Asus X509UA, X509FJ, A509, A409FA, P1410CDA User’s Manual [hu]

...
HUG15108 Első kiadás / Március 2019
E-kézikönyv
SZERZŐI JOGI INFORMÁCIÓK
Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
A KÖTELEZETTSÉG KORLÁTOZÁSA
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt, Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül, illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT: (1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A LEHETŐSÉGÜKRŐL.
SZERVIZ ÉS TÁMOGATÁS
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: https://www.asus.com/support/
2
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Tartalomjegyzék
A kézikönyvről ............................................................................................................7
A kézikönyvben felhasznált konvenciók ................................................................ 8
Ikonok ................................................................................................................................. 8
Tipográa...........................................................................................................................8
Biztonsági óvintézkedések .....................................................................................9
A Notebook PC használata .......................................................................................... 9
A Notebook PC gondozása ......................................................................................... 10
Megfelelő selejtezés ...................................................................................................... 11
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ismerkedés a notebookkal ..................................................................................... 14
Felülnézet ..........................................................................................................................14
Alsó rész ............................................................................................................................. 19
Jobb oldal .......................................................................................................................... 21
Bal oldal ..............................................................................................................................24
2. fejezet: A Notebook PC használata
Első lépések .................................................................................................................28
Töltse fel a Notebook PC-t ...........................................................................................28
Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához .....................................................................30
Nyomja meg a Start gombot ...................................................................................... 30
Az érintőpad használata..........................................................................................31
A billentyűzet használata ........................................................................................38
Gyorsbillentyűk ............................................................................................................... 38
Funkcióbillentyűk ........................................................................................................... 39
Windows® 10 billentyűk ............................................................................................... 39
Numerikus billentyűzet ................................................................................................ 40
Notebook PC-hez E-kézikönyv
3
3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel
Üzembe helyezés .......................................................................................................42
Start menü ...................................................................................................................43
Windows® alkalmazások .........................................................................................45
Munka Windows® alkalmazásokkal .......................................................................... 46
Windows® alkalmazások testreszabása .................................................................. 46
Feladatnézet ................................................................................................................49
Snap szolgáltatás .......................................................................................................50
Snap aktív pontok .......................................................................................................... 50
Műveletközpont .........................................................................................................52
Egyéb billentyűparancsok ......................................................................................53
Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz .......................................................55
Wi-Fi .....................................................................................................................................55
Bluetooth .......................................................................................................................... 56
Repülőgép mód .............................................................................................................. 57
A Notebook PC kikapcsolása .................................................................................58
A Notebook PC alvó állapotba helyezése .........................................................59
4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
A Bekapcsolási Öntesztelés (POST) ..................................................................... 62
A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz .......................... 62
BIOS ................................................................................................................................62
A BIOS elérése .................................................................................................................. 62
BIOS beállítások ...............................................................................................................63
A rendszer visszaállítása ..........................................................................................70
Helyreállítási opció engedélyezése .......................................................................... 71
4
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Tanácsok és GYIK
Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez ...............................................................74
Hardver GYIK ...............................................................................................................75
Szoftveres GYIK ...........................................................................................................78
Függelékek
DVD-ROM meghajtó információ ............................................................................... 82
Blu-ray ROM meghajtó információ ........................................................................... 84
A beépített modem megfelelősége.........................................................................84
Általános áttekintés ....................................................................................................... 85
Nyilatkozat a hálózati kompatibilitással kapcsolatban ..................................... 85
Nem hangberendezések ............................................................................................. 85
A Federal Communications Commission nyilatkozata .....................................88
FCC rádiófrekvenciás sugárzásterhelési nyilatkozat ..........................................89
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken ...........................89
UL biztonsági tudnivalók ............................................................................................. 90
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban ....................................91
TV-Tunerre vonatkozó felhívás (csak bizonyos modelleken) ..........................91
REACH ................................................................................................................................. 91
Macrovision Corporation termékkel kapcsolatos megjegyzés ...................... 91
Halláskárosodás megelőzése ..................................................................................... 91
Skandináv országokra vonatkozó gyelmeztetések a lítiummal
kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) .............................. 92
Notebook PC-hez E-kézikönyv
5
CTR 21 jóváhagyás
(beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez) ...................................... 93
ENERGY STAR-minősítéssel ellátott termék ..........................................................95
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre
vonatkozó nyilatkozat ..................................................................................................95
ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás ............................. 96
Bevonattal kapcsolatos gyelmeztetés .................................................................. 96
Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat ........................................................96
6
Notebook PC-hez E-kézikönyv

A kézikönyvről

A kézikönyv tájékoztatást nyújt a Notebook PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése
Ez a fejezet a Notebook PC hardverkomponenseit írja le.
2. fejezet: A Notebook PC használata
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja a Notebook PC különféle részeit.
3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel
Ez a fejezet a Windows® 10 rendszernek a Notebook PC-n történő használatáról kínál átterkintést.
4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja POST funkciót a Notebook PC beállításainak módosításához.
Tanácsok és GYIK
Ez a fejezet tanácsokat, illetve hardverrel valamint szoftverrel kapcsolatos GYIK-ről ad tájékozódást, amire a Notebook PC karbantartása és egyszerűbb problémáinak megoldása során hivatkozhat.
Függelékek
Ez a szakasz felhívásokat és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz a Notebook PC-vel kapcsolatosan.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
7

A kézikönyvben felhasznált konvenciók

Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a következőképpen jelennek meg:
FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani.
MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
FIGYELEM! Ez az üzenet fontos információt tartalmaz, amelyet be kell tartani a biztonság érdekében, miközben bizonyos feladatokat végeznek el, nehogy megsérüljenek a Notebook PC adatai és részegységei.

Ikonok

Az alábbi ikonok azt jelzik, hogy mely eszköz használható feladatok vagy eljárások sorának elvégzéséhez a Notebook PC-n.
= Használja az érintőpadot.
= Használja a billentyűzetet.
Tipográa
Félkövér = Kötelezően kijelölendő menüt vagy elemet jelöl.
Dőlt
= Ez a hivatkozásként használható fejezeteket mutatja a
kézikönyvben.
8
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Biztonsági óvintézkedések

A Notebook PC használata

Ez a Notebook PC kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F) közötti hőmérsékleten használható.
Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel az értéknek.
Ne hagyja a Notebook PC-t az ölében vagy bármely testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti kényelmetlenséget vagy sérülést.
Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más perifériát a Notebook PC-vel.
Ne szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a szellőzést.
Ne tegye a Notebook PC-t labilis vagy egyenetlen munkafelületre.
A Notebook PC-t átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító berendezéseken (futószalagra helyezve), azonban ne tegye ki kézi és egyéb mágneses detektoroknak.
Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook PC repülés közben történő használatával kapcsolatos korlátozásokat illetően.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
9

A Notebook PC gondozása

A Notebook PC tisztítása előtt húzza ki a hálózati tápkábelt és vegye ki az akkumulátor egységet (ha tartalmaz ilyet). Törölje le súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp meleg vízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel. A felesleges nedvességet száraz kendővel törölje le a Notebook PC felületéről.
Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót, benzint vagy egyéb vegyszert a Notebook PC felületén vagy annak közelében.
Ne tegyen tárgyakat a Notebook PC tetejére.
Ne tegye ki a Notebook PC-t erős mágneses vagy elektromos mezőknek.
Ne tegye ki a Notebook PC-t folyadéknak, esőnek vagy nedvességnek, vagy ne használja azok közelében.
Ne tegye ki a Notebook PC-t poros környezetnek.
Ne használja a Notebook PC-t, ha gázszivárgás van a közelben.
10
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Megfelelő selejtezés

