not to let the smoke flow into the boiler room, refill the fuel after it is burned to approximately 1/3 of the feeding chamber. Cover the glowing coal with a wide wood log and refill the fuel normally. Do not press the fuel on the nozzle, otherwise it could get clogged and the parameters of burning would be worse.
22
EN
7 OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET
The PROFI PID electronics is located on the front side of the control panel, where the main boiler switch is located. In the pictures below you can see the basic and safety features of the control panel.
1. Electronic regulator PROFI
2. Manometer
3. Safety thermostat
4. MODE switch
The safety thermostat is placed on the rear side of the control board.
Under the PROFI PID electronics there is a WOOD / PELLET mode switch.
Operation in mode WOOD: The switch will switch to WOOD and the display will show the current boiler temperature, the controller will be in standby mode.
WARNING: In case the fan is switched on by the START button on the PROFI electronics and the burner is connected in the boiler, there will be displayed failure of fan turns on
burner.
Operation in mode PELLETS:
The switch switches to the PELLET position and P (see chapter 7.5 Operating modes) is displayed behind the current boiler temperature value on the PROFI electronics display. In this mode, the PROFI electronics will not allow you to switch on the exhaust fan by pressing the START button. The operation of the boiler exhaust fan will be controlled by the burner electronics, depending on the burner fan operation.
23
EN
7.1 OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET – WOOD
MODE
Boiler regulation – wood mode provides high comfort, the possibility of output modulation and connection to control and regulation units. The boiler temperature is at the level set by the enduser, to control the flue gas fan rotations. ATTACK boiler regulator measures the temperature of the water in the boiler all the time and the value shows on the display with improved controller for flue gas temperature by PID. Based on this value, the controller controls the fan rotations and pump of central heating.
Technical description of ATTACK PROFI boiler:
Connection
Before turning–on the boiler with the main switcher, connect the controller, fan, circulation pump and power cords into the appropriate sockets at the rear part of boiler. Boiler temperature sensor must be placed in the boiler basin. Set the switch to position WOOD.
WARNING! Before connecting the controller to the mains, check that it is properly grounded and the terminal screws are tightened properly.
ATTENTION: Maximum total output of units connected to the controller can not exceed 700 W.
ATTENTION: For extended function of controller can be connected the module UM–1, which allows to control start–up of another automatic boiler.
24
EN
7.2 ADVANTAGES OF THE REGULATOR
The regulator can control:
1. Rotations of flue gas fan
2. Circuit pump of heating circuits
3. Pump for warming the D.H.W. or pump for warming the accumulation tank (always just one)
4. Starting another, automatic boiler, if the fuel in the boiler burned out
The regulator measures the following:
1. Boiler temperature
2. Flue gas temperature
3. Temperature in the D.H.W. tank or in the accumulation tank (always just one)
4. Room thermostat and thereby it controls the circuit pump
7.3 BASIC DESCRIPTION OF THE REGULATOR
1. main switch
2. icon for D.H.W. temperature
3. icon for temperature of accumulation tank
4. icon for flue gas temperature indication
5. icon for current boiler temperature
6. current boiler temperature (or temperature of D.H.W., flue gas, etc.)
7. sign for boiler operating mode
8. setting the boiler temperature
9. button to enter into the information menu, service menu and confirmation of parameters
10. icon for fan operation
11. operation of the pump for D.H.W. or for accumulation tank warming
12. icon for circuit pump operation
13. icon for enter into the service menu
14. icon indicating overheating or damaged sensors
15. icon indicated that the room thermostat is started
16. button to stop the boiler or to move backwards in menu
17. button to start the boiler or to move forwards in menu
25
EN
7.4 CONNECTION OF THE REGULATOR BY HYDRAULIC SCHEMES
The regulator can control several types of hydraulic schemes. Parameters in the service menu must be correctly set adequately to the type of the hydraulic scheme.
* Schemes shows the connection to the pumps and sensors. On the schemes is not showing the connection to the fan and mains.
Scheme A: Wood gasifying boiler + heating circuit
Parameter setting for the hydraulic scheme A:
ur = ur0
26
EN
Scheme B: Wood gasifying boiler + heating circuit + warming of D.H.W.
Parameter setting for the hydraulic scheme B:
ur = ur1 – for priority charging of the D.H.W. tank ur = ur2 – for paralel charging the D.H.W. tank
27
EN
Scheme C: Wood gasifying boiler + heating circuit + warming of accumulation tank
Parameter setting for the hydraulic scheme C:
ur = ur4
28
EN
Scheme D: Wood gasifying boiler + heating circuit + warming of accumula­tion tanks connected in serie
Parameter setting for the hydraulic scheme D:
ur = ur4
29
EN
Scheme E: Wood gasifying boiler + heating circuit + warming of combined ac­cumulation tank
Parameter setting for the hydraulic scheme E:
ur = ur4
30
EN
7.5 REGULATOR CONTROL AND OPERATING MODES
Turning on the controller is signalized by a brief switching on all the light indicators on display to enable to check their status. If the regulator gets suddenly disconnected from electricity mains (e.g. by power failure), it is switched to the last mode used, when the failure occurred. All the settings made are saved even after the power failure.
The basic setting of the controller is the adjustment of the boiler temperature by the knob. Other functions are controlled adequately to the service parameters set in the service menu.
The boiler is turned on by pressing the START (17) button that starts the fan. The STOP (16) but­ton switches the boiler off by turning the fan off.
The sign displayed behind the numeric temperature indication (7) is related to the current mode of the PID PROFI regulator:
[50°-] indicates the stand–by mode [50 °C] indicates the winter operating mode [50 °C] indicates the winter operating mode when the boiler temperature is achieved [50°U] indicates summer operating mode intended only for D.H.W. preparation [50°u] indicates summer operating mode when the boiler temperature is achieved [70°d] indicates mode of elimination the legionella bacteria, when the temperature of D.H.W. is
increased to 75 °C
[50°P] indicates that regulator is blocked by pellet burner of the COMBI Pellet boiler
The PROFI PID regulator has an advantage of regulating the flue gas temperature to the required value. The controller struggles to achieve the adjusted flue gas temperature and after it is achieved, the required boiler temperature is to be reached. Thereby is the fuel used in the best way and the high efficiency is achieved.
7.6 SETTING THE USER PARAMETERS
The menu for displaying and setting the user parameters is accessible after short pressing of the OK button. The „+“ and „−“ buttons are used to browse in settings and parameters. The appro­priate parameter selected becomes adjustable by the „OK“ button and starts to flicker. Then it can be changed by the „+“ and „−“ button and confirmed by „OK“. Some of the parameters are only informative and they cannot be changed. To exit the menu, confirm the [End] by „OK“ but­ton. After remaining more than 1 minute without the user´s intervention, the controller switches the display to the basic mode.
31
EN
WINTER,
Table 2. User parameters:
Indication Parameter Min Max Step
C 45 Adjusted boiler temperature L65 H90 1 °C
co C
cu u
u50°
150° Current flue gas temperature
End Exit from user parameters
Operating mode of the circuit pump (‘C’ –
‘–‘ – SUMMER)
Operation of the D.H.W. pump (‘u’ – casual mode,
‘d’ – elimination of legionella bacteria)
Current temperature measured in the accumulation
tank or D.H.W. tank
C –
u d u
[C 45] – Adjusted boiler temperature – this is the value of boiler water temperature the regu­lator is going to reach while in the WORK mode. It is set by turning the thermostat knob manual­ly (8) and shown briefly on the display (6).
[co C] – WINTER/SUMMER mode – the winter mode is indicated by the ‘C’ letter. Then is the circuit pump controlled by the room thermostat and distributes the heat into the heating sys­tem. The summer mode is indicated by the „–“ sign. Then is the circuit pump out of order and the heat generated by boiler is only used to heat the D.H.W. tank. If there is not D.H.W. tank in the system (additional sensor is not connected), it is not possible to select the SUMMER / WINTER mode.
[cu u] – Mode of D.H.W. tank warming – the regulator enables the casual D.H.W. tank warming „u“ or the mode to eliminate the legionella bacteria „d“. After the „d“ mode is selected, the tem­perature of 75 °C is achieved in the D.H.W. tank. When this temperature is achieved, the control­ler switches into the mode of the casual D.H.W. tank warming „u“. The option of elimination the legionella bacteria is not available, if the additional outlet and sensor are not set for the D.H.W. warming.
ATTENTION! Not to get hurt by the hot water, it is recommended to set this mode, when the D.H.W. is not being used (e.g. during the night).
[u50°] Temperature of additional sensor – this is the value of current temperature of the D.H.W. tank or of the accumulation tank of the heating system. This temperature is not displayed in the user menu, if the additional output is not used.
[150°] Flue gas temperature – this value represents the current temperature of flue gas, if the parameter for flue gas temperature is set in the service parameters.
Prod.
setting
C
32
EN
7.7 SETTING THE SERVICE PARAMETERS
By holding the OK button you get into the service menu to the parameter settings (the icon (13)). The buttons „+“ and „−“ are used to browse in particular parameters. After selecting the appropriate parameter, it is confirmed by „OK“ button and starts to flicker. To exit the menu, confirm the [End] by „OK“ button. After remaining for more than 1 minute without the user´s intervention, the controller switches the display to the basic mode.
Table 3. Service parameters:
SERVISCE MENU (available by holding the OK button)
Display Parameter Min Max Step
Π100 Maximum fan output 1 100 1% 100
n 40 Minimum fan output 1 100 1% 40 Πh 5 Ratio of changing the fan rotations 2 20 1 5 Πr 0 Automatic regulation of changing the fan rotations –, 0 10 1 0 Πt 1 Delay of changing the fan rotations 0 99 1 1 Πn 5 Frequency of exhaust fan blow–through ––, 5 60 1 s 5 Πu 6 Duration of exhaust fan blow–through 1 99 1 min 6 Πd3 Duration of manual fan operation for 100% ––, 1 99 1 min 3 r100 Fan output by ignition 1 100 1 % 100
rh 5 Hysteresis of boiler stop by ignition 1 45 1 °C 5
P 30 Temperature to start the circuit pump
Ph 2 Hysteresis of circuit pump 1 40 1 °C 2
Pc –– Interval of unlock function of circuit pump ––, 1 99 1 min 2
Ur0 Operation of additional output 0 4 1 0
u30 Operating temperature of D.H.W. tank or accumulation tank 30 60 1 °C 30 uh 5 Hysteresis of D.H.W. tank of accumulation tank 1 30 1 °C 5 uP 5 Boiler temperature increase by D.H.W. warming 1 20 1 °C 5
L65 Minimum boiler temperature 30 65 1 °C 65 H 85 Maximum boiler temperature 80 95 1 °C 85
h 2 Boiler temperature hysteresis 1 10 1 °C 2
A 99 Temperature of boiler overheating 90 99 1 °C 99
Fd60 Duration of boiler stop by ignition and fuel shortage ––, 1
Fb30 Duration of boiler stop by flue shortage and burn–down ––, 1
Ar 0 Control of multifunctional additional output 0 1 1 0
c 240 Adjusted flue gas temperature –0,5 250 1 °C 240
c h5 Flue gas temperature hysteresis 1 99 1 °C 5 c t 5 Time constant of stabilization the flue gas temperature 1 99 1 min 5
c F10 Blower speed jump while stabilizing flue gas temperature 1 20 1 °C 10
c 90 Flue gas temperature by fuel shortage 30 150 1 °C 90
c 300 Maximum flue gas temperature 250 400 1 °C 300
Prod Reset of production settings
outΠ Test of fan relay outΠ out1
outP Test of circuit pump relay outP out2
outu Test of relay of optional pump outu out3
outr Test of additional output outr out4
End Exit to main menu
––,
70 1 °C 30
20
99–
4h
99–
4h
Prod.
set.
