Atlantis DiskMaster NAS G502D Quick Start Manual

ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis On-Center della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
This product is covered by Atlantis 2 years On-Center warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using the Switch, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis On-Center de 2 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-
land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis 2 Jahre On-Center Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-
land.com.
ESPAÑOL
Este producto està cubierto de garantía Atlantis On-Center por 2 años. Para una información más detallada, se refiera por favor al Web site www.atlantis-
land.com.
ITALIANO
1. Panoramica di Prodotto ..................................................................................... 10
1.1 Caratteristiche Principali ............................................................................. 10
1.2 Verifica Iniziale .......................................................................................... 11
1.3 Requisiti di sistema .................................................................................... 11
1.4 Contenuto della confezione......................................................................... 12
1.5 Dove posizionare il Disk Master ................................................................... 12
1.6 Disk Master Applicazione ............................................................................ 13
1.7 I LED frontali e le porte posteriori ............................................................... 14
1.8 Led Display .............................................................................................. 15
1.9 Settaggi di Default ..................................................................................... 16
1.10 Inserimento dei dischi .............................................................................. 17
1.11 Formattazione degli Hard Disk .................................................................. 18
Formattazione di un Hard Disk in modalità non RAID ......................................... 20
Formattazione di 2 Hard Disk in modalità RAID ................................................. 22
1.12 Connessione di rete .................................................................................. 24
Creazione della Connessione Remota in Windows XP ......................................... 24
Creazione della Connessione Remota in Windows Vista ...................................... 25
Creazione della Connessione Remota in Windows 7 ........................................... 26
APPENDICE A: Risoluzione dei problemi e Supporto................................................. 27
A.1 Utilizzare i LED per la diagnosi dei problemi................................................. 27
A.1.1 LED Power .................................................................................... 27
A.1.2 LED Link ....................................................................................... 27
A.2 Login con Username e Password ................................................................ 27
A.3 Interfaccia WEB ......................................................................................... 28
A.4 Varie ............................................................................................ 29
A.5 Supporto Offerto ....................................................................................... 30
1. 1. Product Overview ......................................................................................... 34
1.1 An Overview of the DiskMaster ................................................................... 34
1.1 System Requirements ................................................................................ 35
1.2 Package contents ....................................................................................... 35
1.3 Choosing a place for your DiskMaster .......................................................... 36
1.4 DiskMaster Application ............................................................................... 37
1.5 The Front LEDs and Rear Ports ................................................................... 38
1.6 Led Display 39
1.7 Default Settings ......................................................................................... 40
1.8 HDD installation Guide ............................................................................... 40
1.9 Building DiskMaster HDD System ................................................................ 41
Formatting the 1st Hard Disk............................................................................ 44
RAID Mode 46
3
1.10 Mapping a Network Drive ......................................................................... 48
Mapping a Network Drive in Windows XP .......................................................... 48
Mapping a Network Drive in Windows Vista/7 .................................................... 49
APPENDIX A: Troubleshooting ................................................................................ 50
A.1 Using LEDs to Diagnose Problems ............................................................... 50
A.1.1 Power LED .................................................................................... 50
A.1.2 LED Link ....................................................................................... 50
A.2 Login: Username and Password ................................................................ 50
A.3 WEB Interface ........................................................................................... 51
A.4 General ............................................................................................... 51
A.5 Support ........................................................................................... 52
APPENDIX
Technical Features ................................................................................................ 53
Compatibility List ................................................................................................... 55
A06-NASG502D_GX01(V1.0 July 2010)
4
AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware. Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC. Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore siano al di fuori delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della “compliance” con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
5
Dichiarazione di Conformità ( )
Con la presente Atlantis SpA dichiara che questo apparato è risultato conforme alla direttiva sulla bassa tensione (2006/95/EC) ed alla Direttiva sulla Comnpatibilità Elettromagnetica (2004/108/EEC) dell’Unione Europea. La dichiarazione di conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito www.atlantis­land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a info@atlantis-land.com.
