Atlantis NetFly UP WN, NetFly UP1 WN, NetFly PCI WN Quick Start Manual

ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
This product is covered by Atlantis Land 2 years warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land de 2 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-
land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis Land con una garantía de 2 años. Para mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.
2
ITALIANO
1. PANORAMICA DI PRODOTTO ............................................................ 10
1.2 Requisiti di sistema .................................................................... 10
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ..................................................... 11
3. INSTALLAZIONE SOFTWARE ............................................................. 12
3.1 Installazione dei driver/utility ...................................................... 12
3.2 Rimozione dei driver/utility ......................................................... 12
4. INSTALLAZIONE HARDWARE ............................................................ 13
4.1 Installazione modelli PCI ............................................................ 13
4.2 Installazione modelli USB ........................................................... 14
4.3 Verifica dell’installazione ............................................................. 15
5. RaUI FOR WINDOWS ........................................................................ 16
5.1 Network 17
6. SUPPORTO OFFERTO ........................................................................ 18
APPENDICE A: Disabilitare Zero Configuration ........................................ 19
APPENDICE B: WPS (Wi-Fi Protected Setup) .......................................... 20
APPENDICE C: Connessione usando il Client di Windows ......................... 22
ENGLISH
1. PRODUCT OVERVIEW ....................................................................... 29
1.2 System Requirements ................................................................ 29
2. PACKAGE CONTENTS ........................................................................ 30
3. SOFTWARE INSTALLATION ............................................................... 30
3.1 Utility and Driver Installation ...................................................... 30
3.2 Uninstallation............................................................................ 31
4. HARDWARE INSTALLATION .............................................................. 31
4.1 Hardware Installation for PCI Card .............................................. 31
4.2 Hardware Installation for USB Adapater ...................................... 32
4.3 Using the Configuration Utility .................................................... 33
5. RaUI CONFIGURATION UTILITY ........................................................ 34
5.1 Network 34
6. Support ............................................................................................ 35
APPENDIX A: Connect to a network using Windows client ....................... 37
3
FRANCAIS
1. ADAPTATEUR WIRELESS .................................................................. 42
1.2 Besoin système .......................................................................... 42
2. Contenu de l’emballage ..................................................................... 43
3. INSTALLATION SOFTWARE ............................................................... 43
3.1 Installation Sous Windows .......................................................... 43
3.2 Supprimer les drivers et l’utilitaire ............................................... 43
4. INSTALLATION HARDWARE .............................................................. 44
4.2 Installation physique pour la carte PCI ........................................ 44
4.2 Connecter l’adaptateur USB ........................................................ 45
4.3 Logiciel de configuration ............................................................. 45
5. RaUI LOGICIEL DE CONFIGURATION POUR WINDOWS ..................... 46
5.2 Network 47
6. Support ............................................................................................ 48
APPENDICE A: Configuration de la connession sans fils en utilisant
l’utilitaire de Windows ........................................................................... 49
APPENDIX
APPENDIX A: Country Channel List ........................................................ 51
APPENDIX B: Technical Specifications .................................................... 52
A02-WC-W(300)N(v1.2)_MX01 (v1.01 Dec 2009)
4
AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware. Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis Land che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis Land. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC. Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore siano al di fuori delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della
“compliance” con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso
il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Dichiarazione di Conformità
Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di
5
Luogo
Banda di Frequenze(MHz)
Potenza (EIRP)
Chiuso (senza restrizioni)
2400-2483,5
100mW(20dBm)
Aperto
2400-2454 2454-2483,5
100mW(20dBm) 10mW(10dBm)
apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo
riconoscimento. Dopo l’installazione, la periferica è stata trovata conforme ai
seguenti standard: EN 300.328(radio), EN 301 489-1, EN 301 489-17(compatibilità elettromagnetica) ed EN 60950(sicurezza). Questa apparecchiatura può pertanto essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea ed in tutti i paesi dove viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni eccezion fatta per:
Francia(FR):
(potenza e frequenza) in base alla tabella allegata. Per informazioni ulteriori consultare
Se l’uso di questa apparecchiatura in ambienti domestichi genera interferenze, è obbligo dell’utente porre rimedio a tale situazione.
Italia(IT):
i requisiti sull’Assegnazione delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchiatura al di fuori di ambienti in cui opera il proprietario, richiede un’autorizzazione generale.
Per ulteriori informazioni si prega di consultare:
Lussemburgo:
l’autorizzazione.
Norvegia (NO):
di raggio nei pressi di Ny Alesund.
Russia (CCP):
Se si utilizza all’aperto tale dispositivo, la potenza in uscita è limitata
www.art-telecom.fr.
Questa periferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispetta
www.comunicazioni.it.
Se utilizzato per servizi network o privati è da richiedere
apparecchiatura da non utilizzare in un aresa geografica di 20 km
solo per uso interno.
Dichiarazione di Conformità Sintetica
Con la presente dichiariamo che questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttive 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito
www.atlantis-land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a info@atlantis-land.com.
6
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Importanti informazioni per il corretto
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di raccolta separata. Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da smaltire. Atlantis Land, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute umana. E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica, provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a contattare i competenti uffici del Suo Comune. Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura1. Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono puniti
con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto
costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.
7
La marcatura CE con il simbolo di attention Mark (
) poste sull’etichetta di prodotto potrebbero non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Il logo WEEE ( ) posto sull’etichetta di prodotto potrebbe non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Atlantis Land invita a visitare il sito web www.atlantis-
land.com alla relativa pagina di prodotto per reperire
manualistica e contenuti tecnici (aggiornamenti driver e/o funzionalità, utility, support note) aggiornati.
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D.
nonché particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito www.atlantis-land.com
AVVERTENZE Utilizzare esclusivamente l’antenna fornita a corredo. Antenne diverse e/o con guadagno differente potrebbero violare le normative vigenti. Atlantis Land si intende sollevata da ogni responsabilità in caso di utilizzo di accessori (antenne e/o alimentatori) non contenuti nell’imballo. Lasciare almeno 30cm di distanza tra l’antenna del dispositivo e l’utilizzatore.
8
Tutte le condizioni di utilizzo e clausole contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente (entro 7 giorni
dall’acquisto) il prodotto qualora queste non siano
accettate.
9
La ringraziamo per aver scelto l’adattatore NetFly Wireless, la via più semplice per il Wireless networking. Questa guida rapida fornisce una panoramica per una rapida installazione del prodotto, per ulteriori dettagli in merito all’installazione e all’utilizzo consultare il manuale sul CDRom.

