ATEN US3342 quick start Guide

Package Contents
1 US3342 2-Port USB-C Gen 2 Sharing Switch with Power Pass-through 2 USB-C 3.1 Gen 2 Cable 1 Remote Port Selector 1 User Instructions
Hardware Review
A
B
Hardware Installation
413
Support and Documentation Notice
All information, documentation, fi rmware, software utilities, and specifi cations contained in this package are subject to change without prior notifi cation by the manufacturer. To reduce the environmental impact of our products, ATEN documentation and software can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
US3342
2-Port USB-C Gen 2 Sharing Switch with Power Pass-through Quick Start Guide
© Copyright 2019 ATEN® International Co., Ltd. ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1223-R30G Printing Date: 06/2019
US3342 2-Port USB-C Gen 2 Sharing Switch with Power Pass-through
Front View
Rear View
Top View
Scan for more information
1
2
1
5
3 4
2
EMC Information
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital service, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Any changes or modifi cations made to this equipment may void the user s authority to operate this equipment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna;
- Increase the separation between the equipment and receiver;
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
- Consult the dealer/an experienced radio/television technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
2
1
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Important. Before proceeding, download the Installation and Operation Manual by visiting the website, www.aten.com and
navigating to the product page. The manual includes important warnings, loading specifi cations and grounding instructions.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
www.aten.com
A
Hardware Review
Front View (Downstream Ports)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-A Ports
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C Port
Note: Total output power is 10W shared by all USB downstream ports
Rear View (Upstream Ports)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-C Port 2
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C Port 1 (w/USB PD charge)
3
USB-C DC-in Port*
4
2.5mm Jack for Remote Port Selector
5
Remote Port Selector
Commutateur de Partage US3342 2-Port USB-C Gen 2 avec Transmission Électrique
A
Présentation du matériel
a
Vue avant (Ports en aval)
1
Ports USB 3.2 Gen 2 Type-A
2
Port USB 3.2 Gen 2 Type-C
Remarque : La sortie électrique totale est 10W partagée par tous les ports
USB en aval
Vue arrière (Ports en amont)
1
Port-2 USB 3.2 Gen 2 Type-C
2
Port-1 USB 3.2 Gen 2 Type-C (avec charge PD USB)
3
Port USB-C à entrée CC*
4
Fiche 2.5mm pour Sélecteur de Port à Distance
5
Sélecteur de Port à Distance
a
Top View
1
Console Indicators ( Port 1 / Port 2 LED) a. Supports USB-C PD laptop charging at 5V, 9V, 15V, 20V output* *For device charging, a Limited Power Source (LPS) certifi ed USB-C PD power adapter over 65W is recommended. The minimum system power
requirement for basic USB functions and video output should be at least 5V, 3A.
System Requirement
2 x PC system (with Windows10 and above) or Mac system (with Mac OSX 10.12 and above) 2 x USB-C Gen 2 cable with 20V, 5A support (package included) USB-C interface (USB3.2 Gen 2 is recommended) USB-C PD power adapter * *For PD charge on port 1, system with USB-C PD support is required
Vue de haut
1
Indicateurs de Console ( LED Port 1 / Port 2 ) a. Supporte un PC Portable PD USB-C chargeant à 5V, 9V, 15V, 20V* * Un Adaptateur Électrique PD USB-C sur 65W certifi é Source d’Energie
Limitée (SEL) est recommandé pour recharger un appareil. L’exigence minimale en alimentation électrique pour les fonctions USB de base et une sortie vidéo est au moins 5V, 3A.
Exigences du système
2 x système PC (avec Windows10 et plus) ou Mac (avec Mac OSX 10.12 et plus) 2 x Câble USB-C Gen 2 avec support 20V, 5A (inclus dans l’emballage) Interface USB-C (USB3.2 Gen 2 est recommandé) Adaptateur électrique PD USB-C* * Pour une charge PD sur le port 1, un système avec support PD USB-C est
requis.
B
Hardware Installation
1
Plug the USB-C Cable between your computers and into the back of
the US3342.* *If you need PD laptop charging, please plug your computer to USB-C
Port 1.
2
Plug your USB peripheral devices into the US3342.
3
Plug the Remote Port Selector into the 2.5mm Jack on the US3342.
4
Plug USB-C power source as recommended.
Port Selection
Click the Port Selector (connected to the US3342) to switch between the connected computers. The LED will light up to indicate which port is currently selected. When the LED starts fl ashing, there may be insuffi cient power for US3342. When this happened, connects the USB-C power adapter.
B
Installation matérielle
1
Branchez le câble USB-C entre vos ordinateurs et à l’arrière de
l’US3342.* * Si vous avez besoin une recharge de portable PD, veuillez brancher
votre ordinateur au Port 1 USB-C.
2
Branchez vos appareils périphériques USB sur l’US3342.
3
Branchez le Sélecteur de Port à Distance dans la fi che 2.5mm sur l’US3342.
4
Branchez la source électrique USB-C comme recommandé.
