ATEN VC010, VC060, VC080 Quick Start Guide

Hardware Review
A
Front View Rear View
VC010
1 2
VC060
VC010
VC060
1 2
Package Contents
1 VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/4K HDMI EDID Emulator
with Programmer 1 RS-232 confi guration cable 1 USB Type-A to DC power cord 1 user instructions
Hardware Installation
B
4
VC010
2
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware, software utilities, and specifi cations contained in this package are subject to change without prior notifi cation by the manufacturer. To reduce the environmental impact of our products, ATEN documentation and software can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
Scan for more information
ATEN Website User Manual
ATEN VanCryst
VC010/VC060/VC080
VGA/DVI/4K HDMI EDID Emulator with Programmer Quick Start Guide
© Copyright 2021 ATEN® International Co. Ltd. ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1223-862G Released: 04/2021
VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/4K HDMI EDID Emulator with Programmer Quick Start Guide
A
Hardware Review
Front View
RS-232 port
1
VGA in port/DVI in port/HDMI in port
2
Rear View
VGA out port/DVI out port/HDMI out port
1
2
Top View
EDID set LEDs
1
learn/select pushbutton
2
B
1
2
3
4
Installing the RS-232 Controller
You can access and confi gure the VC010/VC060/VC080 EDID Wizard AP through the RS-232 serial interface. Use the RS-232 confi guration cable and connect one end to the VC010/VC060/VC080 RS-232 port, and the other end to the serial port of your PC.
1 2
VC080
1 2
VC080
Top View
1
2
Hardware Installation
Use a VGA/DVI/HDMI cable to connect the video display device to the rear of the VC010/VC060/VC080. Use a VGA/DVI/HDMI cable to connect the source devices to the front of the VC010/VC060/VC080. Plug the USB Type-A to DC power cord cable into the power jack on the VC010/VC060/VC080. (Optional) To edit the VC010/VC060/VC080 system settings through the RS-232 port, connect the hardware / software controller here.
1 2
VGA
source device
4
1 2
source device
2
DVI
4
2
HDMI
source device
Operation
EDID mode selection provides three options: Default Mode, Programming Mode, Learning Mode.
Default Mode
Select this mode by pressing the learn/select pushbutton located on the top panel until the Default LED lights up.
Programming Mode
The Programming Mode lets you use the EDID Wizard AP to view, confi gure and store EDID settings.
Learning Mode
You can automatically store a display's EDID settings for later use by pressing the learn/select pushbutton located on the top panel.
VC060
VC080
3
VGA output device
3
DVI output device
1
The terms HDMI, HDMI High-Defi nition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
1
3
1
HDMI output device
EDID Wizard AP
The EDID Wizard application can be downloaded from the ATEN website. The user-friendly GUI can be used to view, confi gure and store EDID settings.
www.aten.com
EDID Émulateur VGA/DVI/HDMI VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/HDMI – Guide de démarrage rapide
A
Description de l’appareil
Vue avant
Port RS-232
1
Port d’entrée VGA / Port d’entrée DVI / Port d’entrée HDMI
2
Vue arrière
Port de sortie VGA / Port de sortie DVI / Port de sortie HDMI
1
Prise d’alimentation
2
B
Installation du matériel
1
Utilisez un câble VGA/DVI/HDMI pour connecter le périphérique
d’affi chage vidéo à l’arrière de l’émulateur VC010/VC060/VC080.
2
Utilisez un câble VGA/DVI/HDMI pour connecter les périphériques
sources à l’avant de l’émulateur VC010/VC060/VC080.
3
Branchez le cordon d’alimentation USB / CC dans la prise
d’alimentation de l’émulateur VC010/VC060/VC080.
4
(Facultatif) Pour modifi er les réglages du système VC010/VC060/
VC080 par le biais du port RS-232, connectez ici le contrôleur matériel/logiciel.
Vue supérieure
Voyants de paramétrage EDID
1
Bouton d’apprentissage/sélection
2
VC010/VC060/VC080 VGA-/DVI-/HDMI-EDID Emulator Kurzanleitung
A
Hardwareübersicht
Vorderseitige Ansicht
RS-232-Port
1
VGA-Eingang / DVI-Eingang / HDMI-Eingang
2
Rückseitige Ansicht
VGA-Ausgang / DVI-Ausgang / HDMI-Ausgang
1
Stromeingangsbuchse
2
Draufsicht
LED-Anzeige für EDID-Einstellung
1
Drucktaste Lern/Select (Lernen/Auswahl)
2
Confi guration du contrôleur RS-232
Vous pouvez accéder à l’assistant EDID du VC010/VC060/VC080 et l’utiliser par le biais de l’interface série RS-232. Utilisez le câble de confi guration RS-232 et connectez-en une extrémité au port RS-232 de l’émulateur VC010/VC060/VC080 et l'autre extrémité au port série de votre ordinateur.
