Atlantis NetFly UP3 WN User Manual

ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis de 2 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis con una garantía de 2 años. Para mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.
ITALIANO
1. PANORAMICA DI PRODOTTO .......................................................................... 10
1.1 Come funziona la scheda di rete Wireless .................................................. 10
1.2 Requisiti di sistema ................................................................................. 11
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ................................................................... 12
3. INSTALLAZIONE SOFTWARE (Windows) ........................................................... 12
3.1 Installazione dei driver/utility ................................................................... 13
3.2 Rimozione dei driver/utility ....................................................................... 13
4. INSTALLAZIONE HARDWARE ........................................................................... 14
4.1 Installazione modelli USB ......................................................................... 14
4.2 Verifica dell’installazione .......................................................................... 14
5. UTILITY per WINDOWS ................................................................................ 15
5.1 Generale ............................................................................................ 16
5.2 Profili ............................................................................................ 17
5.3 Reti Disponibili ........................................................................................ 18
5.4 Stato ........................................................................................... 21
5.5 Statistiche ........................................................................................... 22
5.6 WPS ........................................................................................... 23
6. SUPPORTO OFFERTO...................................................................................... 24
APPENDICE A: Connessione usando il Client di Windows ........................................ 25
APPENDICE B: WPS (Wi-Fi Protected Setup) ......................................................... 28
APPENDICE C: AP Mode ...................................................................................... 30
APPENDICE D: Configurazione indirizzo IP in DHCP Client ...................................... 33
APPENDICE E: Risoluzione dei problemi ................................................................ 35
ENGLISH
1. PRODUCT OVERVIEW ..................................................................................... 43
1.1 How the Adapter works ........................................................................... 44
1.1 System Requirements .............................................................................. 45
2. PACKAGE CONTENTS ...................................................................................... 45
3. SOFTWARE INSTALLATION ............................................................................. 45
3.1 Utility and Driver Installation .................................................................... 46
3.2 Uninstallation ......................................................................................... 46
4. HARDWARE INSTALLATION ............................................................................ 46
4.1 Hardware Installation for USB Adapter ...................................................... 46
4.2 Using the Configuration Utility .................................................................. 46
5. UTILITY ........................................................................................................ 48
5.1 General ........................................................................................ 48
5.2 Profiles ........................................................................................ 48
5.3 Available Network ................................................................................... 49
5.4 Status .......................................................................................... 52
3
5.5 Statistics ......................................................................................... 52
5.6 WPS ........................................................................................... 54
WPS (PBC Mode) Configuration ................................................................ 54
6. Support ......................................................................................................... 54
APPENDIX A: Connect to a network using Windows client ...................................... 56
APPENDIX B: IP Address in DHCP Client Mode ...................................................... 58
APPENDIX C: Troubleshooting ............................................................................. 60
FRANCAIS
1. ADAPTATEUR WIRELESS ................................................................................. 67
1.1 Modes de Fonctionnement ....................................................................... 67
1.2 Besoin système ....................................................................................... 69
2. Contenu de l’emballage ................................................................................... 69
3. INSTALLATION SOFTWARE ............................................................................. 69
3.1 Installation Sous Windows ....................................................................... 69
3.2 Supprimer les drivers et l’utilitaire ............................................................. 70
4. INSTALLATION HARDWARE ............................................................................ 70
4.1 Connecter l’adaptateur USB ...................................................................... 70
4.2 Logiciel de configuration .......................................................................... 70
