Si consiglia di scaricare la versione più recente di questo
manuale (e del firmware) disponibile sul sito WEB alla
pagina di prodotto.
ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Fast-Swap della durata di 2 anni.
Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in
Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis 2 years Fast-Swap warranty. For more
detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using the Switch, please refer to
the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Fast-Swap de 2 ans. Pour des
informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-
land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis 2 Jahre Fast-Swap Garantie gedeckt. Für
weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-
land.com.
ESPAÑOL
Este producto està cubierto de garantía Atlantis Fast-Swap por 2 años. Para una
información más detallada, se refiera por favor al Web site www.atlantis-land.com.
2
SOMMARIO
1. PANORAMICA DI PRODOTTO ........................................................................... 12
1.1 Requisiti di sistema .................................................................................. 13
1.2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ............................................................ 13
1.3 I LED frontali .......................................................................................... 14
1.4 Le porte posteriori ................................................................................... 15
1.5 Settaggi di Default ................................................................................... 16
A02-RA144-W300N+ (v1.0)_MI01 (v1.03 February 2012)
6
AVVERTENZE
Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle
presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli
errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni.
Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o
incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del
manuale, software e/o hardware.
Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è
soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume
responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo
manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa
in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese
fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti
in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di
Atlantis. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o
meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e
rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in
conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC.
Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non
garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e
certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed
in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere
superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della
certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore
siano al di fuori delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della
“compliance” con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso
il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo
caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Dichiarazione di Conformità
7
Con la presente Atlantis SpA dichiara che questo apparato soddisfa tutti i requisiti
applicabili alla tipologia del prodotto e richiesti dalla regolamentazione delle
telecomunicazioni secondo direttiva R&TTE 99/5/CE tramite l’utilizzo delle norme
pubblicate nella gazzetta ufficiale della comunità Europea. La dichiarazione di
conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito www.atlantis-
land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a info@atlantis-land.com.
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Importanti informazioni per il corretto
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei
acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica
non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di
raccolta separata.
Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere
sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione
degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela
dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte
dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono
composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da
smaltire.
Atlantis, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel
finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute
umana.
E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica,
provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per
maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a
contattare i competenti uffici del Suo Comune.
Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di
tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà
portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il
distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura1.
8
Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono puniti
con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto
costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od
ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana
connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di
contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in
questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature
elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D.
nonché particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito
www.atlantis-land.com
AVVERTENZENon usare il dispositivo in un luogo in cui ci siano condizioni di alte
temperatura ed umidità, il dispositivo potrebbe funzionare in maniera
impropria e danneggiarsi.
Non usare la stessa presa di corrente per connettere altri apparecchi al di fuori
del dispositivo in oggetto
Non aprire mai il case del dispositivo né cercare di ripararlo da soli.
Se il dispositivo dovesse essere troppo caldo, spegnerlo immediatamente e
rivolgersi a personale qualificato.
Non appoggiare il dispositivo su superfici plastiche o in legno che potrebbero
non favorire lo smaltimento termico.
Mettere il dispositivo su una superficie piana e stabile
Usare esclusivamente l’alimentatore fornito nella confezione, l’uso di altri
alimentatori farà automaticamente decadere la garanzia.
Non effettuare upgrade del firmare utilizzando apparati/client wireless ma
solo wired. Questo potrebbe danneggiare il dispositivo ed invalidare la
garanzia.
9
Tutte le condizioni di utilizzo, avvertenze e clausole
contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono
note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente
(entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora queste non
siano accettate.
La marcatura CE con il simbolo di attention Mark (
) poste sull’etichetta di prodotto potrebbero
non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla
normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Atlantis invita a visitare il sito web www.atlantis-land.com
alla relativa pagina di prodotto per reperire manualistica e
contenuti tecnici (aggiornamenti driver e/o funzionalità,
utility, support note) aggiornati.
Il logo WEEE () posto sull’etichetta di prodotto
potrebbe non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla
normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Si ricorda che tale dispositivo non è adatto a gestire
abbonamenti non FLAT o a consumo. Atlantis non
potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi
problematica derivante dall’utilizzo di abbonamenti a
consumo (non FLAT) o da una errata configurazione
dell’apparato. In caso di dubbio contattare
preventivamente l’assistenza tecnica.