B
Hardware installieren
1
Verbinden Sie Ihren Bildschirm mit der Rückseite des VC010/
VC060/VC080. Verwenden Sie dazu ein passendes VGA-/DVI-/ HDMI-Kabel.
2
Verbinden Sie Ihre Signalquellen mit der Vorderseite des VC010/
VC060/VC080. Verwenden Sie dazu ein passendes VGA-/DVI-/ HDMI-Kabel.
3
Verbinden Sie das USB-Stromkabel mit der Stromeingangsbuchse
am VC010/VC060/VC080.
4
(Optional) Um die Systemeinstellungen des VC010 / VC060 /
VC080 über den RS-232-Port einstellen zu können, schließen Sie hier den Hardware-/Software-Controller an.
RS-232-Steuereinheit anschließen
Sie können den VC010/VC060/VC080 EDID-Assistenten über die serielle Schnittstelle ansteuern und konfi gurieren. Verwenden Sie das RS-232-Konfi gurationskabel, und schließen Sie das eine Ende an den
Fonctionnement
La sélection du mode EDID offre trois options : mode par défaut, mode programmation et mode apprentissage.
Mode par défaut
Sélectionnez ce mode en appuyant sur le bouton Apprentissage/ Sélection situé sur le panneau avant, jusqu’à ce que le voyant Défaut s’allume.
Mode programmation
Le mode programmation vous permet d’utiliser l’assistant EDID pour voir, confi gurer et enregistrer les paramètres EDID.
Mode apprentissage
Vous pouvez enregistrer automatiquement les données EDID d’un périphérique d’affi chage pour permettre leur utilisation ultérieure par pression du bouton Apprentissage/Sélection situé sur le panneau supérieur.
RS-232-Port des VC010/VC060/VC080 und das andere Ende an den seriellen Anschluss Ihres PCs an.
Bedienung
Die EDID-Auswahl unterstützt drei Optionen: Standardmodus, Programmiermodus und Lernmodus.
Standardmodus
Um diese Betriebsart zu wählen, drücken Sie mehrmals die Taste Learn/Select auf der Gerätevorderseite, bis die LED-Anzeige Default leuchtet.
Programmiermodus
Im Programmiermodus können Sie die EDID-Einstellungen über den EDID-Assistenten einsehen, konfi gurieren und speichern.
www.aten.com
Application Assistant EDID
L’application Assistant EDID peut être téléchargée sur le site Internet d’ATEN. L’interface utilisateur conviviale peut être utilisée pour voir, confi gurer et enregistrer les paramètres EDID.
www.aten.com
Lernmodus
Sie können die EDID des Displays automatisch speichern lassen. Drücken Sie dazu die Taste Learn/Select auf der Geräteoberseite.
Anwendungsprogramm EDID-Assistent
Sie können sich das Anwendungsprogramm EDID-Assistent (EDID Wizard) von der ATEN-Webseite herunterladen. In der benutzerfreundlichen Oberfl äche können Sie die EDID-Einstellungen einsehen, konfi gurieren und speichern.
VC010/VC060/VC080 EDID Emulador VGA/DVI/HDMI Guía rápida
A
Presentación del hardware
Vista frontal
Puerto RS-232
1
Entrada VGA / entrada DVI / entrada HDMI
2
Vista posterior
Salida VGA / salida DVI / salida HDMI
1
Entrada de alimentación
2
Vista superior
Indicador de ajuste EDID
1
Botón de aprendizaje/selección
2
EDID Emulatore VGA/DVI/HDMI VC010/VC060/VC080 – Guida rapida
A
Hardware
Vista anteriore
1
Porta RS-232
2
Porta d’ingresso VGA/Porta d’ingresso DVI/Porta d’ingresso HDMI
Vista posteriore
1
Porta d’uscita VGA/Porta d’uscita DVI/Porta d’uscita HDMI
2
Presa d’alimentazione
Vista dall’alto
1
LED set EDID
2
Pulsante Seleziona/Impara
B
Instalar el hardware
1
Conecte la pantalla a la parte posterior del VC010/VC060/VC080.
