Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land On-Site
della durata di 3 anni. Per maggiori dettagli in merito o per
accedere alla documentazione completa in Italiano fare
riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis Land 3 years On-Site
warranty. For more detailed informations please refer to the web
site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using this
device, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land On-Site
3 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp
au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 3 Jahre On-Site
Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich
bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto està cubierto de garantía Atlantis Land On-Site
por 3 años. Para una información más detallada, se refiera por
favor al Web site www.atlantis-land.com
.
Company certified ISO 9001:2000
Where solutions begin
The award of the information is facultative, but its lack will
prevent ATLANTIS LAND® from starting the Guarantee process
requested.
r
a
a
y
o
u
r
p
r
o
d
u
c
t
!
c
u
u
o
o
c
o
c
m
t
t
m
m
!
!
y
o
u
r
p
r
o
n
n
y
n
t
o
t
t
u
r
i
s
-
l
i
s
-
l
i
s
-
d
p
r
o
d
a
n
d
.
a
n
n
d
d
c
.
c
.
a
l
R
e
g
i
s
t
e
R
e
g
R
e
w
w
w
w
w
w
g
w
w
w
Registration on the web site
r
i
s
t
e
r
i
s
t
e
.
a
t
l
a
.
a
t
l
.
a
t
l
www.atlantis-land.com within 15 days
from the purchase of the product dismiss
the customer from showing a valid proof of
purchase (Sale Receipt or Invoice) in case
of the request of intervention. For further
information we invite you to look at our web
site at the section WARRANTY.
Copyright
The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land
SpA. All other names mentioned mat be trademarks or
registered trademarks of their respective owners. Subject to
change without notice. No liability for technical errors and/or
omissions.
AVVERTENZE
Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle
immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel
software e nell'hardware fossero presenti degli errori.
Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti
errori e/o omissioni. Infine, non possiamo essere ritenuti
responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione
compiuti direttamente o indirettamente, come risulta
dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware.
Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per
uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a
tal fine si invita a consultare il sito www.atlantisland.it
www.atlantis-land.com
non deve essere interpretato come un impegno da parte di
Atlantis Land spa che non si assume responsabilità per
qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo
manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere
riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo,
elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie,
riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio,
oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un
espresso permesso scritto da parte di Atlantis Land spa.
Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio,
registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati
al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva
dei loro rispettivi proprietari.
Approvazioni CE
per reperirne gli aggiornamenti) e
o
La Comunità Europea ha approvato che tutti i dispositivi
ISDN possano venire connessi all’Euro-ISDN in tutti i paesi
dell’Unione Europea.
Atlantis Land MISTRAL USB è stato approvato dalla
German TÜV, in accordo con le nuove procedure europee e
può quindi essere collegato all’Euro-ISDN in tutti i paesi
dell’EU. Questo ISDN TA è quindi conforme con:
• CTR-3 (Accesso base ISDN)
• Standard di compatibilità elettromagnetica
7
ITALIANO
• Standard di sicurezza
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato,
prodotto e approvato in conformità alle regole EMC ed è
stato certificato per non avere limitazioni EMC.
Se il prodotto fosse utilizzato con un PC non certificato, il
produttore non garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il
prodotto descritto è stato costruito, prodotto e certificato in
modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In
pratica, ed in particolari circostanze, potrebbe essere
possibile che detti limiti possano essere superati se utilizzato
con apparecchiature non prodotte nel rispetto della
certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni
casi, che i picchi di valore siano al di fuori delle tolleranze. In
questo caso l’utilizzatore è responsabile della “compliance”
con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi
responsabile nel caso il prodotto sia utilizzato al di fuori delle
limitazioni EMC.
8
ITALIANO
1.1 Panoramica
Il Mistral USB è il prodotto ideale per accedere in maniera
semplice e funzionale alla rete ISDN (Integrated Services
Digital Network). Il Mistral USB è facile da installare e
semplice da configurare, grazie al supporto Plug and Play
per i sistemi operativi più diffusi.
E’ possibile utilizzare il Mistral USB come un telefono ISDN
o una segreteria telefonica, eseguire file transfer, videotext,
funzioni fax G3/G4 e accedere a Internet fino a 128Kbps.
USB è l’abbreviazione di Universal Serial Bus. E’ un bus che
utilizza un unico connettore per qualsiasi tipo di periferica ad
esso collegato, tanto per dispositivi a bassa velocità
(tastiera, mouse) tanto per dispositivi a media o alta velocità
(quali scanner, videocamera o un TA o modem ADSL). I PC
equipaggiati con tale tecnologia permettono la
configurazione automatica delle periferiche al momento del
loro collegamento, senza richiedere il riavvio del sistema. Il
bus USB inoltre permette di gestire sino a 127 dispositivi.
Mettendo a disposizione una banda di 12Mbps, USB è lo
standard di connessione adeguato per l’impiego di TA ISDN,
poiché evita le limitazioni di velocità della porta seriale.