1 min 60
1 min 30
33
EN
7.8 DESCRIPTION OF PARAMETERS
[Π100] Maximum fan output – the highest fan output possible
[n 40] Minimum fan output – the lowest fan output possible
[Πh 5] Ratio of changing the fan rotations – this parameter influences the fan rotations, if the
adjusted boiler temperature is going to be achieved in a short time. For example, if the value 4 is set, the fan will work at full output [Π100] (if the function of flue gas temperature control is not active), up to 4 degrees before achieving the required boiler temperature. Then, by every in­crease of the boiler temperature for 1 °C, the fan rotations are gradually decreased until the min­imum fan output is reached [n 40].
[Πr 0] Automatic regulation of changing the fan rotations – the fan rotations are increased / decreased by setting this parameter within the range of 0 – 10 to ensure the required boiler temperature. If this parameter is set to „– –“, the rotations are not controlled and the fan works at full output according to the parameter [Π100]. Setting the parameter within the range of 0 – 10 relates to the time period (in minutes), during which are the fan rotations gradually increased from the parameter of the minimum fan rotations [n 40] up to the parameter [r 100]. This en­sures the fluent heat–up of boiler.
[Πn 5] Frequency of exhaust fan blow–through – this frequency defines, how often the fan is started to the full output [Π100] to take the flue gas out from the boiler, if the fan was stopped due to the boiler temperature achieved.
[Πu 6] Duration of exhaust fan blow–through – during this period must the fan exhaust the flue gas following the parameter [Πn 5].
[r 100] Fan output by ignition – this parameter defines the fan output by boiler heat–up. If the parameter " Πr " is set to [Πr 0], then this parameter is not available.
[rh 5] Hysteresis of boiler stop by ignition – defines, how many degrees before reaching the required boiler temperature will be the heat–up phase finished or (if the flue gas temperature sensor is connected), how many degrees before reaching the required flue gas temperature are relevant to stop the heat–up phase. After deactivation of the heat–up phase there is a casual operating mode.
[P 30] Temperature to start the circuit pump – if there is not D.H.W. tank in the system [ur 0] or it is in the mode [ur 2], then the parameter defines the boiler temperature for starting the circuit pump of the heating system. If the parameter is set to „– –“, then too low temperature does not influence the operation of the circuit pump. Anyway, the pump is always started, when the boil­er temperature exceeds the parameter [H 85] of the maximum boiler temperature.
If there is accumulation tank in the system (parameter [ur 4]), then this parameter defines the temperature measured in the accumulation tank by which is the circuit pump of the heating system started.
[Ph 2] Hysteresis of circuit pump – defines the temperature difference under which must the boiler temperature or temperature in the accumulation tank decrease in comparison with the temperature defined by the parameter [P 30] to stop the circuit pump.
[Pc ––] Interval of unlock function of circuit pump –when controller is in the stand–by mode or the room thermostat is disconnected, the circuit pump is started for 30 seconds after each [Pc ––] minutes to prevent the pump blockage caused by its inactivity. The unlock pump function is not active, when the Pc is set to „– –“.
34
EN
[ur 0] Operation of the additional output – this parameter defines the operating mode of the
additional output (pump for D.H.W. tank or accumulation tank warming).
[ur 0] Additional output without function – defines that the additional output and pump are not connected and the additional output is not used in this case.
[ur 1] Priority D.H.W. tank warming – by this setting is the pump for D.H.W. tank warming connected to the additional output and the sensor of D.H.W. is connected to the additional inlet. Then, if the temperature in the D.H.W. tank decreases under the value of hysteresis [uh 5] from the temperature adjusted [u 60], the pump of D.H.W. tank warming is started. After the temperature in the D.H.W. tank reaches the set value [u 60], the pump is stopped. The pump is also stopped, when the temperature in boiler is lower than the temperature in D.H.W. tank. The [ur 1] mode means that the D.H.W. warming has priority, i.e. the pump of the heating circuit is started after the D.H.W. is prepared.
[ur 2] Parallel charging the D.H.W. tank – similar principle as by the [ur 1], just the D.H.W. is prepared by the parallel operation of the circuit pump of the heating circuit.
[ur 3] Unused
[ur 4] Charging the accumulation tank – due to this setting is the additional output used as
a pump to heat the accumulation tank and the additional sensor measures its temperature. When the temperature in the boiler exceeds the hysteresis [uh 5] over the current temperature of accumulation tank, the pump for charging is started. The pump is stopped, when the temper­ature in the boiler is same or lower than the temperature in the accumulation tank, or when the temperature in boiler decreases under the minimum boiler temperature defined by the parame­ter [L 65].
[u 30] Operating temperature of the D.H.W. tank or accumulation tank – temperature to control the additional output [ur ].
[uh 5] Hysteresis of the D.H.W. tank or accumulation – this parameter defines hysteresis of the additional output [ur ].
[uP 5] Boiler temperature increase by D.H.W. preparation – this parameter is relevant, when the additional output works under the mode of D.H.W. tank charging. It defines, for how many degrees will the adjusted boiler temperature be higher than parameter [u 50] during the D.H.W. tank warming.
[L 65] Minimum boiler temperature – defines the minimum boiler temperature that can be set by a knob.
[H 85] Maximum boiler temperature – defines the maximum boiler temperature that can be set by a knob.
[h 2] Hysteresis of boiler temperature – defines the difference between the adjusted and the current boiler temperature for which must the boiler temperature decrease to start the control­ler again after the adjusted boiler temperature is achieved.
[A 99] Temperature of boiler overheating – defines the value of boiler temperature to activate the alarm of the boiler overheating.
[Fd60] Duration of boiler stop by ignition and fuel shortage – this parameter defines the maximum time between starting the controller by the START button and achieving the control-
35
EN
ler´s operating mode (reaching the flue gas temperature of [c 90]). If the temperature of [c 90] is not reached during the heating up, the fan is stopped and the alarm FUEL (fuel shortage) is dis­played.
[Fb30] Duration of boiler stop by flue shortage and burn–down – the fuel amount test is ac­tivated in the operating mode, when the flue gas temperature decreases under the parameter [c 90] or (if the flue gas sensor is not connected) when the boiler temperature decreases under the adjusted parameter [L 45]. If the temperature does not exceed the necessary limit during this period, the controller displays FUEL alarm.
[Ar 0] Operation of multifunction additional output – the controller is equipped with an addi­tional multifunctional outputs compatible with the options listed below (to control these op­tions is necessary to use an additional module UM – 1):
[Ar 0] parameter – indicates start of the automatic boiler (e.g. gas or pellet boiler). When the controller is started and the boiler generates heat, the automatic boiler is stopped. Operation of the automatic boiler is blocked by the controller in the operating mode. The automatic boiler is started by controller, when the fuel is burned down in the boiler and the FUEL alarm is displayed.
[Ar 1] parameter – indicates that the additional multifunctional output will be used for error messages like boiler sensor failure, overheating or fuel shortage.
[c 240] Adjusted flue gas temperature – the controller will struggle to reach and to keep this value. The flue gas temperature sensor is turned off, if this parameter is set to „– –“.
[c h5] Hysteresis of flue gas temperature – defines the difference for which must the flue gas temperature decrease to increase the fan rotations.
[c t 5] Time constant of stabilization the flue gas temperature – defines the period of adjust­ing the fan rotations during stabilization of the flue gas temperature. If the flue gas temperature exceeds the value given by the parameter [c 240], the controller starts to decrease the fan rota­tions gradually, until the flue gas temperature decreases to the adjusted value. If the flue gas temperature decreases to the value of flue gas temperature hysteresis, the controller starts to increase the fan rotations gradually.
[c F10] Blower speed jump while stabilizing exhaust gas temperature – defines the change of rotations to achieve the adjusted flue gas temperature.
[c 90] Flue gas temperature by fuel shortage – the message „FUEL“ for fuel shortage is dis­played after the flue gas temperature decreases under this value.
Testing the regulator outputs:
It is possible to make a check to test the correct functionality of the regulator and devices con­nected. The correct function of fan is tested by selecting the [outΠ] on display and holding the „OK“ button. Test of the circuit pump is done by selecting the [outP]. Select the [outu] to start the additional output and [outr] for multifunctional additional output.
Reset of the regulator´s pruduction settings:
There is a possibility to reset the production settings of the regulator by selecting the [Prod] in the service menu and confirming by „OK“ button. Then is the regulator set to the values given in the Table 3.
Exit from service menu:
Select the [End] on display and press the „OK“ button to exit from service menu.
36
EN
7.9 ERROR MESSAGES
The connection of all sensors of the regulator is permanently monitored. If the regulator detects that some of the sensors is not connected, the error messages are displayed. Messages about the boiler overheating or fuel shortage are also displayed.
7.9.1 ERROR MESSAGES DISPLAYED
[FUEL] – is displayed, when there is not enough fuel in the boiler. The sufficient amount of fuel is
defined by the parameter c90, where the figure 90 is related to the adjusted value 90 °C. Then, if the flue gas temperature decreases under this adjusted value within the time Fb30 (time of boil­er stop by fuel shortage), the regulator displays the [FUEL] message. To start the boiler again, it is necessary to remove the message by the STOP button and then to press the START.
[HOT] – is displayed, when the flue gas temperature exceeds the maximum permitted value set by the parameter c300 (means 300 °C). The ventilator is stopped in this case. After the tempera­ture decreases under the adjusted flue gas temperature, the ventilator is started again.
[E 1] – is displayed, when the boiler temperature sensor fails or when it is not connected. In such case is the regulator taking actions to ensure the safety of the boiler – the fan is stopped (if it is currently in operation) and the circuit pump is started for eventual safe boiler cooling. After the cause of error is removed, the error message can be erased by the STOP button.
[E 2] – is displayed, when the boiler temperature exceeds the boiler overheating temperature A99. The regulator stops the flue gas fan and starts the circuit pump. The error message can be removed by the STOP button after the boiler temperature decreases to the safe value.
[E 8] – is displayed, when the additional sensor fails (in the D.H.W. tank or accumulation tank). If this sensor works for the D.H.W. tank, the warming is blocked. If the sensor works for the accu­mulation tank, the pump will be permanently working. This error message cannot be removed by the STOP button. It is automatically erased after the sensor failure is repaired.
[E128] – is displayed, when the flue gas temperature sensor fails. In this case is the boiler control switched to regulate according to the boiler temperature. The error message is erased automati­cally after the fault of the flue gas temperature sensor is solved.
[E 3] If several failures occur in one moment, their total is displayed. In such case it is necessary to check the functionality of all sensors.
37
EN
7.10 DISASSEMBLY OF THE REGULATOR
If it is necessary to disassemble the regulator, do the following:
turn the main switch off
disconnect the boiler from electricity mains
demount the regulator
demount the connectors from the regulator
7.11 TECHNICAL SPECIFICATION OF THE REGULATOR
Power supply 230 V ±10 %, 50 Hz Input (not including the ventilator and pumps) < 4 VA
±
Range of measuring the boiler temperature −9 – 109 °C Range of measuring the flue gas temperature −30 – 500 °C Max. input of devices connected to the regulator 2 A/230 V
1 °C
±
1 °C
7.12 OUTPUT CONTROL OF ATTACK DPX COMBI PELLET
Adjustment of burning in the boiler
The burning is adjusted by the primary and secondary regulation flap. Producer sets the boilers to the opti­mum conditions of burning with reference to the emis­sions and flue gas temperature. Only the service staff trained by producer can make the adjustment.