1. PANORAMICA DI PRODOTTO

La ringraziamo per aver scelto un prodotto della serie NetFly. Questo dispositivo grazie al pieno supporto dello delle più recenti specifiche IEEE
802.11n e grazie alla tecnologia radio MIMO (Multiple Input Multiple Output, prersente nel solo modello a 300Mbps), è in grado di offirire prestazioni senza precedenti, con un importante incremento sia in termini di velocità che di copertura rispetto agli standard precedenti. Il supporto dei sietemi WIndows® VISTA/XP/2000/7, Linux e MAc OS X(solo per i modelli USB) rende questi adattatori estremamente versatili. Inoltre, grazie all’integrazione delle specifche WPS, la messa in sicurezza della rete wireless non è mai stata cosi facile; basterà la pressione di un bottone per dire addio a tentativi di accesso non autorizzati. Queste caratteristiche, unite alla piena compatibilità con gli standard precedenti, permettono finalmente di unire la velocità di una rete cablata alla mobilità di una wireless LAN.
L’adattatore inoltre (su determinati sistemi Windows) supporta una modalità Access Point che permette al PC con la scheda Wireless USB di funzionare come un vero e
proprio Access Point (disponibile solo nei sistemi Windows 7/Vista ed XP). In questo modo è possibile costruire una vera è propria rete wireless a costi contenuti.