Sélection de port
Cliquez sur le Sélecteur de Port (connecté à l’US3342) pour passer entre les 2 appareils source connectés. La LED s’allumera pour indiquer quel port est actuellement sélectionné. Lorsque la LED commence à clignoter, cela signifi e que l’US3342 ne reçoit pas assez d ‘électricité. Lorsque cela se produit, connectez l’adaptateur électrique USB-C.
Software Installation
1. BEZEL X (Bezel cross) For fi le sharing function by a cursor move across two desktops, please download the latest “BEZEL X” software installation package from the US3342 product page at www.aten.com/download (search for US3342 and go to the download tab).
2. Execute the fi le and follow the on-screen instructions to confi gure detailed software settings.
www.aten.com
Installation du logiciel
1. BEZEL X (Bezel croix) Pour une partage de fi chiers entre deux bureaux à l’aide du curseur, veuillez télécharger le tout dernier package d’installation du logiciel “BEZEL X” depuis la page du produit US3342 sur www.aten. com/download (chercher US3342 puis aller sur la languette de téléchargement).
2. Exécutez le fi chier et suivez les instructions sur l’écran pour confi gurer les paramètres détaillés du logiciel.
US3342 2-Port USB-C Gen 2 Freigabe-Switch mit Strom Passthrough
A
Hardware Übersicht
Ansicht von vorne (Downstream Ports)
1
USB 3.2 Gen 2 Typ-A Ports
2
USB 3.2 Gen 2 Typ-C Port
Hinweis: Die Gesamtausgangsleistung beträgt 10W, die sich alle
Downstream USB-Ports teilen
Ansicht von hinten (Upstream Ports)
1
USB 3.2 Gen 2 Typ-C Port 2
2
USB 3.2 Gen 2 Typ-C Port 1 ( mit USB PD Aufl adung)
3
USB-C DC - Eingang Port*
4
2,5mm Buchse für Remote-Port-Wähler
5
Remote-Port-Wähler
a
Ansicht von oben
1
Konsolenanzeigen (Port 1 / Port 2 LED) a. Unterstützt USB-C PD Laptop Aufl adung bei 5V, 9V, 15V, 20V Ausgang* * Zum Aufl aden des Geräts wird ein von der Limited Power Source (LPS)
zertifi ziertes USB-C PD Netzteil über 65 Watt empfohlen. Der minimale Systemleistungsbedarf für die grundlegenden USB-Funktionen und den Videoausgang sollte mindestens 5V, 3A betragen.
Systemanforderung
2 x PC System (mit Windows10 oder höher) oder Mac System (mit Mac OSX 10.12 oder höher) 2 x USB-C Gen 2 Kabel mit 20V, 5A Unterstützung (Paket enthalten) USB-C Schnittstelle (USB3.2 Gen 2 wird empfohlen) USB-C PD Netzteil * * Für PD Aufl adung an 1 ist ein System mit USB-C PD Unterstützung
erforderlich
Conmutador compartido US3342 de 2 puertos USB-C Gen 2 con transferencia de energía
A
Revisión del hardware
Vista frontal (puertos de bajada)
1
Puertos USB 3.2 Gen 2 Type-A
2
Puerto USB 3.2 Gen 2 Type-C
Nota: La potencia de salida total es de 10W compartida por todos los
puertos de bajada USB
Vista posterior (puertos de subida)
1
Puerto 2 USB 3.2 Gen 2 Tipo C
2
Puerto 1 USB 3.2 Gen 2 Tipo C (con carga USB PD)
3
Puerto de entrada DC USB-C*
4
Conector de 2,5mm para selector de puertos remotos
5
Selector de puertos remotos
a
Vista superior
1
Indicadores de consola (LED del puerto 1 / puerto 2) a. Soporta carga de portátil USB-C PD con 5V, 9V, 15V, 20V de salida* * Para cargar el dispositivo, se recomienda un adaptador de corriente
USB-C PD con certifi cación de fuente de alimentación limitada (LPS) de más de 65W. El requisito mínimo de alimentación del sistema para las funciones básicas con USB y salida de vídeo debe ser al menos 5V, 3A.
Requisitos del sistema
Sistema de 2 x PC (con Windows10 y superior) o sistema Mac (con Mac OSX 10.12 y superior) Cable 2 x USB-C Gen 2 compatible con 20V, 5A (paquete incluido) Interfaz USB-C (se recomienda USB3.2 Gen 2) Adaptador de corriente USB-C PD * * Para la carga PD en el puerto 1, necesitará un sistema compatible con
USB-C PD
B
Hardware Installation
1
Schließen Sie das USB-C Kabel zwischen Ihren Computern und an der
Rückseite des US3342* an. * Wenn Sie den PD-Laptop aufl aden möchten, schließen Sie Ihren
Computer bitte an den USB-C Port 1 an.
2
Schließen Sie Ihre USB-Peripheriegeräte an den US3342 an.
3
Schließen Sie den Remote-Port-Wähler an die 2,5mm Buchse des
US3342 an.
4
Schließen Sie die USB-C Stromversorgung wie empfohlen an.