Optimum setting of the regulation flaps – wood mode (Primary/Secondary):
DPX25CP – 50/40 DPX30CP – 50/25 DPX35CP – 50/50 DPX40CP – 100/60 DPX45CP – 100/60
7.13 OPERATION WITH PERMANENT BURNING
It is possible to keep the permanent burning, i.e. the fire in the boiler for the whole night without need to heat up during the day, but only in the winter period. This method of operation reduces the life of the boiler.
For the operation with permanent burning it is necessary to prepare the boiler in the fol­lowing way:
Lay some bigger wood logs (4 – 6 pcs.) on a glowing layer of fuel
Close the mixing valve partly – temperature of water in the boiler achieves 80 – 90 °C
The regulation flap controlled by thermal regulator is automatically closed and the fan is
stopped.
After the boiler is prepared in this way, the burning is kept for more than 12 hours. When the boiler is in the operation of permanent burning, the water temperature must be 80 – 90 °C.
38
EN
8 BURNER ASSEMBLY TO THE BOILER
The boiler DPX COMBI Pellet – mode wood has mounted on the upper loading door cover – cov­er of the upper loading door. If you want to go for automatic pellet combustion, you have to remove this plug by simply movement up and down with the two handles and put it away from the boiler. After that it is necessary to mounted the pantograph, burner door and burner on the boiler.
Steps of burner assembly to the boiler:
1. For simple manipulation and operation during operation of the burner, the burner together with the burner door will be placed on the movable arms of pantograph. For their installa­tion is necessary to mount the pantograph console in the hole in the right leg of boiler. Con­sole will be fixed with four screws M12 × 20 with cylindric head and internal hexagonal screwdriver.
2. Then it is easy to put together arms of pantograph by pins, cotter and mats. By mounting the short arm of the pantograph is required to put bronze mat between the bottom of arm and
39
EN
console, as well the mat on the bottom part of console. Pin is necessary to secure with the cotter.
3. The same process is applyed by installation of the long arm of the pantograph, where we put the bronze mat between short and long arm of pantograph, mat on the bottom part of short arm and pin is secured by cotter.
4. Burner door are supplied with console and pin, in one piece, for simple installation to the arm of the pantograph. Between the console door with pin and long pantograph arm put again bronze mat, other mat under the bottom part of the long arm and pin is secured by cotter.
5. Secure the burner door on movable arm to upper door of the boiler by simple movement of two handles. It is the same how it was by demounting of the plug.
6. Burner with flange pushed onto the welded screws on the burner door and secure with flat mat 8,4 and nuts M8.
7. Hanging cable for burner connection to the boiler to attach as well as the boiler temperature sensor to the arm of the pantograph by supplied plastic tapes from the bottom of the pan­tograph arms. Then put the cover on the burner.
9 OPERATION OF BOILER ATTACK DPX COMBI PELLET –
PELLETS MODE
Pellet burners ATTACK PELLET BURNER Automatic 8 – 30 kW and 15 – 50 kW built into the boiler, model ATTACK DPX COMBI Pellet 25, 30, 35, 40, 45, 50 are modern burners which are saving en­vironment with combustion technology, offer to end users the advantage of low operating costs and offer also comfort comparable with the gas boilers when is boiler operating with pellets, automatic combustion. For the boiler operation with pellets is necessary to remove the plug of upper loading door. Block off two handles and put the plug away from the boiler. With the pantograph simply bring burner to the upper door of the boiler, insert it through the door into the boiler and block the burner with two handles. By blocking the burner to the door of the boiler, needs to make pres­sure in a straight line. The burner door needs to seal with the boiler door. Inserting and securing the burner in the boiler door, burner is ready for operation. On the con­trol panel you must switch the mode switch to PELLETS position.
At the time when the burner is out of the boiler door it is not possible to operate or change the settings in the menu.
40
EN
WARNING! After inserting the burner into the boiler DPX it is always necessary to
close the flaps of primary and secondary air. Otherwise the flue gas produce by the burner can exit through openings of primary and secondary air. This can be the cause of fire!
Setting of DPX boiler for wood combustion (primary and secondary flap open).
Setting of DPX boiler for pellets combustion (primary and secondary flap closed).
41
EN
The burners ATTACK PELLET BURNER Automatic works on basis of the fuel feeding by the principle of falling, when the pellets fall by from the pellet feeder through the inlet hose and the inlet tube on the grate, where they are burned. The burners have an electrical ignition that automatically lights the pellets fallen on the grate. Starting the burner is controlled by adjusting the burner and boiler temperature or room ther­mostat, if it is connected. Start and stop temperature can be set in menu with buttons on the controll panel of the burner. Information about actual operation data is given on display. The burners have an own self–cleaning mechanism of the grate. When the thermostat reaches the adjusted off–temperature, the burn–out cycle begins and afterwards, the grate moves out to be cleaned by scraping. This enables longer time of use, without need to remove the burner from the boiler. Convectional parts of the boiler have to be cleaned in regular intervals to keep the high efficiency of heating.
The boiler can be used only moulded wood pellets without additional materials and with following parameters:
Approved fuel specification:
Measured weight: 600 – 750 kg/m Heat value: 4,7 – 5,0 kWh/kg Size/diameter: 6 mm Size/length: Attention! Max. 35 mm Moisture max.: 12 % Ash content: 0,5 – 1 % Dust content: max. 3 % Ash smoulder temperature: min. 1 100 °C Standards : DIN 51 731 – HP 5, DIN Plus, or EN 14961–2 – A1
Regulation of the pellet dosing
Before starting–up the burner, it is necessary to set the pellet supply through the parameter of the „Stoker Adj.“ in the Advanced menu. Thermostat cannot start the heating while the settings are being made. Firstly, set the parameter of the „heat value“ to the value given by your pellet supplier. If the supplier gives 4,8 kWh/kg, set the parameter to 48, etc. Now, put the plastic bag around the opening of the pellet feeder. Then, confirm by the „S“ but­ton and keep the instructions. Weigh the pellets fallen into the plastic bag, put their weight in gramms via the „+/−“ buttons and press the „S“ to save the values. This setting has to be done within 15 minutes, otherwise the burner switches to the stand–by mode. Weigh the pellets very exactly! After setting of the above mentioned parameters, the control system automatically sets all the parameters relative to the pellet feeding.
3
42
EN
9.1 ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 8–30 KW
The burner is set in production to the output range of 14 – 30 kW and three degrees of output: 1 (14 kW), 2 (22 kW) and 3 (30 kW). The selected output degree is dipslayed during the operation. It is possible to set the output via the menu buttons of the burner and the information on dis­play. The range of output can be changed in two levels – from 8 to 12 kW and from 14 to 30 kW – according to this there are three degrees of output from 8 to 12 kW or from 14 to 30 kW in the advanced menu.
Basic description of the burner:
1 – combustion chamber 2 – air chamber 3 – ventilator 4 – tube of fuel inlet 5 – main electronics 6 – display with control panel 7 – gear of grate cleaning 8 – electrical heting coil 9 – cover 10 – photocell
The burner is formed by pellets combustion chamber, air chamber with ventilator and control units with the gear of grate cleaning. The burner is designed for end user with the most comfort, cleaning aspect and total spent time with the boiler. The base of the burner is combustion chamber, which is made from welded high quality stainless steel with a thickness of 3 mm, which guarantees long lifetime. The cover of the burner presented burner design. Surface conditioning of cover is realized with dust technology. The burner is delivered in a paper box filled with polysthyrene to improve stability. If the box is damaged, check the burner for possible damage by transport. Claim of the damage by transport has to be registered by a spediteur.
The paper box ought contain the following items:
1 pc. ATTACK PELLET BURNER Automatic 8–30 kW
1 pc. plug of upper loading chamber
1 pc. inlet tube with emergency thermostat of back–burning
1 pc. pantograph
1 pc. burner door
Note: Boiler temperature sensor for burner has been by factory installed in the boiler. This sensor needs to be connected to the connector of burner electronics, signed TS2, after burner installation.
43
EN
9.2 ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 15–50 KW
The burner is set in production to the output range of three degrees of output: 1 (15 kW), 2 (32 kW) and 3 (50 kW). These is possible to set between 15 – 50 kW in burner menu. The selected power level is showen on the display during the operation.
Basic description of the burner
1 – cover 2 – burner basket 3 – main electronics 4 – display with control panel 5 – ventilator 6 – gear of grate cleaning 7 – air chamber 8 – tube of fuel inlete with emergency thermostat of back–burning 9 – fireproof concrete roof 10 – combustion chamber 11– line cord
The burner is formed by pellets combustion chamber with fireproof concrete roof, air chamber with ventilator and control units with the gear of grate cleaning. The burner is designed for end user with the most comfort, cleaning aspect and total spent time with the boiler. The base of the burner is combustion chamber, which is made from welded high quality stainless steel with a thickness of 4 mm, which guarantees long lifetime. The cover of the burner presented burner design. Surface conditioning of cover is realized with dust technology.
The burner is delivered in a paper box filled with polysthyrene to improve stability. If the box is damaged, check the burner for possible damage by transport. Claim of the damage by transport has to be registered by a spediteur.
44
EN
The paper box ought contain the following items:
1 pc. ATTACK PELLET BURNER Automatic 15 – 50 kW
1 pc. plug of upper loading chamber
1 pc. inlet tube with emergency thermostat of back–burning
1 pc. fireproof concrete roof
1 pc. pantograph
1 pc. burner door
Note: Boiler temperature sensor for burner has been by factory installed in the boiler. This sensor needs to be connected to the connector of burner electronics, signed TS2, after burner installation.
9.3 BURNERS DIMENSIONS
ATTACK PELLET BURNER Automatic 8 – 30 kW
ATTACK PELLET BURNER Automatic 15 – 50 kW
45
EN
9.4 DESCRIPTION OF FUNCTION
ATTENTION: The burner is controlled on the basis of the boiler temperature sensor (in
the burner menu must be set in the advanced settings THERMOSTAT to the "Combina­tion") or room thermostat, if is connected to the terminals TP under the electrical scheme. It is possible to choose boiler temperature and hysteresis in burner menu. The burner will try to achieve the set temperature and according to hysteresis the burner will be turned on.
9.4.1 NORMAL START–UP IN STAND–BY MODE OF BURNER
When the thermostat gives instruction to the burner, the ventilator starts and the photocell con­trols the fire. If there is no fire, then comes the instruction to blow the burner through. After­wards, pellets start to fall into the burner within the period stated by the control system and the ignition is activated. After the phase of fuel feeding for ignition is finished, the control system waits for signalization of fire from the photocell. When the photocell recognizes the fire, small amounts of pellets fall within the transition period. Duration of this depends on the output level set on the burner. Pellet supply is gradually increased, until the necessary fuel amount for the required output is achieved. This amount is further delivered into the burner, until the operation thermostat gives instruction to stop. This signal stops the pellet inlet, while ventilator continues to supply the air into the burner. When the photocell recognizes burn–out of pellets, the blow–through of the burner begins. According to the adjusted delay, the burner is cleaned after the fuel burns out – the grate moves out towards the scraper and the ash with the unburned elements falls through the front wall of the burner´s bottom into the ashpan. After the grate slides back, the burner waits for the new signal from thermostat.
CAUTION: : The unit for the grate moving is very strong and it might cause a threat. Nev-
er put any body parts or foreign articles into the burner, while it is working.