5. LOGICIEL DE CONFIGURATION POUR WINDOWS ............................................ 72
5.1 General ............................................................................................ 72
5.2 Profiles .......................................................................................... 73
5.3 Available Network ................................................................................... 74
5.4 Status ........................................................................................... 77
5.5 Statistics ........................................................................................... 77
6. Support ......................................................................................................... 79
APPENDICE A: Configuration de l’adresse IP avec un serveur DHCP dans le réseau . 80 APPENDICE B: Configuration de la connession sans fils en utilisant l’utilitaire de
Windows ........................................................................................................... 82
APPENDICE C: AP Mode ...................................................................................... 83
APPENDIX
APPENDICE D: Résolution de problèmes ............................................................... 86
APPENDIX A: Technical Specifications .................................................................. 89
A02-UP3-WN(v1.0)_MX01 (v1.00 Dec 2010)
4
AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware. Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis . Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC. Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore siano al di fuori
delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della “compliance” con i
limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Dichiarazione di Conformità
Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo riconoscimento. Dopo
5
Luogo
Banda di Frequenze(MHz)
Potenza (EIRP)
Chiuso (senza restrizioni)
2400-2483,5
100mW(20dBm)
Aperto
2400-2454 2454-2483,5
100mW(20dBm) 10mW(10dBm)
l’installazione, la periferica è stata trovata conforme ai seguenti standard: EN
300.328(radio), EN 301 489-1, EN 301 489-17(compatibilità elettromagnetica) ed EN 60950(sicurezza). Questa apparecchiatura può pertanto essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea ed in tutti i paesi dove viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni eccezion fatta per:
Francia(FR):
(potenza e frequenza) in base alla tabella allegata. Per informazioni ulteriori consultare
www.art-telecom.fr.
Se l’uso di questa apparecchiatura in ambienti domestichi genera interferenze, è obbligo dell’utente porre rimedio a tale situazione.
Italia(IT):
requisiti sull’Assegnazione delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchiatura al di
fuori di ambienti in cui opera il proprietario, richiede un’autorizzazione generale. Per ulteriori informazioni si prega di consultare:
Lussemburgo:
l’autorizzazione.
Norvegia (NO):
raggio nei pressi di Ny Alesund.
Russia (CCP):
Se si utilizza all’aperto tale dispositivo, la potenza in uscita è limitata
Questa periferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispetta i
www.comunicazioni.it.
Se utilizzato per servizi network o privati è da richiedere
apparecchiatura da non utilizzare in un aresa geografica di 20 km di
solo per uso interno.
Dichiarazione di Conformità Sintetica
Con la presente dichiariamo che questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttive 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito www.atlantis-land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a info@atlantis-land.com.
6
di questa apparecchiatura
Importanti informazioni per il corretto riciclaggio/smaltimento
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di raccolta separata. Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da smaltire. Atlantis, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute umana. E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica, provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a contattare i competenti uffici del Suo Comune. Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura1. Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono puniti con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.
7
La marcatura CE con il simbolo di attention Mark (
) poste sull’etichetta di prodotto potrebbero
non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima
Il logo WEEE ( ) posto sull’etichetta di prodotto potrebbe non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Atlantis invita a visitare il sito web www.atlantis-land.com alla relativa pagina di prodotto per reperire manualistica e contenuti tecnici (aggiornamenti driver e/o funzionalità, utility, support note) aggiornati.
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D. Lgs.
particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito www.atlantis-land.com
AVVERTENZE Utilizzare esclusivamente l’antenna fornita a corredo. Antenne diverse e/o con guadagno differente potrebbero violare le normative vigenti. Atlantis si intende sollevata da ogni responsabilità in caso di utilizzo di accessori (antenne e/o alimentatori) non contenuti nell’imballo. Lasciare almeno 30cm di distanza tra l’antenna del dispositivo e l’utilizzatore.
8
Tutte le condizioni di utilizzo e clausole contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente (entro 7 giorni
dall’acquisto) il prodotto qualora queste non siano accettate.
Per usufruire delle condizioni di garanzia migliorative associate al prodotto (Fast Swap, On Site e On Center) è opportuno provvedere alla registrazione dello stesso sul sito www.atlantis­land.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di acquisto. La mancata registrazione entro il termine di sopra farà si che il prodotto sia coperto esclusivamente dalla condizioni standard di garanzia.
9
La ringraziamo per aver scelto l’adattatore NetFly Wireless, la via più semplice per il
Wireless networking. Questo manuale contiene informazioni dettagliate in merito
all’installazione e all’utilizzo del prodotto, lo utilizzi come riferimento per qualsiasi
problema o informazione.