NE dobja ki a Notebook PC-t a háztartási szeméttel. Ezt a terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
NE dobja ki az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti, hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
11
12
Notebook PC-hez E-kézikönyv
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

1. fejezet: A hardver üzembe helyezése

Notebook PC-hez E-kézikönyv
13

Ismerkedés a notebookkal

Felülnézet

MEGJEGYZÉS: A billentyűzet elrendezése országonként vagy
térségenként eltérő lehet. A notebook típusától függően a notebook megjelenése is eltérő lehet.
14”-es típus
14
Notebook PC-hez E-kézikönyv
15”-es típus
Notebook PC-hez E-kézikönyv
15
Mikrofon
A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni.
Kamerajelző fény
A kamera jelzőfénye világít, amikor a beépített kamera használatban van.
Kamera
A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé a notebookon.
Kijelzőpanel
A nagy felbontású kijelzőpanel kiváló lehetőségeket biztosít fotók, videók és egyéb multimédiafájlok megtekintéséhez a notebookon.
Caps Lock jelzőfénye
Ez a jelzőfény a Caps Lock funkció aktiválásakor gyullad ki. A Caps Lockkal csupa nagybetűvel (pl. A, B, C) gépelhet a notebook billentyűzetén.
16
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Billentyűzet
A billentyűzet kényelmes lenyomási mélységű, teljes méretű QUERTZ billentyűket tartalmaz. Emellett használhatja a funkcióbillentyűket, gyorsan elérheti a Windows® operációs rendszert, és vezérelhet egyéb multimédiás funkciókat is.
MEGJEGYZÉS: A billentyűzet elrendezése típusonként és területenként eltérő lehet.
Funkciógombzár jelzője
Ez a jelzőfény a funkciógombok szolgáltatás aktiválásakor gyullad ki.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv A billentyűzet használata című részét.
Érintőpad
Az érintőpad a képernyőn történő navigáláshoz összetett mozdulatok használatát teszi lehetővé az intuitív felhasználói élmény érdekében. A hagyományos egér funkcióit is szimulálja.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv Az érintőpad használata című részét.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
17
Főkapcsoló gomb
Nyomja meg a főkapcsoló gombot a notebook be- és kikapcsolásához. A főkapcsoló gombot a notebook alvó vagy hibernált módba helyezéséhez, illetve alvó vagy hibernált módból történő felébresztéséhez is használhatja.
Ha a notebook nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a notebook ki nem kapcsolódik.
Numerikus billentyűzet
A numerikus billentyűzet a következő két funkció között vált: számjegyek bevitele és iránygombok.
MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyv A numerikus billentyűzet használata című részét.
18
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Alsó rész

MEGJEGYZÉS: A típustól függően a készülék aljának megjelenése eltérő
lehet.
FIGYELEM! A notebook alja felmelegedhet, akár fel is forrósodhat a használat során vagy az akkumulátoregység töltése közben. Ha a notebookon dolgozik, ne tegye olyan felületre, amely elzárhatja a szellőzőnyílásokat.
FONTOS!
• Azakkumulátorüzemidejeanotebookhasználatátólésműszaki
adataitól függ. Az akkumulátoregységet nem lehet szétszerelni.
• Amaximáliskompatibilitásésmegbízhatóságérdekébenkizárólag
hivatalos forgalmazóktól vásároljon alkatrészeket. Vegye fel a kapcsolatot egy ASUS szervizközponttal vagy hivatalos forgalmazóval a termék javítása érdekében, illetve ha segítségre van szüksége a termék megfelelő szétszereléséhez vagy összeszereléséhez.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
19
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a notebookba, illetve a meleg levegő távozását.
FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat, kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a szellőzőnyílásokon keresztül. Ellenkező esetben a készülék túlhevülhet.
Hangszórók
A beépített hangszórókkal maga a notebook is lejátszhatja a hangot. Az audioszolgáltatásokat szoftver vezérli.
20
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Jobb oldal

Állapotjelzők
Az állapotjelzők segítenek megállapítani a notebook hardverének aktuális állapotát.
Kétszínű akkumulátortöltés-jelző fény
A kétszínű LED vizuálisan jelzi az akkumulátor
töltési állapotát. Részletek az alábbi táblázatban:
Notebook PC-hez E-kézikönyv
21
Szín Állapot
Folyamatos fehér A notebook áramforráshoz
csatlakozik, és az akkumulátor töltési szintje 95% és 100% között van.
Folyamatos narancssárga
A notebook áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort, és az akkumulátor töltési szintje kevesebb, mint 95%.
Villogó narancssárga
A notebook akkumulátorról üzemel, és az akkumulátor töltési szintje kevesebb, mint 10%.
A fények nem világítanak
A notebook akkumulátorról üzemel, és az akkumulátor töltési szintje 10% és 100% között van.
Működésjelző fény
A működésjelző fény a notebook bekapcsolásakor
gyullad ki, és lassan villog, ha a notebook alvó üzemmódban van.
MicroSD-kártyanyílás
Ez a beépített memóriakártya-olvasó a microSD-kártya formátumokat támogatja.
22
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Fejhallgató/headset/mikrofon jack aljzat
Az aljzat aktív hangszórók vagy fejhallgatók csatlakoztatásához való. A aljzaton keresztül headsetet vagy külső mikrofont is csatlakoztathat.
USB 2.0 port
Az USB (Univerzális Soros Busz) port az USB 2.0 vagy USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. billentyűzetekkel, mutatóeszközökkel, pendrive-okkal, külső merevlemezekkel, hangszórókkal, kamerákkal és nyomtatókkal kompatibilis.
Biztonsági nyílás
A biztonsági nyílás lehetővé teszi a notebook rögzítését kompatibilis notebookbiztonsági termékek segítségével.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
23

Bal oldal

Tápbemeneti (DC) port
Csatlakoztassa a porthoz a mellékelt tápadaptert az akkumulátoregység töltéséhez és a notebook árammal történő ellátásához.
FIGYELEM! Használat közben a tápadapter felforrósodhat. Ne takarja le az adaptert, és tartsa távol a testétől, ha az elektromos hálózathoz csatlakozik.
FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápadaptert használja az akkumulátor töltéséhez és a notebook árammal történő ellátásához.
24
Notebook PC-hez E-kézikönyv
USB 3.1 1. generációs Type-C™ port
Az USB 3.1 (Univerzális Soros Busz 3.1) 1. generációs Type-C™ port akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet biztosít, és visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal.
MEGJEGYZÉS: A port adatátviteli sebessége típustól függően eltérhet.
Szellőzőnyílások
Lehetővé teszik a hideg levegő beáramlását a notebookba, illetve a meleg levegő távozását.
FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy papír, könyv, ruházat, kábel vagy egyéb tárgy nem akadályozza a levegő áramlását a szellőzőnyílásokon keresztül. Ellenkező esetben a készülék túlhevülhet.
HDMI port
Ez a port HDMI (High-Denition Multimedia Interface) csatlakozó csatlakoztatására szolgál, és HDCP-kompatibilis a HD DVD, Blu-ray és egyéb jogvédett tartalmak lejátszásához.
USB 3.1 1. generációs port
Az USB 3.1 (Univerzális Soros Busz 3.1) 1. generációs port akár 5 Gbit/s adatátviteli sebességet kínál, és visszamenőleg kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
25
26
Notebook PC-hez E-kézikönyv