Portauswahl
Klicken Sie auf die Port-Wähler (verbunden mit dem US3342), um zwischen den beiden angeschlossenen Computern umzuschalten. Die LED leuchtet auf, um anzuzeigen, welcher Port gerade ausgewählt ist. Wenn die LED zu blinken beginnt, ist die Stromversorgung für den
B
Instalación del hardware
1
Enchufe el cable USB-C entre sus ordenadores y en la parte posterior
del US3342.* * Si necesita cargar un ordenador portátil con PD, conecte su
ordenador al puerto 1 del USB-C.
2
Enchufe sus dispositivos periféricos USB al US3342.
3
Enchufe el selector de puertos remotos en el conector de 2,5mm del
US3342.
4
Enchufe la fuente de alimentación USB-C como se recomienda.
Selección de puerto
Haga clic en el selector de puertos (conectado al US3342) para cambiar entre los ordenadores conectados. El LED se encenderá para indicar el puerto que está seleccionado en ese momento.
www.aten.com
US3342 möglicherweise unzureichend. Schließen Sie in diesem Fall das USB-C Netzteil an.
Software Installation
1. BEZEL X (Rahmenkreuz) Für die Dateifreigabe durch Bewegen des Mauszeigers über zwei Desktops laden Sie bitte das neueste "BEZEL X" Software Installationspaket von der US3342-Produktseite unter www.aten. com/download herunter (suchen Sie nach US3342 und gehen Sie zur Registerkarte Download).
2. Führen Sie die Datei aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um detaillierte Software Einstellungen zu konfi gurieren.
www.aten.com
Cuando el LED comienza a parpadear, puede que no haya potencia sufi ciente para el US3342. Cuando esto ocurra, conecte el adaptador de corriente USB-C.
Instalación del software
1. BEZEL X (Bezel cruzado) Para compartir archivos con un cursor en dos escritorios, descargue el último paquete de instalación de software “BEZEL X” de la página del producto US3342 en www.aten.com/download (busque US3342 y vaya a la pestaña de descarga).
2. Ejecute el archivo y siga las instrucciones en pantalla para confi gurar los ajustes del software con más detalle.
US3342 Switch di condivisione Gen 2 USB-C a 2 porte con rete di alimentazione
A
Revisione Hardware
Vista frontale (porte downstream)
1
USB 3.2 Gen 2 Porte Tipo-A
2
Porta Tipo C USB 3.2 Gen 2
Nota: La potenza totale in uscita è 10 W condivisa da tutte le porte USB
downstream
Vista posteriore (porte upstream)
1
Porta 2 Tipo C USB 3.2 Gen 2
2
USB 3.2 Gen 2 Porta 1 Tipo-C (con carica USB PD)
3
Porta DC-in USB-C *
4
Jack da 2,5 mm per selettore porta remota
5
Selettore porta remota
a
Vista dall'alto
1
Indicatori della console (Porta 1 / Porta 2 LED) a. Supporta la ricarica del laptop USB-C PD a uscita 5V, 9V, 15V, 20V * * Per la ricarica del dispositivo, si consiglia un alimentatore PD USB-C con
capacità di alimentazione limitata (LPS) superiore a 65 Watt.Il requisito minimo di alimentazione del sistema per le funzioni USB di base e l'uscita video deve essere almeno 5V, 3A.
Requisiti del sistema
sistema 2 x PC (con Windows10 e versioni successive) o sistema Mac (con Mac OSX 10.12 e versioni successive) cavo 2 x USB-C Gen 2 con supporto 20V, 5A (pacchetto incluso) Interfaccia USB-C (si consiglia USB3.2 Gen 2) Adattatore USB-C PD * * Per la carica PD sulla porta 1, è richiesto un sistema con supporto PD
USB-C
2-портовый USB-C Gen 2 коммутатор US3342 для совместного использования устройств и функцией сквозной передачи питания
A
Обзор оборудования
Вид спереди (Выходные порты)
1
Порты USB 3.2 Gen 2 типа A
2
Порт USB 3.2 Gen 2 типа C
Примечание: Общая выходная мощность 10 Вт (делится на все
выходные USB-порты)
Вид сверху
1
Индикаторы консоли (светодиодные, Порт 1 / Порт 2) a. Поддерживает возможность зарядки ноутбука по спецификации
USB-C PD с выходными напряжениями 5 В, 9 В, 15 В, 20 В*
* Для зарядки устройства рекомендуется использовать адаптер
питания ограниченной мощности (LPS) соответствующий спецификации USB-C PD мощностью выше 65 Вт. Минимальное системное требование относительно питания для работы
1
Порт 2 USB 3.2 Gen 2 типа C
2
Порт 1 USB 3.2 Gen 2 типа C (с функцией зарядки USB PD)
3
Порт USB-C DC-in (подключение питания)*
4
Гнездо 2,5 мм для селектора пульта ДУ
5
Селектор порта ДУ
a
основных функций USB и вывода видеосигнала составляет не менее 5 В, 3 А.