Restrizioni di responsabilità Atlantis non potrà essere ritenuta responsabile per un’eventuale perdita di dati sull’ Hard Disk inserito nell’apparato né per un eventuale danneggiamento. Tutti i costi da sostenere per un eventuale recupero di dati corrotti dovranno essere totalmente sostenuti dall’acquirente. Il software di backup, ove presente, è dato in licenza. Atlantis non offrirà supporto sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti e/o perdita di dati da questo generati. E’ altresì possibile che taluni software forniti da terzi possano non funzionare completamente col NAS o funzionare in maniera parziale. A tal fine si raccomanda l’uso del software di backup fornito col prodotto.
Informazioni sulla Sicurezza
Solo personale qualificato è autorizzato ad interventi sull’apparato. La pulizia del prodotto va effettuata evitando di utilizzare spray detergenti e
soluzioni contenenti alcool o liquidi infiammabili.
E’ fondamentale evitare che l’apparato possa surriscaldarsi. Questo potrebbe
drasticamente accorciare la vita del dispositivo.
E’ opportuno proteggere l’apparato da elevata umidità, irraggiamento solare
diretto e da temperature estremamente basse o elevate.
Non depositare liquidi sopra o accanto l’apparecchio. Se l’apparecchio viene spostato da un ambiente freddo ad un locale più caldo
è possibile che si formi condensa. E’ opportuno non accendere l’apparecchio prima che questi fenomeni siano esauriti.
L’apparecchio, a seconda del modello, può contenere sino a 2 Hard Disk e va
assolutamente protetto da vibrazioni durante il funzionamento.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore di rete AC/DC incluso nella confezione.
In caso contrario l’apparecchio potrebbe manifestare malfunzionamenti.
Utilizzare i gommini (se presenti) per evitare che l’apparecchio possa scivolare
facilmente sul piano di utilizzo. Posizionare il dispositivo su una superficie antisdrucciolo.
6
gg
g
I gommini in gomma/plastica possono danneggiare la superficie con cui sono
a contatto.
Utilizzare solo i cavi specifici per le applicazioni. Utilizzare le porte indicate
senza forzare.
Verificare regolarmente che tutti i cavi di connessione non siano danneggiati.
In caso lo fossero sostituirli immediatamente.
Verificare che nella prese di collegamento non entrino oggetti e/o cavi
estranei.
Taluni Hard Disk potrebbero non essere compatibili con i controller
dell’apparato. A questo scopo consultare la lista di compatibilità presente sul sito nell’apposita sezione.
Collegare ad un impianto elettrico dotato di messa a terra.
Prima di iniziare è opportuno le guida rapida. Si consiglia inoltre di custodirla con attenzione per poterla consultare in caso di dubbi in futuro.
L’apparato va assolutamente protetto dagli sbalzi/vuoti/picchi di tensione, si raccomanda a tal fine di utilizzare il dispositivo dietro un UPS con tecnologia OnLine.
ere attentamente questa
Tutte le condizioni di utilizzo e clausole contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente (entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora queste non siano accettate.
Questa versione di Kernel 2.6.22.7 (tale informazione è reperibile cliccando sull’icona Home) e applicativo SYS 3.01(tale informazione è reperibile cliccando sul menù Firmware Upgrade->Module->Module Upgrade)
uida rapida è stata redatta basandosi sulla
7
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Importanti informazioni per il corretto
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di raccolta separata. Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da smaltire. Atlantis, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute umana. E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica, provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a contattare i competenti uffici del Suo Comune. Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono puniti con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.
1
.
8
g
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D. Lgs. 22 luglio 2005, n.[ ] che prevedono l'obbligatoriet à di un sistema di raccolta differenziata nonché particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito www.atlantis-land.com
Per usufruire delle condizioni di migliorative associate al prodotto (Fast Swap, On Site e On Center) è opportuno provvedere alla registrazione dello stesso sul sito www.atlantis­land.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di acquisto. La mancata registrazione entro il termine di sopra farà si che il prodotto sia coperto esclusivamente dalla condizioni standard di garanzia.
aranzia
9
Grazie per aver acquistato DiskMaster G502D. Grazie alla velocità offerta, l’ampia capacità di stoccaggio, la facilità d’uso ed il supporto di numerose applicazioni, DiskMaster rappresenta la soluzione ideale per ogni necessità di immagazzinamento dati.
