Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может
быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой
форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без
специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Гарантия прекращается, если: (1) изделие отремонтировано, модифицировано или изменено без письменного
разрешения ASUS; (2) серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует.
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ
КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ
К КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ,
СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ
КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ
УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ,
ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА
ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными
торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются
только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS.
КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ
ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ
ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных
источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом
таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков,
ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и
повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков,
вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не
более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или
претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина совокупной
ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ
СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ
УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ
РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт https://www.asus.com/support/
2Руководство пользователя для проектора
Содержание
О руководстве ........................................................................................5
Обозначения, используемые в руководстве .....................................6
Типографские обозначения ................................................................6
Многоязычная версия .........................................................................6
Информация о правилах безопасности ..............................................7
Использование проектора ..................................................................7
Обслуживание и замена деталей .......................................................7
Уход за проектором .............................................................................8
Спецификация для проектора ...........................................................44
4Руководство пользователя для проектора
О руководстве
В этом руководстве приведена информация о программных и
аппаратных функциях проектора
Глава 1: Информация о проекторе
В этой главе приведена информация о частях проектора и пульте
дистанционного управления.
Глава 2: Подготовка
В этой главе приведена информация об установке проектора и его
подключению.
Глава 3: Использование проектора
В этой главе описаны функции кнопок панели управления
проектора и их использование.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о
безопасности.
Руководство пользователя для проектора5
Обозначения, используемые в руководстве
Для выделения ключевой информации используются следующие
сообщения:
ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении
задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при
выполнении задач.
ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к
повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.
Типографские обозначения
Жирный
Курсив
= Означает меню или выбранный элемент.
= Указывает разделы в этом руководстве.
Многоязычная версия
Руководство пользователя на нескольких языках можно скачать с сайта
ASUS: https://www.asus.com/support/
6Руководство пользователя для проектора
Информация о правилах безопасности
Использование проектора
• Перед началом эксплуатации проектора прочтите руководство и
изучите правила техники безопасности.
• Изучите примечания и предупреждения, приведенные в данном
руководстве пользователя.
• На помещайте проектор на неровную или неустойчивую
поверхность.
• Запрещается эксплуатация проектора в задымленной среде.
Остатки дыма могут накапливаться на важнейших деталях, что
приводит к выходу проектора из строя или ухудшению его рабочих
характеристик.
• DO NOT use damaged power cords, accessories, and other peripherals
with your LED projector.
• Храните пластиковую упаковку проектора в местах, недосягаемых
для детей.
• Запрещается ставить возле проектора любые предметы,
закрывающие вентиляционные отверстия. В противном случае,
возможно накопление тепла внутри устройства, которое приводит
к ухудшению изображения и выходу проектора из строя.
• Убедитесь, что рабочее напряжение проектора соответствует
напряжению источника питания.
Обслуживание и замена деталей
• Запрещается самостоятельно разбирать или выполнять
обслуживание проектора. Обратитесь в местный сервисный центр
за помощью.
• При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв.
Утилизируйте использованные аккумуляторы согласно инструкции
по безопасной утилизации или обратитесь в местный сервисный
центр за помощью.
• Для замены деталей проектора приобретите детали, указанные
ASUS, и обратитесь за помощью в местный сервисный центр.
Руководство пользователя для проектора7
Уход за проектором
• Перед началом очистки проектора отключите его питание и выньте
вилку из розетки.
• Для очистки корпуса проектора следует использовать чистую
мягкую ткань, смоченную водой или водным раствором
нейтрального моющего средства. Протрите корпус насухо с
помощью мягкой сухой ткани.
• Протирайте объектив после того, как он остынет. Аккуратно
протрите объектив специальной бумагой для очистки. Не
прикасайтесь к объективу руками.
• Запрещается наносить на проектор жидкие или аэрозольные
чистящие средства, бензин и растворители.
• Если проектор находился в холодном месте, перед включением
оставьте его на некоторое время при комнатной температуре.
