Atlas SBF39A User Manual

Brugs-

Käyttöohje

Bruks-

Bruks-

anvisning

anvisning

anvisning

 

Køle-/fryse-

Jääpakastin

Kjøl-frys

Kyl-Frys

skab

 

 

 

SBF39A

2

Indhold

Om sikkerhed

2

Vedligeholdelse og rengøring

8

Kontakter og kontrollamper

4

Når der opstår fejl

9

Ibrugtagning

5

Tekniske data

11

Daglig brug

6

Opstilling

11

Nyttige oplysninger og råd

7

Skån miljøet

14

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes

Om sikkerhed

Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.

Sikkerhed for børn og udsatte personer

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.

Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.

Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.

Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.

Generelt om sikkerhed

Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.

Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.

Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.

Kølekredsløbet må ikke beskadiges.

Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.

Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.

Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:

Undgå åben ild og antændelseskilder

Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står

Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.

Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.

1.Netledningen må ikke forlænges.

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.

3.Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til.

4.Træk ikke i netledningen.

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.

6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på 1) den indvendige pære.

Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet.

Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.

Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid.

Daglig brug

Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.

Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.

Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 2)

Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.

Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.

Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.

Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.

3

Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.

Vedligeholdelse og rengøring

Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.

Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.

Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.

Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.

Installation

Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.

Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.

Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.

Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.

Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.

Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.

Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand). 3)

Service

Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.

1)Hvis der er lampedæksel på

2)Hvis apparatet er af Frost Free-typen

3)Hvis beregnet til tilslutning til vand

4

Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.

Miljøhensyn

Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole-

ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.

Kontakter og kontrollamper

 

1

2

3

4

5

6

1

Tænd-/sluk-knap

 

5

Funktionsmenu

 

2

Fryserens termostatknap

 

 

Knap til reset af alarm

 

3

Knap til valg af temperatur

 

6

Termostatknap

 

4

Display

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

7

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

1Indikator for omgivende temperatur

2Indikator for køleskab

3Indikator for fryser

4Temperaturdisplay

5Indikator for Fast Freeze

6Indikator for for høj temperatur

7Indikator for indkøb

Sådan tændes og slukkes der

Tænd for apparatet således:

1.Sæt stikket i stikkontakten.

2.Tryk på tænd-/sluk-knappen. Displayets baggrundslys tænder.

Sluk for apparatet således:

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen igen.

2.Tag stikket ud af kontakten.

Funktionsmenu

Bruges til at vælge lynafkøling og indkøbsfunktioner. Funktionerne er tilgængelige ved at trykke på funktionsknappen én eller flere gange:

Normal funktion (standard)

Fast Freeze funktion

Indkøbsfunktion

Normal funktion

Den samme knap bruges til at nulstille lydsignalet.

Temperaturdisplay

Temperaturdisplayet viser den omgivende temperatur som standard, og indikatoren for omgivende temperatur lyser.

For at vise temperaturen i køleskabet eller fryseren skal du trykke henholdsvist én eller to gange på knappen til valg af temperatur. Temperaturdisplayet kan også vise:

middeltemperaturen i køleskabet, når du trykker på knappen til valg af temperatur (indikatoren for køleskabet lyser) i lidt tid.

den højeste temperatur i fryseren, når du trykker to gange på knappen til valg af temperatur (indikatoren for fryseren lyser) i lidt tid.

den indstillede temperatur i køleskabet (værdien blinker), når termostatknappen reguleres og i lidt tid derefter.

den indstillede temperatur i fryseren (værdien blinker), når fryserens termostatknap reguleres og i lidt tid derefter.

Displayets baggrundsfarve

Displayets baggrundsfarve er blå som standard.

Ligegyldigt hvilken knap, du bruger, bliver displayets baggrund blå i nogen tid. Displayets baggrund bliver rød, hvis temperaturen i fryseren er for varm (alarm). Hvis dette sker, blinker den varmeste temperatur i fryseren på temperaturdisplayet, indikatoren for for høj temperatur blinker, og der lyder et lydsignal.

Temperaturen kan være for varm i følgende tilfælde:

når der lige er tændt for apparatet

når fryserdøren har stået åben i længere tid

når der er en fejl i fryseren.