2. fejezet: A Notebook PC használata

2. fejezet: A Notebook PC használata
Notebook PC-hez E-kézikönyv
27

Első lépések

Töltse fel a Notebook PC-t

A. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját a Notebook PC
tápfeszültség (DC) bemenetéhez.
B. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati
aljzatba.
Töltse a Notebook PC-t 3 órán át, mielőtt használatba venné.
MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése eltérő lehet.
FONTOS!
A tápfeszültség adapter adatai:
• Bemeneti feszültség: 100-240 V~
• Bemenetifrekvencia:50-60Hz
• Névleges kimeneti áramerősség: 2.37A (45W) / 3.42A (65W)
• Névlegeskimenetifeszültség:19V
28
Notebook PC-hez E-kézikönyv
FONTOS!
• KeressemegaNotebookPCbemeneti/kimenetibesorolásicímkéjét
és győződjön meg arról, hogy megfelel a hálózati adapter bemeneti/ kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU alapján.
• Győződjön meg arról, hogy a Notebook PC csatlakozik a hálózati
adapterhez, mielőtt első alkalommal bekapcsolná. Nyomatékosan
ajánljuk, hogy földelt fali csatalkozóaljzatot használjon, amikor a Notebook PC-t az elektromos hálózatról működteti.
• AkonnektoraNotebookPCközelébenlegyenéskönnyenelérhető
legyen.
• ANotebookPChálózatiáramellátásróltörténőleválasztásáhozhúzza
ki a Notebook PC-t a konnektorból.
FIGYELEM!
A Notebook PC akkumulátorával kapcsolatban olvassa el alábbi óvintézkedéseket:
• AzeszközbenlévőakkumulátortkizárólagazASUSáltaljóváhagyott
szakemberek távolíthatják el (csak nem eltávolítható akkumulátorok esetén).
• Azeszközbenlévőakkumulátoreltávolításvagyszétszerelésesetén
tűz vagy vegyi égés kockázatát rejti.
• AzÖnbiztonságaérdekébentartsabeagyelmeztetőcímkék
utasításait.
• Anemmegfelelőakkumulátorhasználatarobbanásveszélyes.
• Nedobjatűzbe.
• SohanekíséreljemegrövidrezárniaNotebookPCakkumulátorát.
• Sohanekíséreljemegszétszerelni,illetveújraösszeszerelniaz
akkumulátort (csak nem eltávolítható akkumulátorok esetén).
• Szivárgáseseténnefolytassaahasználatát.
• Azakkumulátortésrészegységeitmegfelelőenkellújrahasznosítani,
illetve elhelyezni.
• Azakkumulátortésazegyébkisméretűrészegységekettartsatávol
gyermekektől.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
29

Emelje fel a kijelzőpanel kinyitásához

Nyomja meg a Start gombot

30
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Az érintőpad használata

Az egérmutató mozgatása
Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn lévő mutató mozgatásához.
Vízszintes csúsztatás
Függőleges csúsztatás
Átlós csúsztatás
Notebook PC-hez E-kézikönyv
31
Egyujjas mozdulatok
Érintés/Dupla érintés
• Érintse meg a kívánt alkalmazást a kijelöléséhez.
• Duplán érintsen meg egy alkalmazást az indításához.
Elhúzás
Duplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érintőpadról. Emelje fel az ujját az érintőpadról, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
32
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Bal kattintás Jobb kattintás
• Kattintsonegyalkalmazásra
a kijelöléséhez.
Kattintson erre a gombra a
helyi menü megnyitásához.
• Duplánkattintsonegy
alkalmazásra az indításához.
MEGJEGYZÉS: A pontozott vonalon belüli területek a bal és a jobb egérgomb helyét jelképezik az érintőpadon.
Kétujjas mozdulatok
Érintés
Érintse meg az érintőpadot két ujjal a jobb egérrel történő kattintás szimulálásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
33
Kétujjas görgetés (fel/le) Kétujjas görgetés (balra/jobbra)
Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez.
Csúsztassa két ujját a balra vagy jobbra görgetéshez.
Kicsinyítés Nagyítás
Csúsztassa össze a két ujját az érintőpadon.
34
Csúsztassa szét a két ujját az érintőpadon.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Elhúzás
Jelöljön ki egye elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a bal oldali kattintógombot. A másik ujját csúsztassa az érintőpadon, hogy az elemet áthelyezze, majd engedje el a gombot az új helyen.
Három ujjal végzett mozdulatok
Érintés
Érintse meg három ujjával az érintőpadot a Cortana megjelenítéséhez.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
35
Elhúzás balra/elhúzás jobbra
Ha több alkalmazást is megnyitott, húzza el három ujját balra vagy jobbra az alkalmazások közötti váltáshoz.
Elhúzás felfelé Elhúzás lefelé
Az aktuálisan megnyitott összes alkalmazás áttekintéséhez húzza el az ujját felfelé.
36
Az asztal megjelenítéséhez húzza el az ujját lefelé.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Négyujjas mozdulatok
Érintés
Érintse meg négy ujjával az érintőpadot az Action Center (Műveletközpont) megjelenítéséhez.
Az érintőpad testreszabása
1. Indítsa el az All settings (Minden beállítás) lehetőséget az
Action Centerből (Műveletközpont).
2. Válassza ki a Devices (Eszközök) elemet, majd jelölje ki a Mouse & touchpad (Egér és érintőpad) lehetőséget.
3. Adja meg igényei szerint a beállításokat.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
37

A billentyűzet használata

Gyorsbillentyűk

A notebook billentyűzetén található gyorsbillentyűkkel a következő parancsokat indíthatja el:
Be- vagy kikapcsolja a hangszórót
Csökkenti a hangszóró hangerejét
Növeli a hangszóró hangerejét
Csökkenti a kijelző fényerejét
Növeli a kijelző fényerejét
Engedélyezi vagy letiltja az érintőpadot
A háttérvilágítású billentyűzet fényerejének beállítása
Aktiválja a másodlagos képernyő beállításait
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a második kijelző csatlakozik a Notebook PC-hez.
38
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Funkcióbillentyűk

Nyomja meg az kombinációt a funkciógombok
engedélyezéséhez vagy letiltásához. Ha a funkcióbillentyűk engedélyezve vannak, a gyorsbillentyűk is elérhetők – ehhez tartsa
lenyomva az gombot, és nyomja meg a felső sori gombok
valamelyikét.

Windows® 10 billentyűk

Két speciális Windows® billentyű van a Notebook PC billentyűzetén, amelyek a következőképpen használhatók:
Elindítja a Start menüt
Megjeleníti a legördülő menüt*
* Egyes típusokon
Notebook PC-hez E-kézikönyv
39

Numerikus billentyűzet

MEGJEGYZÉS: A számbillentyűzet elrendezése típusonként és
területenként eltérő lehet, de a használat módja egyforma.
A számbillentyűzet egyes Notebook PC típusokon érhető el. A billentyűzetet számjegyek beviteléhez és iránygombként használhatja.
Nyomja meg a
gombot, hogy a billentyűzetet számbillentyű vagy nyílgombként használja.
40
Notebook PC-hez E-kézikönyv

