ATLINKS VERSATIS P100 VOICE, VERSATIS P100 VOICE DUO User Manual

Guide d’utilisation
Versatis_P100 Voice_1ère_couv_fr.qxp 26/06/2009 11:57 Page 1
Réf. : XXX XXX XXXXX 26/06/09
© Thomson Telecom 2009 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations
techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
ALCATEL, VERSATIS et THOMSON sont des marques déposées.
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo
92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € -
390 546 059 RCS Nanterre
Thomson Telecom
Services commerciaux et marketing :
Versatis_P100 Voice_1ère_couv_fr.qxp 26/06/2009 11:57 Page 2
Contenu de l’emballage
Versatis P100 voice
L’emballage contient les éléments suivants :
- la base,
- le combiné,
- le cordon de ligne,
- l’alimentation électrique,
- la trappe des batteries,
- les batteries,
- le guide d’utilisation.
Versatis P100 voice duo/trio
- le(s) combiné(s) supplémentaire(s),
- le(s) chargeur(s),
- les batteries,
- les trappes batteries,
- les blocs d'alimentation électriques des chargeurs.
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Versatis P100 voice, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.
versatis_p100 voice_couv_fr.qxp 26/06/2009 11:59 Page 1
- Décrocher
- Raccrocher
- Allumer / Eteindre le combiné
- Accès au répertoire
Communication externe en cours
Fixe : bonne qualité de réception
Clignotant : qualité de réception insuffisante ou combiné non associé
Niveau de charge des batteries
MUET Micro coupé
Alarme activée Nouveau message vocal
sur la messagerie de l’opérateur*
Clavier verrouillé Fixe : répondeur activé
Clignotant : présence de message(s) vocal(aux) sur le répondeur
- Retour + Effacer
- Fonction secret (muet)
- Appel interne
- Verrouiller le clavier (appui long)
- Augmenter /
Réduire le volume sonore de l’écouteur
- Accès aux derniers
appels reçus*
Les touches du combiné
Icônes de l’écran principal
- Accès au menu
- Validation
- Appel interne en cours de communi­cation / Conférence
- Accès aux derniers numéros composés
- Insertion d’une pause en numérotation
- Flash
* Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne fixe.
versatis_p100 voice_couv_fr.qxp 26/06/2009 11:59 Page 2
Indicateurs lumineux et touches de la base
Lecture du (des) message(s) et arrêt en cours de lecture
Effacement du (des) message(s)
Augmentation du volume sonore
Mise en service/arrêt du répondeur
- Fixe : répondeur en service
- Clignotant : présence de message(s) vocal(aux) sur le répondeur
- Appui court : Recherche du combiné
- Appui long : Association du combiné
Diminution du volume sonore
1 appui : permet de retourner au début du message
2 appuis consécutifs : permet d’écouter le message précedent
versatis_p100 voice_couv_fr.qxp 26/06/2009 11:59 Page 3
1. PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Rappeler l’un des derniers numéros composés . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5 Fonction Secret (Désactiver le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.6 Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. LE RÉPONDEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1 Mise en marche / Arrêt du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Consultation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4 Interrogation et commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.5 Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1 Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.2 Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.4 Supprimer un nom / un numéro ou tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.5 Touches de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. VERSATIS P100 VOICE ET LA MESSAGERIE VOCALE DE
L’OPÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.1 Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1 Comprendre les informations sur l'identification de l'appelant . . . 25
6.2 Consulter la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.3 Journal des appels / Mémoriser / Supprimer un appel . . . . . . . . 26
1
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 1
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.1 Mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.2 Volume sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.3 Régler la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4 Activer / Désactiver les bips (bips touches / batterie faible /
hors portée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.5 Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . 30
7.6 Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.7 Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.8 Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.1 Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.2 Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9.3 Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.4 Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.5 Réglages ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC
PLUSIEURS COMBINÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9.1 Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne . . . . 37
9.2 Transférer un appel externe vers un autre combiné /
Va-et-vient entre deux interlocuteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9.3 Conférence à trois (2 correspondants internes et
1 correspondant externe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9.4 Prendre un appel externe en cours de communication interne . . 39
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11. EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13. SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
14. ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 2
1. PREMIÈRE UTILISATION
1.1 INSTALLER LA BASE
1.1.1 Précautions d’emploi
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de l’environnement. Le téléphone Versatis P100 voice doit être placé loin de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour limiter les risques d’interférences et optimiser la qualité de la réception, évitez d’installer la base à proximité immédiate d’une fenêtre, de grands objets métalliques, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un magnétoscope ou lecteur DVD, d’une lampe halogène ou d’un tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
Pour nettoyer votre téléphone Versatis P100 voice, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau.