Tryk på knappen Nulstil alarm for at slå alarmen fra. Displayet viser den omgivende temperatur igen, men baggrunden forbliver rød, indtil fryseren når en acceptabel temperatur. Hvis du ikke trykker på en knap under alarmen, kan du trykke på knappen Nulstil alarm, når lydsignalet ophører, for at se den varmeste temperatur i fryseren under alarmen.

Ibrugtagning

5

Temperaturindstilling

Temperaturen reguleres automatisk. Temperaturen i køleskabet og i fryseren kan indstilles. Den indstillede temperatur blinker på displayet.

Til normal brug anbefales mellemindstillinger, dvs. +5 °C i køleskabet og under –18 °C i fryseren.

Lad altid apparatet køre i 24 timer, når en temperaturindstilling er ændret. Så får den indvendige temperatur tid til at stabilisere sig. I reglen er en mellemindstilling mest passende.

Når den præcise indstilling vælges, skal du dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af:

rumtemperaturen

hvor tit døren åbnes

mængden af mad

apparatets placering.

Indkøbsfunktion

Før der anbringes en stor mængde fødevarer i køleskabet (f.eks. efter indkøb), trykkes der på funktionsknappen én eller to gange, alt efter hvad der er relevant, for at aktivere indkøbsfunktionen (indikatoren for indkøb lyser på displayet). På denne måde når køleskabet ned på den lavest mulige temperatur, så det kan afkøle den store mængde fødevarer. Indkøbsfunktionen slås fra ved at trykke på funktionsknappen igen. Hvis der ikke trykkes på knappen, vender køleskabet automatisk tilbage til normal funktion efter et stykke tid.

Lynindfrysning

Du aktiverer lynindfrysningen ved at trykke på knappen for lynindfrysning én eller flere gange, indtil indikatoren for lynindfrysning vises på displayet.

Funktionen kan slås fra når som helst ved at trykke på funktionsknappen igen, til indikatoren for lynindfrysning slukker.

Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat

neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

6

Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

Daglig brug

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.

Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.

Isætning af hylder i dør

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

De indstilles på følgende måde:

Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.

Udtagning af fryserens frysekurve

Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud.

Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.

7

Nyttige oplysninger og råd

Normale driftslyde

Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.

Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurrende og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.

Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.

Når kompressoren tænder og slukker kan der høres et svagt klik fra termostatknappen. Det er normalt.

Energisparetips

Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Råd om køling

Nyttige tip:

Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.

Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.

Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.

Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).

Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.

Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Mælkekartoner: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Råd om frysning

Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:

Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;

8

Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind;

Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;

Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;

Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;

Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;

Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;

Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;

Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden;

Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:

Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;

Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;

Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.

Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.

Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

Vedligeholdelse og rengøring

Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

Regelmæssig rengøring

Apparatet skal jævnlig rengøres:

Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.

Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.

Skyl og tør grundigt af.

Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.

Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet.

Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt.

beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.

Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.

Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende spe- cial-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.

9

den i nederste fryserskuffe, hvor vandet kan samle sig.

• Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø op. Brug en skraber af træ eller plast.

• Når al isen er smeltet, rengøres rummet og tørres grundigt af, hvorefter afløbsstudsen sættes på plads.

Afrimning af fryser

Der vil altid dannes noget rim på fryserens hylder og på siderne i øverste rum. Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.

Rimlag fjernes på følgende måde:

Tag stikket ud af kontakten, eller sluk for apparatet

Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted

Tag skufferne ud af fryseren

Pak skufferne ind i isolerende materiale,

f.eks. tæpper eller aviser

Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte skåle med varmt vand (ikke kogende) i fryseren.

Løsn afløbsstudsen fra dens hvilestilling, tryk den ind som vist på tegningen, og sæt

Når der opstår fejl

Tænd for skabet, og læg frostvarerne i igen.

Det tilrådes at lade termostatknappen stå på højeste trin i nogle timer, så apparatet hurtigst muligt køler ned til den nødvendige opbevaringstemperatur.

Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.

Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.

Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.

Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

Fejl

Mulig årsag

Løsning

Apparatet støjer.

Apparatet står ikke fast.

Se efter, om apparatet står stabilt

 

 

(alle fire fødder skal hvile på gulvet).

Kompressoren kører hele

Termostatknappen står måske

Vælg en højere temperatur.

tiden.

forkert.

 

10

 

 

 

Fejl

Mulig årsag

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Døren er blevet åbnet for tit.

 

 

 

For høj temperatur i madvarer.

 

 

 

For høj rumtemperatur.