3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel

3. fejezet: Munka Windows® 10 rendszerrel
Notebook PC-hez E-kézikönyv
41

Üzembe helyezés

Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 10 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén.
A Notebook PC első indításához:
1. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a Notebook PC-n. Várjon néhány percet, amíg a beállítás képernyő megjelenik.
2. A beállítás képernyőn válassza ki térségét és nyelvét a Notebook PC-n történő használathoz.
3. Olvassa el a gyelmesen licencmegállapodás feltételeit. Válassza
az I accept (Elfogadom) lehetőséget.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az következő alapvető elemek kongurálásához:
• Személyreszabás
• Online állapot
• Beállítások
• Az Ön ókja
5. Amint végzett ezen alapvető elemek kongurálásával, a Windows® 10 elvégzi az alkalmazások és saját beállítások telepítését. Gondoskodjon arról, hogy a Notebook PC bekapcsolva maradjon a telepítés során.
6. A telepítés végén megjelenik az Asztal.
MEGJEGYZÉS: A fejezetben ábrázolt képernyőképek csupán tájékoztató jellegűek.
42
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Start menü

A Start menü az elsődleges pont, ahol elérheti a Notebook PC programjait, Windows® alkalmazásait, mappáit és beállításait.
Fiókbeállítások módosítása, a ók zárolása, vagy kijelentkezés a ókból.
Alkalmazás indítása a Start képernyőről
A Taskview indítása
A Search (Keresés) funkció elindítása
A Start menü indítása
Minden alkalmazás indítása
A Notebook PC leállítása, újraindítása vagy alvó módba helyezése
A Beállítások indítása
Az Intéző indítása
Alkalmazás indítása a tálcáról
A Start menüt az alábbi általános tevékenységek végzésére használhatja:
• ProgramokvagyWindows®alkalmazásokindítása
• GyakranhasználtprogramokvagyWindows®alkalmazások
megnyitása
• ANotebookPCbeállításainakmódosítása
• SegítségkéréseaWindowsoperációsrendszerrelkapcsolatban
• ANotebookPCkikapcsolása
• KijelentkezésaWindowsrendszerből,vagyátváltásmásik
felhasználói ókra
Notebook PC-hez E-kézikönyv
43
A Start menü indítása
Vigye az egérmutatót a Start gomb fölé az asztal
bal alsó sarkában, majd kattintson rá.
Nyomja meg a Windows-embléma gombot a
billentyűzeten.
Programok megnyitása a Start menüben
A Start menüt leggyakrabban a Notebook PC-re telepített programok megnyitására szokták használni.
Helyezze az egérmutatót a program fölé, majd kattintson rá az indításához.
A nyílgombokkal navigálhat a programok között.
Nyomja meg a gombot az indításához.
MEGJEGYZÉS: Válassza ki az All apps (Minden alkalmazás) elemet a bal oldali tábla alján, hogy megjelenítse a Notebook PC-n lévő programok és mappák teljes listáját betűrendben.
44
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Windows® alkalmazások

Ezek a Start menü pobb oldali táblájához rögzített és a könnyed elérés érdekében mozaikszerűen megjelenített alkalmazások.
MEGJEGYZÉS: Egyes Windows® alkalmazások a Microsoft-ókra történő bejelentkezést teszik szükségessé a teljes indításuk előtt.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
45

Munka Windows® alkalmazásokkal

Használja a Notebook PC érintőképernyőjét, érintőpadját vagy billentyűzetét az alkalmazások indításához, személyre szabásához és bezárásához.
Windows® alkalmazások indítása a Start menüből
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd kattintson rá az indításához.
A nyílgombokkal navigálhat az alkalmazások között.
Nyomja meg a
indításához.
gombot egy alkalmazás

Windows® alkalmazások testreszabása

Az alkalmazásokat a Start menün áthelyezheti, átméretezheti, rögzítheti, vagy feloldhatja azok rögzítését ott a következő lépésekkel:
Alkalmazások áthelyezése
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd húzza az alkalmazást az új helyre.
46
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Alkalmazások átméretezése
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson a Resize (Átméretezés) elemre, és válasszon alkalmazáslap­méretet.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, majd válassza ki a Resize
(Átméretezés) elemet, és jelöljön ki egy alkalmazáslap­méretet.
Alkalmazások rögzítésének feloldása
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson az Unpin from Start (Rögzítés feloldása a Start menüben) elemre.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, majd válassza ki az Unpin
from Start (Rögzítés feloldása a Start menüben) elemet.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
47
Alkalmazások rögzítése a tálcán
Helyezze az egérmutatót az alkalmazás fölé, kattintson rá jobb gombbal, majd kattintson a Pin to taskbar (Rögzítés a tálcán) elemre.
A nyílgombokkal lépjen az alkalmazásra. Nyomja meg
a gombot, majd válassza ki a Pin to
taskbar (Rögzítés a tálcán) elemet.
További alkalmazások rögzítése a Start menün
Az All apps (Minden alkalmazás) menüben vigye az egérmutatót a Start menühöz adni kívánt alkalmazás fölé és végezzen rajta jobb kattintást, majd kattintson a Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemre.
Az All apps (Minden alkalmazás) menüben nyomja
meg a gombot azon az alkalmazáson,
amelyet hozzá szeretne adni a Start menühöz, majd válassza ki a Pin to Start (Rögzítés a Start menüben) elemet.
48
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Feladatnézet

Gyorsan válthat a megnyitott alkalmazások és programok között a feladatnézet funkció használatával, illetve asztalok közötti váltásra is használhatja.
A feladatnézet indítása
Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá.
Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
49

Snap szolgáltatás

A Snap funkció az alkalmazásokat egymás mellett jeleníti meg, így mindegyikkel dolgozhat és válthat közöttük.

Snap aktív pontok

Ha az alkalmazásokat ezekre az aktív pontokra húzza, a helyükre pattannak.
50
Notebook PC-hez E-kézikönyv
A Snap használata
1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást.
2. Húzza el az alkalmazás címsorát, majd engedje el
3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje
1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást.
2. Nyomja meg és tartsa a gombot, majd
3. Indítson el egy másik alkalmazást és ismételje
az alkalmazást a képernyő szélén, hogy a helyére pattintsa.
meg a fenti lépéseket egy másik alkalmazás bepattintásához.
használja a nyílgombokat az alkalmazás bepattintásához.
meg a fenti lépéseket egy másik alkalmazás bepattintásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
51

Műveletközpont

Az Műveletközpont egységesíti az alkalmazásokból érkező értesítéseket és egy helyen mutatja őket, ahol reagálhat rájuk. Alul rendelkezik egy rendkívül hasznos Gyors műveletek résszel is.
Műveletközpont indítása
Helyezze az egérmutatót a ikonra a feladatsoron, majd kattintson rá.
Nyomja meg a gombot a billentyűzeten.
52
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Egyéb billentyűparancsok

A billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows®10 alatti navigáláshoz.
Elindítja a Start menu (Start menüt)
Elindítja az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást
Elindítja az asztalt
Elindítja az File Explorer (Intézőt)
Elindítja a Settings (Beállítások) menüt
Elindítja a Connect (Csatlkaozás) táblát
Aktiválja a Zárolt képernyőt
Kis méretűre csökkenti az éppen aktív ablakot
Notebook PC-hez E-kézikönyv
53
Elindítja a Search (Keresés) funkciót
Megnyitja a Project (Projekt) ablaktáblát
Megnyitja a Futtatás ablakot
Megnyitja a Kezeléstechnikai központot
Megnyitja a Start gomb helyi menüjét
Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét
Kicsinyíti a képernyőt
54
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz

Wi-Fi

A Notebook PC Wi-Fi kapcsolatának segítségével elérheti e-mailjeit és alkalmazásokat oszthat meg közösségi oldalakon keresztül.
FONTOS! Az Airplane mode (Repülőgép mód) használatakor ez a funkció ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy az Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezi az Notebook PCen a Wi-Fi-kapcsolatot.
Wi-Fi csatlakoztatása
Csatlakoztassa a Notbook PC-t Wi-Fi hálózathoz a következő lépések végrehajtásával:
1. Válassza ki a ikont a tálcán.
2. Válassza ki a ikont a Wi-Fi engedélyezéséhez.
3. Válasszon egy hozzáférési pontot az elérhető Wi-Fi hálózatok listájáról.
4. Válassza ki a Connect (Csatlakozás) elemet a hálózati kapcsolat indításához.
MEGJEGYZÉS: A Wi-Fi kapcsolat aktiválásához biztonsági kulcs megadására lehet szükség.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
55

Bluetooth

Használja a Bluetooth funkciót vezeték nélküli adatátvitel végzéséhez más Bluetooth-képes eszközökkel.
FONTOS! Az Airplane mode (Repülőgép mód) használatakor ez a funkció ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy az Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezi az Notebook PC en a Bluetooth-kapcsolatot.
Párosítás más Bluetooth-képes eszközökkel
Párosítania kell a Notebook PC-t másik Bluetooth-képes eszközzel, hogy adatátvitelt végezhessen. Csatlakoztassa eszközeit a következő lépések
végrehajtásával:
1. Indítsa el a Settings (Beállítások) elemet a Start
menüből.
2. Válassza ki a Devices (Eszközök), majd a Bluetooth
elemet, hogy Bluetooth-képes eszközöket keressen.
3. Válasszon egy eszközt a listáról. Haszonlítsa összes a Notebook PC-n lévő hozzáférési kódot a választott eszközre küldött kóddal. Ha egyeznek, válassza ki a
Yes (Igen) elemet a Notebook PC és az eszköz sikeres párosításához.
MEGJEGYZÉS: Egyes Bluetooth-képes eszközök esetében a Notebook PC hozzáférési kódjának megadására lehet szükség.
56
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Repülőgép mód

A Airplane mode (Repülőgép mód) letiltja a vezeték nélküli kommunikációt, lehetővé téve, hogy a Notebook PC-t bizonsággal használja repülés közben.
MEGJEGYZÉS: Vegye fel a kapcsolatot légitársaságával az igénybe vehető fedélzeti szolgáltatásokat, illetve a Notebook PC repülés közben történő használatával kapcsolatos korlátozásokat illetően.
A Repülőgép mód bekapcsolása
1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont)
alkalmazást a tálcáról.
2. Válassza ki a ikont a Repülés mód engedélyezéséhez.
A Repülőgép mód kikapcsolása
1. Indítsa el az Action Center (Műveletközpont) alkalmazást a tálcáról.
2. Válassza ki a ikont a Repülés mód letiltásához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
57

A Notebook PC kikapcsolása

A Notebook PC-t az alábbiak műveletek egyikének elvégzésével kapcsolhatja ki:
• IndítsaelaStartmenüt,majdválasszakia
> Shut down (Leállítás) elemet a
normál leállításhoz.
• Abejelentkezőképernyőnválasszakia > Shut down (Leállítás) elemet.
• Nyomjamega a Windows
leállítás képernyő indításához. Válassza ki a Shut Down (Leállítás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza ki az OK gombot.
• HaaNotebookPCnemreagál,nyomjamegés
tartsa lenyomva a Főkapcsoló gombot legalább
négy (4) másodpercig, amíg a Notebook PC
kikapcsolódik.
58
Notebook PC-hez E-kézikönyv

A Notebook PC alvó állapotba helyezése

A Notebook PC alvó módba helyezéséhez:
• IndítsaelaStartmenüt,majdválasszakia
> Sleep (Alvás) elemet a Notebook
PC alvó módba helyezéséhez.
• Abejelentkezőképernyőnválasszakia >
Sleep (Alvás) elemet.
Nyomja meg a a Windows
leállítás képernyő indításához. Válassza a Sleep (Alvás) elemet a lenyíló listáról, majd válassza az OK gombot.
MEGJEGYZÉS: A Notebook PC-t úgy is alvó módba helyezheti, ha egyszer megnyomja a Főkapcsoló gombot.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
59
60
Notebook PC-hez E-kézikönyv

4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)

4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST)
Notebook PC-hez E-kézikönyv
61

A Bekapcsolási Öntesztelés (POST)

A bekapcsolási önteszt (POST) szoftver által vezérelt diagnosztikai vizsgálatok sorozata, ami a Notebook PC bekapcsolásakor vagy újraindításakor fut. A POST folyamatát vezérlő szoftver a Notebook PC architektúrájának állandó része.

A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz

A POST során elérheti a BIOS beállításait, illetve hibaelhárítást végezhet a Notebook PC funkcióbillentyűinek a segítségével. A részleteket olvassa el az alábbi részben.

BIOS

A Basic Input and Output System (BIOS) rendszerhardver-beállításokat tárol, amelyek a Notebook PC rendszerindításához szükségesek.
Az optimális teljesítmény érdekében az alapértelmezett BIOS beállítások érvényesek a Notebook PC körülményeinek a többségére. Az alábbi körülmények kivételével ne módosítsa az alapértelmezett BIOS beállításokat:
• Hibaüzenetjelenikmegaképernyőnrendszerindításközben,és
kéri, hogy futtassa a BIOS beállítást.
• Újrendszerelemettelepített,amelytovábbiBIOS-beállítások
elvégzését vagy frissítést igényel.
FIGYELEM! A nem megfelelő BIOS-beállítások használata labilis rendszerhez vagy sikertelen rendszerindításhoz vezethet. Nyomatékosan javasoljuk, hogy a BIOS-beállításokat csak a szerviz szakképzett munkatársainak segítségével végezze el.

A BIOS elérése

Lépjen be a BIOS-beállításokba az alábbi módszerek egyikével:
62
Notebook PC-hez E-kézikönyv
• IndítsaújraaNotebookPC-t,majdaPOSTsoránnyomjamega
gombot.
• IndítsaelaStartmenüt,ésválasszakiaSettings (Beállítások) > Update & security (Frissítés és biztonság) > Recovery
(Helyreállítás) elemet, majd válassza a Restart now (Újraindítás most) opciót a speciális indítási lehetőségek alatt. A speciális indítási
képernyő megnyitása után válassza a Troubleshoot (Hibaelhárítás) > Advanced options (Speciális beállítások) > UEFI Firmware Settings (UEFI-rmware beállítások) > Restart (Újraindítás) lehetőséget.