1. Panoramica di Prodotto
1.1 Caratteristiche Principali
Condivisione dei dati nella rete Locale o attraverso Internet in tutta sicurezza
DiskMaster è un dispositivo di storage a doppia baia con porta Gigabit integrata, grazie al quale è possibile condividere documenti, file musicali e video sia sulla rete LAN locale sia tramite Internet. Basato sul protocollo IP (Internet Protocol), DiskMaster può essere utilizzato da qualunque piattaforma, indipendentemente dal sistema operativo installato, sia esso Windows, Mac o Linux. Grazie al server FTP integrato è possibile accedere ai file memorizzati sia da postazione locale che da Internet. E’, inoltre, possibile limitare lo spazio utilizzabile da ciascun gruppo o account al fine di ottimizzare la capacita del disco.
Confort, prestazioni e sicurezza
DiskMaster permette di scegliere tra le seguenti modalità di configurazione dei due dischi. La modalità RAID1 è adatta allo stoccaggio di file ritenuti critici; anche in
caso di rottura di uno dei due hard disk nessun dato viene perso.
La modalità RAID0 permette performance eccellenti arrivando ad ottenere un
transfer rate sino a 260Mb/s in lettura e 220Mb/s in scrittura.
La modalità Single Disk permette di utilizzare il dispositivo con un solo disco
installato. DiskMaster regola automaticamente la velocità di rotazione della ventola, tra le 4 permesse, in funzione della temperatura del sistema per offrire la maggiore silenziosità possibile evitando i problemi dovuti al surriscaldamento.
®
iTunes
e BitTorrent
Il client BitTorrent Internet anche a PC spento. DiskMaster, una volta attivato il server UPnP AV o iTunes un media-server in grado di inviare in streaming musica, video o altri contenuti digitali direttamente agli apparati riproduttori (quali Ipod, periferiche UPnP, PC, XBOX 360 o Playstation 3).
TM
TM
integrato nel dispositivo permette il download di contenuti da
®
, diviene a tutti gli effetti
10
Il bottone USBCopy permette di effettuare con un solo clic un veloce backup dei dati da un dispositivo di archiviazione USB (come un dispositivo USB flash, un lettore schede USB o un disco USB esterno), verso DiskMaster.
Apache/PHP/MySQL
Con il supporto integrato di Apache/PHP/MySQL, il dispositivo può funzionare come un vero e proprio server WEB ospitando un sito di media complessità. DiskMaster, adatto ad un utilizzo sia in casa che in ufficio, rappresenta la soluzione ideale per la sicurezza dei dati a costo contenuto.
1.2 Verifica Iniziale
Seguire attentamente tutte le istruzioni durante l’installazione. Leggere attentamente l’intero manuale prima di iniziare l’installazione del dispositivo. Ispezionare immediatamente il dispositivo e rivolgersi al rivenditore qualora il dispositivo fosse danneggiato. La confezione in cartone è in materiale riciclabile e andrebbe conservata e utilizzata per proteggere il prodotto durante eventuali spedizioni. Nel caso in cui il prodotto venga riconsegnato in un imballo non originale o palesemente non adatto e/o integro il materiale viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente. Eventuali danni dovuti alla spedizione, in un imballo diverso da quello fornito, saranno interamente a carico dell’acquirente.
1.3 Requisiti di sistema
Prima di procedere con l’installazione del prodotto verificare di disporre dei seguenti requisiti:
Scheda di rete e Protocollo TCP/IP installato in ogni PC Un browser WEB quali Internet Explorer 6.0 o superiore , Firefox versione V
2.0.0.4 o superiore
CPU di almeno 1Ghz e 512MB Ram
SmartSync Pro 3.0 funziona sui seguenti Sistemi Operativi: Windows 2000, XP, Vista, 7, Server 2003, Server 2008 e Server 2008 R2. In entrambe le versioni x86 e x64. In caso di problemi consultare il sito http://www.smartsync.com
11
1.4 Contenuto della confezione
Prima di utilizzare il prodotto verificare che la confezione contenga:
Un DiskMasterG502D Dual Bay Network Storage Un cavo RJ45 CAT5 Una guida rapida multilingua (Italiano, Inglese) Un CD contenente driver, utilità, software,manuale dell’utente e SmartSync Adattatore AC-DC (12V, 3A)
Qualora uno di questi componenti dovesse mancare è obbligatorio contattare immediatamente il rivenditore. Ogni eventuale segnalazione, passati i 7 giorni dall’acquisto, non verrà accolta.