10
Per usufruire delle condizioni di garanzia
migliorative associate al prodotto (Fast Swap, On
Site e On Center) è opportuno provvedere alla
registrazione dello stesso sul sito www.atlantisland.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di
acquisto. La mancata registrazione entro il termine
di sopra farà si che il prodotto sia coperto
esclusivamente dalla condizioni standard di
garanzia.
11
Si consiglia di scaricare la versione più recente di questo
manuale (e del firmware) disponibile sul sito WEB alla
pagina di prodotto.
La ringraziamo per aver scelto un router della famiglia WebShare, la via più
semplice per il networking. Questa manuale è diviso in 2 parti. La prima parte
(sino al capitolo 2 incluso) permette un utilizzo immediato del prodotto, mentre nella
seconda parte vengono mostrate nel dettaglio tutte le caratteristiche del dispositivo.
1. PANORAMICA DI PRODOTTO
Condivisione dell'Accesso ad Internet e dell'IP
WebShare 144 WN+ dispone di 4 porte Fast Ethernet (con auto negoziazione
10/100Mbps) per la connessione alla Lan e consente, grazie al modem ADSL2+
integrato, un downstream sino a 24Mbps. Dotato di funzionalità NAT permette a
diversi utenti di navigare in Internet e condividere simultaneamente la connessione
ADSL usando un solo abbonamento con l'ISP ed un singolo indirizzo IP.
Il dispositivo, grazie all'ampia dotazione di memoria, è aggiornabile ad IPv6.
Wireless N 300Mbps
Grazie all’Access Point integrato, basato sulle più recenti specifiche 802.11n (sino a
300Mbps), è possibile realizzare reti wireless ad alte performance. Le 2 antenne da
5 dBi assicurano inoltre la completa eliminazione delle zone morte.
Firewall integrato
Il dispositivo dispone di un sofisticato firewall integrato che include funzionalità
avanzate di ispezione dei pacchetti.
Qualità del Servizio (QoS)
Il dispositivo ha la capacità di istradare con priorità prestabilite pacchetti in funzione
della loro precedenza (IP e tipo di servizio). Sono proposte differenti classi di
servizio. La velocità di navigazione non verrà più rallentata a causa dei programmi
P2P utilizzati su altri computer.
VPN IPSec
Il dispositivo gestisce inoltre le VPN IPSec, facendosi carico dell'intero lavoro di
autenticazione, confidenzialità ad integrità dei dati e consente pertanto di mettere in
comunicazione sicura 2 o più LAN. Grazie all'elevata ottimizzazione del modulo VPN
integrato il dispositivo migliora sensibilmente le prestazioni ottenibili in ambito
IPSec, permettendo la gestione contemporanea di diversi VPN IPSec tunnels.
Storage e Print Server USB
12
Alla porta USB è possibile connettere una periferica di memorizzazione per la
condivisione di files.
Alternativamente, sempre tramite la porta USB, è possibile connettere una
stampante che diviene a tutti gli effetti una stampante di rete.
Facile da usare e configurare
Tramite la comoda interfaccia Web è possibile accedere velocemente e facilmente a
tutte le funzioni offerte dal Router. Il dispositivo può essere configurato anche da
remoto sia via Web che Telnet, indipendentemente dal tipo di abbonamento ADSL,
grazie alla funzione Dynamic DNS integrata.
1.1 Requisiti di sistema
Prima di procedere con l’installazione del prodotto verificare di disporre dei seguenti
requisiti:
Protocollo TCP/IP installato in ogni PC
Un browser WEB quali Internet Explorer 5.0 o superiore, Netscape Navigator
6.0 o superiore
1.2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Prima dell’utilizzo, verificare che la scatola contenga i seguenti elementi:
Router WebShare 144WN+
Una guida rapida in Italiano, Inglese, Francese e Spagnolo
Alimentatore AC-DC (12V@1A)
Cavo di rete CAT-5, Cavo RJ11
Filtro ADSL
Cd-Rom contenente manualistica multilingua e driver
Coupon di Garanzia e WEEE
Nel caso in cui il contenuto non sia quello sovradescritto, contattare il proprio
rivenditore immediatamente.
13
LED
SIGNIFICATO
Power
Acceso verde durante il corretto funzionamento.
Acceso di colore rosso quando in modalità CFE.
LAN1/4
Acceso verde in caso di collegamento a 10/100 Mbps.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
WLAN
Acceso quando il modulo Wireless è attivo.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
WPS
Tale Led segnala lo stato di avanzamento del processo WPS.
Si veda la sezione opportuna di questo manuale.