1. PANORAMICA DI PRODOTTO

Questo dispositivo grazie al pieno supporto delle più recenti specifiche IEEE 802.11n a 150Mbps è in grado di offirire prestazioni senza precedenti, con un importante incremento sia in termini di velocità che di copertura rispetto agli standard precedenti. Il supporto dei sietemi Windows® VISTA/XP/7, Linux e MAc OS X rende questi adattatori estremamente versatili. Inoltre, grazie all’integrazione delle specifche WPS, la messa in sicurezza della rete wireless non è mai stata cosi facile; basterà la pressione di un bottone (SW all’interno dell’utility di configurazione) per dire addio a tentativi di accesso non autorizzati. Queste caratteristiche, unite alla piena compatibilità con gli standard precedenti, permettono finalmente di unire la velocità di una rete cablata alla mobilità di una wireless LAN.
L’adattatore inoltre (su determinati sistemi Windows) supporta una modalità Access Point che permette al PC con la scheda Wireless USB di funzionare come un vero e
proprio Access Point (disponibile solo nei sistemi Windows 7/Vista). In questo modo è possibile costruire una vera è propria rete wireless a costi contenuti.

1.1 Come funziona la scheda di rete Wireless

A differenza delle reti LAN le reti Wireless hanno due differenti modalità di funzionamento: infrastructure ed ad-hoc. Nella configurazione Infrastructure una rete WLAN e una rete WAN comunicano tra loro tramite un access point. In una rete ad-hoc i client wireless comunicano tra loro direttamente. La scelta tra le due configurazioni è quindi dettata dalla necessità o meno di mettere in comunicazione una rete wireless con una cablata. Se i computer collegati alla rete wireless devono accedere a risorse o periferiche condivise sulla rete cablata sarà necessario utilizzare la modalità Infrastructure . L’ Access Point trasmetterà le informazioni ai client wireless che potranno muoversi
all’interno di un determinato raggio di azione. L’impiego contemporaneo di più Access Point permetterà di estendere l’area di copertura del segnale. I client wireless
stabiliranno automaticamente il link con il dispositivo che fornisce il segnale migliore grazie alla funzionalità roaming.
10
Modalità Infrastructure Modalità Ad-Hoc
Se la rete wireless ha dimensioni relativamente ridotte e se le risorse condivise sono dislocate sui personal computer che ne fanno parte, è possibile utilizzare la modalità Ad-hoc. Questa modalità permette di collegare i client wireless tra loro direttamente senza la necessità di un access point. La comunicazione tra i client è limitata direttamente dalla distanza e dalle interferenze che intercorrono tra loro.
L’adattatore inoltre (su determinati sistemi Windows) supporta una modalità Access Point che permette al PC con la scheda Wireless USB di funzionare come un vero e
proprio Access Point (disponibile solo nei sistemi Windows 7/Vista). In questo modo è possibile costruire una vera è propria rete wireless a costi contenuti.

1.2 Requisiti di sistema

Prima di procedere con l’installazione del prodotto verificare di disporre dei seguenti requisiti:
PC con uno slot USB V2.0/1.1* Processore Intel® Pentium®III 600Mhz o compatibile con 512 MB RAM  Sistema operativo Windows XP/Vista/7, Linux e Mac OS X 45MB di spazio libero su disco Lettore CD-Rom
11
Il throughput dell’adattatore Wireless USB è limitato a soli 6Mbps se l’adattatore è collegato ad uno slot USB V1.1.
Il prodotto è stato testato con kernel 2.6.18 ~ 2.6.35. Atlantis non garantisce che il dispositivo funzioni su distribuzioni/kernel diverse da quelle elencate né, dato il vasto numero di combinazioni, potrà offrire supporto. Si invita a tal fine a reperire gli ultimi driver direttamente sul sito del produttore del chipset (www.realtek.com.tw) ed eventualmente a contattarlo direttamente (chipset 8188US).
Il prodotto è stato testato con sistemi Mac OS X
10.4/10.5/10.6 (basati su CPU Intel) e 10.4/10.5 (basati su Power PC) . Per ogni problematica si invita preventivamente a reperire gli ultimi driver direttamente sul sito del produttore del chipset (www.realtek.com.tw) ed eventualmente a contattarlo direttamente (chipset 8188US).