Para ello, emplee un cable VGA/DVI/HDMI correspondiente.
2
Conecte el dispositivo fuente de señal a la parte anterior del
VC010/VC060/VC080. Para ello, emplee un cable VGA/DVI/HDMI correspondiente.
3
Conecte el cable de alimentación USB a la entrada de alimentación
del VC010/VC060/VC080.
4
(Opcional) Para ajustar la confi guración de sistema del VC010
/ VC060 / VC080 a través del puerto RS-232, conecte la controladora de hardware/software aquí.
Instalar la controladora RS-232
Puede acceder al asistente de confi guración EDID del VC010/ VC060/VC080 a través del puerto serie RS-232. Utilice un cable de confi guración RS-232 y conecte un extremo al puerto RS-232 del VC010/VC060/VC080 y el otro extremo al puerto serie de su PC.
B
Installazione dell’hardware
1
Utilizzare un cavo VGA/DVI/HDMI per collegare il dispositivo di
visualizzazione video al retro del VC010/VC060/VC080.
2
Utilizzare un cavo VGA/DVI/HDMI per collegare i dispositivi di
visualizzazione video al lato anteriore del VC010/VC060/VC080.
3
Collegare il cavo di alimentazione da USB a CC alla porta di
alimentazione del VC010/VC060/VC080.
4
(Opzionale) Per modifi care le impostazioni di sistema del VC010/
VC060/VC080 tramite porta RS-232, collegare qui il controller hardware/software.
Installazione del controller RS-232
Utilizzare l’interfaccia seriale RS-232 per accedere e confi gurare l’EDID Wizard AP del VC010/VC060/VC080. Utilizzare il cavo di confi gurazione RS-232 e collegarne un’estremità alla porta RS-232 del VC010/VC060/VC080 e l’altra alla porta seriale del PC.
Funcionamiento
Hay tres opciones de selección EDID: Modo predeterminado, modo de programación y modo de aprendizaje.
Modo predeterminado
Para seleccionar este modo de funcionamiento, pulse varias veces el botón Learn/Select del panel frontal hasta que el indicador Default se ilumine.
Modo de programación
El modo de programación sirve para ver, confi gurar y guardar los ajustes de EDID con el asistente de confi guración EDID.
Modo de aprendizaje
Puede almacenar la información EDID de la pantalla para recuperarla más adelante. Para ello, pulse el botón Learn/Select del panel superior.
Funzionamento
La selezione di modalità EDID offre tre opzioni: modalità predefi nita, modalità programmazione, modalità apprendimento.
Modalità predefi nita
Selezionare questa modalità premendo il pulsante Impara/Seleziona sito sul pannello anteriore fi no a quando non si accende il LED Default.
Modalità programmazione
La modalità programmazione permette di utilizzare EDID Wizard AP per visualizzare, confi gurare e memorizzare le impostazioni EDID.
Modalità apprendimento
È possibile memorizzare automaticamente l’EDID di uno schermo per utilizzarlo in futuro premendo il pulsante Impara/Seleziona sul lato superiore.
www.aten.com
Aplicación Asistente de confi guración EDID
Puede descargarse el al asistente de confi guración EDID de la página Web de ATEN. La interfaz de usuario es fácil de usar y sirve para ver, confi gurar y guardar los ajustes de EDID.
www.aten.com
EDID Wizard AP
L’applicazione EDID Wizard è scaricabile dal sito web ATEN. L’interfaccia grafi ca user friendly permette di visualizzare, confi gurare e memorizzare le impostazioni EDID.
