МЫ ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С УДАЧНЫМ ВЫБОРОМ! ВЫ СТАЛИ ОБЛАДАТЕЛЕМ
ПРОДУКЦИИ ТОРГОВОЙ МАРКИ “ATLANTA”,
КОТОРАЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ПРОГРЕССИВНЫМ ДИЗАЙНОМ И ХОРОШИМ
КАЧЕСТВОМ ИСПОЛНЕНИЯ. МЫ НАДЕЕМСЯ, ЧТО НАША ПРОДУКЦИЯ СТАНЕТ
ВАШИМ СПУТНИКОМ НА ДОЛГИЕ ГОДЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ АППАРАТ ВБЛИЗИ ИСТОЧНИКОВ ТЕПЛА, ТАКИХ
КАК: РАДИАТОРЫ ОТОПЛЕНИЯ, ГАЗОВЫЕ ПЛИТЫ; ИЛИ В МЕСТАХ,
ПОДВЕРЖЕННЫХ ВОЗДЕЙСТВИЮ ПРЯМЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ,
ЧРЕЗМЕРНОЙ ПЫЛИ, МЕХАНИЧЕСКОЙ ВИБРАЦИИ ИЛИ УДАРНЫХ
НАГРУЗОК. НИЧЕМ НЕ НАКРЫВАЙТЕ АППАРАТ. ДЛЯ ОТСОЕДИНЕНИЯ
СЕТЕВОГО ШНУРА ПОТЯНИТЕ ЗА ШТЕКЕР. НИКОГДА НЕ ТЯНИТЕ ЗА ШНУР.
ПОСЛЕ ТРАНСПОРТИРОВКИ В УСЛОВИЯХ ПОНИЖЕННЫХ ТЕМПЕРАТУР
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ АППАРАТ В СЕТЬ РАНЕЕ, ЧЕМ ПОСЛЕ ДВУХ ЧАСОВ ЕГО
НАХОЖДЕНИЯ В ТЕПЛОМ ПОМЕЩЕНИИ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ХИМИЧЕСКИ
АКТИВНЫЕ ЖИДКОСТИ (БЕНЗИН, КЕРОСИН, СПИРТ, РАЗЛИЧНЫЕ
РАСТВОРИТЕЛИ) ДЛЯ ЧИСТКИ БЛЕНДЕРА.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ЧАСТЬ
АППАРАТА ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ БЛЕНДЕР
В ВОДУ ИЛИ ИНУЮ ЖИДКОСТЬ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС. ЗА ТЕХНИЧЕСКИМ
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СПЕЦИАЛИСТУ.
2
Page 3
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ БЛЕНДЕРА-МИКСЕРА
A - корпус блендера-миксера
B - ручка
C - кнопка включения
D - нож блендера
E - защитный кожух ножа
F - комплект венчиков
J - сетевой шнур
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 230V~ 50Hz
Номинальная мощность: 260W
Срок службы: 1500 циклов
Время непрерывной работы: 1 минута
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед началом
эксплуатации прибора. Перед первым использованием рекомендуется
промыть нож в теплой мыльной воде и вытереть насухо, для того чтобы удалить
остаточные технологические смазки.
3
Page 4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАБОТА БЛЕНДЕРА
1. Подключите блендер к электросети.
2. Погрузите нож в заранее приготовленные продукты. Блендер, подключенный к электросети, можно держать только за ручку.
3. Нажмите и удерживайте кнопку выбора скорости “C” на области необходимой
скорости. Не допускайте перегрева блендера, делайте перерывы в работе.
4. В процессе работы следует слегка направлять нож блендера для получения однородной массы.
5. По окончании использования отпустите кнопку скорости “C” и отключите
его из сети.
РАБОТА МИКСЕРА
1. Подсоедините к миксеру необходимый комплект насадок. Миксер должен
быть отключен от сети.
2. Подключите миксер к электросети. Подключенный к электросети миксер
держите только за ручку.
3. Погрузите венчики в заранее приготовленную смешиваемую жидкость. Избегайте попадания смешиваемой жидкости на корпус миксера, нажмите на
кнопку “C”.
4. По окончании работы отпустите кнопку включения “C”, а затем только вынимайте венчики из полученной смеси, чтобы предотвратить разбрызгивание.
5. По окончании использования отключите миксер от сети, а затем отсоедините насадки.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Не погружайте нож блендера глубже, чем на половину длины защитного
кожуха ножа. Не следует вынимать блендер-миксер из смешиваемых или
измельчаемых продуктов до его полной остановки.
