Atlantis Land A02-IPCAM2-W54 User Manual 2

NetCamera Pro
IP Security Wireless
Motorized Camera
MULTILANGUAGE
Company certified ISO 9001:2000
Quick Start Guide
A02-IPCAM2-W54_GX01
Where solutions begin
ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land Fast-Swap della durata di 3 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis Land 3 years Fast-Swap warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land Fast-Swap 3 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 3 Jahre Fast-Swap Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto està cubierto de garantía Atlantis Land Fast-Swap por 3 años. Para una información más detallada, se refiera por favor al Web site www.atlantis-land.com
.
The award of the information is facultative, but its lack will prevent ATLANTIS LAND® from starting the Guarantee process requested.
r
a
a
y
o
u
r
p
r
o
d
u
c
t
!
c
u
u
o
o
c
o
c
m
t
t
m
m
!
!
y
o
u
r
p
r
o
n
n
y
n
t
o
t
t
u
r
i
s
-
l
i
s
-
l
i
s
-
d
p
r
o
d
a
n
d
.
a
n
n
d
d
c
.
c
.
a
l
R
e
g
i
s
t
e
R
e
g
R
e
w
w
w
w
w
w
g
w
w
w
Registration on the web site
r
i
s
t
e
r
i
s
t
e
.
a
t
l
a
.
a
t
l
.
a
t
l
www.atlantis-land.com
from the purchase of the product dismiss the customer from showing a valid proof of purchase (Sale Receipt or Invoice) in case of the request of intervention. For further information we invite you to look at our web site at the section WARRANTY.
within 15 days
Copyright
The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentioned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to change without notice. No liability for technical errors and/or omissions.
MULTILANGUAGE Quick Start Guide
ITALIANO
1.1 Contenuto della confezione ...............................8
1.2 I LED frontali.........................................................8
1.3 Le porte posteriori................................................9
1.4 Cablaggio............................................................10
1.5 Settaggi di Default .............................................11
1.6 Configurazione IP Security Cam .....................12
1.7 Supporto Offerto ................................................14
ENGLISH
1.1 Package contents ..............................................16
1.2 The Front Panel LEDs ......................................16
1.3 The Rear Ports...................................................17
1.4 Cabling ................................................................18
1.5 Default Settings..................................................20
1.6 Browser configuration .......................................20
1.7 Support................................................................22
FRANCAIS
1.1 Contenu de la boîte ...........................................26
1.2 Face avant ..........................................................26
1.3 Face arrière ........................................................27
1.4 Câblage ...............................................................28
1.5 Configuration initiale..........................................29
1.6 Configuration avec le Browser.........................30
1.7 Support................................................................32
5
MULTILANGUAGE Quick Start Guide
6
ITALIANO
AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware. Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito www.atlantisland.it
www.atlantis-land.com
non deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis Land spa che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis Land spa. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
per reperirne gli aggiornamenti) e
o
7

ITALIANO

Questo manuale è inteso come una guida rapida, pertanto per ulteriori dettagli sulla configurazione fare riferimento al manuale esteso presente sul CD. Consultare il sito Web www.atlantis-land.com per reperire eventuali aggiornamenti.
1.1 Contenuto della confezione
Atlantis Land NetCamera Pro, CDRom contenente il manuale ed il software IPView Pro, Guida di Quick Start, cavo CAT-5 LAN, Antenna esterna, Alimentatore (5V, 2.5A) ed una clip metallica per il fissaggio a muro.
1.2 I LED frontali
LED Informazione
1 Power
2 Link
Acceso indica il corretto collegamento del dispositivo alla rete elettrica
Acceso Fisso= connessione attiva Lampeggiante quando vi è trasmissione/ricezione
8
ITALIANO
(
)
1.3 Le porte posteriori
Antenna
1 DC Power
Connector
Porte Utilizzo
1 Network Cable
2 Antenna
Connector
3 Reset
2 Reset Button
Connettere il cavo RJ-45 a questa porta per effettuare l’allacciamento alla Lan
Avvitare l’antenna a questo connettore
Dopo che il dispositivo è acceso, premere per effettuare il
3 Network Cable
Connector
reset o il restore. Le operazioni
9
ITALIANO
sono le seguenti: 1 secondi: per resettare il dispositivo (il Led Pwr comincerà a lampeggiare per indicare l’avvenuto reset) 3 secondi: per riportare il dispositivo alle condizioni iniziali (premere sino a che il tasto power comincerà a lampeggiare)
4 POWER (jack)
Connettere l’alimentatore a questo jack
1.4 Cablaggio
Collegare il cavo ethernet al connettore per il cavo di rete che si trova nel pannello posteriore della webcamera e poi collegarlo alla rete. Avvitare delicatamente l’Antenna nell’apposito connettore.
10
ITALIANO
Collegare l’alimentazione esterna alla presa CC che si trova sul pannello posteriore della webcamera, e poi collegare alla rete elettrica e verificare che ci sia tensione elettrica sulla rete controllare che il LED di alimentazione sulla webcamera sia acceso.
Per il montaggio della staffa metallica fare riferimento al manuale completo presente nel CDRom allegato.
1.5 Settaggi di Default
Prima di iniziare la configurazione dell’Atlantis NetCamera Pro è necessario conoscere quali siano i settaggi di default:
Password: admin
Username: admin
Indirizzo IP: 192.168.1.2
Wireless: disabled
11
Loading...
+ 24 hidden pages