 

Lynindfrysning er slået til.

Der løber vand ned ad

Under automatisk afrimning

bagpladen i køleskabet.

smelter rim på bagpladen.

Der løber vand ind i køle-

Afløbet til afrimningsvand er til-

skabet.

stoppet.

 

Madvarer blokerer, så vandet ik-

 

ke kan løbe ned i vandbeholde-

 

ren.

Der løber vand ud af ska-

Afrimningsvandet løber ikke fra

bet.

afløbet og ned i beholderen oven

 

over kompressoren.

Der er for meget rim.

Madvarerne er ikke pakket godt

 

nok ind.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Termostatknappen står måske

 

forkert.

Temperaturen i apparatet

Termostatknappen står måske

er for lav.

forkert.

Temperaturen i apparatet

Termostatknappen står måske

er for høj.

forkert.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

For høj temperatur i madvarer.

 

 

 

For store mængder mad lagt i på

 

samme tid.

Temperaturen i køleafde-

Der er ingen cirkulation af kold luft

lingen er for høj.

i apparatet.

Temperaturen i fryseren

Madvarerne ligger for tæt på hi-

er for høj.

nanden.

Apparatet virker ikke.

Der er slukket for apparatet.

 

Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-

 

ten.

 

Ingen strøm til apparatet. Der er

 

ingen strøm på stikkontakten.

 

 

Pæren lyser ikke.

Pæren er sprunget.

 

 

Løsning

Se "Lukning af døren".

Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.

Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet.

Sænk rumtemperaturen.

Se "Lynindfrysning".

Det er normalt.

Rens afløbet.

Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.

Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.

Pak madvarerne bedre ind.

Se "Lukning af døren".

Vælg en højere temperatur.

Vælg en højere temperatur.

Vælg en lavere temperatur.

Se "Lukning af døren".

Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet.

Læg mindre mad i ad gangen.

Sørg for, at der er cirkulation af kold luft i apparatet.

Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.

Tænd for apparatet.

Sæt stikket helt ind i kontakten.

Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat i den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret installatør.

Se "Udskiftning af pære".

Hvis ovenstående råd ikke løser problemet: Henvend dig til nærmeste mærkeværksted.

Udskiftning af pære

Gør følgende, hvis pæren skal skiftes:

1.Tag apparatets netstik ud af kontakten.

2.Skru skruen ud af lampedækslet.

3.Hægt den bevægelige del af ved at trykke på den, som vist på tegningen.

4.Erstat pæren med en ny pære med samme effekt (maks. styrke fremgår af lampedækslet).

5.Sæt lampedækslet på plads.

6.Skru skruen i lampedækslet.

7.Sæt netstikket i stikkontakten.

8.Åbn døren, og kontroller, at lampen tændes.

11

1 2

3

Lukke døren

1.

Rengør dørpakningerne.

 

 

2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se

 

 

 

under "Installation".

 

 

3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kon-

 

 

 

takt servicecenteret.

Tekniske data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mål

 

 

 

 

 

 

 

Højde

 

 

1850 mm

 

 

Bredde

 

 

595 mm

 

 

Dybde

 

 

632 mm

Temperaturstigningstid

 

 

 

 

20 h

 

 

 

 

 

 

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket.

Opstilling

Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.

Placering

Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:

Klima-

 

Omgivelsestemperatur

klasse

 

 

SN

 

+10°C til + 32°C

N

 

+16°C til + 32°C

ST

 

+16°C til + 38°C

T

 

+16°C til + 43°C

 

 

 

Placering

Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst

12

være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.

Advarsel Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.

100 mm min

A B

20 mm

Elektrisk tilslutning

Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

Apparatet er i overensstemmelse med EUdirektiver.

Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl.

I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.

I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFIafbryder, som beskytter den stikkontakt, skabet skal forbindes til.

I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ), hv is stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn-gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.

I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet skabet.

Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader elinstallat øren opsætte en HFI-afbry- der.

Afstandsstykker, bagpå

I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen.

Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under skruehovedet, og stram skruerne igen.

2

1

3

Nivellering

Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.

Atlas SBF39A User Manual

Udtagning af hyldestop

Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan låses fast under transport.

De fjernes på følgende måde:

1.Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).

2.Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B).

3.Fjern stoppene (C).

Vending af dør

Advarsel Inden der udføres nogen form for arbejde på skabet, skal stikket altid tages ud af stikkontakten.

