ASUS ZenScreen MB16AMT Service Manual [pl]

ZenScreen Touch MB16AMT
Przenośny monitor dotykowy
Podręcznik
użytkownika
Spis treści
Uwagi ........................................................................................................... iii
Informacje związane z bezpieczeństwem ................................................. iv
Dbanie i czyszczenie ................................................................................... v
Usługa odbioru zużytego sprzętu ............................................................. vi
Uwaga .......................................................................................................... vi
1.1 Witamy! ......................................................................................... 1-1
1.2 Zawartość opakowania ................................................................ 1-1
1.3 Wprowadzenie do monitora ........................................................ 1-2
1.3.1 Widok od przodu oraz instrukcje dotyczące ładowania .. 1-2
1.3.2 Funkcja QuickFit ............................................................. 1-4
2.1 Pozycje stojące monitora ............................................................ 2-1
2.2 Łączenie monitora USB z systemem .......................................... 2-2
2.3 Informacje ..................................................................................... 2-4
2.4 Operacja dotyku ........................................................................... 2-5
3.1 Menu OSD (menu ekranowe) ...................................................... 3-1
3.1.1 Jak wykonać ponowną kongurację ............................... 3-1
3.1.2 Wprowadzenie do funkcji OSD ....................................... 3-2
3.2 Dane techniczne ......................................................................... 3-10
3.3 Rozwiązywanie problemów (FAQ) ............................................ 3-11
3.4 Lista obsługiwanego taktowania .............................................. 3-13
przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych ani tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, z wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia rmy ASUSTeK COMPUTER INC.
(„ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany, modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE „JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Nazwy produktów i rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą, być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
ii
Uwagi
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federalna Komisja Łączności
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
• Urządzenie to nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń i
• Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w instalacji domowej. To urządzenie generuje i może emitować promieniowanie elektromagnetyczne o częstotliwościach radiowych i w razie montażu oraz użycia niezgodnego z zaleceniami może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, nie można zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować samodzielnie usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej następujących czynności:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odstępu między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowo­telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie Kanadyjski Departament Komunikacji
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji zakłóceń radiowych, ustalonych przez Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji.
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
iii
Informacje związane z bezpieczeństwem
• Przed skonfigurowaniem przenośnego monitora dotykowego należy uważnie przeczytać całą dokumentację zawartą w opakowaniu.
• Aby zapobiegać zagrożeniom związanym z pożarami lub porażeniem prądem elektrycznym, nigdy nie należy wystawiać tego przenośnego monitora dotykowego na działanie deszczu lub wilgoci.
• Nigdy nie próbować otwierania obudowy przenośnego monitora dotykowego.
• Przed użyciem tego przenośnego monitora dotykowego należy się upewnić, że są prawidłowo podłączone wszystkie przewody oraz że nie są uszkodzone przewody zasilające. Po wykryciu jakiegokolwiek uszkodzenia należy jak najszybciej skontaktować się z dostawcą.
• Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie umieszczać tego przenośnego monitora dotykowego w jakimkolwiek miejscu w którym może dojść do zawilgocenia urządzenia. Umieścić ten przenośny monitor dotykowy na stabilnej powierzchni.
• Nigdy nie należy wpychać żadnych obiektów ani nie należy wlewać jakichkolwiek płynów do szczelin w obudowie przenośnego monitora dotykowego.
• W przypadku problemów technicznych z tym przenośnym monitorem dotykowym należy się skontaktować z wykwalifikowanym technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
• Ten Przenośny monitor dotykowy jest zasilany przez port USB, zgodny z obwodem LPS i SELV zgodnie z normą IEC60950-1:2005.
• NIE wrzucać produktu do ognia
• NIE używać monitora w pobliżu urządzeń grzewczych lub w miejscach, w których istnieje prawdopodobieństwo wystąpienia wysokich temperatur
• Trzymać monitor z dala od ostrych obiektów
• NIE kłaść obiektów na monitorze
iv
Dbanie i czyszczenie
• Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód. Oczyść powierzchnię monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką szmatką. Trudniejsze do usunięcia plamy, można usunąć szmatką zwilżoną w łagodnym środku do czyszczenia.
• Należy unikać środków czyszczących zawierających alkohol lub aceton. Należy używać środek czyszczący przeznaczony do czyszczenia ekranów LCD. Nigdy nie należy spryskiwać środkiem czyszczącym bezpośrednio ekranu, ponieważ może on dostać się do wnętrza monitora i spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Następujące objawy są normalne podczas działania monitora:
• W zależności od wykorzystywanego wzoru pulpitu, na ekranie może wystąpić lekkie zróżnicowanie jasności.
• Kilkugodzinne wyświetlanie tego samego obrazu, może spowodować utrzymywanie się poobrazu, po przełączeniu obrazu. Właściwy ekran zostanie powoli przywrócony, po wyłączeniu zasilania na kilka godzin.