Системные требования
2 ПК (с ОС Windows10 и выше) или Mac-системы (с Mac OSX 10.12 и выше) 2 кабеля USB-C Gen 2 с поддержкой питания 20 В, 5 А (включены в комплект) Интерфейс USB-C (рекомендуется USB 3.2 Gen 2)
B
Installazione Hardware
1
Collegare il cavo USB-C tra i computer e sul retro di US3342. *
* Se è necessario caricare il portatile PD, collegare il computer alla porta
USB-C 1.
2
Collegare i dispositivi periferici USB a US3342.
3
Collegare il Selettore porta remota nel jack da 2,5 mm sull'US3342.
4
Collegare l'alimentazione USB-C come raccomandato.
Selezione porta
Fare clic su Port Selector (collegato a US3342) per passare da un computer all'altro. Il LED si illuminerà per indicare quale porta è attualmente selezionata. Quando il LED inizia a lampeggiare, potrebbe esserci alimentazione insuffi ciente per US3342.Quando ciò accade, collegare l'adattatore di alimentazione USB-C.
Адаптер питания USB-C PD * * Для зарядки с помощью PD через порт 1 требуется система с
поддержкой USB-C PD.
B
Установка оборудования
1
Подключите компьютеры к задней панели коммутатора US3342
с помощью кабеля USB-C.* * Если необходимо зарядить ноутбук с использованием PD,
подключите компьютер в USB-C Порт 1.
2
Подключите к коммутатору US3342 периферийные USB-
устройства.
3
Подключите селектор порта ДУ в гнездо 2,5 мм коммутатора
US3342.
4
Подключите источник питания USB-C согласно указанной
рекомендации.
www.aten.com
Installazione Software
1. BEZEL X (Bezel cross) Per la funzione di condivisione fi le tramite spostamento del cursore su due desktop, scaricare il pacchetto di installazione del software "BEZEL X" più recente dalla pagina del prodotto US3342 all'indirizzo www. aten.com/download (cercare US3342 e andare alla scheda download).
2. Eseguire il fi le e seguire le istruzioni sullo schermo per confi gurare le impostazioni dettagliate del software.
www.aten.com
Выбор порта
Для переключения между подсоединенными компьютерами нажмите на селектор порта, подключенный к US3342. Загорится индикатор, показывая текущий выбранный порт. Если индикатор начинает мигать, возможно, что для US3342 недостаточно питания. В этом случае подключите адаптер питания USB-C.
Установка ПО
1. BEZEL X (Bezel cross) Для использования функции совместного доступа к файлам с помощью перемещения курсора на двух компьютерах, загрузите последнюю версию пакета установки программы BEZEL X со страницы продукта US3342 сайта www.aten.com/download (найдите продукт US3342 и перейдите на вкладку загрузки).
2. Запустите файл и следуйте инструкциям на экране, чтобы подробно настроить параметры программы.
Комутатор для спільного використання US3342 з 2 портами USB-C Gen 2 та подачею живлення
www.aten.com
A
Огляд обладнання
Вигляд спереду (порти наступних пристроїв)
1
Порти USB 3.2 Gen 2 Type-A
2
Порт USB 3.2 Gen 2 Type-C
Примітка: Загальна вихідна потужність, яка спільно
використовується всіма портами USB наступних пристроїв, складає 10 Вт
Вигляд ззаду (порти попередніх пристроїв)
1
Порт 2 USB 3.2 Gen 2 Type-C
2
Порт 1 USB 3.2 Gen 2 Type-C (із заряджанням USB PD)
3
Вхідний порт USB-C DC*
4
Гніздо 2,5 мм для селектора віддаленого порту
5
Селектор віддаленого порту
Base de partilha 2 portas USB-C Gen 2 US3342 com Carregamento Direto
A
Revisão do Hardware
a
Vista frontal (Portas posteriores)
1
Portas USB 3.2 Gen 2 Tipo A
2
Porta USB 3.2 Gen 2 Tipo C
Nota: A energia total de saída é 10W, partilhada por todas as portas USB
posteriores
Vista traseira (Portas ascendentes)
1
Porta 2 USB 3.2 Gen 2 Tipo C
2
Porta 2 USB 3.2 Gen 1 Tipo C (com carregador USB PD)
3
Porta* USB-C DC-in
4
Ficha de 2,5mm para seletor remoto de porta
5
Seletor remoto de porta
a
Вигляд згори
1
Індикатори консолі (світлодіоди порту 1 / порту 2)
a. Підтримка заряджання портативного комп’ютера USB-C PD з
виходом 5 В, 9 В, 15 В, 20 В*
* Для заряджання пристроїв рекомендується адаптер живлення
USB-C PD потужністю понад 65 Вт, сертифікований для джерела обмеженої потужності (LPS). Мінімальні вимоги до живлення системи для основних функцій USB та виведення відеосигналу повинні складати щонайменше 5 В, 3 А.