9.4.2 BURNER START–UP, WHEN THERE IS STILL FIRE IN THE BURNER
If the photocell recognizes the fire during the beginning phase (e.g. after the short time current shortage), the control system directly begins the transition–phase and the pellet burner contin­ues to operate as by normal start. (see above)
9.4.3 BURNER START–UP, WHEN THE CONTROL SYSTEM DOES NOT RECOG-
NIZE THE FIRE
The normal start–up process follows, also when the control system does not receive the fire sig­nal. The system starts shortly after repeated ignition process, which increases the ignition amount in the combustion chamber and heating of spiral continues until the photocell does not detect the presence of flame. These parameters are adjustable only by the trained person in ser­vice menu. If the second trial fails, all functions are turned off and the alarm is activated. This alarm is indicated on display.
46
EN
9.5 MENU AND FUNCTIONS
Functions of the burner are set via the menu buttons under the display. (see also options of set­tings under the Production settings, below).
How to change settings of the pellet burner: „S“ – Menu/Enter: For activation of furtherrecords
and ENTER/SAVE of the changes.
„−“: For comeback in menu and reduction of the ad-
justable values.
„+“: For advance in menu and increasing of adjustable
values.
„ESC“– Exit/Escape: For exit from menu without sav-
ing the new values.
Values that can be set by the user are given in the following schedule:
MENU Explanation
EFFECT ADJ. Required output degree (1, 2 or 3) PELLET–TRIM Setting of the pellet ration supplied LOG Record of faults for control purposes FINAL COMBUST. Instruction to burner for burn–out MENU/ ADVANCED Access into service menu via code
9.5.1 INDICATIONS ON DISPLAY
Standby mode
PAUS.
OFF FC: 0 %
Temperature sensor or thermostat starts.
Step 1: Test blow–through
TEST BLOWING
ON FC: ? %
Step 2: Fuel ration for heating up
IGNITION 1
ON FC: ? %
Step 3: Transition phase
TRANS. PHASE ??kW
ON FC: ? %
Nothing in the burner is started, burner waits for the signal from thermostat to start.
The fan starts to operate and when the photocell recognizes the value (%), the program continues.
The fuel ration for heating up is supplied into the burner and pro­gram waits for the „fire“ signal from photocell.
The transition phase begins, when the photocell and the control system recognize the fire. Small, gradually increased amounts of pellets are feeded into the burner, until the required pellet ration is achieved.
47
Step 4: Combustion
COMBUST. ??KW
ON FC: ? %
The combustion phase runs, until it is interrupted by the thermo­stat.
Step 5: Burn–out
The thermostat interrupted the combustion phase and the burner
FINAL–COMBUST.
OFF FC: ? %
begins the phase of burning–out.
Step 6: Cleaning
The grate moves out and when it is out completely, the fan runs at
SCRAPING
OFF FC: 0 %
full rotations, until the grate moves back.
Step 7 Ash removing
STOKERTIME
OFF FC: 0 %
Gear of ash removing is started after determined period (e.g. 6 hours) and it works within the stated time (e.g. within 3 min).
Step 8: Return into standby mode.
PAUSE
OFF FC: 0 %
9.5.2 MENU INDICATIONS
PAUS.
OFF FC: 0 %
Press the”S” button.
EFFECT LEVEL
ENTER EXIT
Press the ”+” button.
PELLET–TRIM
ENTER EXIT
Press the ”+”button.
FINAL–COMBUST
ENTER EXIT
Press the ”+”button.
LOG
ENTER EXIT
The burner is in the standby mode.
Here you can change the burner output. Level 1 = 15 kW, 2 = 32 kW, 3 = 50 kW. The range and the levels of output are adjustable in the advanced
menu.
Here you can set the pellet amount to be supplied. It is not neces­sary, if the correct pellet weight was set in the Pellet dosing in the service menu.
If you wish to clean the burner or to interrupt the operation from
other reasons, press the „S“ button, and the burn–down mode begins. To restart the burner after ash removing, press the „S“ button.
This internal setting can be helpful by troubleshooting, if the burner stops and the alarm is activated. The last 10 different error codes are recorded. For more information about the error codes, see the „Troubleshooting“.
EN
48
EN
Entry code
Press the ”+”button.
MENU/ADVANCED
ENTER EXIT
To enter into the advanced menu you need password (code) and it is necessary to know the program functions of the burner.
9.6 PRODUCTION SETTINGS
9.6.1 ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 8–30 KW
Basic menu:
Menu Production settings Range Adjustable
Effect level 2 = 22 kW 1, 2, 3 8 – 30 kW Pellet–trim 95 % 50 – 200 % 50 – 200 % Final combustion Yes Yes/No 10 – 600 sec. Log View faults N/Y N/Y Advanced menu View random number
+ 5 N/Y
49
EN
Yes/No
Before ig./after
60 kWh/kg
Auto/Manual
Advanced menu:
MENU Parameter Range Adjustable
Effect adj.
Ignition
Test – blow time Delay 10 – 100 s 15 s
Transition phase
Transition pellet–trim Transition phase trim 10 – 100 % 15 % Clean–blow time Clean–blow time 10 – 900 s 200
Ash auger
Max. comb. time Max. comb. time 30 – 1 080 min 60 min Anti–cycling Anti–cycling 0 – 60 min 10 min
Modulation
Photocell Photocell 25 – 80 % 35 % Thermostat Thermostat EXT; SENS; COMBI COMBI
Cleaning
Pump control Pump active? Inactiv/Automatic
Pump safety tempera­ture Language Language EN, SK, CZ, HU, ES, … SK Effect span 0 = 8 – 12, 1 =14 – 30 0, 1 1 Stoker adj. Heat amount 45 – Fan factor Fan 10 – 500 96
Stokertime hour Menu/Test Menu/Setting See Advanced Menu / Log Save the error codes See Advanced
Output 1 [kW] 8 –12 14 Output 2 [kW] 14 – 22 22 Output 3 [kW] 22 – 30 30 Delay 0 3 1 Feeding time 1 30 – 300 % 95% Ignition time 1 10 – 600 s 480 s Feeding time 2 10 – 300 % 45% Ignition time 2 10 – 600 s 240 s Fan speed 800 – 2 800 1 500
Transition phase time 0 –14 20 – 460 s 240 s Transition phase time 0 – 30 260 – 500 s 480 s
Ash auger time 0 – 10 min 3 min Run interval 1 – 200 h 6 h
Power modulation 0 – 100 % 70 % Temperature modulation range
Temperature of turn–off 15 – 99 80°C Hysteresis 1 75 10°C Activate?
Grate cleaning?
Delay? 0 – 60 min 1 min Number of cleaning 1 – 5 1
Delay 0 – 60 10 min
Pump safety temperature 70 – 90 90°C
Fan 1 gain 1 – 100 10 Fan 1 interval 1 – 50 1
1 – 100 deg 10 deg
Yes
Before ig.,
burn–out
50 kWh/kg
Before ig./after burn–
out
50
EN
Yes/No
Before ig., Before ig./after
60 kWh/kg
9.6.2 ATTACK PELLET BURNER AUTOMATIC 15–50 KW
Basic menu:
Menu
Effect level Pellet–trim Final combustion Log View faults N/Y N/Y Advanced menu View random number Entry code + 5 N/Y
Advanced menu
MENU Parameter Range Adjustable
Effect adj.
Ignition
Test–blow time Delay 10 – 100 s 15
Transition phase
Transition pellet–trim Transition phase trim 10 –100 % 15 % Clean–blow time Clean–blow time 10 – 900 s 200 Max. comb. time Max. comb. time 30 – 1 080 min 60 min Anti–cycling Anti–cycling 0 – 60 min 10
Modulation
Photocell Photocell 25 – 80 % 30 Thermostat Thermostat EXT; SENS; COMBI COMBI
Cleaning
Pump control Pump active? Inactiv/Automatic Automatic
Language Language EN, SK, CZ, HU, ES, … EN Socker adj. Heat amount 45 –
Fan factor
*) Languages: Slovak, Czech, English, German, Greek, Hungarian, Italian, Polish, French, Spanish
Settings Range Adjustable
3 = 50 kW 1, 2, 3 15 – 50 kW 95 % 50 – 200 % 50 – 200 % Yes Yes/No 10 – 600 s
Output 1 [kW] 15 – 50 15 Output 2 [kW] 15 – 50 32 Output 3 [kW] 15 – 50 50 Delay 0 3 1 Feeding time 1 30 – 500 % 200 % Ignition time 1 10 – 600 s 500 s Feeding time 2 10 – 300 % 100 % Ignition time 2 10 – 600 s 240 s Fan speed 800 – 2 800 800
Transition phase time 0 – 14 20 – 460 s 240 Transition phase time 0 – 30 260 – 800 s 480
Power modulation 0 – 100 % 70 Temperature modulation range
Temperature of switch–off 15 – 99 80°C Hysteresis 1 75 10°C Activate?
Grate cleaning?
Delay? 0 – 60 min 1 Number of cleaning 1 – 5 1
Delay 0 – 60 10
Fan 10 – 500 100 Fan 1 Gain 0 – 100 10 Fan 1 Interval 0 – 50 1
1 – 100 deg 10
Yes
burn–out
Before ig./after burn–
out
50
51
EN
9.6.3 HOW TO CHANGE PRODUCTION SETTINGS
To change the settings, select the required menu/parameters. By pressing the „+“ button, change the actual values. O: ...shows the actual temperature, N: ...can be changed to the new value. It is possible to increase the values by „+“ and to decrease them by „−“. By the „S“ button is the change confirmed and saved. If you do not wish to save the values, press the „ESC“ button (Ex­it/Escape).
Please, do not make any changes, until you have not read this manual.
Example:
EFFECT ADJ.
O: 1 N: 2
Return to the production settings
To reset the production settings, select the advanced menu and enter the password (code num­ber after „O“+5). Then, select the Menu/Setup and press the „S“ button. This starts the reset of the production settings. Here you can also save your own settings, in the following way: by pressing the „+“ button go to „Save settings?“ and save your settings by the „S“ button. Exit menu by the „ESC“ button.
9.7 ADVANCED MENU
The following data/parameters are adjustable by a qualified person only.
All the points of the advanced menu are available by pressing “S”. The actual setting is perma­nently displayed in the left bottom corner under „O:“ (time/value), whereas the new value is dis­played in the right bottom corner under „N“: (time/value).
To increase and decrease time or values, press the buttons „+“ and „−“. To confirm and save the new values, press „S“. To exit without saving, press „ESC“.
By enter into the advanced menu, add 5 to the displayed random number. Example: it can be “18” on both for „O:“ and „N:“. Now press „+“, until „N:18“ is changed to „N:23“, then press „S“. This enables access into the advanced menu.
For example:
MENU/ ADVANCED
O: 18 N: 23
Old New
Output setting:
EFFECT ADJ.
ENTER > EXIT
Here you can select from three outputs used like the „ACTUATOR OUTPUTS“ as ACTUATOR OUTPUTS in the generally accessible menu.
52
EN
After pressing the „S” by displayed „EFFECT ADJ.“ is in the left upper corner displayed „OUTPUT 1 (kW)“. In the left bottom corner will be „O:16“ (i.e. the actual value of the actuator output in kW).
To change the actuator output, press the „+“ button, until the required value is displayed in the right bottom corner, i.g. „N:18“. If you press „S“ now, this new value (18 kW) will be saved for the output level 1. After this, the output level 2 is displayed („OUTPUT 2“) and it can be set to the required value. If it will not be changed, press „S“ to save the value indicated on display, i.g. „N:22“, i.e. the output level 2 (OUTPUT 2) will be 22 kW.
If you wish to let the display without saving the changes, press „ESC“.