BIOS beállítások

MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ábrázolt BIOS képernyők csupán
tájékoztató jellegűek. A tényleges képernyők típusonként és térségenként eltérhetnek.
EZ mód
Ez a menü a BIOS-beállító program megnyitásakor jelenik meg, és az alapvető rendszerinformációkról nyújt áttekintést. Ha hozzá szeretne férni a Speciális módhoz a speciális BIOS-beállításoknál, válassza ki a Advanced
Mode (Speciális mód) (F7) lehetőséget, vagy nyomja meg a ikont.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
63
Boot (Rendszerindítás)
Ez a menü lehetővé teszi a rendszerindítási elsőbbség beállítását. A rendszerindítás prioritásának részleteket olvassa el az alábbi részben.
1. A Boot (Indító) képernyőn jelölje ki a Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemet.
2. Nyomja meg az gombot, majd jelöljön ki egy eszközt
Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemként.
64
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Seciurity (Biztonság)
Ez a menü lehetővé teszi a rendszergazda és felhasználói jelszavak beállítását a Notebook PC-n. Lehetővé teszi a Notebook PC merevlemez-meghajtója, bemeneti/kimeneti (I/O) interfésze és USB­interfésze elérésének szabályozását is.
MEGJEGYZÉSEK:
• HaUser Password (Felhasználói jelszót) állít be, meg kell adnia
ahhoz, hogy beléphessen a Notebook PC operációs rendszerébe.
• HaAdministrator Password (Rendszergazda jelszót) állít be, meg
kell adnia ahhoz, hogy beléphessen a BIOS-ba.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
65
A jelszó beállítása:
1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup
Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)
vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet.
2. Írja be a jelszót, majd nyomja meg az billentyűt.
3. Gépelje be ismét a jelszót megerősítésképpen, majd válassza ki az
OK gombot.
A jelszó törlése:
1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup
Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)
vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet.
2. Írja be a jelenlegi jelszót, majd nyomja meg az gombot.
3. Hagyja üresen a többi mezőt, majd válassza ki az OK gombot a
folytatáshoz.
4. Válassza ki az OK gombot a régi jelszó törléséhez.
MEGJEGYZÉS: A jelszó beírásához billentyűzet szükséges.
66
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Save & Exit (Mentés és kilépés)
Ha meg kívánja tartani a kongurációs beállításokat, válassza a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet, mielőtt
kilép a BIOS-ból.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
67
A BIOS frissítése:
1. Ellenőrizze a Notebook PC pontos típusát, majd töltse le a legfrissebb BIOS-fájlt a típushoz az ASUS weblapjáról.
2. Mentse a letöltött BIOS-fájl példányát egy ash lemezre.
3. Csatlakoztassa a ash lemezt a Notebook PC-hez.
4. Indítsa újra a Notebook PC-t, majd nyissa meg a BIOS­beállításokat.
5. A BIOS menüben válassza ki a Advanced (Speciális) > ASUS EZ Flash 3 Utility (ASUS EZ Flash 3 segédprogram) lehetőséget,
majd nyomja meg a ikont.
68
Notebook PC-hez E-kézikönyv
6. Keresse meg a letöltött BIOS-fájlt a USB ash-meghajtón,
majd nyomja meg a gombot. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat a frissítés befejezéséhez.
7. A BIOS frissítését követően kattintson az Save & Exit (Kilépés
és kilépés) > Restore Defaults (Alapértékek visszaállítása)
elemre a rendszer alaphelyzetre állításához.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
69

A rendszer visszaállítása

A Notebook PC rendszer-visszaállítási lehetőségeinek alkalmazásával visszaállíthatja a rendszert eredeti állapotába, vagy egyszerűen frissítheti a beállításait a jobb teljesítmény érdekében.
FONTOS!
• Mielőtt a Notebook PC-n bármelyik rendszer-visszaállítási lehetőséget alkalmazná, készítsen biztonsági másolatot az adatfájlokról.
• Jegyezzefelafontosegyedibeállításokat,mintpéldáulahálózati
beállítások, felhasználónevek és jelszavak, hogy elkerülje az adatvesztést.
• A rendszer alaphelyzetbe állítása előtt győződjön meg arról, hogy a Notebook PC áramforráshoz csatlakozik.
A Windows® 10 lehetővé teszi az alábbi rendszer-visszaállítási lehetőségek bármelyikének alkalmazását:
• Afájlokmegtartása- Ez a lehetőség lehetővé teszi a Notebook PC frissítését a személyes fájlok (pl. fotók, zene, videók, dokumentumok) és a Windows® üzletből származó alkalmazások érintetlenül hagyása mellett.
Ennek a lehetőségnek a használatával visszaállíthatja a Notebook
PC-t az alapértelmezett beállításokra és törölheti az egyéb telepített alkalmazásokat.
• Mindeneltávolítása- Ez az opció visszaállítja a Notebook PC eredeti gyári beállításait. Az opció végrehajtása előtt biztonsági másolatot kell készítenie az adatokról.
70
Notebook PC-hez E-kézikönyv
• Gobacktoanearlierbuild(Visszatéréskorábbibuildra.)- Ez a lehetőség lehetővé teszi a vissatérést egy korábbi build változatra. Válassza ezt a lehetőséget, ha a build nem működik.
• Advancedstartup(Speciálisindítás)- E lehetőséggel egyéb fejlett rendszer-visszaállítási lehetőségeket alkalmazhat a Notebook PC-n, mint például:
- USB-meghajtó, hálózati kapcsolat vagy Windows rendszer-
visszaállító DVD használata a Notebook PC indításához.
- A Troubleshoot (Hibaelhárítás) használata e fejlett
rendszer-visszaállítási beállítások bármelyikének engedélyezéséhez: Rendszer-visszaállítás, Visszaállítás rendszer-lemezképről, Javítás indításkor, Parancssor, UEFI Firmware-beállítások, Indítási beállítások.

Helyreállítási opció engedélyezése

Kövesse az alábbi lépéseket, ha az elérhető rendszer-visszaállítási lehetőségek bármelyikét kívánja elérni, illetve használni.
1. Indítsa el a Settings (Beállítások) menüt, majd válassza az Update and security (Frissítés és biztonság) elemet.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
71
2. Az Update and security (Frissítés és biztonság) lehetőség alatt válassza a Recovery (Visszaállítás) lehetőséget, majd válassza ki az elvégezni kívánt visszaállítási lehetőséget.
72
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Tanácsok és GYIK

Notebook PC-hez E-kézikönyv
73

Hasznos tanácsok a Notebook PC-hez

Hogy maximálisan kihasználhassa a Notebook PC funkcióit, fenntarthassa a rendszer teljesítményét és biztonságban tarthassa az adatit, íme néhány hasznos tanács:
• RendszeresenfrissítseWindows®rendszerétbiztosítandó,hogyaz
alkalmazásai a legújabb biztonsági beállításokkal rendelkeznek.
• Adatainakvédelméhezhasználjonantivírusszoftvertésfrissítse
rendszeresen.
• Kivévehaelengedhetetlen,nekényszerítseaNotebookPC
leállítását kikapcsoláskor.
• Mindigvégezzenbiztonságimentéstadatirólésnefeledjen
biztonsági másolatot készíteni egy külső adattároló eszközre.
• KerüljeaNotebookPChasználatátrendkívülmagas
hőmérsékletű helyen. Ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a Notebook PC-t (pl. legalább egy hónapig), tanácsoljuk az akkumulátor eltávolítását, ha kivehető.
• Válasszaleazösszeskülsőeszközt,ésgyőződjönmegarról,
hogy rendelkezik a következőkkel, mielőtt alaphelyzetbe állítja a Notebook PC-t.
- Az operációs rendszerekhez és egyéb telepített
alkalmazásokhoz való termékkulcsok
- Adatok biztonsági mentése
- Bejelentkezési azonosító és jelszó
- Internetkapcsolat adatai
74
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Hardver GYIK