Системні вимоги
2 x система ПК (з Windows10 та вище) або система Mac (з Mac OSX
10.12 та вище) 2 x кабель USB-C Gen 2 з підтримкою 20 В, 5 А (входить до комплекту) Інтерфейс USB-C (рекомендується USB3.2 Gen 2) Адаптер живлення USB-C PD *
Vista Superior
1
Indicadores de consola (LED Porta 1 / Porta 2) a. Suporta carregamento de portátil USB-C PD em saída 5V, 9V, 15V, 20V* * Para dispositivo de carregamento, recomenda-se o adaptador USB-C
PD com fonte de alimentação limitada (LPS) certificada com mais de 65 Watts. O requisito mínimo de rede elétrica para funções USB básicas e saída de vídeo deve ser, pelo menos, 5V, 3A.
Requisitos do Sistema
2 x Sistema PC (com Windows 10 e superior) ou sistema Mac (com Mac OSX 10.12 e superior) 2 x cabo USB-C Gen 2 com 20V, suporte 5A (embalagem incluída) Interface USB-C (recomenda-se USB3.2 Gen 2) Adaptador USB-C PD * * Para carregador PD na porta 1, é necessário sistema com suporte USB-C
PD
* Для заряджання PD на порту 1 потрібна система з підтримкою
USB-C PD
B
Встановлення обладнання
1
Підключіть кабель USB-C між комп’ютерами та до заднього боку
US3342. * Якщо потрібно заряджання портативного комп’ютера PD,
підключіть комп’ютер до порту USB-C 1.
2
Підключіть периферійні пристрої USB до US3342.
3
Підключіть селектор віддаленого порту до гнізда 2,5 мм на US3342.
4
Підключіть джерело USB-C відповідно до рекомендацій.
Вибір порту
Натисніть селектор порту (підключений до US3342) для переключення між під’єднаними комп’ютерами. Світлодіод буде горіти, показуючи, який порт вибрано в даний момент.
B
Instalação do hardware
1
Ligue o cabo USB-C entre os computadores e na parte traseira do
US3342.* * Se precisar de carregar o portátil PD, ligue o computador à porta 1
USB-C.
2
Ligue os dispositivos periféricos USB no US3342.
3
Ligue o seletor remoto de porta na ficha de 2,5mm no US3342.
4
Ligue a fonte de energia USB-C conforme recomendado.
Seleção da Porta
Clique no seletor de porta (ligado ao US3342) para alternar entre os computadores ligados. O LED acenderá para indicar que porta está atualmente selecionada. Quando o LED começa a piscar, pode existir energia insuficiente para o US3342. Quando isto acontece, ligue o adaptador USB-C.
Якщо світлодіод почне мигати, це може означати, що недостатньо потужності для US3342. Якщо це станеться, підключіть адаптер живлення USB-C.
Встановлення програмного забезпечення
1. BEZEL X (Bezel cross) Для функції спільного використання файлів за допомогою курсору на двох робочих столах завантажте останню версію пакету встановлення програмного забезпечення “BEZEL X” зі сторінки виробу US3342 за адресою www.aten.com/ download (виконайте пошук US3342 та перейдіть на вкладку завантаження).
2. Запустіть файл та дотримуйтесь інструкцій на екрані для виконання детальних налаштувань програмного забезпечення.
www.aten.com
Instalação de software
1. BEZEL X (cruz Bezel) Para a função de partilha de ficheiro, através do movimento do cursor pelos dois ambientes de trabalho, transfira o pacote de instalação de software “BEZEL X” mais recente a partir da página de produto US3342 em www.aten.com/download (pesquisar por US3342 e vá para o separador de transferência).
2. Execute o ficheiro e siga as instruções no ecrã ara configurar as definições de software detalhadas.
US3342 2 Bağlantı Noktası USB-C 2. Nesil Güç Geçişli Paylaşım Anahtarı
A
Donanım İncelemesi
Önden Görünüm (Aşağı Akış Bağlantı Noktaları)
1
USB 3.2 2. Nesil Tip A Bağlantı Noktaları
2
USB 3.2 2. Nesil Tip C Bağlantı Noktası
Not: Toplam çıkış gücü, tüm USB aşağı akış bağlantı noktalarıyla
paylaşılan 10W'tır
Arkadan Görünüm (Yukarı Akış Bağlantı Noktaları)
1
USB 3.2 2. Nesil Tip C Bağlantı Noktası 2
2
USB 3.2 2. Nesil Tip C Bağlantı Noktası 1 (USB PD şarjlı)
3
USB-C DC Giriş Bağlantı Noktası*
4
2,5mm Uzak Bağlantı Noktası Seçici için Jak
5
Uzak Bağlantı Noktası Seçici
a
Üstten Görünüm
1
a. 5V, 9V, 15V, 20V çıkış güçlerinde USB-C PD laptop şarjını destekler* * Cihaz şarjı için, 65 W'ın üzerinde Sınırlı Güç Kaynağı (LPS) sertikalı
bir USB-C PD Güç Adaptörü önerilmektedir. Temel USB işlevleri ve video çıkışı için minimum sistem güç ekipmanı en az 5V 3A gücünde olmalıdır.