2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Prima dell’utilizzo, verificare che la scatola contenga i seguenti elementi:
NetFly Wireless USB Adapter Una guida rapida multilingua (Italiano, Inglese e Francese) Un Cd-Rom contenente utility/driver e manuale dell’utente (Italiano, Inglese e
Francese)
Coupon di Garanzia e WEEE
Nel caso in cui il contenuto non sia quello sovradescritto, contattare il proprio rivenditore immediatamente.

3. INSTALLAZIONE SOFTWARE (Windows)

Questa sezione descrive la procedura di installazione dei driver e utility.
12
In caso di installazione manuale dei driver/utility, fare riferimento alla cartella CDRom:\A02-UP3- WN\Driver<OS>, dove <OS> rappresenta la versione di sistema operativo utilizzato.
Laddove il CDRom non dovessi avviarsi automaticamente è possibile laciare il file di avvio localizzato in
CDRom:\start.htm.

3.1 Installazione dei driver/utility

Inserire il CD-Rom contenuto nella confezione e attendere l’avvio dell’interfaccia di navigazione.
Cliccare A02-UP3-WN per accedere alla pagina relativa al prodotto. Selezionare il driver per il proprio sistema operativo e seguire le istruzioni
visualizzate a schermo per completare l’installazione.
Al termine dell’installazione, collegare il dispositivo al PC come da paragrafo 4. Il
sistema rileverà ed installerà in maniera automatica il prodotto.

3.2 Rimozione dei driver/utility

Per disinstallare l’adattatore Wireless effettuare la seguente procedura:
Chiudere eventuali applicazioni attive Cliccare sull’icona Risorse del Computer ed andare in Pannello di controllo. Cliccare sull’icona Installazioni Applicazioni (Programmi e Funzionalità),
evidenziare Realtek Wireless LAN Driver & Utility e cliccare su Aggiungi/Rimuovi (Disinstalla), confermare poi la procedura di disinstallazione (alternativamente in Programmi->Realtek 11n Wireless LAN Utility-> Uninstall).
Al termine della procedura potrebbe essere chiesto un riavvio del PC. A questo punto, una volta spento il PC, è possibile rimuovere l’adattatore.
13
INDICATORE
SIGNIFICATO
Segnale ottimo (il numero di tacche indica la qualità del segnale)
Non connesso e/o errore di connessione
Dispositivo non rilevato o non presente
Per disabilitare l’utility Zero Configuration di Windows XP,
fare riferimento all’appendice A.

4. INSTALLAZIONE HARDWARE

4.1 Installazione modelli USB

Terminata l’installazione dei driver/utility e collegato l’adattatore ad una porta USB il
Sistema Operativo provvederà ad installare i driver della nuova periferica.

4.2 Verifica dell’installazione

Una volta terminata l’installazione, l’icona rappresentata in figura verrà visualizzata
nella taskbar.
Andando sull’icona, nella taskbar, e premendo il tasto destro del mouse verrà mostrato un menu contenente 4 scelte:
Apri utilità di configurazione Informazioni Nascondi Abbandona
14
E’ possibile accedere direttamente all’utility anche lanciando
Realtek 11n Wireless LAN Utility (in Programmi­>Realtek 11n Wireless LAN Utility).