1.2 Contenuto della Confezione
Una volta aperta la confezione in cartone dovrebbero essere
presenti i seguenti componenti:
• Mistral USB
• CDRom contente manuali, Driver ed Utility
• CD-Rom contenente il software completo RVS-Com
Lite
• Manuale multilingua
• Cavo USB
• Cavo ISDN
9
ITALIANO
Qualora mancasse uno qualsiasi di questi componenti è
necessario rivolgersi immediatamente al rivenditore.
1.3 Caratteristiche Tecniche
• Alimentato tramite il bus USB
• Collegabile e staccabile a caldo dal PC (“Hot”
Plug’n’Play)
• Plug and Play 98/98SE/ME/2000/XP
• Supporto dei driver CAPI a 16 e a 32-bit
• Supporto dei driver TAPI e NDIS WAN miniport
• Supporto Multilink PPP (MP) per connessioni verso
Internet e trasferimento di dati a 128Kbps (due
canali B)
•Supporto dei protocolli: X.75, T.70NL, ISO8208,
T.90, HDLC transparent sul canale B per T-Online,
AOL, CompuServe, BTX, BBS, Eurofile transfer e
G4 per l’invio/ricezione Fax
•Supporto di un driver bit-transparent per segreteria e
fax G3
• Supporto V.110 e V.120
• Supporto di porte COM virtuali utilizzabili da
programmi applicativi che ne richiedono l’utilizzo
1.4 Requisiti di Sistema
Verificare di avere a disposizione tutto il necessario per
eseguire l’installazione di MISTRAL USB. E’ necessario
disporre di:
•Un PC con un connettore USB libero ed il controller
USB correttamente installato
• Microsoft Windows 98, ME,2000 o XP
• Almeno 10 MB di spazio libero sull’Hard Disk
• Una linea ISDN BRI attiva
10
ITALIANO
•Almeno Intel® Pentium®III 600Mhz o superiore con
128MB RAM
Qualora il PC non disponesse dello slot USB è
possibile utilizzare adattatori USB-PCI .
1.5 I LED frontali
LED INFORMAZIONE
Quando acceso indica che il TA è connesso
USB
ISDN
B1
B2
al PC e che sta funzionando propriamente
Se acceso indica che la linea ISDN è attiva.
Lampeggia quando sul canale D transitano
informazioni
Se acceso indica l’occupazione del canale
ISDN B1, se lampeggia indica trasferimento
dati sul canale
Se acceso indica l’occupazione del canale
ISDN B2, se lampeggia indica trasferimento
dati sul canale
Quando acceso indica che almeno una
PC
applicazione del PC sta usando il Mistral
USB TA
11
ITALIANO
1.6 Le porte posteriori
PORTE UTILIZZO
Connettere il cavo USB a questa
USB
LINE
porta per connettere il Mistral al
PC.
Connettere il cavo ISDN a questa
porta per effettuare l’allacciamento
con la linea ISDN
1.7 Installazione del Mistral su Windows
2000/XP
Per installare correttamente MISTRAL USB è opportuno
seguire le seguenti istruzioni:
•Connettere la linea ISDN al Mistral USB (nella porta
LINE) utilizzando il cavo RJ45 fornito.
•Connettere il cavo USB al jack USB del Mistral.
Connettere poi l’altro capo del cavo USB ad un
connettore USB libero (può essere quello del PC, un
monitor o altro).
12
ITALIANO
Il Mistral USB viene alimentato dalla porta
USB pertanto non va collegato a
•Tutti i vari Led si accenderanno per un istante e si
spegneranno uno ad uno. Qualora questo non
accadesse (e la periferica non venga rilevata dal
Sistema Operativo) andare alla sezione Risoluzione
Problem alla fine di questo manuale.
•Il Sistema Operativo immediatamente mostrerà una
finestra in cui informa di aver rilevato una periferica.
dispositivi particolari (quali tastiere) che
non possano fornire una corretta
alimentazione.
13
ITALIANO
•Scegliere Installa da un elenco i percorso
specifico (per utenti esperti) e premere su Avanti.
•Evidenziare i vari bottoni come in figura e premere
su sfoglia ed indicare il percorso dei driver
(CDRom:\Mistral USB\Driver\) e premere Avanti.
•Premere poi su Continua (all’apparire della finestra
del non superamento del Win Logo). Premere
nuovamente su Continua (all’apparire nuovamente
della finestra del non superamento del Win Logo).
•Premere su Fine per portare a termine
l’installazione.
•Non resta che creare la Connessione Remota verso
l’ISP.
•Andare in Pannello di Controllo(passa alla
visualizzazione classica), poi in Connessione di Rete e cliccare su Crea una nuova connessione.
Cliccare su Avanti e scegliere connessione a
14
ITALIANO
Internet, poi Imposta connessione manualmente
ed infine Connessione tramite modem remoto.
Apparirà la finestra in cui scegliere se utilizzare un
solo canale o entrambi (scegliere, in questo caso,
l’opzione linee isdn a connessione multipla).
E’ comunque possibile aggiungere un
secondo canale alle connessione fatta
inizialmente con uno soltanto. In
XP/2000 andare in pannello di controllo (passa alla visualizzazione
classica) poi connessioni di rete ed
infine sulla connessione, premere il
tasto destro e poi il tab rete e spuntare
la voce relativa al secondo canale.
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.