Краткое руководство пользователя VGA/DVI/HDMI-EDID эмулятора VC010/VC060/VC080
www.aten.com
A
ООбзор оборудования
Вид спереди
1
Порт RS-232
2
Порт ввода VGA/порт ввода DVI/порт ввода HDMI
Вид сзади
1
Порт вывода VGA/порт вывода DVI/порт вывода HDMI
2
Гнездо питания
B
1
2
3
4
Вид сверху
1
Индикаторы задания EDID
2
Кнопка изучения/выбора
Короткий посібник користувача VGA/DVI/HDMI-EDID емулятора VC010/VC060/VC080
A
Огляд обладнання
Вигляд спереду
1
Порт RS-232
2
Вхідний порт VGA/вхідний порт DVI/вхідний порт HDMI
Вигляд ззаду
1
Вихідний порт VGA/вихідний порт DVI/вихідний порт HDMI
2
Гніздо живлення
Установка контроллера RS-232
Для использования и настройки мастера EDID устройства VC010/VC060/VC080 воспользуйтесь последовательным интерфейсом RS-232. Подключите один конец RS-232-кабеля
B
1
2
3
4
Вигляд зверху
1
Індикатори задавання EDID
2
Кнопка вивчення/вибору
Встановлення контролера RS-232
Для використання та налаштування майстра EDID пристрою VC010/VC060/VC080 скористайтесь послідовним інтерфейсом RS-232. Підключіть один кінець кабелю налаштування RS-232
Установка оборудования
Используя кабель VGA/DVI/HDMI, подключите устройство
отображения к задней панели VC010/VC060/VC080.
Используя кабель VGA/DVI/HDMI, подключите устройства-
источники к передней панели VC010/VC060/VC080.
Подключите кабель питания USB в гнездо питания VC010/
VC060/VC080.
(Дополнительно) Для изменения настроек системы VC010/
VC060/VC080 через порт RS-232 подключите к этому порту аппаратный/программный контроллер.
Встановлення обладнання
За допомогою кабелю VGA/DVI/HDMI, підключіть пристрій
відображення до задньої панелі VC010/VC060/VC080.
За допомогою кабелю VGA/DVI/HDMI, підключіть пристрої-
джерела до лицьової панелі VC010/VC060/VC080.
Підключіть кабель живлення USB до гнізда живлення VC010/
VC060/VC080.
(Додатково) Для зміни налаштувань системи VC010/
VC060/VC080 через порт RS-232 підключіть до цього порту апаратний/програмний контролер.
настройки к порту RS-232 устройства VC010/VC060/VC080, а другой конец – к последовательному порту компьютера.
Работа
Существует три режима EDID: режим по умолчанию, режим программирования, режим изучения.
Режим по умолчанию
Чтобы выбрать этот режим, нажмите кнопку изучения/выбора на лицевой панели и удерживайте, пока не загорится индикатор режима по умолчанию.
Режим программирования
Режим программирования позволяет использовать мастер EDID для просмотра, настройки и сохранения параметров EDID.
до порту RS-232 пристрою VC010/VC060/VC080, а інший кінець – до послідовного порту комп’ютера.
Робота
Існує три режими EDID: режим за промовчанням, режим програмування, режим вивчення.
Режим за промовчанням
Щоб вибрати цей режим, натисніть кнопку вивчення/вибору на лицьовій панелі та утримуйте, доки не загориться індикатор режиму за промовчанням.
Режим програмування
Режим програмування дозволяє використовувати майстер EDID для перегляду, налаштування та зберігання параметрів EDID.
Режим изучения
Чтобы автоматически сохранить EDID дисплея для использования в дальнейшем, нажмите на лицевой панели устройства кнопку изучения/выбора.
Мастер EDID
Мастер EDID можно загрузить на веб-сайте ATEN. Удобный интерфейс позволяет легко просматривать, настраивать и сохранять параметры EDID.
www.aten.com
Режим вивчення
Щоб автоматично зберегти EDID дисплею для використання надалі, натисніть на лицьовій панелі пристрою кнопку вивчення/ вибору.
Майстер EDID
Майстер EDID можна завантажити на веб-сайті ATEN. Зручний інтерфейс дозволяє легко переглядати, налаштовувати та зберігати параметри EDID.
Guia de início rápido do EDID emulador VGA/DVI/HDMI VC010/VC060/VC080
A
Revisão do hardware
Visão frontal
1
Porta RS-232
2
Porta de Entrada VGA / Entrada DVI / Entrada HDMI
Vista traseira
1
Porta de Saída VGA / Saída DVI / Saída HDMI
2
Conector de energia
Visão superior
1
LEDs de ajuste EDID
2
Botão Learn/Select
VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/HDMI EDID エミュレーター クイックスタートガイド
製品各部名称
A
フロントパネル
1
RS-232ポート
2
VGA入力ポート / DVI入力ポート/ HDMI入力ポート
リアパネル
1
VGA出力ポート / DVI出力ポート / HDMI出力ポート
2
電源ジャック
トップパネル
1
EDID設定LED
2
学習/選択プッシュボタン
B
Instalação de hardware
1
Use um cabo VGA/DVI/HDMI para conectar o dispositivo de
visualização à traseira do VC010/VC060/VC080.