USB
Acceso verde in caso di corretto collegamento di un
dispositivo USB (memoria)/stampante.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
Spento quando la periferica USB/Stampante è non connessa
o non riconosciuta.
DSL
Acceso verde fisso quando il modem è correttamente
sincronizzato con il DSLAM.
Lampeggiante durante la fase di sincronizzazione.
Internet
Accesso verde indica la corretta autenticazione del profile
PPP.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
Spento nel caso in cui il prodotto sia configurato in Bridge
Mode oppure nel caso in cui non sia configurato alcun
profilo PPP o l'autenticazione PPP non riesca.
1.3 I LED frontali
14
PORTA
SIGNIFICATO
DSL
Connettere il cavo RJ11 a questa porta per effettuare
l’allacciamento all’ADSL.
LAN (1-4)
Connettere con un cavo UTP.
USB
Connettere il dispositivo di memoria USB o la stampante.
Ethernet (1-4)
Connettere con un cavo UTP.
Reset
Dopo che il dispositivo è acceso, premere per 4 secondi o più
per effettuare il reset [effettua un ritorno alle condizioni di
default (utilizzare, per esempio, in caso si perdesse la
password)].
WPS
Pulsante per attivare la procedura WPS. Si veda la sezione
opportuna di questo manuale.
Swicth
Pulsante di accensione/spegnimento.
PWR
Connettere l’alimentatore fornito a corredo a questo jack
(12VDC@1A). Quando l’alimentatore va collegato al
dispositivo il bottone di accensione dove essere su OFF.
1.4 Le porte posteriori
15
Qualora si perdesse la password premere per 4 (o più) secondi il
bottone reset (utilizzando un cacciavite a punta e premendo
delicatamente) per far tornare il WebShare Wireless N ADSL2+
Router alle impostazioni di default.
LED
Stato
PWR
Acceso verde fisso
LAN 1-4
Acceso verde o lampeggiante nel caso di dispositivi collegati ed attivi
WLAN
Acceso verde o lampeggiante (nel caso di dispositivi collegati ed attivi)
WPS
Spento
USB
Spento
DSL
Acceso verde o lampeggiante (durante la fase di allineamento)
INTERNET
Spento
1.5 Settaggi di Default
Prima di iniziare la configurazione del WebShare Wireless N 300Mbps ADSL2+
Router è necessario conoscere i settaggi di default. Utilizzando questi settaggi e
impostando i PC come client DHCP (come da istruzioni seguenti) ed infine
configurando la connessione all’ISP (tutti i parametri della connessiona ADSL devono
essere noti) è possibile utilizzare il WebShare 144 WN+ in pochissimo tempo. Pe r
una configurazione dettagliata fare riferimento al manuale presente sul CD. La
configurazioni di Default del WebShare 144 WN+ è la seguente:
Username: admin
Password: atlantis
LAN IP Address: 192.168.1.254
Subnet Mask: 255.255.255.0
WAN: PPPoE, LLC/SNAP Bridging, VPI=8, VCI=35
SSID: A02-RA144-W300N+, Sicurezza: WPA2-PSK (AES), Canale: 6
Chiave WPA precondivisa: WebShare144WN+
DHCP Server abilitato (IP pool da 192.168.1.100 a 192.168.1.200)
1.6 Cablaggio
Anzitutto collegare il prodotto alla linea ADSL tramite il cavo RJ11 fornito in
dotazione (nella porta DSL grigia), poi collegare alle porte RJ45 (gialle) i PC della
Lan oppure eventuali Switch. E’ possibile accedere al Router tramite un client
Wireless (in standard b/g/n) o tramite il cavo di rete. Infine collegare l’alimentatore
al Router e poi alla presa elettrica. Una volta controllati tutti i collegamenti è
possibile accendere il dispositivo (con l’apposito bottone posto sul retro). L’apparato
effettuerà immediatamente una diagnostica (circa 60 secondi).
I Led frontali supporteranno l’utenza in una fase di diagnostica preliminare; lo stato
degli stessi, al termine del processo di boot, dovrà essere come indicato di seguito:
16
Laddove il LED ADSL fosse lampeggiante è opportuno
forzare la modulazione corretta. Accedere al menù
Advanced Setup, poi DSL. Provare a forzare la
tipologia di ADSL utilizzata dal provider. Cliccare su
Apply/Save per rendere permanenti i settaggi.
A questo punto, sarà possibile accedere all’interfaccia di
configurazione del prodotto.