1.2 Requisiti di sistema

Prima di procedere con l’installazione del prodotto verificare di disporre dei seguenti
requisiti:
PC con uno slot USB V2.0/1.1* libero (A02-UP1-WN, A02-UP-W300N) PC con uno slot PCI 32bit libero (A02-PCI-W300N) Processore Intel® Pentium®III 600Mhz o compatibile con 512 MB RAM  Sistema operativo Windows 2000/XP/Vista/7, Linux e Mac OS X (solo
USB)
45MB di spazio libero su disco Lettore CD-Rom
10
Il throughput dell’adattatore Wireless USB è limitato a soli 6Mbps se l’adattatore è collegato ad uno slot USB V1.1.
Il prodotto, nella release di driver V 2.1.2.0(USB) o V2.2.0.0 (PCI), è stato testato con kernel 2.6.29(PCI) e 2.6.31(USB). Atlantis Land non garantisce che il dispositivo funzioni su distribuzioni/kernel diverse da quelle elencate né, dato il vasto numero di combinazioni, potrà offrire supporto. Si invita a tal fine a reperire gli ultimi driver direttamente sul sito del produttore del chipset (www.ralink.com.tw).
Il prodotto, nella release di driver V 2.0.0.0, è stato testato con sistemi Mac OS X 10.3/10.4/10.5/10.6. Per ogni problematica si invita preventivamente a reperire gli ultimi driver direttamente sul sito del produttore del chipset (www.ralink.com.tw) ed eventualmente a contattarlo direttamente.

2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Prima dell’utilizzo, verificare che la scatola contenga i seguenti elementi:
NetFly USB Wireless Adapter o NetFly PCI Wireless Card Cavo di raccordo USB (solo nel modello A02-UP-W300N) Antenna 2 dBi (solo nel modello A02-PCI-W300N) Una guida rapida multilingua (Italiano, Inglese e Francese) Un Cd-Rom contenente utility e manuale dell’utente (Italiano, Inglese e
Francese)
Coupon di Garanzia e WEEE
Nel caso in cui il contenuto non sia quello sovradescritto, contattare il proprio rivenditore immediatamente.
11
In caso di installazione manuale dei driver/utility, fare riferimento alla cartella CDRom:\USB\<OS>, dove <OS> rappresenta la versione di sistema operativo utilizzato. Nel caso del modello PCI CDRom:\PCI\<OS>.
Questo manuale presuppone che si utilizzi l’utility integrata per la
configurazione dell’adattatore (spuntare durante l’installazione la voce Install driver and RaLink WLAN Utility nel caso di
Vista/7 oppure Ralink Configuration Tool nel caso di Windows XP). Laddove si preferisca utilizzare il client incluso (per i soli sistemi XP/Vista/7) spuntare Install Driver Only nel caso di Vista/7 o Microsoft Zero Configuration Tool nel caso di Windows XP e fare poi riferimento all’Appendice D.
Laddove il CDRom non dovessi avviarsi automaticamente è possibile laciare il file di avvio localizzato in CDRom:\start.htm.

3. INSTALLAZIONE SOFTWARE

Questa sezione descrive la procedura di installazione dei driver e utility.

3.1 Installazione dei driver/utility

Inserire il CD-Rom contenuto nella confezione e attendere l’avvio dell’interfaccia di navigazione.
Cliccare A02-UP-W300N o A02-UP1-WN o A02-PCI-W300N per
accedere alla pagina relativa al prodotto.
Selezionare Utility e seguire le istruzioni visualizzate a schermo per
completare l’installazione.
Al termine dell’installazione, collegare il dispositivo al PC come da paragrafo 4. Il
sistema rileverà ed installerà in maniera automatica il prodotto.

3.2 Rimozione dei driver/utility

Per disinstallare l’adattatore Wireless effettuare la seguente procedura:
Chiudere eventuali applicazioni attive Cliccare sull’icona Risorse del Computer ed andare in Pannello di
controllo.
12
Cliccare sull’icona Installazioni Applicazioni (Programmi e
Funzionalità), evidenziare Ralink Wireless LAN Card e cliccare su Aggiungi/Rimuovi (Disinstalla), confermare poi la procedura di disinstallazione (alternativamente in Programmi->Ralink Wireless-> Uninstall RT-7x).
Al termine della procedura potrebbe essere chiesto un riavvio del PC. A questo punto, una volta spento il PC, è possibile rimuovere la

4. INSTALLAZIONE HARDWARE

4.1 Installazione modelli PCI

Lo schema seguente fornisce alcune informazioni di carattere generico in merito
all’installazione del prodotto. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale
della mainboard.
Terminato il reboot il Sistema Operativo troverà ed installerà la nuova scheda.
scheda/adattatore.
Spegnere il PC e rimuovere la copertura esterna. Localizzare uno slot
PCI libero.
Posizionare NetFly PCI sullo slot PCI precedentemente localizzato e
premere per inserirlo.
Dopo aver bloccato correttamente la scheda PCI con l’apposita vite,
richiudere la copertura esterna del PC.
Connettere l’antenna esterna. Accendere il PC.
13

4.2 Installazione modelli USB

Terminata l’installazione dei driver/utility e collegato l’adattatore ad una porta USB il Sistema Operativo provvederà ad installare i driver della nuova periferica.
14
INDICATORE
SIGNIFICATO
Segnale ottimo
Segnale medio
Segnale basso
Non connesso e/o errore di connessione
Dispositivo non rilevato o non presente
Per disabilitare l’utility Zero Configuration di Windows XP, fare riferimento all’appendice A.