1.5 Dove posizionare il DiskMaster
E’ importante selezionare accuratamente il luogo dove DiskMaster verrà collocato. Seguire a tal proposito le seguenti direttive:
Collocare il prodotto su un piano stabile capace di supportare almeno 5Kg. Collocare l’apparato vicino ad una presa Ethernet. Lasciare almeno 10 cm di spazio dalla parte posteriore per favorire il ricircolo
forzato dell’aria. Collegare il dispositivo ad una presa elettrica dotata della messa a terra. Si
consiglia l’uso di un UPS (almeno dotato di AVR, meglio con tecnologia
OnLine) per migliorare la stabilità della tensione di alimentazione del
DiskMaster. Evitare di collegare l’apparato a prese controllate da temporizzatori. La
mancanza di corrente può generare il blocco del Sistema Operativo del
DiskMaster e dunque causare perdita e/o danneggiamento dei dati. Tenere lontano dall’apparato ogni altro apparecchio possibile fonte di campi
elettromagnetici (speaker, telefoni cordless ecc..). Evitare di esporre direttamente il prodotto alla luce solare, ad eccessivo calore
e/o in ambienti ove sia presente polvere. Non appoggiare su superfici isolanti quali legno/gomma o altro. La superficie
di contatto tra il prodotto e il ripiano dovrebbe favorire lo smaltimento termico
non impedirlo.
12
1.6 DiskMaster Applicazione
In figura un esempio tipico di applicazione. Il bottone USBCopy permette di effettuare con un solo clic un veloce backup dei dati da un dispositivo di archiviazione USB (come un dispositivo USB flash, un lettore schede USB o un disco USB esterno), verso DiskMaster. I PC possono accedere localmente alle cartelle condivise dal NAS (utilizzando il protocollo SAMBA/CIFS o FTP). Tramite il protocollo UPnP i contenuti video/musicali/immagini sono riproducibili su player UPnP compatibili (anche su Playstation 3 e XBox 360). Il NAS utilizzando i protocolli BitTorrent (http, FTP) permette, a pc spento, di scaricare dati dalla rete. Da remoto, grazie al protocollo FTP, è possibile accedere ai dati memorizzati nell’HD del dispositivo. Il dispositivo inoltre grazie al supporto integrato di Apache/PHP/MySQL, può funzionare come un vero e proprio server WEB ospitando svariati siti di media complessità.
13
1.7 I LED frontali e le porte posteriori
PORTE/Bottoni/LED UTILIZZO/INFORMAZIONE
1 HDD A Led
2 HDD B Led
3 Power LED Se illuminato indica che il dispositivo è acceso. 4 POWER
(ON/OFF)
5 LAN LED
6 USB 1 LED Indica, se acceso, che nella porta USB 1 è collegata
Indica, se acceso, la presenza del disco
nell’apposito Slot.
Se lampeggiante il disco sta trasferendo dati. Indica, se acceso, la presenza del disco
nell’apposito Slot.
Se lampeggiante il disco sta trasferendo dati.
Bottone di accensione/spegnimento. La fase di accensione/spegnimento necessita di circa 3 minuti. Per accendere/spegnere l’apparato premere il bottone, mantenerlo in questa posizione per circa 3 secondi (sino a che il LED Power è acceso/spento) e poi rilasciarlo. Indica, se acceso, che la porta LAN è collegata
ed attiva.
Se lampeggiante indica trasferimento dati.
una periferica.