Nel caso in cui il Router sia collegato alla medesima presa
telefonica del telefono e/o nel caso in cui si rilevassero
disturbi con gli apparecchi telefonici collegati alla stessa
linea, si consiglia l’utilizzo di un filtro ADSL tripolare (A01AF1) o RJ-45 (A01-AF2), in base alla tipologia delle prese
telefoniche disponibili.
A01-AF2 A01-AF1
Il Led DSL, se opportunamente collegato, inizialmente lampeggerà, durante la fase
di allineamento e poi diventerà fisso, una volta allineatosi (condizione indispensabile
per la navigazione Internet).
17
In figura un tipico esempio di installazione.
1.7 Configurazione di IE
Al fine di permettere la navigazione Internet tramite il WebShare, di seguito
riportiamo la configurazione necessaria per i più comuni browser presenti sul
mercato:
Internet Explorer 7/8
Cliccare col tasto destro del mouse sull’icona e selezionare la voce
Proprietà.
Selezionare la scheda Connessioni e spuntare l’opzione Non utilizzare mai
connessioni remote.
Mozilla Firefox 3.0
Avviare il browser Mozilla Firefox
Cliccare sulla Strumenti - >Opzioni
Selezionare la sezione Avanzate
Selezionare la scheda Rete -> Connessioni
Cliccare su Impostazioni e selezionare l’opzione Nessun Proxy.
18
Google Chrome
Avviare il browser Google Chrome.
Cliccare sull’icona e selezionare la voce Opzioni.
Selezionare la scheda Roba da Smanettoni e successivamente l’opzione Rete
-> Modifica impostazioni Proxy.
A questo punto è necessario lanciare Internet Explorer, andare nel menù
Strumenti, poi scegliere la sezione Connessioni e spuntare una delle seguenti
voci:
Non utilizzare mai connessioni remote
Usa connessione remota se non è disponibile una connessione di rete
1.8 Configurazione TCP/IP
Configurazione del PC in Windows 7
Andare su Start poi Pannello di Controllo (cliccare sulla voce Icone
Cliccare 2 volte sull’icona Local Area Connection/Wireless e cliccare su
Selezionare Protocollo Internet Versione 4 Protocol (TCP/IPv4) e
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows Vista
Andare su Start poi Pannello di Controllo (cliccare sulla voce
Cliccare 2 volte sull’icona Local Area Connection/Wireless e cliccare su
Piccole o Grandi) e qui cliccare due volte sull’icona Centro Connessione
di rete e Condivisione, poi cliccare su Modifica Impostazione Scheda.
Proprietà poi cliccare su Continua (per continuare è necessaria
l’utorizzazione dell’utente).
cliccare su Proprietà.
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Visualizzazione classica) e qui cliccare due volte sull’icona Centro
Connessione di rete e Condivisione, poi cliccare su Gestisci
connessione di rete.
Proprietà poi cliccare su Continua (per continuare è necessaria
l’utorizzazione dell’utente).
19
Selezionare Protocollo Internet Versione 4 Protocol (TCP/IPv4) e
cliccare su Proprietà.
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows 2000
Andare su Start/Settings/Control Panel. Cliccare due volte su Network
and Dial-up Connections.
Cliccare due volte su Local Area Connection.
In Local Area Connection Status/Wireless cliccare Properties.
Selezionare Internet Protocol (TCP/IP) e cliccare su Properties.
Selezionare l’opzione Obtain an IP address automatically e
successivamente Obtain DNS server address automatically.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows XP
Andare su Start e poi Panello di Controllo. Cliccare due volte su
Connessione di rete (se non fosse presente cliccare prima su: Passa alla
Visualizzazione Classica).
Cliccare due volte su Connessione alla rete locale (LAN)/Wireless.
Nel TAB generale cliccare Proprietà.
Selezionare Protocollo Internet (TCP/IP) e cliccare su Proprietà.
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in MAC OS
Cliccare sull’icona Mela nell’angolo in alto a sinistra dello schermo e
selezionare: Control Panel/TCP/IP. Apparirà la finestra relativa al TCP/IP
come mostrata in figura.
Scegliere Ethernet in Connect Via.
20
Scegliere Using DHCP Server in Configure.
Lasciare vuoto il campo DHCP Client ID.
Configurazione del client per Linux (KDE Interface)
Attivare il menu System Settings.
Selezionare l’opzione Network Settings all’interno del menù Network and
Connectivity.
Selezionare l’interfaccia eth0 evidenziandola e cliccare sul pulsante
Configure Interface.