1. Sötét pont vagy időnként színes pont jelenik meg a kijelzőn, amikor bekapcsolom a Notebook PC-t. Mi a teendő?
Annak ellenére, hogy ezek a pontok normális esetben megjelennek a kijelzőn, nem befolyásolják a rendszer működését. Ha a hiba továbbra is fennáll és később hatással van a rendszer működésére, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos ASUS szervizközponttal.
2. A kijelzőpanel színe és fényereje nem egységes. Hogyan javíthatom ezt ki?
A kijelzőpanel színét és fényerejét befolyásolhatja a Notebook PC szöge és aktuális helyzete. A Notebook PC fényereje és színtónusa típustól függően is eltérhet. A kijelzőpanel megjelenésének módosításához használhatja a funkciógombokat vagy az operációs rendszer megjelenítési beállításait.
3. Hogyan tudom maximálisra növelni a Notebook PC akkumulátorának élettartamát?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• Használjaafunkciógombokatakijelzőfényerejének
beállításához.
• HanemhasználWi-Fikapcsolatot,állítsaarendszert
Airplane mode (Repülés módra).
• VálasszaleahasználatonkívüliUSB-eszközöket.
• Zárjabeahasználatonkívülialkalmazásokat,különösen
azokat, amelyek sok rendszermemóriát foglalnak.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
75
4. Az akkumulátor LED jelzőfény nem világít. Mi lehet a probléma?
• Ellenőrizze,hogymegfelelőencsatlakozik-eahálózatiadapter
vagy akkumuklátor egység. Leválaszthatja a hálózati adaptert vagy akkumulátort is, várjon egy percig, majd csatlakoztassa őket újra a konnektorhoz és Notebook PC-hez.
• Haaproblématovábbraisfennáll,akkorvegyefela
kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
5. Miért nem működik az érintőpad?
Nyomja meg a gombot az érintőpad engedélyezéséhez.
6. Amikor hang- és videofájlokat játszom le, miért nem hallható hang a Notebook PC hangszóróiból?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• Nyomjamega gombot a hangerő növeléséhez.
• Ellenőrizze,hogynincsenek-enémítvaahangszórók.
• Ellenőrizze,hogynincs-ecsatlakoztatvafejhallgatóa
Notebook PC-hez. Ha igen, akkor húzza ki.
7. Mi a teendő, ha elveszítem a Notebook PC hálózati adapterét, vagy ha az akkumulátor nem működik többé?
Vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
76
Notebook PC-hez E-kézikönyv
8. A Notebook PC-n nem lehet megfelelően gépelni, mert az egérmutató állandóan mozog. Mi a teendő?
Győződjön meg arról, hogy semmi se érinti vagy nyomja véletlenül az érintőpadot, amikor a billentyűzeten gépel. Az
érintőpadot a gomb megnyomásával is letilthatja.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
77

Szoftveres GYIK

1. Amikor bekapcsolom a Notebook PC-t, a bekapcsolt állapotot jelző fény kigyullad, de a meghajtó-tevékenység jelzőfény nem. A rendszer sem töltődik be. Hogyan javíthatom ezt ki?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• KényszerítseaNotebookPCleállításátazüzemkapcsoló
gomb legalább négy (4) másodpercig tartó lenyomásával. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter és akkumulátor megfelelően csatlakozik-e, majd kapcsolja be a Notebook PC-t.
• Haaproblématovábbraisfennáll,akkorvegyefela
kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
2. Mi a teendő, ha a képernyőn a következő üzenet jelenik meg? “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Vegye ki a lemezeket és egyéb adathordozókat. Nyomjon meg egy gombot az újraindításhoz.)”?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• VálasszaleazösszescsatlakoztatottUSB-eszközt,majd
indítsa újra a Notebook PC-t.
• Vegyekiazoptikailemeztazoptikailemezmeghajtóból,
majd indítsa újra a rendszert.
• Haaproblématovábbraisfennáll,aNotebookPC
memóriájával lehet probléma. Vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
3. A Notebook PC az átlagnál lassabban indul és az operáció rendszer is lassú. Hogyan javíthatom ezt ki?
Törölje a nemrég telepített vagy az operációs rendszer csomagjához nem tartozó alkalmazásokat, majd indítsa újra a számítógépet.
78
Notebook PC-hez E-kézikönyv
4. A Notebook PC nem tölti be a rendszert. Hogyan javíthatom ezt ki?
Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét:
• Válasszaleazösszescsatlakoztatotteszközt,majdindítsa
újra a Notebook PC-t.
• Haaproblématovábbraisfennáll,akkorvegyefela
kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
5. Miért nem tud a Notebook PC kilépni alvó vagy hibernált módból?
• Alegutóbbiüzemállapotvisszaállításáhozmegkellnyomnia
az üzemkapcsoló gombot.
• Lehet,hogyarendszerteljesenlemerítetteazakkumulátort.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a Notebook PC-hez, majd a hálózati adaptert dugja egy konnektorba és nyomja meg az üzemkapcsoló gombot.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
79
80
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Függelékek

Notebook PC-hez E-kézikönyv
81

DVD-ROM meghajtó információ

A DVD-ROM meghajtó CD- és DVD-lemezek megtekintését és létrehozását egyaránt támogatja. DVD-címek megtekintéséhez opcionális DVD-nézegető szoftvert vásárolhat.
MEGJEGYZÉS: A DVD-ROM meghajtó csak bizonyos típusokon elérhető.
Regionális lejátszási információ
A DVD lmek lejátszása MPEG2 videó és digitális AC3 hang dekódolásával, illetve CSS védelemmel ellátott tartalom visszafejtésével jár. A (másolásvédelem néven is ismert) CSS a mozgólm iparág által alkalmazott tartalomvédelmi eljárás elnevezése, amelyet az illegális tartalommásolással szembeni védelem iránti igény kielégítésére fejlesztettek ki.
Noha számos megvalósítási szabályt írtak elő a CSS engedélyeseknek, egy szabály a regionális tartalom lejátszási korlátozására nézve releváns. A földrajzilag megosztott lmbemutatók lehetővé tétele érdekében a DVD videókat adott földrajzi régiónként adják ki, az alábbi „Régió-meghatározás” szerint. A szerzői jogi törvények előírják, hogy minden DVD lm kiadása adott régióra korlátozódjon (általában az értékesítés régiójának megfelelően kódolva). Habár a DVD lmtartalom több régióban is kiadásra kerülhet, a CSS megvalósítási szabályai előírják, hogy a CSS titkosított tartalmat lejátszani képes rendszer kizárólag EGYETLEN régió anyagát lehet képes lejátszani.
FONTOS! A régió-beállítást a nézőszoftver legfeljebb öt alkalommal módosíthatja. Ezt követően csak a legutóbbi régió-beállításnak megfelelő DVD lmet képes lejátszani. Az ezután történő régiókód-módosítás gyári átállítást igényel, amit a jótállás nem fedez. Ha visszaállításra van szükség, a szállítás és a visszaállítás költségeit a felhasználó köteles viselni.
82
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Régió-meghatározás
1-es régió
Kanada, USA, USA territóriumok
2-es régió
Cseh Köztársaság, Egyiptom, Finnország, Franciaország, Németország, Öböl­országok, Magyarország, Izland, Irán, Irak, Írország, Olaszország, Japán, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Szaúd-Arábia, Skócia, Dél-Afrikai Köztársaság, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szíria, Törökország, Egyesült Királyság, Görögország, a volt Jugoszláv Köztársaság államai, Szlovákia
3-es régió
Myanmar, Indonézia, Dél- Korea, Malajzia, Fülöp-szigetek, Szingapúr, Tajvan, Thaiföld, Vietnam
4-es régió
Ausztrália,Karib-térség(azUSAterritóriumokkivételével),Közép-Amerika,Új-
Zéland, Csendes-Óceánia, Dél-Amerika
5-es régió
FÁK, India, Pakisztán, Afrika többi része, Oroszország, Észak-Korea
6-es régió
Kína
Notebook PC-hez E-kézikönyv
83

Blu-ray ROM meghajtó információ

A Blu-Ray ROM meghajtó nagy felbontáú (HD) videók és egyéb lemezformátumok megtekintését, pl. DVD és CD támogatja.
MEGJEGYZÉS: A Blu-ray ROM meghajtó csak bizonyos típusokon elérhető.
Régió-meghatározás
"A" régió
Észak-, közép- és dél-amerikai országok és területeik; Tajvan, Hongkong, Makaó, Japán, Korea (Dél- és Észak-), délkelet-ázsiai országok és területeik.
"B" régió
Európai,afrikai,délnyugat-ázsiaiországokésterületeik,AusztráliaésÚj-Zéland.
"C" régió
Közép-, dél-ázsiai, kelet-európai országok és területeik, Kíin és Mongólia.
MEGJEGYZÉS: Tekintse meg a Blu-ray Disc weboldalt: www.blu-raydisc.com/en/ Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx további részletekért.

