Atlantis DiskMaster HDE104, DiskMaster HDE105 Multilanguage Manual

ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis Land della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
This product is covered by Atlantis Land 2 years warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land de 2 ans. Pour des informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-
land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis Land 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis Land con una garantía de 2 años. Para mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.
2
ITALIANO
1. Contenuto della confezione ............................................................................... 8
2. Installazione dell’Hard Disk ............................................................................... 9
3. Installazione Software ..................................................................................... 16
4. Supporto Offerto ............................................................................................ 17
ENGLISH
1. Package Contents ........................................................................................... 21
2. Hardware Assembly ........................................................................................ 22
3. Software installation ....................................................................................... 29
4. Support ......................................................................................................... 30
APPENDIX
APPENDIX A: Technical Specifications ................................................................... 31
A06-HDE104(5)_ GX01 (v1.10 Feb 2010)
3
AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o o missioni. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del manuale, software e/o hardware. Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis Land che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis Land. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC. Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore
siano al di fuori delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della “compliance” con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso
il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
4
Dichiarazione di Conformità Sintetica
Con la presente dichiariamo che questo apparato soddisfa tutti i requisiti applicabili alla tipologia del prodotto e richiesti dalla regolamentazione della direttiva 2004/108/EC tramite l’utilizzo delle norme pubblicate nella gazzetta ufficiale della comunità Europea. La dichiarazione di conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito www.atlantis-land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a info@atlantis-land.com.
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Importanti informazioni per il corretto
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di raccolta separata. Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da smaltire. Atlantis Land, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la sal ute umana. E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica, provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a contattare i competenti uffici del Suo Comune. Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà
5
portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura1. Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono p uniti
con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto
costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D.
nonché particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito www.atlantis-land.com
Restrizioni di responsabilità
Atlantis land non potrà essere ritenuta responsabile per un’eventuale perdita di dati sull’ Hard Disk inserito nell’apparato né per un eventuale danneggiamento. Tutti i costi da sostenere per un eventuale recupero di dati corrotti dovranno essere totalmente sostenuti dall’acquirente. Il software di backup, ove presente, è dato in licenza. Atlantis Land non offrirà
supporto sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti e/o
perdita di dati da questo generati.
Informazioni sulla Sicurezza
Solo personale qualificato è autorizzato ad interventi sull’apparato. La pulizia del prodotto va effettuata evitando di utilizzare spray detergenti e
soluzioni contenenti alcool o liquidi infiammabili.
E’ fondamentale evitare che l’apparato possa surriscaldarsi. Questo potrebbe
diminuire la durata del dispositivo.
E’ opportuno proteggere l’apparato da elevata umidità, irraggiamento solare
diretto e da temperature estremamente basse o elevate.
Non depositare liquidi sopra o accanto l’apparecchio.
6
Tutte le condizioni di utilizzo, avvertenze e clausole contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente
(entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora queste non
siano accettate.
Atlantis invita a visitare il sito web www.atlantis-land.com alla relativa pagina di prodotto per reperire manualistica e contenuti tecnici (aggiornamenti driver e/o funzionalità, utility, support note) aggiornati.
Se l’apparecchio viene spostato da un ambiente freddo ad un locale più caldo
è possibile che si formi condensa. E’ opportuno non accendere l’apparecchio
prima che questi fenomeni siano esauriti.
L’apparecchio (contenendo un Hard Disk) va assolutamente protetto da
vibrazioni durante il funzionamento.
Utilizzare esclusivamente l’adattatore di rete AC/DC incluso nella confezione.
In caso contrario l’apparecchio potrebbe manifestare malfunzionamenti.
Utilizzare i gommini per evitare che l’apparecchio possa scivolare facilmente
sul piano di utilizzo. Posizionare il dispositivo su una superficie antisdrucciolo.
I gommini in gomma/plastica possono danneggiare la superficie. Utilizzare solo i cavi specifici per le applicazioni. Utilizzare le porte indicate
senza forzare.
Verificare regolarmente che tutti i cavi di connessione non siano danneggiati.
In caso lo fossero sostituirli immediatamente.
Verificare che nella prese di collegamento non entrino oggetti e/o cavi
estranei.
Taluni Hard Disk potrebbero non essere compatibili con i controller
dell’apparato. A questo scopo consultare la Lista di Compatibilità presente sul sito nell’apposita sezione.
7
Grazie per aver acquistato DiskMaster. Il presente dispositivo è la soluzione più
facile ed immediata per aggiungere spazio extra all’hard disk del Notebook o
Desktop. L’interfaccia (nel modello A06-HDE105) SuperSpeed USB, altrimenti nota come USB 3.0, permette un trasferimento dei dati sino alla velocità di 4.8Gbps (oltre 600MB/s), 10 volte più veloce rispetto a quanto offerto dallo standard USB 2.0 con cui mantiene la piena compatibilità. Grazie alla doppia interfaccia integrata (nel solo modello A06-HDE104) è possibile utilizzare tanto nuovi HD SATA che vecchi HD EIDE da 3.5” (riutilizzati da PC).

1. Contenuto della confezione

Prima di utilizzare il prodotto verificare che la confezione contenga:
DiskMaster HDE105 o HDE104 Un cavo USB (2.0 o 3.0 a seconda del modello), due piedini in gomma
antiscivolo ed il KIT per il fissaggio
Una guida rapida multilingua (Italiano, Inglese) Adattatore AC-DC (12V, 2A) Un Cd-Rom contenente il software SyncQuick Backup (nel solo modello A06-
HDE105)
Coupon di Garanzia e WEEE Qualora uno di questi componenti dovesse mancare è opportuno contattare immediatamente il rivenditore.
8

2. Installazione dell’Hard Disk

Seguire gli steps che seguono per procedere nel montaggio del disco rigido all’ interno dell’ enclosure:
Step1. Rimuovere le 4 viti che fissano il pannello posteriore.
Step2. Rimuovere delicatamente il pannello superiore.
9
Step3. Posizionare il disco fisso da 3.5” nell’apposito spazio.
Step4. Procedere nell’ installazione di un disco SATA (nel modello A06-HDE104 è
possibile utilizzare anche un disco EIDE) collegando entrambi i cavi DATI e Power ai rispettivi connettori posti sul disco fisso come in figura.
10
Loading...
+ 23 hidden pages