5. UTILITY per WINDOWS

L’Utility di configurazione include 6 tabs: Generale, Profili, Reti Disponibili, Stato, Statistiche, WPS. Inoltre nel Menu modalità è possibile selezionarese far funzionare NetFly UP 3 WN come stazione (client wireless, modalità di default) o Punto
D’accesso. Tramite la stessa sarà possibile configurare tutti i parametri necessari al corretto funzionamento del prodotto, attivare funzionalità avanzate quali il supporto WPS e visualizzare informazioni sulle reti senza fili rilevate dal dispositivo. Al suo avvio, in maniera automatica, verrà effettuata una scansione delle frequenze al fine di rilevare le reti wireless attive; il dispositivo si connetterà in maniera automatica
all’Access Point con segnale migliore oppure all’Access Point segnalato nel profilo di
accesso (se preconfigurato). Nel caso in cui tutte le reti rilevate fossero protette e non vi sia alcun profilo di connessione preimpostato, il dispositivo rimarrà in uno stato di stand-by in attesa della selezione manuale della rete da parte dell’utente. Per visualizzare i dati relativi alla connessione, cliccare sul pulsante presente nella parte inferiore destra della schermata. Al suo avvio, in maniera automatica, verrà effettuata una scansione delle frequenze al fine di rilevare le reti wireless attive; il dispositivo si connetterà in maniera automatica
all’Access Point con segnale migliore oppure all’Access Point segnalato nel profilo di
accesso (se preconfigurato). Nel caso in cui tutte le reti rilevate fossero protette e non vi sia alcun profilo di connessione preimpostato, il dispositivo rimarrà in uno stato di stand-by in attesa della selezione manuale della rete da parte dell’utente. Per visualizzare i dati relativi alla connessione, cliccare sul pulsante presente nella parte inferiore destra della schermata.
Mostra icona dell’area di notifica : se spuntato fa apparire l’icona dell’utility
nella barra.
Funzione Radio disattivata : se spuntata disabilita il modulo radio. Disabilita scheda : se spuntata disabilita il dispositivo.
15

5.1 Generale

In questo tab è possibile avere un quadro dello stato di funzionamento del dispositivo.
Stato : viene indicato lo stato di funzionamento dell’A02-UP3-WN. Velocità : vengono mostrati i valori in Tx e Rx usati dal dispositivo. Tipo : Viene mostrata la tipologia di rete. Si veda il paragrafo 1.1. Codifica : viene mostrato l’algoritmo utilizzato per la codifica. SSID : viene mostrato l’SSID cui il dispositivo è connesso. Potenza del segnale : Tramite una barra è espressa in % la potenza del
segnale.
Qualità del collegamento : Tramite una barra è espressa in % la ualità del
collegamento.
Indirizzo di Rete : vengono mostrate informazioni circa il MAC/IP del
dispositivo. Il MAC è un numero univoco e statico (6 coppie di codici alfanumerici). Mentre l’IP/Subnet/Gateway possono combiare a seconda della rete di appartenenza. Se A02-UP3-WN è configurato come client DHCP è
possibile ottenere un rinnovo dell’indirizzo IP cliccando sul bottone Rinnova IP.
16

5.2 Profili

In questa schermata sarà possibile visualizzare le informazioni relative ad ogni profilo di connessione, aggiungere nuovi profili (si rimanda alla sezione 5.3) o modificare quelli esistenti. Selezionando uno dei profili presenti nella Profile List, sarà possibile visualizzare le informazioni relative alle impostazioni del profilo stesso. In questa schermata sarà anche possibile visualizzare i profili WPS (par. 5.6) esportati decidere quale profilo di connessione attivare tra quelli esistenti.
Tramite la pressione dei pulsanti Aggiungi e Modifica sarà possibilie creare dei nuovi profili di connessione oppure modificare un profilo già esistente. Selezionando un profilo di connessione esistente, sarà possibile rimuoverlo tramite la pressione del pulsante Rimuovi o duplicarlo cliccando su Duplica. Selezionando un profilo di connessione, sarà possibile utilizzarlo per la connessione corrente cliccandoci sopra 2 volte, mentre cliccando su Imposta Predefiniti verrà utilizzato come profilo di default.
Il profilo attivo verrà evidenziato con un cerchio attorno all’icona ( ).
17