Setting of ignition:
IGNITION SETTING
ENTER < > EXIT
By pressing the „S“ button, the „Ignition amount 1“ is displayed in the left upper corner. Changes are made in %, the starting amount was pre–set to 170 g. If you increase this amount to 110%, the starting amount will be changed to 187 g.
If the first trial of the burner ignition fails, the Ignition amount 2 is activated, which is pre–set from production to 45 % from 170 g, i.e. 76,5 g.
Setting of time of the test blow–through
TEST BLOWING
ENTER < > EXIT
For boilers, at which there is tough to achieve their draught, it is recommended to increase the time of test blow–through. From production it is set to 15 sec.
Setting of the transition period:
TRANS. PHASE
ENTER < > EXIT
There are two parameters of the transition phase: the first is 14 kW and the second is 30 kW. The time set by the first parameter determines, how long it will take to achieve 14 kW, time of the second parameter determines time to achieve 30 kW since the fire is recognized. The lower the required output is, the shorter is the period necessary to achieve it.
Setting of the fuel supply during the transition phase:
TRANS. FEED.
ENTER < > EXIT
Set the required amount to be feeded into the burner after the fire recognition. The supplied amount will be gradually increased with every ration during the stated period. From production it is set to 15% from the full ration for 14 kW.
Here you can adjust the ration of fuel for ignition in %; this value was automatically calculated adequately to the weight given in the Feeder setting – amount.
Time of the test blow–through defines the time, within which will be the boiler and the chimney ventilated before beginning the combustion (10 – 100 seconds).
Here you can select the duration since the first recognizing of the fire up to the feeding of full amounts of pellets, adjusted by the actuator output.
Here you can set the fuel amounts that are feeded during the transition phase, since the fire is recognized until the burner achieves the output of 14 kW.
53
EN
Time setting of the cleaning by blow–through:
CLEANBLOW TIME
ENTER < > EXIT
Setting of the maximum burning time:
COMBUST. TIME
ENTER < > EXIT
Setting of the minimum duration of the break between the burn–down and the ignition:
MIN. PAUSE TIME
ENTER < > EXIT
Setting of the time of the blow–through clening:
MODULATION.
ENTER < > EXIT
Setting of the photocell sensibility:
PHOTOSENSOR
ENTER < > EXIT
installed. The setting from production is: 50%.
Selection of the thermostat:
THERMOSTAT
ENTER < > EXIT
If you use the burner thermal probe, it is possible to set 2 parameters. Firstly, select the starting
temperature, save the value by pressing the „S“ button, then you can change the stop tempera­ture. By repeated pressing of „S“ you save this value as well. The burner will now work in the
range of the actually set temperature values. There should be difference between the starting and the stop temperature of at least 5 °C.
Grate cleaning:
SCRAPER
ENTER < > EXIT
Pump control:
Pump Control
ENTER < > EXIT
Pump safety tem–perature:
Pump safety temperature
ENTER < > EXIT
The cleaning by blow–through is activated, when the thermostat switches off and the value recorded by the photocell decreases under 12 %.
By this parameter it is possible to set the maximum time of the continuous burner operation.
This parameter ensures, that it comes to the next burner ignition only after the stated time, not immediately after the burn–down.
By the stated value of ¨T, before achieving the required boiler temperature, the boiler output decreases automatically to the pre–set level.
Here you can set the photocell sensibility, i.e. the value of light in (%), to which should the system react as to the fire. It should not be necessary to set the light sensibility, if the correct photocell is
Here you select the required thermostat: the external boiler thermostat or the burner thermal probe, or combination with the room thermostat.
By this parameter you can set, if the grate cleaning will be acti­vated and when it has to be turned on – before the ignition or after the burn–down.
By this parameter you can set if the pump will be controlled and if yes, then how long the delay will be.
By overloading this temperature there will be turned on pump.
54
EN
Language selection:
LANGUAGE
ENTER < > EXIT
Setting of the output range:
EFFECT SPAN
ENTER < > EXIT
Adjustment of the pellet dosing:
FEEDER ADJUST.
ENTER < > EXIT
very exact weighing machine. After entering into the parameter, you have to set the Heat value (kWH/kg) as the first. Then, the text „Put on the sack“ is displayed (pellet feeder should be filled with pellets up to the bore). Put the sack on the feeder and press the „S“ button.
Check countdown on display now, while the feeder works for 6 minutes. Then, enter the weight of the pellets fallen by pressing „+“ and „−“ buttons and confirm/save by „S“ button.
Ventilator setting:
VENTILATOR.
ENTER < > EXIT
Operation time of the feeder:
OPERATION TIME OF FEEDER.
ENTER < > EXIT
Test:
MENU/TEST
ENTER < > EXIT
components. In the manual mode you can test every component individually, by pressing „S“ for start and „ESC“ for stop. For step forwards to the required part, press „+/−“. They are displayed in the following order:
Ventilator (during the test of ventilator, the displayed rotations per minute should stabilize at 2 000); Pellet feeder (start/stop by the buttons „S“/„ESC“); Ignition coil (activated by „S“ and stopped by „ESC“); Grate (moves out by „S“ and moves back by „ESC“. Here you can see, how many mA are con-
sumed by unit during the shift, which should not exceed 1 800 mA – limit to start the error “Grate blockage”). Other displayed options: Current temperature, if the thermal probe is connected; current photo­cell value; shows light (On/Off); closing of this application.
There is an option to select the following languages: Slovak, Eng­lish, German, Italian, French, Czech.
The burner can operate in the output range of 8 – 12 kW, or 14 – 30 kW, according to the range selected by this parameter.
The most important parameter of the control system! Here you can set the pellet ration supplied by the feeder at the full operation. To set the pellet ration, you need a plastic sack and a
By this parameter it is possible to adjust the flue gas adequately to the flue gas analyzer for the content of CO and O2 in flue gas.
Here you can see, how long did the pellet feeder work. You can use it to calculate the energy consumption, etc.
To be used by troubleshooting. Here you can manually or auto­matically control the components. This function is very helpful by troubleshooting with particular
55
EN
Settings:
MENU/SETUP
ENTER < > EXIT
The settings made during the installation are stored here, or it is possible to reload the production or the installation settings.
Three main options are accessible:
„Loading of settings“ – means, that you can reset the original settings „Saving of settings“ – stands for the final input of the burner settings, made by the installator.
This eases browsing of settings, if it would come to too many parameter changes.
„Production settings“ – are the original settings, that can be reloaded again.
Log:
LOG
ENTER > EXIT
All the errors are saved and displayed here, together with the frequency of their incidence. Also the final number of the ignition trials is here to be read.
There are four options: number of errors: „Number of errors“ – displays every error code individually, e.g. E–CODE 10(X). See the page for codes and explanation.
„Number of the first ignitions“ – displays, how many times did the ignition run. „Number of the second ignitions“ – displays, how many second ignition trials were made by
burner (i.e. how many times did first trial fail). „Last errors“ – displays the codes of errors in the order according to their incidence. It eases the troubleshooting.
10 MAINTENANCE OF THE BOILER
During the boiler life is necessary to make maintenance to work properly. The maintenance fre­quency depends on boiler frequency and utilization when is boiler in operation process.
Maitenance of the heating system with the boiler
It is necessary to check, eventually to refill the water in the heating system at least 1× in 14 days. If the boiler is out of order during the winter period and danger the water could freeze in the heating system, then the water should be replaced with an antifreeze mixture approved by the producer or it should be discharged out of the system. Normally should be the water discharged only in urgent cases and for ash short time as possible. At the end of the heating season it is nec­essary to clean the boiler properly and to replace the damaged parts. Twice a year it is necessary to dismantle the fan, to clean the radial impeller and to clean the fan air chamber.
Adjusting the hinges and exchange of the sealing cord of the door
After a particular period is the sealing cord in the door pressed. To ensure its tightness is neces­sary to change the position of the door by screwing the door hinges. When the cord completely loses its elasticity, or the hinges can no longer be moved into the direction to the boiler, it must be replaced. Undo the worn sealing cord by the screw driver and clean the groove, where it was laid. Take the new sealing cord and put its ends into the horizontal parts of the groove. Use your hand, eventually a hammer to press the cord into the groove around the door. Loosen hinges and find the correct position of door hinges to the door.
56
EN
Daily
Replacement of the nozzle
The nozzle is laid in the boiler body on the holder. In the bottom part is the nozzle sealed by a boiler sealant and in the upper part there is a sealing cord around. When replacing the nozzle, remove the sealing cord from the groove by a screw driver. Take the nozzle out and clean the holder properly from tar and old sealant. Then treat the bottom part of the nozzle with the fire­proof sealant and put the nozzle on the clean holder with the arrow towards the rear boiler part. There should be the same space on the both sides of the nozzle. Take the new set of the sealing cords for the nozzle and press it lightly into the gap just around the nozzle.
10.1 BOILER CLEANING
The boiler must be cleaned regularly to operate correctly and reach the required comfort and durability.
ATTENTION: The boiler has to be cleaned regularly and properly, otherwise there is a risk
of its wrong functionality, shortened service life or damage! The warranty is not valid if the boiler is not regularly and sufficiently cleaned!
Cleaning the boiler should be carried out regularly and properly every 3 – 5 days because sedi­mentation in the loading and combustion chamber with condensation and tar significantly re­duce the life, power and efficiency of the boiler. If is bigger amount of ash than is not enough space for burning out of fuel and this can damage the holder of ceramic jet as well as the whole boiler. By boiler cleaning at first turn on the fan, open the feeding door and wipe the ash through a slot into bottom space. Long pieces of unburned fuel leave in the hopper. Move sometimes with the exchanger cleaning lever on the left side of the boiler. Ash and smoke put out after opening the bottom cleaning hole. After opening the bottom door, clean the bottom space. Interval of cleaning depends on the quality of wood (moisture), heating intensity, chim­ney draft and other factors. We recommend to clean the boiler 1 time per week. Fireproof clay do not take out by cleaning. Check the cleaning channel of primary and secondary air or cleaned by scraping holes and blowing. It influences the output and quality of burning.
:
ATTENTION
and service life of the boiler. The warranty is not valid if the boiler is not sufficiently
cleaned and damaged.
The frequency of cleaning the particular boiler parts is given in the table below:
-
Cleaning*
Ash removing 1× Space around the ash tray 1× Space under the exchanger 1× Lever of turbulators 5 – 6× Flap 1× Space of the fan 1× Radial impeller of the fan
* The minimum recommended intervals of cleaning. They can be shorter, according to the intensity of operation.
Regular and proper cleaning is important to ensure the permanent output
Weekly Annually
57
EN
Maintenance once a year or in a case of need (by a qualified person)
Start the burn–down by the menu buttons and wait, until the fuel in the burner burns–out. Turn the burner off by the burner switch and by the main switch, plug out the mains cord of the boiler from the mains socket. Open the door with burner to cca 90°.
1. Put down the burner cover and wipe the photocell by a rag and a soft abrasive agent (tooth paste). Be carefull by the flat cable of display and buttons!
2. Clean the air wings of the fan. The most suitable way is to blow them with compressed air.
3. Screw out the scrape and ignition board.
4. Clean the space behind the ignition board.
5. Scrape ignition board and scraper.
6. Brush the grate utterly and clean the holes in the grate.
7. Mount all the parts back.
8. Clean the container and the pellet feeder from dust and small dirts.
9. Check state of the inlet hose for pellets.
10. Put the pellet feeder into operation by plugging of the feeder´s mains cord into the mains socket (230 V~) to fill it with pellets.