Vigtigt Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt

13

fast i apparatets døre, mens arbejdet udføres.

Døren vendes på følgende måde:

1.Åbn døren. Skru det midterste hængsel (m2) af. Fjern afstandsstykket (m1).

m1 m2

m6

m5

m3 m4

2.Tag dørene af.

3.Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den anden side af hængseltappen (m5).

4.Skru nederste hængsel af (b1)

14

5.Fjern de venstre dækstifter (b4), og flyt dem over på modsatte side.

6.Skru nederste hængsel (b1) på i den modsatte side.

7.Skru nederste hængseltap (b2) og afstandsstykket (b3) af, og placer dem i modsatte side.

8.Fjern dørstoppene (1), og sæt dem i den anden side af dørene.

1

9.Skru den øverste hængseltap (t1) af, og skru den i på den modsatte side.

14.Sæt øverste dør på midterste hængseltap (m5), idet begge døre holdes lidt på skrå.

15.Skru midterste hængsel (m2) fast. Husk at sætte plastafstandsstykket (m1) under midterste hængsel. Se efter, at dørenes kanter flugter med apparatets sider.

16.Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slutte det til elnettet.

17.Fjern dækslerne (h1). Fjern dækstifterne (h2).

18.Skru håndtagene (h3) af, og monter dem i den modsatte side.

19.Sæt dækstifterne (h2) på plads i modsatte side.

h2

h3

h1

10.Fjern venstre dækstift på midterste hængsel (m3,m4), og flyt den over på modsatte side.

11.Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det venstre hul i nederste dør.

12.Sæt nederste dør på nederste hængseltap (b2).

13.Sæt øverste dør på øverste hængseltap (t1).

Skån miljøet

Slut med at kontrollere, at:

alle skruer er strammet.

den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.

døren åbner og lukker rigtigt.

Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv.

Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til Electrolux Hvidevareservice A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod betaling.

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling

af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af

15

miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

16

Sisällys

Turvallisuusohjeet

16

Hoito ja puhdistus

22

Käyttöpaneeli

18

Käyttöhäiriöt

23

Ensimmäinen käyttökerta

20

Tekniset tiedot

26

Päivittäinen käyttö

20

Asennus

26

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

21

Ympäristönsuojelu

29

Oikeus muutoksiin pidätetään

Turvallisuusohjeet

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

Yleiset turvallisuusohjeet

Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.

Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

vältä avotulta ja muita syttymislähteitä

tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.

2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus 4) on irrotettu.

Laite on painava ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

Päivittäinen käyttö

Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. 5)

Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.

Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.

Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk-

17

seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.

Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.

Huolto ja puhdistus

Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos pistorasia ei ole ulottuvilla, katkaise virransyöttö päävirtakytkimestä.

Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.

Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.

Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

Asennus

Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.

Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon. 6)

4)Mikäli varusteena

5)Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli

6)Mikäli laitteessa on vesiliitäntä

18

Huoltopalvelu

Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

Ympäristönsuojelu

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä

eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

Käyttöpaneeli

 

1

2

3

4

5

6

1

Virtapainike

 

5

Toimintovalikko

 

2

Pakastimen lämpötilan säädin

 

 

Hälytyksen kuittauspainike

3

Lämpötilan valintapainike

 

6

Jääkaapin lämpötilan säädin

4

Näyttö

 

 

 

 

 

Näyttö

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

7

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

1Sijoituspaikan merkkivalo

2Jääkaappiosaston merkkivalo

3Pakastinosaston merkkivalo

4Lämpötilanäyttö

5Fast Freeze-toiminnon merkkivalo

6Lämpötilahälytyksen merkkivalo

7Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo

Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta

Kodinkone kytketään toimintaan seuraavalla tavalla:

1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.

2.Paina virtapainiketta. Näytön taustavalo syttyy.

Kodinkone kytketään pois toiminnasta seuraavalla tavalla:

1.Paina uudelleen virtapainiketta.

2.Irrota pistoke pistorasiasta.

Toimintovalikko

Käytetään pikapakastuksen ja pikajäähdytyksen valitsemiseen. Eri toiminnot voidaan valita seuraavassa järjestyksessä painamalla toimintopainiketta kerran tai useampaan kertaan:

• Normaalitila (oletus)

Loading...
+ 42 hidden pages