5.3 Reti Disponibili

In questa schermata è possibile visualizzare le reti disponibili e visualizzarne i parametri di base, come la potenza del segnale, la sicurezza adottata dalla rete, il canale di connessione e l’SSID.
Tramite la pressione del tasto Aggiorna, sarà possibile effettuare una scansione delle frequenze al fine di rilevare reti wireless attive. Dopo aver selezionato una rete dalla finestra SSID, la pressione del tasto Aggiungi a Profilo permette la creazione di un nuovo profilo. Verrà mostrata l’immagine seguente:
18
Le autenticazioni di rete WPA2-PSK e WPA-PSK richiedono l’introduzione di una chiave di rete di almeno 8 caratteri. Si consiglia di utilizzare sempre la codifica dei dati in AES,
in quanto l’utilizzo degli algoritmi WEP e TKIP, basati su algoritmo RC4 e non sottoposti all’accelerazione AES,
potrebbero indurre importanti degradazioni in termini prestazionali.
Nome Profilo : viene proposto come nome profilo l’SSID selezionato. E’
comunque possibile digitare un nome profilo differente.
Nome della rete (SSID) : viene mostrato l’SSID selezionato. Canale : viene mostrato il canale utilizzato dall’AP. Protezione della Rete Wireless : viene mostrata la tipologia di protezione
usata dall’AP cui ci si vuole collegare. Introdurre in Chiave di Rete/Conferma chiave di rete la password (si vedano le note seguenti).
Se tutte le informazioni inserite sono corrette, dopo qualche secondo NetFly UP 3 WN dovrebbe automaticamente connettersi utilizzando il profilo Appena creato.
19
L’Autenticazione di rete Condivisa (WEP) richiede l’introduzione di default una chiave di rete di tipo HEX. Se si
desidera introdurre una chiave ASCII spunatre la voce ASCII.
E’ possibile scegliere la lunghezza in bit [64,128] della chiave
e la tipologia[ASCII, HEX].
ASCII
HEX
64 bit
5*X
10*Y
128 bit
13*X
26*Y
X=[(0~9, A~Z, a~z Alphanumeric] Y=[0~9, A~F Hexadecimal] Ad esempio una chiave WEP da 128 bit in ASCII potrebbe
essere “atlantisland1”. [una stringa composta da 13
caratteri]. Una chiave HEX da 128 bit potrebbe essere usa stringa di 26 caratteri [0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F]
Il WEP viene oggi considerata non come assolutamente sicura e pertanto laddove possibile si
consiglia l’uso del WPA2-PSK o WPA-PSK.
Le autenticazioni di rete WAP 802.11x e WPA2 802.11x richiedono la presenza di un server RADIUS per l’autenticazione dei client. Per informazioni aggiuntive su questa configurazione, si rimando al manuale dell’AP.
20

5.4 Stato

In questa sezione è possibile avere accesso a dettagli sul dispositivo e la modalità di funzionamento.
Produttore : viene indicato il produttore del chipset. Il dispositivo integra il
chipset 8188CUS di Realtek.
Versione driver NDIS : viene mostrata la release di driver utilizzata. Codifica : viene mostrato l’algoritmo utilizzato per la codifica. Autenticazione: Viene mostrata la tipologia di autenticazioe in uso. Indirizzo MAC: vieno mostrato il MAC del dispositivo. Il MAC è un numero
univoco e statico (6 coppie di codici alfanumerici).
Velocità dei dati: vengono mostrati i valori in Tx e Rx usati dal dispositivo. Canale(Frequenza): Viene mostrato il canale e la frequenza utilizzati.
Stato : viene indicato lo stato di funzionamento dell’A02-UP3-WN. SSID : viene mostrato l’SSID cui il dispositivo è connesso. Tipo : Viene mostrata la tipologia di rete. Si veda il paragrafo 1.1. Modalità di risparmio energetica : viene mostrato l’eventuali profilo di
risparmio energetico in uso.
21
Mac punto di accesso : vieno mostrato il MAC del dispositivo cui A02-UP3-WN
è associato.
Tempo di funzionamento : viene mostrato in ore:minuti:secondi il tempo di
attività del profilo attivo.