Spuntare l’opzione Manual ed inserire un indirizzo IP congruente a quello
impostato sull’interfaccia LAN del Router (es: indirizzo IP 192.168.1.1, subnet
mask 255.255.255.0).
Selezionare il menù a tendina Routes ed inserire l’indirizzo LAN del
WebShare (192.168.1.254) come Default Gateway.
Selezionare il menù a tendina Domain Name System, premere il pulsante
Add ed inserire l’indirizzo del server DNS fornito dall’ISP.
Configurazione del client per Linux (GNOME Interface)
Cliccare sul menu Sistema.
Selezionare la voce Amministrazione e successivamente l’opzione Rete.
Evidenziare la voce Connessione via cavo e cliccare sul pulsante
Proprietà per accedere alla configurazione della connessione.
All’interno della finestra di configurazione, impostare il parametro
Configurazione sul valore Indirizzo IP statico ed inserire un indirizzo IP
congruente a quello impostato sull’interfaccia LAN del Router (es:
Selezionare il menu a tendina DNS, premere il pulsante Aggiungi nella
parte relativa ai DNS Server ed inserire gli indirizzi forniti dall’ISP.
21
Le credenziali di accesso alla rete possono essere fornite
esclusivamente dall’ISP con il quale è stato sottoscritto
l’abbonamento ADSL. Il Supporto Tecnico Atlantis non può
in alcun modo essere a conoscenza di tali parametri né può
fornire alcun supporto in merito alla configurazione del
prodotto nel caso in cui l’utente non sia a conoscenza di
questi ultimi.
PROTOCOLLO
INFORMAZIONI NECESSARIE
PPPoE
VPI and VCI
VC-based / LLC-based multiplexing
Username and Password
Service Name
PPPoA
VPI and VCI
VC-based / LLC-based multiplexing
Username and Password
RFC1483
Bridged
VPI/VCI
VC-based / LLC-based multiplexing
RFC1483
Routed
VPI/VCI
VC-based / LLC-based multiplexing
IP address
Subnet mask
Default Gateway (IP address)
IP address (DNS)
2. Configurazione Rapida del WebShare 144WN+
2.1 Parametri di abbonamento
Prima di iniziare la configurazione del WebShare 144WN+, è necessario essere in
possesso di alcuni parametri fondamentali relativi all’abbonamento ADSL in proprio
possesso.
Nel caso in cui tali parametri non siano stati comunicati o siano stati
smarriti, si prega di verificare questi dati con il proprio fornitore di servizi
ADSL.
22
Fare riferimento alla sezione seguente per la
configurazione di contratti caratterizzati da IP statico
(senza username e password, tipicamente RFC1483
Routed).
Laddove il LED ADSL fosse lampeggiante è opportuno
forzare la modulazione corretta. Accedere al menù
Advanced Setup, poi DSL. Provare a forzare la tipologia
di ADSL utilizzata dal provider. Cliccare su Apply/Save per
rendere permanenti i settaggi.
Qualora la velocità di navigazione non rispettasse le
specifiche del contratto sottoscritto è possibile forzare la
modulazione in ADSL2+. Accedere al menù Advanced->DSL. Nella combo-Box DSL Settings forzare ADSL2+
(o il protocollo utilizzato dall'Internet Service provider).
Cliccare su Apply/Save per rendere permanenti i
settaggi.
A questo punto è possibile configuare la sezione ADSL del WebShare (taluni provider
non controllano username e password, quindi è probabile che il dispositivo consenta
la navigazione senza la necessità di introdurre le credenziali di accesso).
2.2 Configurazione Tramite WEB
Accedere col browser web al seguente indirizzo IP che di default è:
192.168.1.254. Premere il tasto invio.
Utilizzare admin (come nome utente) e atlantis (come password). Premere OK
per continuare. Apparirà a questo punto il Menù Principale, nella cui parte superiore
sinistra è possibile accedere (come se si stessero vedendo i links in una homepage)
a tutte le sezioni disponibili. Cliccare su Quick Setup per iniziare la configurazione
guidata del dispositivo. La procedura di Wizard permette di configurare il
dispositivo inserendo tutti i dati di accesso in una singola schermata.
23
PPPoE
PPPoE/PPPoA sono connessioni ADSL conosciute come dial-up DSL. Sono state
concepite per integrare servizi a banda larga con un’attenzione particolare alla
facilità di configurazione. L’utente può beneficiare di una grande velocità di accesso
senza cambiare l’idea di funzionamento e condividere lo stesso account con più PC.