Nota : Votre téléphone Versatis P100 voice est un appareil agréé à la
norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau de télécommunications public français.
3
* DECT est une marque déposée par ETSI.
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 3
1.1.2 Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique
et l’alimentation électrique comme indiqué sous la base.
Brancher la prise téléphonique
dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur
à une prise électrique 230 V / 50 Hz.
La base émet un bip de confirmation quelques secondes plus tard.
1.1.3
Raccorder le(s) chargeur(s) des Versatis P100 voice duo/trio
Brancher le connecteur de chaque alimentation électrique au connecteur
situé sous le chargeur.
Connecter chaque adaptateur secteur à une prise électrique 230 V /
50 Hz.
1.2 INSTALLER LE COMBINÉ
Mise en place de la batterie et première charge
Ouvrir la trappe arrière du combiné en faisant glisser le cache de la batterie. Insérer les batteries dans la trappe en respectant le sens de polarité (+/-).
4
Cordon
téléphonique
Cordon secteur
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 4
+
+
Poser le combiné sur la base.
4
L’icône de charge de la batterie du téléphone s’active.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en charge sur la base pendant 24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de vie des batteries.
Vérifier que le combiné soit bien associé à la base (icône fixe) et prendre la ligne .
La tonalité confirme que le téléphone Versatis P100 voice fonctionne (en cas de problème, voir chapitre 11).
Attention : Lorsque le téléphone est en veille, appuyer sur une touche pour
activer le combiné.
!
Pour une meilleure qualité d’écoute, retirer le(s) film(s) protecteur(s) recouvrant l’afficheur et l’écouteur du (des) combiné(s).
!
Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux modèles préconisés risque d’endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes (se référer au chapitre 10 "Caractéristiques techniques"). Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
5
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 5
1.3 UTILISER LE COMBINÉ
1.3.1 Naviguer dans les menus
Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre téléphone sans fil grâce à son menu déroulant :
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche du menu .
Appuyer sur les touches ou pour dérouler les choix et atteindre
votre sélection.
Pour valider, appuyer sur .
Pour revenir au menu précédent, appuyer sur .
1.3.2 Marche/Arrêt du combiné
Pour éteindre votre combiné :
Appuyer sur (appui long).
4
L’écran est éteint. Vous ne pouvez pas appeler. Le combiné ne sonnera pas ni la base.
Pour réactiver le combiné :
Appuyer sur (appui long) ou poser le combiné sur sa base.
6
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 6
2. TÉLÉPHONER
2.1 APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche pour prendre la ligne.
Composer le numéro à appeler.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur .
La durée de la communication s’affiche sur l’écran au bout de 15 secondes environ.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation, vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel.
Composer un numéro.
Pour corriger, appuyer sur .
Appuyer sur la touche pour lancer l’appel.
Appuyer sur la touche pour raccrocher en fin de communication.
2.2 RECEVOIR UN APPEL
Quand vous recevez un appel externe, l’écran affiche : APPEL.
Pour établir la communication :
Appuyer sur la touche .
ou
Retirer le combiné de sa base (si l’option décrochage automatique est
activée) (voir paragraphe 7.5).
7
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 7
2.3 RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS
Les 5 derniers numéros composés sur votre téléphone Versatis P100 voice sont mémorisés.