11. Set the amount of pellets to be supplied.
10.2 INSTALLATION AND REPLACEMENT OF THE FIREPROOF PARTS
If you want to make exchange or control of fireproof parts, follow these steps:
1. Start–up the fan
2. Clean the boiler from combustion residues, ash, dust and tars
3. Remove glass sealing cords as shown at the picture
58
EN
4. Take out the jet
5. After removing the jet it is possible to take out the ashtray (see picture)
6. Remove the rear ceramic part (see picture)
Installation of fireproof parts make opposite way as described above.
59
EN
11 TRANSPORT, HANDLING AND STORING
In production is the boiler laid on a pallet and fixed by technological screws. It is packed in a paper box, tied up by a tape and wrapped in stretch foil. Transport, handling and storing of the packed product is allowed only on this pallet. There are the hanging eyes placed under the upper cover to enable handling with a crane. Only an approved person can ensure handling with this product.
11.1 INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DISPOSAL AFTER TERMINATION
OF ITS SERVICE LIFE
Ensure the disposal of the appliance (boiler) by the waste disposal service, eventually use the regulated waste dump, controlled by the municipal authority.
11.2 DISPOSAL OF THE PACKAGING
Dispose the packaging by the waste disposal service, eventually use the regulated waste dump.
11.3 ACCESSORIES
The ATTACK DPX boiler is delivered functionally tested, packed and laid on a wood pallet. It is delivered with the instruction manual.
The following accessories are included in the delivery:
Instruction manual
Warranty certificate
List of contractual service organizations
60
EN
k
12 POSSIBLE ERRORS AND SOLUTIONS
Error Cause Solution
The indicator light „mains“ does not shine
The boiler does not achieve the required parameters
Door are not tight
Fan does not rotate or it is noisy
No voltage in the mains
Plug is not properly connected to the socket
Faulty mains switch
Damaged current inlet conductor Lack of water in the system
Too high pump output
Boiler output is not adequate to the heating system
Fuel of low quality
Heat up flap is not tight
Low chimney draught
High chimney draught
Long heating up or operation with the heat up flap open
Deformation of the fan blades
Insufficiently cleaned boiler
Clogged air inlet into the combustion chamber Damaged glass fibre cord
Nozzle is being clogged
Low chimney draught If the non–returnable thermostat is used, it is disconnected by overheating
Clogged radial impeller
Faulty capacitor
Faulty motor
Faulty contact in the socket of the cur­rent inlet conductor from the motor
Chec
Check
Replace
Replace Refill
Set the flow and switching
Matter of the project
Burn dry and chopped wood
Fix
New chimney, suitable connection
Install the restriction flap into the flue connection
Close the heat up flap
Replace
Clean
Clean
Replace, adjust the door hinges
Do not burn small wood pieces and rind
Wrong chimney Press the button of the thermostat
Clean the fan
Replace
Replace
Check
61
EN
Burner turned off.
Check, which alarm is displayed. If the display is black and without text, check the thermal fuse of the boiler. If there is no error, probably is just the burner´s thermal fuse turned off. To start again, turn the power supply into the burner off, remove the cover and press the small button between the connections of the fuse of overheating. The thermal fuse is placed directly in the fuel–inlet tube. After restart, mount the cover back and turn on the energy supply. Thermal fuse of the burner is switched off at the temperature of 93 °C.
Signal text on display Explanation
ERROR: IGNITION FAILED 10 ERROR: FIRE LOST DURING COMBUSTION Extinction by heating, restart
failed ERROR: FIRE SENSOR Faulty photocell, abnormal light 12 ERROR: CIRCUIT BOARD OVERHEATED Temperature under the cover is
too high
ERROR: TEMPERATURE SENSOR „TOO LOW“ Faulty thermal sensor of the
built–in operation thermostat ERROR: TEMPERATURE SENSOR „TOO HIGH“
Faulty thermal sensor of the
built–in operation thermostat ERROR: OPTO–SWITCH Faulty circuit board 16 ERROR: FAN ALWAYS ON Ventilator rotates, when it is not
supposed to
ERROR: FAN STOP Ventilator is stopped, when it is
not supposed to be ERROR: FAN SLOW Ventilator rotates too slowly 20 ERROR: IGNITION 1 First ignition trial failed 21 ERROR: STOCKER Pellet feeder is not connected to
the burner
ERROR: BURN–DOWN FAILED Photocell recognizes signal also
15 minutes after setting „Burn–
down“
ERROR: LIGHT LOST DURING BURNING Photocell does not recognize
fire, restart failed
ERROR: SCRAPER NOT OPERATING Fault in circuit board of scraper
or in grate gear
ERROR: SCRAPER JAMMED Grate moves too slowly 26
Error code at recording
11
13
14
15
18
19
22
23
24
25
62
EN
Possible causes of burner faults Error
Possible cause Actions to correction
code
10 Feeder does not supply enough of pellets.
Empty pellet container. Faulty ignition fuse. Faulty ignition spiral. Photocell needs to be cleaned.
11 Feeder does not supply enough of pellets.
Empty pellet container. Faulty ignition fuse. Faulty ignition spiral.
Photocell needs to be cleaned. 12 Short circuit or other fault of the photocell. Replace the photocell. 13 Too high temperature in the boiler room. Prevent from the heat leakage. 14 Faulty sensor of thermostat Replace the sensor. 15 Faulty sensor of thermostat Replace the sensor. 16 Faulty circuit board Replace the circuit board. 18 Ventilator runs, while the burner is in pause mode. Replace the circuit board. 19 Ventilator does not run, when it should. Change the ventilator fuse
20 Ventilator runs too slowly Clean the ventilator; replace the
21 First ignition trial failed Set the pellet ration. 22 Pellet feeder missing Connect the pellet feeder 23 Incorrect pellet supply Set pellet ration. 24 Incorrect amount of pellets supplied.
Faulty photocell 25 Cleaning does not work Check the connection between
26 Cleaning is slow Clean the grate
Set the pellet ration. Fill the container. Replace the fuse. (6.3 A). Replace the spiral. (48 Ώ +/− 5 %). Clean the photocell. Set the pelletration. Fill the container. Replace the fuse. (6.3 A). Replace the spiral. (48 Ώ +/− 5 %). Clean the photocell.
(800 mA); check the connections; replace the ventilator
ventilator
Set the pellet ration. Replace the photocell.
the circuit board of scraper and the main circuit board.
63
12.1 CHARAKTERISTICS OF TEMPERATURE SENSORS
Characteristics under different temperature sensors are provided below:
1. The boiler temperature sensor readout by PROFI PID controller
2. The flue gas temperature sensor readout by PROFI PID controller
3. The boiler temperature sensor readout by Automatic 8 – 30 or 15 – 50 kW burner
According to the resistance of the sensor and temperature can be easily measured by the elec­trometer if the sensor is defective and has the right characteristics. Unless sensor indicates val­ues significantly different from the above–mentioned characteristics, or if does not show any­thing at all, is probably damaged. In this case, the sensor needs to be replaced.
ATTENTION: Temperature and flue gas sensors have the same characteristics, but differ­ent temperature resistance. Therefore, the boiler sensor and flue gas temperature
sensor never mix with each other!
Resistance to [Ω]
Temperature [°C]
−20 1 367 921 98 089
−10 1 495 960 55 733 0 1 630 1 000 32 813
10 1 772 1 039 19 956 20 1 922 1 077 12 503 30 2 080 1 116 8 050 40 2 245 1 155 5 315 50 2 417 1 193 3 591 60 2 597 1 232 2 478 70 2 785 1 270 1 744 80 2 980 1 308 1 250
90 3 182 1 347 911 100 3 392 1 385 675 110 3 607 1 422 507 120 3 817 1 460 386 130 4 008 1 498 298 140 4 166 1 535 233 150 4 280 1 573 184 160 1 610 170 1 647 180 1 684 190 1 721 200 1 758 210 1 795 220 1 831 230 1 868 240 1 904 250 1 940
1 2 3
KTY81–210 Pt 1000 Burner
EN
64
EN
13 ELECTRICAL SCHEMES
13.1 ATTACK DPX 25, 30, 35 COMBI PELLET
65
EN
MP
ZA
2
1
2
567
L
F1
1
1
1
2
1
1
89
LL
F2
3
OS
1213PE 15
**
F3
F5
PC
VH
3
SK
16
L
3
M
-
+
CE
TS2
FAN
LEV
ASH
RC
NL
KSH
KSV
1
L
3
6
LV
1
2
2
2
1
5
2
N
GD
4
1
PE
SG
HV
6
5 4 3
1
1
2
1
V
1
1
1
12
1
1
1
3
TF
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
34
L
L
NNNN
L
TP
EH
ED
L – phase conductor N – neutral wire PE - earthing conductor LV – fan’s phase conductor 1 – black conductor 2 – blue conductor 3 – green-yellow conductor 4 – red conductor
KSV – end fan switch KSH – main end switch TF – thermal fuse F - fuse TP – the place for connecting of room thermostat HV – main switch V – switch of burner’s operation EH – electronics of burner RC – control chip PC - photocell SK – sensor of boiler’s temperature OS – heating spiral VH – fan of burner
C – capacitor MP – engine of feeder ZA - plug ED – electronics of display KSZ – back end switch (farther of combustion chamber) KSP – front end switch (closer to combustion chamber) M – engine of cleaning of burner’s grate LEV – connector for the communication PROFI PID TS2 - the place for connecting of sensor of boiler’s tempera­ture FAN - the place for connection of sensoring of fan’s turns ASH – connection of cleaning electronics for 30kW burner HP – heating circuit pump AP – additional pump AS – additional sensor FS – flue gas temperature sensor RT – room thermostat for PROFI PID STB – emergency thermostat BS – boiler’s temperature sensor PROFI PID STBs – capillary emergency thermostat C1, C2 ... C27 - labelling of cables VEN – exhaust fan CE – cleaning electronics
66
EN
13.2 ATTACK DPX 40, 45, 50 COMBI PELLET
67
EN
C27
MP
C
C20
VH
KSV
ZA
KSH
C10
1
L
C1
N
PE
C6
C14
C15
ED
1
3
6
C5
LV
5
2
GD
4
1
SG
HV
6
4 3 1
V
C8
5
1
C2
F
2
1
C9
1
C4
1
TP
1
C17
C7
TF
C11
C3
C12
1
C18
3
2
1
C16
L
L
NNNN
L
X - SVORKOVNICA
L – phase conductor N – neutral wire PE - earthing conductor LV – fan’s phase conductor 1 – black conductor 2 – blue conductor 3 – green-yellow conductor 4 – red conductor
KSV – end fan switch KSH – main end switch TF – thermal fuse F - fuse TP – the place for connecting of room thermostat HV – main switch V – switch of burner’s operation EH – electronics of burner RC – control chip PC - photocell SK – sensor of boiler’s temperature OS – heating spiral VH – fan of burner
4567
L
F1
KSZ
C21
KSP
C24
1
C19
TS2
FAN
ASH
RC
C25
7
P - SVORKOVNICA
89
LL
F2
SK
PC
OS
C13
16
PE 15
13
12
L
**
LEV
F3
F5
EH
C – capacitor MP – engine of feeder ZA - plug ED – electronics of display KSZ – back end switch (farther of combustion chamber) KSP – front end switch (closer to combustion chamber) M – engine of cleaning of burner’s grate LEV – connector for the communication PROFI PID TS2 - the place for connecting of sensor of boiler’s tempera­ture FAN - the place for connection of sensoring of fan’s turns ASH – connection of cleaning electronics for 30kW burner HP – heating circuit pump AP – additional pump AS – additional sensor FS – flue gas temperature sensor RT – room thermostat for PROFI PID STB – emergency thermostat BS – boiler’s temperature sensor PROFI PID STBs – capillary emergency thermostat C1, C2 ... C27 - labelling of cables VEN – exhaust fan CE – cleaning electronics
C23
1
C26
CE
L1L2N
M
U2 Z2 U1
C22
3456
12
68
EN
14 RECOMMENDED SCHEMES OF CONNECTION
14.1 CONNECTION OF THE BOILER WITH 1 HEATING CIRCUIT WITH DHW