Sistem Gereksinimi:
2 adet PC sistemi (Windows10 ve üstünü içeren) veya Mac sistemi (Mac OSX 10.12 ve üstünü içeren) 2 adet USB-C 20 V'lı 2. Nesil kablo, 5A desteği (paket dahil) USB-C arabirimi (USB3.2 2. Nesil önerilir) USB-C PD güç adaptörü * * Bağlantı noktası 1'de PD şarjı, USB-C PD destekli sistem gereklidir
2-portowy przełącznik US3342 USB-C Gen 2 z funkcją współdzielenia i tranzytu zasilania
A
Przegląd sprzętu
Widok z przodu (porty wyjściowe)
1
Porty USB 3.2 Gen 2 Typ-A
2
Port USB 3.2 Gen 2 Typ-C
Uwaga: Całkowita moc wyjściowa wynosi 10 W przez wszystkie porty
wyjściowe USB przesyłu danych
Widok z tyłu (porty wejściowe)
1
Port 2: USB 3.2 Gen 2 Typ-C
2
Port 1: USB 3.2 Gen 2 Typ-C (z ładowaniem USB PD)
3
Port - wejściowy USB-C DC*
4
2,5 mm złącze typu Jack do zdalnego selektora portów
5
Zdalny selektor portów
a
Widok z góry
1
a. Obsługuje ładowanie laptopa USB-C PD przy wyjściu 5V, 9V, 15V,
* Do ładowania urządzenia zalecany jest certykowany zasilacz USB-C
PD z ograniczonym źródłem zasilania (LPS) o mocy powyżej 65 W. Minimalne zapotrzebowanie systemu na moc dla zachowania podstawowych funkcji USB i wyjścia wideo powinno wynosić co najmniej 5 V, 3 A.
Wymagania systemowe
2 x system PC (z Windows 10 lub nowszym) lub Mac (z Mac OSX
10.12 lub nowszym) 2 x kabel USB-C Gen 2 z obsługą 20 V, 5 A (w zestawie) Interfejs USB-C (zaleca się USB 3.2 Gen 2) Zasilacz USB-C PD *
Konsol Göstergeleri (Bağlantı Noktası 1 / Bağlantı Noktası 2 LED)
Wskaźniki konsoli (diody LED portu 1 / portu 2)
20V*
B
Donanım Kurulumu
1
Bilgisayarlarınız arasındaki USB-C kablosunu US3342'nin arkasına
takın.* * PD laptop şarjına ihtiyaç duyarsanız, lütfen bilgisayarınızı USB-C
Bağlantı Noktası 1'e takın
2
USB çevre birimi aygıtlarınızı US3342'ye takın.
3
Uzak Bağlantı Noktası Seçici'yi US3342'nin arkasındaki 2,5 mm jaka
takın.
4
Önerildiği gibi USB-C güç kaynağını takın.
Bağlantı Noktası Seçimi
Bağlı bilgisayarlar arasında geçiş yapmak için Bağlantı Noktası Seçici'ye (US3342'ye bağlı) tıklayın. Hangi bağlantı noktasının seçildiğini göstermek için LED yanacaktır. LED yanıp sönmeye başladığında, US3342 için yetersiz güç olabilir. Bu meydana geldiğinde, USB-C güç adaptörünü bağlar.
* Do ładowania PD przez port 1 wymagany jest system z obsługą
USB-C PD
B
Instalacja sprzętu
1
Należy podłączyć kabel USB-C pomiędzy komputerami, a tylną
częścią urządzenia US3342.* * Jeśli potrzebne jest ładowanie laptopa PD, należy podłączyć
komputer do portu USB-C 1.
2
Należy podłączyć urządzenia peryferyjne USB do US3342.
3
Podłączyć selektor portu zdalnego do gniazda 2,5 mm w US3342.
4
Podłączyć zgodne z zalecaniami zasilanie USB-C.
Wybór portu
Kliknij selektor portów (podłączony do US3342), aby przełączać się między połączonymi komputerami. Dioda LED zaświeci się, wskazując, który port jest aktualnie wybrany.
www.aten.com
Yazılım Yükleme
1. BEZEL X (Bezel geçişi) İki masaüstü arasında imleçle geçiş yaparak dosya paylaşımı işlevi için lütfen www.aten.com/download adresindeki son "BEZEL X" yazılım yükleme paketini indirin (US3342'yi arayın ve indirme sekmesine gidin).
2. Ayrıntılı yazılım ayarlarını yapılandırmak için dosyayı yürütün ve ekrandaki talimatları izleyin.
www.aten.com
Gdy dioda LED zacznie migać, moc US3342 może być niewystarczająca. Gdy to nastąpi, należy podłączyć zasilacz USB-C.
Instalacja oprogramowania
1. BEZEL X (połączenie krzyżowe Bezel) Aby wykorzystać funkcję udostępniania plików za pomocą przesunięcia kursora przez dwa pulpity, należy pobrać najnowszy pakiet instalacyjny oprogramowania „BAZEL X” ze strony produktu US3342 pod adresem www.aten.com/download (wyszukać US3342 i przejść do zakładki pobierania).
2. Uruchomić plik i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skongurować szczegółowe ustawienia oprogramowania.