В случае существенного перепада температур на объективе и
внутренних деталях проектора может скапливаться конденсат. Для
защиты от конденсата не включайте проектор в течение 2 (двух)
часов после существенного или внезапного перепада температур.
Утилизация
НЕ выбрасывайте проектор вместе с бытовым мусором.
Этот продукт предназначен для повторного использования и
переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает,
что продукт (электрическое и электронное оборудование и
содержащие ртуть аккумуляторы) нельзя выбрасывать вместе
с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации
таких продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором.
Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что
аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
8Руководство пользователя для проектора
Глава 1:
Знакомство с
проектором
Глава 1: Информация о
проекторе
Руководство пользователя для проектора9
Возможности
Вид сверху
Кнопки панели управления
Кнопки панели управления предназначены для навигации в экранном
меню. По отдельности, эти кнопки также связаны с определенными
настройками проектора, описанными ниже.
Splendid/ВыходВлево/
Уменьшить
громкость
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию об использовании
кнопок панели управления для доступа к настройкам проектора
смотрите в Главе 3: Использование проектора.
10Руководство пользователя для проектора
Меню/OKВправо/
Увеличить
громкость
Фокусирующее кольцо
Фокусирующее кольцо позволяет сфокусировать изображение на
проекторе.
Индикатор питания и состояния аккумулятора
Данный индикатор указывает следующие состояния проектора:
• Горит при включении проектора.
• Горит зеленым или красным в зависимости от состояния
аккумулятора.
Подробную информацию о состоянии индикатора смотрите в
следующей таблице:
ЦветСостояние
Зеленый
Красный
Мигает красным
и зеленым
Проектор подключен к сети или работает от
аккумулятора, а заряд аккумулятора составляет
более 25%.
Проектор работает от аккумулятора, а заряд
аккумулятора составляет менее 25%.
Слишком высокая температура проектора,
яркость будет уменьшена автоматически.
Если температура все еще слишком высокая,
проектор будет выключен во избежание
перегрева.
Индикатор зарядки аккумулятора
Этот индикатор загорается когда проектор подключен к источнику
питания.
ВАЖНО! Используйте только поставляемый блок питания.
Руководство пользователя для проектора11
Дополнительные возможности
Проектор оснащен автономными функциями, которые можно запустить
нажатием кнопки Splendid/Выход при работе от аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Эти функции доступны когда к проектору не подключен питания или
источник сигнала.
• Для переключения между режимами фонарика и аварийного
освещения проектора нажмите кнопку Splendid/Выход.
ВАЖНО! Перед включением этой функции убедитесь, что проектор
заряжен и может работать от аккумулятора. Время работы от
аккумулятора зависит от условий использования.
Фонарик
При использовании этой функции проектор светит белый светом.
Кнопка Splendid/
Выход
Для использования проектора в качестве фонарика:
1. Отключите от проектора все периферийные устройства, затем
нажмите кнопку питания.
12Руководство пользователя для проектора
2. Откройте крышку объектива проектора.
3. Нажмите
на панели управления проектора для отображения
экрана NO SIGNAL.
4. Нажимайте
пока индикатор не загорится белым светом.
Режим аварийного освещения
При использовании этой функции проектор мигает белый светом.
Кнопка Splendid/
Выход
Для использования проектора в качестве аварийного освещения:
1. Отключите от проектора все периферийные устройства, затем
нажмите кнопку питания.
2. Откройте крышку объектива проектора.
3. Нажмите
экрана NO SIGNAL.
4. Нажимайте
на панели управления проектора для отображения
пока проектор не замигает белым светом.
Руководство пользователя для проектора13
Вид спереди
Крышка объектива
Крышка защищает объектив от царапин и грязи.
ВАЖНО! Перед началом работы с проектором снимите крышку
с объектива.
Объектив
Объектив предназначен для проецирования изображения на экран.
ВНИМАНИЕ!
• Не прикасайтесь к объективу руками и острыми предметами.
• Не смотрите в объектив.
14Руководство пользователя для проектора
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.