1 Wood gasifying boiler ATTACK DPX COMBI PELLET with regulation PROFI PID 2 Accumulation tank ATTACK 3 Expanse vessel 4 Mixing device ATTACK OVENTROP with pump class A 5 Tank for DHW 6 Pump of tank for DHW (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm, WILO YONOS PARA RS 25/6 RKC 180mm) 7 Set of radiators ATTACK K, VK 8 Pump of heating circuit of radiators (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm;
WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 180 mm)
9 Three-way mixing valve of radiators (DN20, KVS 2,5; DN20, KVS 4,0; DN20, KVS 6,3; DN20, KVS 10;
DN32, KVS 16; DN40, KVS 25; DN50, KVS 40) 10 Regulator 1 mixing circuit TECH CS-431N 11 Room regulator (TECH CS-292 V3, CS-296 with RS communication, CS-282 with RS communication) 12 Safety valve 13 Deaeration valve 14 Filter 15 Ball tap 16 Return(backflow) valve T1 Boiler temperature sensor in accumulation tank T2,3 Additional temperature sensor in accumulation tank T4 Additional temperature sensor in DHW tank T5 Additional temperature sensor in radiators T6 Additional sensor of external temperature
69
14.2 CONNECTION OF THE BOILER WITH 1 HEATING CIRCUIT
WITHOUT DHW
EN
1 Wood gasifying boiler ATTACK DPX COMBI PELLET with regulation PROFI PID 2 Accumulation tank ATTACK 3 Expanse vessel 4 Mixing device ATTACK OVENTROP with pump class A 5 Three-way mixing valve of radiators (DN20, KVS 2,5; DN20, KVS 4,0; DN20, KVS 6,3; DN20,
KVS 10; DN32, KVS 16; DN40, KVS 25; DN50, KVS 40) 6 Pump of heating circuit of radiators (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm;
WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 180 mm) 7 Regulator 1 mixing circuit TECH CS-431N 8 Room regulator (TECH CS-292 V3, CS-296 with RS communication, CS-282 with
RS communication) 9 Set of radiators ATTACK K, VK 10 Safety valve 11 Deaeration valve 12 Filter 13 Ball tap T1 Boiler temperature sensor in accumulation tank T2,3 Additional temperature sensor in accumulation tank T4 Additional temperature sensor in radiators T5 Additional sensor of external temperature
70
EN
14.3 CONNECTION OF THE BOILER WITH 2 HEATING CIRCUITS
WITHOUT DHW
1 Wood gasifying boiler ATTACK DPX COMBI PELLET with regulation PROFI PID 2 Accumulation tank ATTACK 3 Expanse vessel 4 Mixing device ATTACK OVENTROP with pump class A 5 Floor heating system 6 Set of radiators ATTACK K, VK 7 Pump of heating circuit of radiators (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm; WILO YONOS PARA
RS25/6 RKC 180 mm) 8 Three-way mixing valve of radiators (DN20, KVS 2,5; DN20, KVS 4,0; DN20, KVS 6,3; DN20, KVS 10;
DN32, KVS 16; DN40, KVS 25; DN50, KVS 40) 9 Three-way mixing valve of the floor heating (DN20, KVS 2,5; DN20, KVS 4,0; DN20, KVS 6,8; DN25,
KVS 10; DN32, KVS 16; DN40, KVS 25; DN50, KVS 40 ) 10 Pump of floor heating circuit (WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 130 mm,
WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 180 mm) 11 Regulator of 2 heating circuits TECH CS-408N 12 Room regulator with RS communication TECH CS-282, CS-292 V3, CS-296 (always only 1 with
RS communication) 13 Safety valve 14 Deaeration valve 15 Filter 16 Ball tap 17 Return(backflow) valve T1 Boiler temperature sensor in accumulation tank T2,3 Additional temperature sensor in accumulation tank T4 Additional temperature sensor in radiators T5 Additional temperature sensor in floor T6 Additional sensor of external temperature
71
EN
14.4 CONNECTION OF THE BOILER WITH 2 HEATING CIRCUITS WITH
DHW
1 Wood gasifying boiler ATTACK DPX COMBI PELLET with regulation PROFI PID 2 Accumulation tank ATTACK 3 Expanse vessel 4 Mixing device ATTACK OVENTROP with pump class A 5 Tank for DHW 6 Pump of tank for DHW (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm, WILO YONOS PARA RS 25/6 RKC 180mm) 7 Set of radiators ATTACK K, VK 8 Pump of heating circuit of radiators (WILO YONOS PARA RS25/6 130 mm;
WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 180 mm) 9 Floor heating system 10 Three-way mixing valve of radiators (DN20, KVS 2,5; DN20, KVS 4,0; DN20, KVS 6,3; DN20, KVS 10; DN32,
KVS 16; DN40, KVS 25; DN50, KVS 40) 11 Mixing valve of floor 12 Pump of floor heating circuit (WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 130 mm,
WILO YONOS PARA RS25/6 RKC 180 mm) 13 Regulator of 2 heating circuits TECH CS-408N 14 Room regulator with RS communication TECH CS-282, CS-292 V3, CS-296 (always only 1 with
RS communication) 15 Safety valve 16 Deaeration valve 17 Filter 18 Ball tap 19 Return(backflow) valve T1 Boiler temperature sensor in accumulation tank T2,3 Additional temperature sensor in accumulation tank T4 Additional temperature sensor in DHW tank T5 Additional temperature sensor in radiators T6 Additional temperature sensor in floor T7 Additional sensor of external temperature
72
CONTENTS
1. INSTALLATION AND CHIMNEY PARAMETERS................................................................................................. 4
2. VERIFICATION OF THE CORRECT CHIMNEY PARAMETERS ......................................................................... 5
3. DEVICES FOR CHIMNEY DRAUGHT MEASURING ........................................................................................... 6
4. OPERATION PRESSURE IN HYDRAULIC CIRCUIT ............................................................................................ 7
5. BOILER PROTECTION AGAINST EXCESSIVE CONDENSATION – ATTACK-OVENTROP ........................ 7
6. CORRECT ASHTRAYS POSITION ........................................................................................................................... 8
7. FUEL .............................................................................................................................................................................. 8
8. AFTERCOOLING CIRCUIT INSTALLATION ......................................................................................................... 9
9. CORRECT ADJUSTMENT OF AIR INLETS ............................................................................................................ 9
10. ASHTRAY CLEANING .......................................................................................................................................... 10
11. HOW TO CLEAN SPACE AROUND THE ASHTRAY ..................................................................................... 12
12. EXCHANGER PIPES CLEANING BY LEVER OF TURBULATORS ............................................................... 13
13. HOW TO CLEAN SPACE UNDER EXCHANGER ........................................................................................... 14
14. POSITION OF LEVER OF TURBULATORS BY CLEANING .......................................................................... 15
15. TOOLS FOR CLEANING OF SPACE UNDER EXCHANGER ........................................................................ 16
16. CONTROL OF TUBULAR EXCHANGER´S FUNCTIONALITY ..................................................................... 17
17. ACCESS TO TUBULAR EXCHANGER .............................................................................................................. 17
18. EXCHANGER´S COVER REMOVAL .................................................................................................................. 18
19. CONTROL OF CORRECT FUNCTION OF THE HEAT-UP FLAP ................................................................. 18
20. TURBULATOR THREADS CLEANING.............................................................................................................. 19
21. CLEANING OF THE VENTILATOR´S OPERATION AREA ............................................................................ 20
22. CLEANING OF RADIAL IMPELLER’S VANES ................................................................................................. 21
23 SUMMARY OVERVIEW OF REGULAR CLEANING OF PARTICULAR BOILER PARTS .......................... 22
3
WOOD GASIFYING BOILER
ATTACK® SLX, DPX
USER MANUAL
for correct installation, operation and cleaning
W W W . A T T A C K . S K
Important! Read this manual properly before the boiler start-up!
1. INSTALLATION AND CHIMNEY PARAMETERS
By installation of chimney connection to boiler it is necessary to care about correct outlet of flue gas and eventual condensate, not to let it fall back into the boiler. For this purpose you can use the T-piece, see picture below. Exhaust connection comes into the chimney vent. If it is not possible to connect boiler to chimney vent directly, then the adequate extension of exhaust connection has to be as short as possible, and no longer than 1 m, without additional heating surface and it has to go up in direction to the chimney. Exhaust connections must not go through foreign dwelling or utility units. Internal cross-section of the exhaust connection must not taper in direction to the chimney. Try to minimize usage of elbows by installation. Chimney has to be constructed in conformity with the norms STN 73 4201 and STN 73 4210.
Prescribed values of the correct height and cross-section chimney dimensions:
DPX15, DPX25, DPX35, DPX45 20×20 cm min height 7 m
20 cm min. height 8 m 15×15 cm min height 11 m
16 cm min height 12 m
4
2. VERIFICATION OF THE CORRECT CHIMNEY PARAMETERS
Correct boiler function significantly depends on quality chimney with correct parameters. Minimum chimney diameter is 150 mm, however, 200 mm is recommended. Chimney has to be designed or regulated to achieve prescribed draught of 23–30 Pa at nominal boiler flue gas temperature value.
ATTENTION! Chimney which does not fulfil required parameters may cause limited
boiler function (Low flue gas temperature, low output, excessive condensation of tubular exchanger, shorter life-time, even total boiler disfunction)! Guarantee does not relate to the boiler installed with the chimney of incorrect parameters.
5
3. DEVICES FOR CHIMNEY DRAUGHT MEASURING
It is possible to check correct chimney draught by some types of analysers or by exact differential pressure-gauge. On the picture there is draught reducer too, also useful for correct draught setting.
6
4. OPERATION PRESSURE IN HYDRAULIC CIRCUIT
Operation pressure must not exceed limit of 2,5 bar.
ATTENTION! Expanse vessel and safety valve must be installed in the system.
5. BOILER PROTECTION AGAINST EXCESSIVE CONDENSATION – ATTACK-OVENTROP
For correct boiler function and its long life-time it is necessary to keep return water temperature always higher than 65 °C. Set boiler thermostat to 80-85 °C, which is ideal boiler operation temperature. Boiler guarantee is valid only in case that the ATTACK-OVENTROP device was installed into the hydraulic system.
ATTENTION! If the ATTACK OVENTROP device is not installed, it may cause shorter
boiler life-time.
7
6. CORRECT ASHTRAYS POSITION
Ashtray position is important for correct boiler operation. It is not necessary to take out the ashtray while cleaning, but it is important to check its correct position sometimes. Ashtray has to be completely shifted rearwards.
7. FUEL
Use suitable fuel for wood gasifying boiler operation – soft or hard wood logs. Wood moisture has to be in range of 12–20 % (related to time of min. 15 month of free storing at the fresh air). Alternatively it is possible to use wood briquets of cylindrical shape with opening in the middle.
ATTENTION! Wood with moisture exceeding 20 % shortens boiler life-time, causes
lower output, excessive condensation in tubular boiler exchanger, which may require additional out-of-warranty service!