2. Блендер-миксер должен работать с чередованием циклов работы и отдыха
примерно по 1 минуте, для того чтобы избежать перегрева двигателя.
3. Не используйте блендер для измельчения особо твердых ингредиентов:
лед, кофейные зерна и т.д., чтобы не повредить прибор. Также не используйте для смешивания горячих продуктов.
4. Время непрерывной работы в большой степени зависит от плотности продуктов.
5. Производитель оставляет за собой право вносить в конструкцию блендерамиксера дополнительные изменения без дополнительного объявления.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Блендер-миксер приспособлен для работы от источника тока, характеристи-
ки которого указаны в инструкции.
4
Page 5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Не вынимайте блендер-миксер из смешиваемой жидкости до его полной
остановки и не включайте его до погружения в продукты: острый нож блендера, вращающийся на большой скорости, потенциально опасен.
• Внимательно следите за прибором, когда он включен или когда рядом с ним
находятся дети. Прибор должен хранится в недоступном для детей месте.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями
или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопасность.
• При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.
• Для уменьшения опасности пожара или удара электрическим током:
· храните неиспользуемый блендер отсоединенным от сети;
· не используйте прибор во влажных местах;
· не включайте прибор в электрическую сеть, если на поверхности блендера
есть вода;
· не вставляйте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками;
· не допускайте перегрева вилки; следите за тем, чтобы она плотно и полностью
была вставлена в розетку;
· не пользуйтесь блендером, если сетевой провод поврежден или намочен;
· отключайте прибор от сети перед чисткой;
· никогда не дергайте за сетевой шнур, если хотите отключить прибор:
аккуратно выньте вилку из розетки;
· храните прибор в сухом прохладном месте.
• Блендер-миксер рассчитан на бытовое использование.
• Если во время работы произошли какие-либо неполадки, не используйте
прибор. Обратитесь в ближайший сервисный центр с гарантийным талоном.
Никогда не устраняйте неполадки самостоятельно.
ЧИСТКА И УХОД
• Блендер нуждается в регулярной чистке.
• Проведите один цикл работы, используя вместо продуктов теплую воду.
• Отключите блендер от источника тока и дайте ему остыть, затем промойте
нож под струей воды; избегайте попадания воды на блок двигателя.
• Блок двигателя почистите слегка влажной тряпочкой. Не используйте химически активные или абразивные моющие средства для чистки блендера, так
как это может повредить его поверхность.
• Не чистите блендер при помощи инструментов.
• Никогда не погружайте блендер в воду или другую жидкость.
• Для удобства хранения к электроприбору прилагается крепление на стену.
5
Page 6
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Старые приборы представляют собой совокупность технических
материалов и поэтому не могут быть утилизированы с бытовыми
отходами! Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать
нас в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать
этот прибор в приемный пункт утилизации (если таковой имеется).
Продукция Atlanta имеет срок гарантийного обслуживания 12 месяцев со дня
продажи или со дня производства, если дату продажи невозможно установить. В случае
возникновения вопросов, пожеланий, предложений, пожалуйста, свяжитесь с нами по
электронной почте: vopros@my-atlanta.ru или позвоните нам по телефону: +7 499 504-
4855. Вы также можете обратиться непосредственно в ближайший сервисный центр с
гарантийным талоном на изделие.
Список сервисных центров постоянно обновляется, просим Вас посетить наш сайт
www.my-atlanta.ru, чтобы получить последнюю информацию.
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ATLANTA
Абакан
(Республика Хакасия)
АрхангельскЧП «Иванова Т.Ю.»ул. Урицкого, д. 438182470880
БратскСЦ «Сота-Сервис»ул.Южная, д.253953417166
ВладимирООО «Электрон-Сервис» ул. Ново-Ямская, д.734922240819
Волжский (Волгоградская область)
ВоронежСЦ «Техно»ул. Богдана Хмельницкого
ЕкатеринбургООО «Сервисный центр
Ижевск
(Республика Удмуртия)
Ижевск
(Республика Удмуртия)
ИркутскСЦ «Универсал»ул. Донская,д.73952235766
Казань (Республика
Татарстан)
КалининградСЦ «1000 мелочей-
КемеровоПБОЮЛ «Кукченко Н.В.» Октябрьский пр., д. 53/23842353967