2
Use um cabo VGA/DVI/HDMI para conectar o dispositivo de origem
dos sinais à frente do VC010/VC060/VC080.
3
Conecte o cabo USB de alimentação no conector de energia do
VC010/VC060/VC080.
4
(Opcional) Para editar as configurações do sistema VC010 / VC060
/ VC080 por meio da porta RS-232, conecte o controlador do hardware/software aqui.
Instalação do controlador RS-232
Você pode acessar e configurar o programa EDID Wizard VC010/ VC060/VC080 através da interface serial RS-232. Use o cabo de configuração RS-232 e conecte uma ponta à porta RS-232 do VC010/ VC060/VC080 e a outra ponta à porta serial de seu PC.
ハードウェアセットアップ
B
1
VGA/DVI/HDMIケーブルで、ディスプレイをVC010/VC060/ VC080のリア側に接続してください。
2
VGA/DVI/HDMIケーブルで、ソースデバイスをVC010/VC060/ VC080のフロント側に接続してください。
3
USB→DC電源ケーブルを、VC010/VC060/VC080の電源ジャッ クに接続してください。
4
(オプション) VC010 / VC060 / VC080のシステム設定をRS­232ポート経由で変更する場合は、このポートにハードウェア/ソ フトウェアコントローラーを接続してください。
RS-232コントローラーのセットアップ
VC010/VC060/VC080は、RS-232シリアルインターフェース経由 でEDIDウィザードアプリケーションにアクセスし設定を行うことが できます。RS-232設定ケーブルで、VC010/VC060/VC080のRS­232ポートとPCのシリアルポートを接続してください。
Operação
A seleção do modo EDID proporciona três opções: Modo Padrão, Modo de Programação e Modo de Aprendizado.
Modo Padrão
Selecione este modo pressionando o botão Learn/Select localizado no painel frontal até que o LED Default acenda.
Modo de Programação
O modo de programação permite usar o programa EDID Wizard para visualizar, configurar e armazenar as configurações EDID.
Modo de Aprendizado
Você pode armazenar automaticamente o EDID de uma tela para mais tarde pressionando o botão Learn/Select, localizado no painel superior.
操作方法
EDIDモード選択には、デフォルトモード、プログラミングモード、学 習モードといった3つのオプションがあります。
デフォルトモード
このモードを選択する場合は、デフォルトLED が点灯するまで、フロ ントパネルの学習/選択プッシュボタンを押してください。
プログラミングモード
プログラミングモードでは、EDID ウィザードアプリケーションを使 ってEDID の参照・設定・保存が可能です。
学習モード
トップパネルの学習/選択プッシュボタンを押すと、ディスプレイの EDID情報を自動的に保存し、後で使用することができます。
www.aten.com
Programa EDID Wizard
O aplicativo EDID Wizard pode ser baixado do website da ATEN. A interface amigável pode ser usada para visualizar, configurar e armazenar configurações EDID.
www.aten.com
EDIDウィザードアプリケーション
EDIDウィザードアプリケーションはATEN のWebサイトからダウンロ ードすることができます。このユーザーフレンドリーなGUI で、EDID 設定の参照・設定・保存を行うことができます。
VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/HDMI EDID 에뮬레이터 빠른 시작 가이드
하드웨어 리뷰
A
전면
1
RS-232 포트
2
VGA 입력 포트/ DVI 입력 포트 / HDMI 입력 포트
후면
1
VGA 출력 포트/ DVI 출력 포트 / HDMI 출력 포트
2
전원잭
윗면
1
EDID 설정 LED
2
Learn / 선택 푸시버튼
VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/HDMI
A
硬件检视
EDID
仿真器快速安装卡
前视图
1
RS-232端口
2
VGA /DVI/HDMI输入端口
后视图
1
VGA /DVI/HDMI输出端口
2
电源插孔
上视图
1
EDID设定LED指示灯
2
读取/选择按键
하드웨어 설치
B
1
VGA/DVI/HDMI 케이블을 이용하여 비디오 디스플레이 장치를
VC010/VC060/VC080의 후면에 연결합니다.
2
VGA/DVI/HDMI 케이블을 이용하여 소스장치를 VC010/VC060/
VC080 전면에 연결합니다.
3
Plug the USB 를 DC 전원 코드 케이블에 연결하여 /VC060/
VC080의 전원잭에 연결합니다.