8
8. AFTERCOOLING CIRCUIT INSTALLATION
Boiler warranty is valid only in case, that functional thermostatic valve, connected to the cold water source, is installed in the boiler aftercooling circuit. If the cold water source depends on electricity (home water plant), whole device can be out of order in case of power failure. In this cases, use water tanks placed higher than boiler, connected to thermostatic valve. Tank volume has to be appropriate to the boiler outuput.
ATTENTION! If there is no aftercooling circuit on the boiler and it comes to boiler
overheating, serious and non-recurring damage or even fire may occure.
9. CORRECT ADJUSTMENT OF AIR INLETS
Correct adjustment of primary and secondary air by STANDARD and PROFI boilers is marked on tin-plate and it is not necessary to manipulate with that. Correct setting of primary air (upper butterfly) is 100 %, secondary air (bottom butterfly) is set to 35 %. This relates to all outputs of DPX boilers (15, 25, 35, 45).
9
10. ASHTRAY CLEANING
Internal space of ashtray has to be cleaned from accumulated ash at least 1× a day. Cleaning with scoop is very effective and easy. Cleaning can be done very easily and fast also by full boiler operation.
ATTENTION! Hot ash from ashtray can still smoulder, therefore it is not supposed to
be put into trash bin, however into appropriate tin-plate bin, not to cause the fire.
10
11
11. HOW TO CLEAN SPACE AROUND THE ASHTRAY
Space around the ashtray has to be cleaned regularly, at least 1× a week. Use suitable tool, fire hook delivered with boiler is ideal for this purpose. It is not necessary to take out the refractory pieces from the boiler´s ashtray.
ATTENTION! Unsufficiently cleaned space around ashtray may cause limited boiler
function.
12
12. EXCHANGER PIPES CLEANING BY LEVER OF TURBULATORS
It is necessary to move lever of turbulators cleaning regularly, preferably by every boiler loading, at least 3 times a day. It is necessary to move it by full lever uplift, 5–6 times upwards and downwards.
ATTENTION! If it is not moved with the lever regularly, exchanger pipes may clog
and therefore cause turbulators blockage, lower efficiency, decreased output and incorrect boiler function. In this case is boiler warranty not valid. If you cannot move the lever of turbulators, stop the boiler and call specialized service.
13
13. HOW TO CLEAN SPACE UNDER EXCHANGER
It is necessary to clean space under exchanger pipes in regular intervals. This interval depends on boiler operation time, but it has to be done at least 1× a week. Remove cover of the opening for cleaning carefully, not to damage the sealing. After cleaning of space under exchanger, install the cover – it has to be sufficiently screwed and air-proof.
ATTENTION! Otherwise there may come to insufficient air circulation in the boiler
and thereby to incorrect boiler function (ineffective combustion, decreased output, low flue gas temperature, etc.).
14
14. POSITION OF LEVER OF TURBULATORS BY CLEANING
To clean space under exchanger of the DPX 15, 25, 35 boilers, it is necessary to lift lever of turbulators fully up, turbulators go into the pipes and thereby there is free space for cleaning. By the DPX 45 boiler it is ideal to lift the lever into middle position.
15
15. TOOLS FOR CLEANING OF SPACE UNDER EXCHANGER
To clean space under exchanger it is possible to use fire hook delivered with the boiler.
16
16. CONTROL OF TUBULAR EXCHANGER´S FUNCTIONALITY
Check regularly correct functionality of tubular exchanger – at least 1× a month. Firstly, remove rear upper cover.
17. ACCESS TO TUBULAR EXCHANGER
Release wing matrices.
17
18. EXCHANGER´S COVER REMOVAL
Check correct functionality fo turbulators, while the boiler is out of order. Remove the cover to get to the tubular exchanger.
ATTENTION! Cover must be sufficiently tighten and air-proof. Otherwise it may
cause incorrect boiler function
19. CONTROL OF CORRECT FUNCTION OF THE HEAT-UP FLAP
For correct function of the heat-up flap it is necessary to check and clean bearing surfaces regularly.
18
20. TURBULATOR THREADS CLEANING
If the boiler was from any reason operated in incorrect way, it is possible, that the turbulators were clogged and thereby the flue gas transition was decreased. In this case it is necessary to demount turbulators and to clean the space between particular threads, for example by wire brush. Put the turbulators back into the pipes, not to decrease efficiency of the boiler. (This is not related to the 15 DPX model).
19
21. CLEANING OF THE VENTILATOR´S OPERATION AREA
Operation space of the ventilator´s radial impeller has to be cleaned at least 1× a year. To do so, release matrices of the ventilator´s flange and demount ventilator. Clean the operation area from soot and mud. By demounting, take care to tighten matriaces of the ventilator´s flange sufficiently.
ATTENTION! Demount ventilator, while boiler is out of order. Insufficiently cleaned
ventilator´s operation area may cause its limited function.
20
22. CLEANING OF RADIAL IMPELLER’S VANES
Vanes of ventilator have to be cleaned from dirt at least 1× a year by suitable tool (wire brush).
ATTENTION! Too dirty vanes of ventilator decrease its efficiency and thereby cause
limited boiler function.
21
23 SUMMARY OVERVIEW OF REGULAR CLEANING OF PARTICULAR BOILER PARTS
Cleaning* Point Daily Weekly Annually
Ash removing 10 Space around ash tray 11 Space under exchanger 15 Lever of turbulators 12 5–6× Flap 19 Space of ventilator 21 1× Radial impeller of ventilator 22
* Minimal recommended cleaning intervals. According to intensity of heating they can be also shorter.
22
Information about processing of personal data
Dear Customer, You provide us your personal information by completing and sending the Boiler start-up recor­dand our company becomes your personal data manager in relation to you. We hereby would like to inform you why and how we process your personal information, how we collect your personal information, for what purpose we handle it and the legal basis of such processing, how we handle personal data and what your rights are in relation to processing your personal data. Please read the following information carefully before providing us your personal details. In case of any questions related to the processing of your personal data, please do not hesitate to contact us at tel. no. 00421 43 400 3131 or support@attack.sk.
Privacy Manager: ATTACK, s. r. o., with its registered office at Dielenská Kružná 5020, 038 61 Vrútky, Slovak Re-
public Tel .: +421 43 4003 101 Fax .: +421 43 3241 129 E-mail: export@attack.sk Web: http://www.attack.sk
Processing of personal data
We will only process the personal information you provide to us in the Boiler start-up record, i.e.:
- Name
- Surname
- Address
- Phone
- Type and serial number of the product
Purpose and legal basis for the processing of your personal data We will process your personal data for the following purposes and on the basis of the following legal bases.
1) For the purposes of direct marketing, which is a legitimate interest of our company. The legal basis here is Art. Article 6 1. Letter. (f) Regulation (EU) 2016/679 of the European Par­liament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with re­gard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and re­pealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation).
The proccesing based on our legitimate interest, i.e. direct marketing, is following: Your personal data will be stored in our electronic database which is managed directly and only by us. This electronic database is stored and secured on the property of our company. Your personal data will be used by our legitimate interest only in order to be able to send you an offer of our new products, especially in the event of the end of the expected life of product which you enter your personal data in the Boiler start-up record in if our company develops a newer and more technologically superior and better pro­duct that could replace the product in which you enter your personal data into the in the Boiler start-up record. Direct marketingis our legitimate interest and the one of two purposes of processing of
The length of time the personal data will be stored
We will process your personal data for at least the duration of the contractual warranty (i.e. for 5 years) for the purposes of fulfilling the warranty agreement and at most for thetime of assumed lifetime of the products for which the Boiler start-uprecord for the purposes of direct marketing.
Raising objections toprocessing of personal data
Whenever you have the right to object to our processing of your data for direct marketing pur­poses (see Purpose and legal basis for processing your personal data, item 1) above). If you have an objection to our processing of your direct marketing data, by the date of your objection will cease our processing your personal data for direct marketing purposes. The objection to the processing of your personal data for direct marketing purposes can be sent to us by post to: ATTACK, s. r. o., Dielenská Kružná 5020, 038 61 Vrútky, Slovak Republic. In the objection, it is suf­ficient to provide the name, address and the text "I hereby raise an objection to the processing of my personal data for the purposes of direct marketing" and your signature. We always inform you about the accepting your requestwithout delay. Please note that the right to object can not be invoked against our processing of your personal data necessary for the purpose of fulfilling the extended warranty agreement.
Your other rights related to the processing of personal data
Please note that you also have the following rights in relation to our processing of your personal information:
• to ask for information about what personal data is processed by us,
• to request access to these data and let them update or fix,
• to require the deletion of these personal data, or the limitation of their processing,
• to raise objection to the processing of your personal data,
• the right to the portability of your personal data,
• in case of doubt regarding compliance with the obligations related to the processing of your personal data, contact the Administrator or the Office for Personal Data Protection.
You may enforce these rights to our company by the same procedure as the right to raise objec­tions to the processing of personal data.
your personal data, i. e. direct offer of our products sent to you.
2) The legal basis for fulfilling the extended warranty agreement on the product in which you enter the Boiler Startup Record whereare your personal data is Art. Article 6 1. Letter. (f) Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation).
This processing that is required to meet the extended warranty agreement for a product you are one of the parties will be following: Our company provides you with an extended contractual warranty (beyond the statutory warranty) in such situation that you comply with the warranty conditions (see the warran­ty conditions in the Instruction for use, in whichthere is the Boiler start-up record with your personal data ). In order to provide you with this extended contractual warranty we need to know who is the other party and whether you are performing your obligations under this agreement especially the mandatory annual service inspections. Therefore we need you to send us a record of this inspection after each annual inspection (max. 5 in­spections) and we will declare in our database that you fulfill the terms of the contractual guarantee. Since each contract has at least two contracting parties we need your personal data to identify you as a party and identify a specific product for the purposes of fulfilling the ex­tended warranty agreement. We would not be able to fulfill our obligations under the ex­tended warranty agreementproperly without these data. Our legitimate interest and one of the two purposes of processing your personal data is therefore the fulfillment of the contract, that is, the fulfillment of the contract for exten­sion of the contractual guarantee.
Processing of personal data for both purposes is done manually and also in electronic informa­tion systems. However these systems are subject to rigorous and constant physical and technical control. All persons who, on the basis of our instructions and our credentials, come in contact with personal data in the framework of their work or contractual obligations are bound by confi­dentiality.
Category of recipients of personal data
We process your personal data primarily by ourselves. However it may happen that we will have to use the services of another entity to process personal data for any of the above mentioned purposes. In this case the relationship between us and the third party will be the relationship between the administrator andthe processor and we will make an agre­ement with this processor about the processing the personal data in order to guarantee the security and legality of processing your personal data. Your personal data may therefore be sold to the recipient of the following categories:
a) A company that distributes our products in the territory of a member state of the Europe-
an Union in which you have purchased a product which you enter your personal data in the Boiler start-up record in or in which such a product is put into service on your request
b) A company providing bulk mailing services
ATTACK, s.r.o. • Dielenská Kružná 5020, 038 61 Vrútky • Slovakia
Tel: +421 43 4003 101 • E-mail: kotle@attack.sk
Export – tel: +421 43 4003 115 • E-mail: export@attack.sk
All provid ed informati on is temporar y, subject to cha nge without no tice and for info rmational purposes only. Variations in produc t visual displa y are possible and may not match the o ffer and range of e quipment fo r different mar kets. ATTACK s.r.o. reserves t he right to make change s to specifications an d content without prio r notice. Pictures and p roduct specifica tions are only info rmative. Price an d offer change s are reserved .
ATTACK, s.r.o. – 07/2019
Loading...