Sammenbygning – Kokoonpano – Συναρμολόγηση – Sestavení přístroje
17
eine zweite Person muss beim
Aufschlagen von 384245 auf der
Gegenseite gegenhalten
18
19
A second person should hold the
other side firmly when tapping on
384245.
Lors du montage par application de
coups sur l'élément 384245, il est
indispensable qu'une deuxième
personne maintienne fermement le
côté opposé.
Een tweede persoon dient bij het
opslaan van 384245 op de
tegenover liggende zijde tegen te
houden.
Per l'applicazione del coperchio
sull'elemento 384245, è necessario
che una seconda persona mantenga
fermo dalla parte opposta.
En anden person skal holde imod på
den anden side, når man slår
384245 på.
Toisen henkilön täytyy painaa
vastapuolelta vastaan, kun osaa
384245 lyödään paikalleen.
ένα δεύττερο άτομο πρέπει να
κρατάει από την αντίθετη πλευρά
πίσω όταν κτυπάτε το 384245.
při natlučení části 384245 musí
druhá osoba na druhé straně
součást přidržovat
Sammenbygning – Kokoonpano – Συναρμολόγηση – Sestavení přístroje
29
30
M8
391037
¾ eine Person drückt gegen die
Brennereinheit
¾ die andere Person schraubt die Mutter
391037 bündig auf
¾ One person presses against the
burner unit
¾ The other person screws the nut
391037 on until it is flush
¾ une personne pousse contre l'unité de
brûleur
¾ l'autre personne visse l'écrou 391037
à fleur de la pièce
¾ Een persoon drukt tegen de
brandereenheid.
¾ De andere persoon schroeft de moer
391037 vlak op.
¾ Una persona preme contro l'unità
bruciatore
¾ L'altra persona invece avvita il dado
391037 a livello
¾ En person trykker imod
brænderenheden.
¾ Den anden person skruer møtrik
391037 flugtende på
¾ Toinen henkilö painaa poltinyksikköä
vasten
¾ Toinen henkilö ruuvaa mutterin
391037 tasoon
¾ ένα άτομο πιέζει πάνω στον
καυστήρα, το άλλο βιδώνει το
παξιμάδι 391037 λεία
31
¾ první přidržuje a tlačí proti hořákové
jednotce
¾ druhá našroubuje matku 391037
Stellknopf bis zum Ende
reindrehen.
Screw in the adjusting knob right
up to the end.
Vissez le bouton de réglage par
vissage jusqu'au bout.
Stelknop tot op het einde
inschroeven.
Avvitare completamente, fino alla
fine, la manopola di regolazione.
Drej skruehovedet helt ind.
Kierrä säätönuppi sisään loppuun
asti.
Βιδώστε μέχρι το τέρμα το
κουμπί δύθμισης.
Seřizovací knoflík zašroubovat
do konce.
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.