4
(선택사항) RS-232 포트로 VC010 / VC060 / VC080 시스템 설정을 수정하기 위해, 하드웨어/소프트웨어 컨트롤러를 여기에 연결합니다.
RS-232 컨트롤러 설치하기
RS-232 시리얼 인터페이스를 통해 VC010/VC060/VC080 EDID Wizard AP 접속 및 설정할 수 있습니다. RS-232 설정 케이블을 이용하여 한 쪽을 VC010/VC060/VC080 RS-232 포트에 연결하고, 다른 한쪽을 PC의 시리얼 포트에 연결합니다.
B
硬件安装
1
使用VGA/DVI/HDMI线缆以连接视频显示设备至VC010/
VC060/VC080的背板。
2
使用VGA/DVI/HDMI线缆以连接信号来源设备至VC010/
VC060/VC080的前板。
3
将USB转DC电源线插至VC010/VC060/VC080的电源插孔。
4
(选择性) 需通过连接至RS-232端口的硬件/软件控制器做
VC010/VC060/VC080系统设定。
RS-232 控制器安装
如要通过RS-232串行接口以访问、设定VC010/VC060/ VC080 EDID精灵程序。使用RS-232设定线缆连接至VC010/ VC060/VC080的RS-232端口,另一端则连接至PC的串口端 口上。
동작
EDID 모드 선택으로 세 가지 옵션을 제공합니다: 기본 모드, Programming 모드, Learning 모드.
기본 모드
장치 전면 패널에 위치 해 있는 배우기/선택 푸시 버튼을 누름으로써 기본 LED 불이 들어오면 이 모드가 선택됩니다.
Programming 모드
Programming 모드로 EDID Wizard AP로 보기, 구성 및 EDID 설정을 저장합니다.
Learning 모드
장치 윗면에 있는 Learning/선택 푸시 버튼으로 디스플레이 EDID를 자동으로 저장합니다.
操作方法
EDID模式提供三个选择: 默认模式, 编程模式, 读取模式。
默认模式
如要选择默认模式需按下位于前方面板的读取/选择按键直到默 认LED指示灯亮起。
编程模式
编程模式提供EDID精灵程序可供检视, 设置并储存EDID设定。
读取模式
通过上方面板的读取/选择按键能自动地储存EDID数据。
www.aten.com
EDID Wizard AP
EDID Wizard 어플리케이션은 ATEN 웹사이트에서 다운 받을 수 있습니다. 사용자 편의의 GUI로 보기, 환경설정 및 EDID 설정 값을 저장 할 수 있습니다.
www.aten.com
EDID精灵程序
EDID精灵程序可从ATEN网站中下载,其用户界面便于检视、 设定及储存EDID设定。
VC010/VC060/VC080 VGA/DVI/HDMI
A
硬體檢視
前視圖
1
RS-232連接埠
2
VGA /DVI/HDMI輸入連接埠
背視圖
1
VGA /DVI/HDMI輸出連接埠
2
電源插孔
上視圖
1
EDID設定LED指示燈
2
讀取/選擇按鍵
EDID
模擬器快速安裝卡
B
硬體安裝
1
使用VGA/DVI/HDMI線材以連接視訊顯示裝置至VC010/VC060/
VC080的背板。
2
使用VGA/DVI/HDMI線材以連接訊號來源裝置至VC010/VC060/
VC080的前板。
3
將USB轉DC電源線插至VC010/VC060/VC080的電源插孔。
4
(選擇性) 需透過連接至RS-232連接埠的硬體/軟體控制器做VC010/
VC060/VC080系統設定。
RS-232 控制器安裝
欲透過RS-232序列介面以存取、設定VC010/VC060/VC080 EDID精靈 程式。使用RS-232設定線材連接至VC010/VC060/VC080的RS-232連 接埠,另一端則連接至PC的序列連接埠上。
操作方法
EDID模式提供三個選擇: 預設模式, 編程模式, 讀取模式。
預設模式
欲選擇預設模式需按下位於前方面板的讀取/選擇按鍵直到預設LED 指示燈亮起。
編程模式
編程模式提供EDID精靈程式可供檢視, 設置並儲存EDID設定。
讀取模式
透過上方面板的讀取/選擇按鍵能自動地儲存EDID數據。
www.aten.com
EDID精靈程式
EDID精靈程式可從ATEN網站中下載,其使用者介面便於檢視、設定 及儲存EDID設定。
Loading...