• Gdy ekran stanie się czarny lub zacznie migać albo gdy nie można dłużej pracować należy skontaktować się z dostawcą lub punktem serwisowym. Nie należy naprawiać wyświetlacza samodzielnie!
Konwencje stosowane w tym podręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń podczas wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w dokończeniu zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
1. Strony sieci web ASUS
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane informacje o urządzeniach i oprogramowaniu rmy ASUS. Sprawdź
http://www.asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację, która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są części standardowego opakowania.
v
Usługa odbioru zużytego sprzętu
Program recyklingu i odbioru zużytego sprzętu rmy ASUS wynika z naszego zaangażowania w zapewnienia najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy, w dostarczanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz innych elementów jak również materiałów opakowaniowych.
Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach znajdują się na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Uwaga
Sugerujemy używanie dołączonego pióra lub rysika, który mieści się w otworze w rogu, jako prostej podstawy do monitora.
Zachowaj co najmniej 10 cm (4 cale) długości pióra z tyłu monitora, aby zapewnić jego stabilizację.
Należy pamiętać, że dostarczone pióro nie jest rysikiem.
10 cm
vi
1.1 Witamy!
Dziękujemy za zakupienie tego przenośnego monitora dotykowego
ASUS®!
Najnowszy przenośny monitor dotykowy ASUS zapewnia doskonałą mobilność i ułatwienie w codziennym życiu, poprawiając codzienne korzystanie i styl.
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Przenośny monitor dotykowy
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Karta gwarancyjna
Przewód USB typu C
Inteligentna obudowa
Adapter USB typu C do typu A
Kabel Micro HDMI do HDMI
Pióro dotykowe
Zasilacz
Jeśli którekolwiek z podanych wyżej elementów są uszkodzone lub, gdy ich brak należy jak najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą.
Dołączone pióro nie jest uwzględnione w gwarancji.
Monitor ASUS USB Type-C MB16AMT
1-1
1.3 Wprowadzenie do monitora
1.3.1 Widok od przodu oraz instrukcje dotyczące ładowania
Menu
Close
Głośność
Wybór wejścia
Urządzenie wejściowe
4
5
1
3
1. Otwór na pióro
• Użyj dołączonego pióra, aby wsunąć je do otworu — monitor może stać bezpośrednio na tej podstawie, bez inteligentnej obudowy.
2. Przycisk
zasilania / dioda LED zasilania
• Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć monitor, jeżeli jest podłączony do odpowiedniego źródła.
• Definicje kolorów wskaźnika zasilania zawiera tabela poniżej.
Stan Opis
Niebieski Ciemny WYŁ. Czerwony Tryb ładowania Zielony Zakończono ładowanie
WŁ./Tryb gotowości
2
3. 5-kierunkowy przycisk
• Naciśnij centralny przycisk, aby przejść do menu ekranowego, jeżeli monitor jest podłączony do odpowiedniego źródła.
• Przytrzymaj dłużej centralny przycisk, aby szybko sprawdzić procent naładowania baterii, nawet gdy urządzenie jest wyłączone.
4. Gniazdo Micro-HDMI
• Podłączenie komputera kablem Micro-HDMI.
1-2
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
5. Port USB typu C
• Używany do podłączania odpowiedniego źródła, np. komputera lub telefonu komórkowego, do monitora, jeżeli ma ono dość energii
• Używany do ładowania baterii, gdy monitor jest wyłączony
• Zasilanie do 9 V przy 2 A 18 W, obsługa wejścia sygnału, maksymalna rozdzielczość 1920 x 1080 przy 60 Hz
WAŻNE:
• Przed pierwszym użyciem należy ładować monitor przez 4 godziny
• Używać wyłącznie dołączonego zasilacza i przewodu USB do
ładowania monitora. Użycie innego zasilacza i przewodu może spowodować uszkodzenie urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz może się nagrzewać podczas użycia. NIE zakrywać zasilacza i trzymać go z dala od ciała po podłączeniu do źródła zasilania. Jeżeli urządzenie stanie się nietypowo gorące, odłącz przewód USB od urządzenia i wyślij je z zasilaczem oraz przewodem do wykwalikowanych pracowników serwisowych rmy ASUS
Monitor ASUS USB Type-C MB16AMT
1-3
1.3.2 Funkcja QuickFit
3x5
4x6
Funkcja QuickFit zawiera dwa wzorce: (1) Siatka (2) Rozmiar zdjęcia.
1. Wzór siatki: Wspomaga projektantów i użytkowników w organizacji zawartości i układu na stronie i osiągnięciu spójnego wyglądu i odczucia.
Siatka wyrównania 1 zostanie automatycznie obrócona, jeżeli automatyczne obracanie jest włączone.
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Funkcja automatycznego obracania działa tylko w systemie operacyjnym Windows po zainstalowaniu oprogramowania DisplayWidget.
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid2
2. Rozmiar zdjęć: Udostępnia fotografom i innym użytkownikom dokładny widok i edycję na ekranie zdjęć w rozmiarze rzeczywistym.
1-4
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Loading...
+ 22 hidden pages