Le nom du correspondant apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire. Dans le cas contraire, seul le numéro apparaît.*
Pour rappeler un correspondant :
Appuyer sur la touche .
4
La liste des derniers numéros composés apparaît sur l’écran.
Faire défiler les noms ou les numéros avec les touches de navigation.
Pour lancer l’appel, appuyer sur la touche lorsque le nom ou le
numéro souhaité apparaît.
2.4 RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les touches de navigation ou .
5 niveaux de réglage sont possibles.
8
* Sous réserve de souscription chez un opérateur.
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 8
2.5 FONCTION SECRET (DÉSACTIVER LE MICRO)
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours.
Appuyer sur la touche .
4
Le micro du combiné est désactivé. MUET s’affiche à l’écran.
4
Votre correspondant ne vous entend plus, ce qui vous permet de parler en toute confidentialité.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour réactiver le micro.
2.6 RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche de la base.
4
Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes.
Appuyer sur la touche du combiné pour arrêter la sonnerie ou
appuyer à nouveau sur la touche de la base.
9
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 9
3. LE RÉPONDEUR
L'accès au répondeur se fait par les touches situées sur la base ou par le combiné. L'écoute des messages se fait par le haut-parleur de cette base ainsi que par le combiné.
Les fonctions du répondeur :
- 15 minutes d'enregistrement environ*
- Filtrage d'appel
- 2 modes : Répondeur-enregistreur / Répondeur simple
- 2 annonces personnalisables (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
- 2 annonces pré-enregistrées (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
- Interrogation et commandes du répondeur à distance
- Enregistrement de mémo
3.1 MISE EN MARCHE / ARRÊT DU RÉPONDEUR
À partir de la base
Appuyer sur la touche pour mettre en marche ou éteindre le
répondeur.
4
La led de la base est allumée quand le répondeur est en service et l'icône s’affiche à l’écran.
Par défaut, le répondeur est en service et en mode Répondeur-enregistreur. Une annonce pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant à laisser un message.
Pour personnaliser votre annonce, reportez-vous au paragraphe 3.2.5 "Enregistrer votre propre annonce".
10
* En fonction du taux de compression choisi.
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 10
À partir du combiné
Entrer dans le menu en appuyant sur puis sélectionner
REPONDEUR.
Valider avec .
Sélectionner REP. ON/OFF.
Valider avec puis choisir soit OFF, soit ON et valider.
3.1.1 Intercepter un appel
Pour intercepter un appel alors que le répondeur s'est déjà mis en route, prenez tout simplement la ligne, le répondeur s'arrêtera aussitôt.
Vous pouvez également prendre la ligne à partir d’un autre poste branché en parallèle ; le répondeur s’arrêtera aussitôt.
3.1.2 Filtrage d'appels
Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez répondre qu'à certains appels.
À partir de la base
Régler le volume du haut-parleur de la base avec les touches ou
de façon à entendre le message qui est en train d'être déposé sur
votre répondeur.
11
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:37 Page 11
À partir du combiné
Pour activer le filtrage :
Entrer dans le menu avec et sélectionner REPONDEUR.
Valider avec .
Sélectionner REGLAGES REP et valider avec .
Sélectionner FILTRAGE.
Choisir ON si vous souhaitez l’activer, et OFF dans le cas contraire.
Cette fonction n'est utile que lorsque vous souhaitez répondre qu'à certains appels.
Appuyer sur la touche pour prendre l'appel même si votre
correspondant est en train de laisser un message.
3.2 RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
3.2.1 Régler le jour et l'heure
Avant et pendant la diffusion d’un message, l’écran affiche l’heure et la date de réception du message.
Après une coupure de courant, le jour et l'heure devront être reprogrammés. Tous les autres réglages ainsi que les messages seront quant à eux sauvegardés.
À partir du combiné
Voir chapitre 7.3.
12
versatis_p100 voice_fr.qxp 26/06/2009 14:38 Page 12
Loading...
+ 38 hidden pages