14
7 USB 2 LED Indica, se acceso, che nella porta USB 2 è collegata
8 Backup Button Bottone per attivare il backup dalle porte USB 1 e 2. 9 Porta USB I Porta USB Numero 1. 10 Connettore
Alimentatore
11 Giga LAN Connettere con un cavo UTP allo switch/router o
12 Porta USB II Porta USB Numero 2. 13 Reset Dopo che il dispositivo è acceso, premere (dai 5 ai 10
14 Ventola Non ostruire mai la ventola di raffreddamento
una periferica.
Connettere l’alimentatore (DC, 12V@3A) a questo jack.
direttamente al PC.
secondi) per effettuare il reset dell’apparato (utilizzare, per esempio, in caso si perdesse la password di accesso).
dell’apparato. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm.
Il Reset totale del dispositivo è possibile solo da interfaccia web cliccando sul tasto reset nell sezione System->Hard Disk
Management->Hard Disk Configuration
1.8 Led Display
LED Colore UTILIZZO/INFORMAZIONE
Power Verde Se illuminato indica che il dispositivo è acceso. LAN Verde
USB 1 Verde
USB 2 Verde
Indica, se acceso, che la porta LAN è
collegata ed attiva.
Se lampeggiante indica trasferimento dati. Se spento la LAN è non attiva. Indica, se acceso, che alla porta USB 1 è
collegata una periferica.
Se lampeggiante indica trasferimento dati. Se spento la periferica USB non è stata
riconosciuta o non è collegata.
Indica, se acceso, che alla porta USB 2 è
collegata una periferica.
Se lampeggiante indica trasferimento dati. Se spento la periferica USB non è stata
15
A
gg
HDD A/B (Link)
HDD A/B (ACT/Stat)
rancio
Blu
riconosciuta o non è collegata.
Indica, se acceso, la presenza del disco
correttamente installato nell’apposito Slot.
Se spento il disco non è stato riconosciuto o
non è stato inserito.
Se spento il disco non è stato riconosciuto,
non è stato inserito oppure è guasto.
Se lampeggia indica trasferimento dati. Se lampeggia lentamente indica la
rocostruzione del RAID 1.
Se lampeggia (3 volte veloce, poi 3 volte
lenta) indica un errore nel RAID.
I led vanno vista da una posizione esattamente perpendicolare al piano del DiskMaster.
1.9 Settaggi di Default
Prima di iniziare la configurazione del DiskMaster è necessario conoscere i settaggi di default. Utilizzando questi settaggi è possibile rendere operativo l’apparato in pochissimo tempo. Per una configurazione dettagliata fare riferimento al manuale presente sul CD. Le configurazioni di Default del DiskMaster NAS G502D sono:
Username: sysadmin Password: atlantis Indirizzo IP: Ottenuto via DHCP, (qualora non sia disponibile in rete
un server DHCP l’indirizzo IP sarà 192.168.1.251 e Subnet Mask
255.255.255.0).
Server name: DiskMasterG502D
Tutti i setta questo fosse assente, venisse rimosso o fosse nuovamente formattato il dispositivo utilizzerà la configurazione di default. Inserire e formattare almeno un Hard Disk, per permettere all’apparato di salvare permanentemente la configurazione.
i sono salvati su disco, pertanto nel in caso in cui
16
1.10 Inserimento dei dischi
Seguire le istruzioni seguenti per l’inserimento dell’ Hard Disk nel DiskMaster. Aprire lo sportello anteriore ed estarre i 2 cassetti (schiacciare il bottone per
far inclinare la leva di bloccaggio).
Rimuovere le 4 viti fissate nella parte posteriore del cassetto (figura 1) Inserire il disco SATA e bloccarlo con le vite precedentemente rimosse (figura
2)
Reinserire il cassetto nel DiskMaster sino a fine corsa e premere la leva sino al
blocco (figure 3 e 4) Collegare l’alimentatore alla rete elettrica e poi inserire il jack nel retro
dell’apparato. Collegare il dispositivo alla LAN tramite il cavo fornito. Accendere a questo punto il dispositivo, premendo il tasto power per 3
secondi almeno sino a che il LED power è acceso in verde. Le seguenti immagini illustrano i punti precedenti.
17
Loading...
+ 39 hidden pages