5.5 Statistiche

In questa schermata sarà possibile visualizzare le statistiche relative alla connessione di rete corrente, suddivise per ricezione e trasmissione.
Trasmissione OK: Numero di frames trasmessi con successo. Errore Trasmissione: Numero di frames trasmessi con successo dopo almeno
un rinvio.
Ricezione OK: Numero di frames ricevuti con successo. Conteggio pacchetti ricezione: Riprova ricezione: Numero di frames ricevuti con errori di CRC. Errore ricezione ICV : Numero di frames il cui ICV (Integrity Check Value)era
non integro. Questo vanno integralmente ritrasmessi.
Cliccare sul buttoner Reset per azzerare il conteggio delle statistiche.
22
Prima di avviare questa modalità di sincronizzazione, è necessario verificare che:
Non siano presenti altri Access Point in modalità PBC
attiva
Gli Access Point che utilizzano la modalità PCB abbiano
terminato il loro intervallo di scansione.
Per ulteriori informazioni:
http://www.wi-fi.org/files/kc_80_20070104_Introducing_Wi­Fi_Protected_Setup.pdf http://www.wi-fi.org/files/wp_18_20070108_Wi­Fi_Protected_Setup_WP_FINAL.pdf

5.6 WPS

WPS (Wi-Fi Protected Setup) è un insieme di specifiche pensato per semplificare la gestione e la messa in sicurezza delle reti wireless (per approfondimenti sul funzionamento, consultare l’appendice B). Il dispositivo supporta due modalità di gestione WPS, ma per semplicità di utilizzo, verrà descritta la sola modalità PBC (Push Button Configuration).
WPS in modalità PBC
La modalità PBC (Push Button Config) permette all’utente di configurare la rete
wireless tramite la sola pressione di un tasto (fisico o virtuale). Di seguito verrà descritto come creare una connessione WPS in modalità PCB:
Impostare la modalità Enrollee nel campo Config Mode. Cliccare sul pulsante PBC per attivare il processo di sincronizzazione. Premere il pulsate PBC presente sull’Access Point o sul Router Wireless.
Il dispositivo effettuerà un processo di scambio di credenziali con l’Access Point e
autoconfigurerà il client per poter scambiare dati in modo sicuro con lo stesso.
23

6. SUPPORTO OFFERTO

Per qualunque altro problema o dubbio sul funzionamento del prodotto, è possibile contattare il servizio di assistenza tecnica Atlantis tramite l’apertura di un ticket on­line sul portale http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php.
Nel caso non fosse possibile l’accesso al portale di supporto, è altresì possibile
richiedere assistenza telefonica al numero 02/ 78.62.64.37 (consultare il sito per verificare gli orari in cui il servizio viene erogato).
Per esporre eventuali richieste di supporto prevendita o richieste di contatto , si invita ad utilizzare gli indirizzi mail info@atlantis-land.com oppure prevendite@atlantis-
land.com.
Atlantis SpA Via S. Antonio, 8/10 20020 Lainate (MI)
Fax: +39.02.78.62.64.39 Website: http://www.atlantis-land.com Email: info@atlantis-land.com
24
Nel caso in cui non sia possibile visualizzare la lista di reti senza fili disponibili, si prega di verificare la corretta installazione dei driver del client USB.