US3342 2ポートUSB-C Gen 2デバイス共有器(電源パススルー対応)
A
製品各部名称
フロントパネル(ダウンストリームポート)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-A ポート
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C ポート
注意:合計出力 10W、すべての USB ダウンストリームポートで共有
リアパネル(アップストリームポート)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-C ポート 2
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C ポート 1USB PD 充電機能付き)
3
USB-C DC 入力ポート *
4
ワイヤードリモコン用 2.5mm ジャック
5
ワイヤードリモコン
US3342 2포트 USB-C Gen 2 공유 스위치(파워 패스 쓰루)
A
하드웨어 리뷰
a
전면 ( 다운스트림 포트 )
1
USB 3.2 Gen 2 Type-A 포트
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 포트
참고 : 모든 USB 다운스트림 포트에서 공유하는 출력 전력은 10W
니다
후면 ( 업스트림 포트 )
1
USB 3.2 Gen 2 Type-C 포트 2
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 포트 1(USB PD 충전 지원 )
3
USB-C DC 입력 포트 *
4
원격 포트 선택기용 2.5mm
5
원격 포트 선택기
a
トップパネル
1
コンソールインジケーター(ポート 1/ ポート 2 LED a. 5V、9V、15V、20V 出力での USB-C PD ノートパソコン充電対応 * * デバイスの充電には、65W 以上の有限電源(LPS)認定 USB-C PD 電
源アダプターを推奨します。基本的な USB 機能と映像出力のための 最小システム電源要件は 5V3A 以上です。
システム要件
2×PC システム(Windows10 以降)または Mac システム(Mac OSX
10.12 以降) 2×20V5A 対応 USB-C Gen 2 ケーブル(付属) USB-C インターフェース(USB3.2 Gen 2 推奨) USB-C PD 電源アダプター * * ポート 1 での PD 充電には、USB-C PD 対応のシステムが必要です
상단 설명
1
콘솔 표시등 ( 포트 1/ 포트 2 LED) a. 5V, 9V, 15V, 20V 사양에서 USB-C PD 노트북 충전 지원 * * 기기 충전의 경우 65W 이상의 제한 전원 소스 (LPS) 인증 USB-C PD 전원
어댑터가 권장됩니다 . 기본 USB 기능 및 비디오 출력에 대한 최소 시스 템 전원 요구 사항은 5V, 3A 이상입니다 .
시스템 요구 사항
2 x PC 시스템 (Windows10 이상 ) 또는 Mac 시스템 (Mac OSX 10.12 이상 ) 2 x 20V, 5A 지원 USB-C Gen 2 케이블 ( 패키지에 포함 ) USB-C 인터페이스 (USB 3.2 Gen 2 권장 ) USB-C PD 전원 어댑터 * * 포트 1 의 PD 충전은 USB-C PD 를 지원하는 시스템이 필요합니다
B
ハードウェアのセットアップ
1
ご利用のコンピューターを USB-C ケーブルで US3342 背面に接続し
てください。*
* PD 対応ノートパソコンの充電が必要な場合、コンピューターを
USB-C ポート 1 に接続してください。
2
USB 周辺機器を US3342 に接続してください。
3
ワイヤードリモコンを US3342 2.5mm ジャックに接続してくださ
い。
4
推奨に従い USB-C 電源を接続してください。
ポート選択
US3342 に接続された)ワイヤードリモコンをクリックし、接続され たコンピューター間を切り替えてください。
LED が点灯し、現在選択されているポートを表示します。 LEDが点滅を開始したら、US3342の電力が不足している可能性があり ます。この場合、USB-C電源アダプターを接続してください。
B
하드웨어 설치
1
컴퓨터 연결된 USB-C 케이블을 US3342 뒷면에 연결합니다 .*
*PD 노트북 충전이 필요한 경우 컴퓨터를 USB-C 포트 1 연결하세요 .
2
USB 주변 장치를 US3342 에 연결합니다 .
3
원격 포트 선택기를 US3342 2.5mm 잭에 연결합니다 .
4
안내에 따라 USB-C 전원을 연결합니다 .
포트 선택
포트 선택기 (US3342 에 연결된 ) 를 클릭하여 연결된 컴퓨터를 전환하십시오 . 현재 선택된 포트에 LED 가 점등됩니다 .
LED 깜박이면 US3342 전원이 부족할 있습니다. 경우에는 USB-C 전원 어댑터를 연결하십시오.
www.aten.com/jp/ja
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
ソフトウェアのセットアップ
1. BEZEL XBezel クロス) 2 つのデスクトップ間でのカーソル移動によるファイル共有機能に
ついては、最新の「BEZEL X」ソフトウェアセットアップパッケージ を US3342 製品ページ:www.aten.com/jp/ja/download(US3342 を検 索し、ダウンロードタブへ移動)からダウンロードしてください。
2. ファイルを実行し、画面上の指示に従ってソフトウェアを設定して ください。
www.aten.com
Phone: +82-2-467-6789
소프트웨어 설치
1. BEZEL X (Bezel cross)
두 바탕 화면에서 커서를 움직여 파일을 공유하는 기능을 사용하기 위해 www.aten.com/download 에 있는 US3342 제품 페이지에서 최신 "BEZEL X" 소프트웨어 설치 패키지를 다운로드합니다 (US3342 를 검색하여 다운로드 탭으로 이동 ).