Verificare che i parametri siano, nel caso di PPPoE, quelli nella figura (VPI=8,
VCI=35, Encapsulation Mode=LLC/SNAP-BRIDGING,
Protocol=PPPoE), ove non specificatamente indicato dall’ISP.
Inserire Username (nel campo PPP Username) e Password (nel campo
PPP Password). Entrambe fornite dal proprio ISP.
Inserire poi nel campo SSID il nome dell'SSID (può essere un nome a piacere)
usato dal dispositivo (la password è WebShare144WN+ in WPA2-PSK).
Cliccare a questo punto su Apply/Save per terminare la procedura.
24
Nella sezione Device Info->WAN è possibile visualizzare lo
stato dell'interfaccia ADSL appena creata.
Il campo Status dovrebbe essere su Connected ed il campo
IPv4 Address dovrebbe mostrare l'IP assegnato all'interfaccia
ADSL.
Si ricorda che tale dispositivo non è adatto a gestire
abbonamenti non FLAT o a consumo. Atlantis non potrà
essere ritenuta responsabile per qualsiasi problematica
derivante dall’utilizzo di abbonamenti a consumo (non FLAT) o
da una errata configurazione dell’apparato. In caso di
dubbio contattare preventivamente l’assistenza
tecnica.
Aspettare qualche secondo affinché il dispositivo effettui l'autenticazione con l'ISP, il
LED Internet dovrebbe essere acceso verde fisso. Buona navigazione.
25
PPPoA
PPPoE/PPPoA sono connessioni ADSL conosciute come dial-up DSL. Sono state
concepite per integrare servizi a banda larga con un’attenzione particolare alla
facilità di configurazione. L’utente può beneficiare di una grande velocità di accesso
senza cambiare l’idea di funzionamento e condividere lo stesso account con più PC.
Verificare che i parametri siano, nel caso di PPPoA, quelli nella figura (VPI=8,
VCI=35, Encapsulation Mode=VC/MUX, Protocol=PPPoA), ove non
specificatamente indicato dall’ISP.
Inserire Username (nel campo PPP Username) e Password (nel campo
PPP Password). Entrambe fornite dal proprio ISP.
26
Nella sezione Device Info->WAN è possibile visualizzare lo
stato dell'interfaccia ADSL appena creata.
Il campo Status dovrebbe essere su Connected ed il campo
IPv4 Address dovrebbe mostrare l'IP assegnato all'interfaccia
ADSL.
Si ricorda che tale dispositivo non è adatto a gestire
abbonamenti non FLAT o a consumo. Atlantis non potrà
essere ritenuta responsabile per qualsiasi problematica
derivante dall’utilizzo di abbonamenti a consumo (non FLAT) o
da una errata configurazione dell’apparato. In caso di
dubbio contattare preventivamente l’assistenza
tecnica.
Inserire poi nel campo SSID il nome dell'SSID (può essere un nome a piacere)
usato dal dispositivo (la password è WebShare144WN+ in WPA2-PSK).
Cliccare a questo punto su Apply/Save per terminare la procedura.
Aspettare qualche secondo affinché il dispositivo effettui l'autenticazione con l'ISP, il
LED Internet dovrebbe essere acceso verde fisso. Buona navigazione.
27
RFC 1483 Routed con 1 IP Pubblico (punto-punto)
Cliccare su Advanced Setup->Layer 2. Verrà Visualizza la schermata sotto
riportata. Cliccare su Add.
Verrà Visualizza la schermata sotto riportata.
Verificare, che nei rettaNgoli rossi, i valori selezionati siano come quelli riportati in
figura:
Cliccare poi su Apply/Save, verrà visualizzata la schermata riassuntiva sotto
riportata.
28
Cliccare su Advanced Setup->WAN Service. Verrà Visualizza la schermata sotto
riportata. Cliccare su Add.
Cliccare, nella schermata seguente (nella combo Box verrà mostrata l'interfaccia
precedentemente creata, ipoa0/XXX) su Next. Nella schermata successiva è
possibile cambaire l'identificativo dell'interfaccia editando il campo Enter Service Description. Cliccare su Next. Verrà Visualizza la schermata sotto riportata, in cui
inserire l'indirizzo IP della WAN e la subnet Mask.
Cliccare su Next.
29
Spuntare la voce Enable NAT e Enable Firewall e cliccare su Next.
Nella schermata visualizzata cliccare su Next.
30
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.