APPENDICE A: Connessione usando il Client di Windows

In Windows XP/Vista e 7 è incluso un client che permette la gestione di un adattatore wireless al pari delle Utility.
Windows 7
Cliccare sull’icona di rete posizionata sulla System Tray (vedi immagine) e
selezionare l’opzione Centro connessioni di rete e condivisione oppure
cliccare su Start -> Pannello di Controllo -> Centro connessioni di rete e condivisione.
Selezionare l’opzione Connessione a una rete dal menu di sinistra per
visualizzare la lista di reti wireless disponibili.
Selezionare l’SSID della rete e premere sul pulsante Connetti per avviare la
procedura di connessione.
Al termine della procedura di connessione, un messaggio confermerà l’avvenuta connessione del client USB all’AP.
25
Nel caso in cui non sia possibile visualizzare la lista di reti senza fili disponibili, si prega di verificare la corretta installazione dei driver del client USB.
Windows VISTA
Cliccare sull’icona di rete posizionata sulla System Tray (vedi immagine) e
selezionare l’opzione Centro connessioni di rete e condivisione oppure
cliccare su Start -> Pannello di Controllo -> Centro connessioni di rete e condivisione.
Selezionare l’opzione Connessione a una rete dal menu di sinistra per
visualizzare la lista di reti wireless disponibili.
Selezionare l’SSID della rete e premere sul pulsante Connetti per avviare la
procedura di connessione.
Al termine della procedura di connessione, un messaggio confermerà l’avvenuta connessione del client USB all’AP.
26
Di seguito è indicato come disabilitare il servizio Zero Configuration di Windows XP, al fine di poter controllare il dispositivo tramite l’utility fornita a corredo:
Cliccare su Start e poi su Pannello di Controllo Selezionare dal menu di sinistra la voce
Visualizzazione classica
Cliccare su Strumenti di amministrazione Cliccare su Servizi Selezionare il servizio Zero Configuration e cliccare
su Proprietà
Cliccare sul pulsante Arresta per terminare
temporaneamente il servizio
Impostare il campo Tipo di Avvio su Disabilitato come da figura
Windows XP
Fare doppio click sull’icona di rete posizionata sulla System Tray (vedi
immagine).
Selezionare l’SSID della rete e premere sul pulsante Connetti per avviare la
procedura di connessione.
Al termine della procedura di connessione, un messaggio confermerà l’avvenuta connessione del client USB all’AP.
27
Senza WPS
Con WPS (PIN mode)
Con WPS (PCB mode)
Accensione dell’Acces
Point
Accensione dell’Acces
Point
Accensione dell’Acces
Point
Accesso all’Access Point
Attivazione del client
Attivazione del client
Configurazione dell’SSID
Generazione in maniera
automatica dell’SSID e
broadcasting della stessa.
Generazione in maniera
automatica dell’SSID e
broadcasting della stessa.
Attivazione della sicurezza
Accesso al Registar presente sull’Access Point
Pressione del bottone
sull’Access Point e sul
client
Impostazione della parola di accesso (WPA) o delle chiavi di accesso (WEP)
Insierimento del PIN relativo al client da aggiungere. Attivazione del client
Avvio della

APPENDICE B: WPS (Wi-Fi Protected Setup)

WPS (Wi-Fi Protected Setup) è un insieme di specifiche mirate a facilitare notevolmente le operazioni di aggiunta di dispositivi alla propria rete wireless e la messa in sicurezza della stessa con la sola pressione di un pulsante oppure tramite l’immissione di un codice PIN. I dispositivi conformi alle specifiche WPS sono quindi in grado, in maniera molto semplice, di rilevare le reti con tale supporto, acquisirne le impostazioni basilari(quali SSID e canale) e negoziare in maniera del tutto automatica un profilo di sicurezza utiizzando i più avanzati algoritmi di crittografia come WPA e WPA2. Nella configurazione PIN, un codice PIN univoco viene assegnato ad ogni dispositivo che deve far parte della rete; un adesivo o un etichetta posta sulla parte posteriore del client identificheranno tale codice in caso di PIN statico, o in alternativa questo verrà generato in maniera dinamica e visualizzato tramite utility.
Questo codice viene utilizzato per assicurare l’identificazione univoca della periferica e per evitare intrusioni all’interno della rete da parte di periferiche esterne. Gli utenti, per poter aggiungere il dispositivo alla rete, dovranno inserire all’interno del Registar (presente all’interno dell’Access Point), il codice PIN identificativo della periferica da
connettere.
Nella configurazione PCB, l’utente sarà in grado di aggiungere periferiche e mettere in
sicurezza la propria rete tramite la semplice pressione di un pulsante (fisico sugli Access Point e virtuale sui dispositivi client). Di seguito una tabella riassuntiva sui vantaggi del supporto WPS e sulle modalità di configurazione:
28
Loading...
+ 63 hidden pages