2. 파일을 실행하고 화면 지시에 따라 소프트웨어 세부 설정을 진행합 니다 .
带充电功能的US3342 2端口USB-C Gen 2共享开关
A
硬件检查
前视图(下游端口)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-A 端口
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 端口
注意:所有 USB 下游端口共享 10W 总输出量
后视图(上游端口)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-C 端口 2
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 端口 1(带 USB PD 充电)
3
USB-C DC 电源 - 输入端口 *
4
远程端口选择器 2.5mm 插孔
5
远程端口选择器
US3342 2USB-C Gen 2充電分享切換器
A
硬體檢視
前視圖(下行端)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-A 連接埠
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 連接埠
注意:所有 USB 下行端共用 10W 電源總輸出量
背視圖(上行端)
1
USB 3.2 Gen 2 Type-C 連接埠 2
2
USB 3.2 Gen 2 Type-C 連接埠 1(帶 USB PD 充電)
3
USB-C DC 電源 - 輸入連接埠 *
4
2.5mm 外接式切換按鍵插孔
5
外接式切換按鍵
俯视图
1
控制台指示灯(端口 1/ 端口 2 LED a. 支持 5V、9V、15V、20V 输出的 USB-C PD 笔记本电脑充电 * * 对于设备充电,建议使用经过限功率电源 (LPS) 认证、超过 65W 的
USB-C PD 电源适配器。基本 USB 功能和视频输出的最低系统功耗要求 至少为 5V3A
B
硬件安装
1
USB-C 电缆插入电脑之间,插入 US3342 的背面。*
* 如果您需要 PD 笔记本电脑充电,请将您的电脑插入 USB-C 端口 1。
2
USB 外设插入 US3342
3
将远程端口选择器插入 US3342 2.5mm 插孔。
4
按照建议插入 USB-C 电源。
www.aten.com.cn
软件安装
1. BEZEL X
有关通过光标移动在两个桌面之间实现文件共享功能,请从 US3342 产品页面下载最新的“BEZEL X”软件安装包,网址为 www.aten.com/
download(搜索 US3342 并转到下载选项卡)。
2. 执行该文件并按照屏幕上的说明配置详细的软件设置。
电话支持:
+86-400-810-0-810
系统要求
a
以上版本)
2 x USB-C Gen 2 电缆,支持 20V5A(随附在包装中) USB-C 接口(建议使用 USB3.2 Gen 2 USB-C PD 电源适配器 *
2 x PC 系统(Windows10 及以上版本)或 Mac 系统(Mac OSX 10.12
端口选择
单击端口选择器(连接到 US3342),在连接的电脑之间切换。 LED 将亮起以指示当前选择的端口。 LED开始闪烁表示US3342可能电量不足。发生这种情况时,请连接USB-C
电源适配器。
* 对于端口 1 上的 PD 充电,需要支持 USB-C PD 的系统
技術服務專線:+886-2-8692-6959
正面圖
1
控制台指示燈(LED 連接埠 1/ 連接埠 2 a. 支援 5V、9V、15V、20V 輸出的 USB-C PD 筆記型電腦充電 * * 對於設備充電,建議使用經過限功率電源 (LPS) 認證、超過 65W 的
USB-C PD 電源變壓器。USB 基本功能和視訊輸出的最低系統功耗要求 至少為 5V3A
B
硬體安裝
1
USB-C 纜線兩端各插入電腦及 US3342 的背面。*
* 如果您需要 PD 筆記型電腦充電,請將您的電腦插入 USB-C連接埠 1。
2
USB 週邊設備插入 US3342
3
將外接式切換按鍵連接到 US3342 2.5mm 插孔。
4
按照建議插入適合的 USB-C 電源。
www.aten.com.tw
軟體安裝
1. BEZEL X
有關通過游標移動在兩台電腦間實現文件共享功能,請從 US3342 官 網產品頁面下載最新“BEZEL X"軟體安裝封包,網址為 www.aten.
com/download(搜尋 US3342 下載選單)。
2. 執行該檔並按照螢幕上的說明設定軟體細節。
系統要求
a
以上版本)
2 x USB-C Gen 2 纜線,支持 20V5A(隨附於包裝) USB-C 介面(建議使用 USB 3.2 Gen 2 USB-C PD 電源變壓器 *
2 x PC 系統(Windows10 及以上版本)或 Mac 系統(Mac OSX 10.12
連接埠選擇
按一下連接埠選擇器(連接到 US3342),在連接的電腦之間切換。 LED 指示燈亮起確認當前選擇的連接埠。 LED指示燈開始閃爍表示US3342可能電量不足。發生這種情況時,請連 USB-C電源變壓器。
* 對於連接埠 1 上的 PD 充電,需要支援 USB-C PD 的系統
Loading...