4.3 Verifica dell’installazione

Una volta terminata l’installazione, l’icona rappresentata in figura verrà visualizzata
nella taskbar.
Andando sull’icona, nella taskbar, e premendo il tasto destro del mouse verrà mostrato un menu contenente 4 scelte:
Launch Config Utilities Switch to AP mode Open Diagnostic Testing Mode Exit
15
In Windows XP. Per utilizzare l’utility Zero Configuration di Microsoft per la configurazione Wireless cliccare sulla voce Use Zero Configuration as Configuration Utility. Una volta
in questa modalità è possibile tornare ad utilizzare l’utility
semplicemente cliccando sulla voce Use RaConfig as Configuration Utility.
Su sistemi operativi Windows VISTA l’interfaccia grafica potrebbe
subire alcune variazioni.

5. RaUI FOR WINDOWS

RaUI è l’utility grafica per la gestione e configurazione del dispositivo.
L’Utility di configurazione include 10 tabs: Profile, Network, Advanced, Statistics, WMM, WPS, CCX, Radio On/Off, About and Help.
Tramite la stessa sarà possibile configurare tutti i parametri necessari al corretto funzionamento del prodotto, attivare funzionalità avanzate quali il supporto WPS e WMM e visualizzare informazioni sulle reti senza fili rilevate dal dispositivo.
Al suo avvio, in maniera automatica, verrà effettuata una scansione delle frequenze al fine di rilevare le reti wireless attive; il dispositivo si connetterà in maniera
automatica all’Access Point con segnale migliore oppure all’Access Point segnalato
nel profilo di accesso (se preconfigurato). Nel caso in cui tutte le reti rilevate fossero protette e non vi sia alcun profilo di connessione preimpostato, il dispositivo rimarrà in uno stato di stand-by in attesa della selezione manuale della rete da parte dell’utente. Per visualizzare i dati relativi alla connessione, cliccare sul pulsante presente nella parte inferiore destra della schermata.
16

5.1 Network

In questa schermata è possibile visualizzare le reti disponibili e visualizzarne i parametri di base, come la potenza del segnale, la sicurezza adottata dalla rete, il canale di connessione e l’SSID.
Tramite la pressione del tasto Rescan, sarà possibile effettuare una scansione delle frequenze al fine di rilevare reti wireless attive. Dopo aver selezionato una rete dalla finestra Profile permette la creazione di un nuovo profilo con i dati della rete selezionata (nel caso in cui la rete sia protetta, potrebbe essere necessaria la creazione di un nuovo profilo al file di impostare i dati per l’accesso). Dopo aver selezionato una rete dalla finestra
Connect permette la connessione alla rete selezionata (nel caso in cui la rete sia
AP List
, la pressione del tasto Add to
AP List
, tramite la pressione del tasto
17
protetta, potrebbe essere necessaria la creazione di un nuovo profilo al file di impostare i dati per l’accesso).

6. SUPPORTO OFFERTO

Per qualunque altro problema o dubbio sul funzionamento del prodotto, è possibile contattare il servizio di assistenza tecnica Atlantis Land tramite l’apertura di un
ticket on-line sul portale http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php.
Nel caso non fosse possibile l’accesso al portale di supporto, è altresì possibile
richiedere assistenza telefonica al numero 02/00632345 (consultare il sito per verificare gli orari in cui il servizio viene erogato).
Per esporre eventuali richieste di supporto prevendita o richieste di contatto , si invita ad utilizzare gli indirizzi mail info@atlantis-land.com oppure
prevendite@atlantis-land.com.
Atlantis Land Via Pelizza da Volpedo, 59 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Italy
Tel: +39. 02.00.632.300 Fax: +39. 02.66.016.666 Website: http://www.atlantis-land.com Email: info@atlantis-land.com
18
Loading...
+ 40 hidden pages