A beépített modem megfelelősége

A beépített modemmel felszerelt PC noteszgép megfelel a JATE (Japán), az FCC (USA, Kanada, Korea, Tajvan) és a CTR21 követelményeinek. A beépített modem a 98/482/EK tanácsi határozat szerint rendelkezik a nyilvános kapcsolt távbeszélő­hálózathoz (PSTN) történő pán-európai egyvégződéses kapcsolathoz szükséges jóváhagyással. Az egyes nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózatok közötti különbségek miatt azonban a jóváhagyás önmagában nem jelent feltétel nélküli garanciát arra, hogy a működés minden nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózat végződési pontján sikeres lesz. Probléma esetén mindenekelőtt a berendezés szállítójával lépjen kapcsolatba.
84
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Általános áttekintés

Az Európai Tanács 1998. augusztus 4-i határozata a CTR 21-gyel kapcsolatban az EK hivatalos lapjában jelent meg. A CTR 21 vonatkozik minden nem hang közvetítésére használatos, DTMF tárcsázást alkalmazó végberendezésre, amelyet analóg PSTN (nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózathoz) szándékoznak csatlakoztatni.
A CTR 21 (közös műszaki előírás) előírás a végberendezések analóg nyilvános kapcsolt távbeszélő-hálózathoz történő csatlakoztatására (a hangtelefónia jogos esetének szolgáltatását támogató végberendezések kivételével), amelyben a hálózati címkezelés, ha van ilyen, a kéttónusú többfrekvenciás jelzéssel történik.

Nyilatkozat a hálózati kompatibilitással kapcsolatban

A gyártó által teendő nyilatkozat az értesített testületnek és a szállítónak: „Ez a nyilatkozat megemlíti azon hálózatokat, amelyekkel a berendezést együttműködésre tervezték és azon értesített hálózatokat is, amelyekben a berendezéssel együttműködési problémák léphetnek fel.”
A gyártó által teendő nyilatkozat a felhasználónak: „Ez a nyilatkozat megemlíti azon hálózatokat, amelyekkel a berendezést együttműködésre tervezték és azon értesített hálózatokat is, amelyekben a berendezéssel együttműködési problémák léphetnek fel. A gyártó köteles továbbá nyilatkozatot csatolni, amelyben tisztázza, hol függ a hálózati kompatibilitás zikai és szoftveres kapcsolók beállításától. Köteles továbbá tanácsolni, hogy a felhasználó lépjen kapcsolatba a szállítóval, ha a berendezést más hálózaton kívánja használni.”
A mai napig a CETECOM értesített testülete több pán-európai jóváhagyást adott ki a CTR 21 alapján. Ennek eredményeként megszülettek Európa első modemjei, amelyek nem igényelnek hatósági engedélyezést minden egyes európai tagállamban.

Nem hangberendezések

Az üzenetrögzítő berendezések és kihangosítható telefonkészülékek megfelelőek lehetnek a modemekkel, faxberendezésekkel, automata tárcsázókkal és riasztórendszerekkel egyetemben. Az olyan berendezések, amelyekben a végpontok közötti hang érthetőségét a törvény szabályozza (pl. mobiltelefonok és vezeték nélküli telefonok is egyes országokban) kivételt képeznek.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
85
Az alábbi táblázat a CTR21 szabványt jelenleg alkalmazó országokat tartalmazza.
Ország Alkalmazva További tesztelés
Ausztria1 Igen Nem
Belgium Igen Nem
Cseh Köztársaság Nem Nam alkalmazható
Dánia1 Igen Igen
Finnország Igen Nem
Franciaország Igen Nem
Németország Igen Nem
Görögország Igen Nem
Magyarország Nem Nam alkalmazható
Izland Igen Nem
Írország Igen Nem
Olaszország Egyelőre függőben Egyelőre függőben
Izrael Nem Nem
Lichtenstein Igen Nem
Luxemburg Igen Nem
Hollandia1 Igen Igen
Norvégia Igen Nem
Lengyelország Nem Nam alkalmazható
Portugália Nem Nam alkalmazható
Spanyolország Nem Nam alkalmazható
Svédország Igen Nem
Svájc Igen Nem
Egyesült Királyság Igen Nem
86
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Az információ forrása a CETECOM. Az adatok pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Frissebb adatokat tartalmazó táblázatért látogasson el a http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html weboldalra.
1 Az országos követelmények kizárólag akkor alkalmazandóak, ha a berendezés impulzus-tárcsázást alkalmazhat (a gyártók nyilatkozhatnak a felhasználói útmutatóban, hogy a berendezés kizárólag a DTMF-jeladást támogatja, ami a további tesztelést fölöslegessé teszi).
Hollandiában további tesztelés szükséges a soros kapcsolást és a hívásazonosítást illetően.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
87

A Federal Communications Commission nyilatkozata

Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A készülék az alábbi feltételek esetén használható::
• Akészüléknemokozhatkárosinterferenciát,és
• Ennekazeszköznekmindenzavartfogadniakell,beleértveanem
kívánatos működést okozó zavarokat is.
A készüléket a Federal Communications Commission (FCC) szabályozása
15. pontjának megfelelően, a B osztályú digitális készülékekre vonatkozó követelmények és határértékek szerint tesztelték, és azok függvényében megfelelőnek találták. Ezeket a határértékeket úgy állapították meg, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak lakóépületekben a káros zavarokkal szemben. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Arra azonban nincsen garancia, hogy egy meghatározott felhasználásnál nem fordul elő zavar. Amennyiben a készülék a rádiós és televíziós vételben káros zavart okoz, amelyről a készülék ki-, illetve bekapcsolásával lehet meggyőződni, a felhasználónak meg kell próbálnia elhárítani az alábbi lépések segítségével:
• Avevőantennátállítsamásirányba,vagyhelyezzeát.
• Növeljeatávolságotaberendezésésavevőkészülékközött.
• Aberendezéstmásáramkörhözkapcsolódófalihálózatialjzatba
csatlakoztassa, mint amelyhez a vevőkészülék csatlakozik.
• Kérjensegítségetkereskedőjétőlvagygyakorlottrádió/televízió
szakembertől.
FIGYELEM! Az FCC emissziós korlátozásainak betartása, és a közeli rádió és televízió vételi interferencia megakadályozásának érdekében árnyékolt kábel használata szükséges. Azt tanácsoljuk, hogy kizárólag a mellékelt tápkábelt használják. Csak olyan árnyékolt kábeleket használjon, melyek a készülék kimeneti és bemeneti portjára csatlakoznak. Bármilyen, a felelős fél által nem jóváhagyott módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
(Forrás: 47. Szövetségi Szabályzat 15.193. fejezete, 1993, Washington D.C. Szövetségi Nyilvántartási Hivatal, Nemzeti Archívum és Nyilvántartási Minisztérium, az USA Nemzeti Nyomdája.)
88
Notebook PC-hez E-kézikönyv

FCC rádiófrekvenciás sugárzásterhelési nyilatkozat

FIGYELEM! A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott
változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse.
Ez a berendezés megfelel az FCC nem szabályozott környezetre vonatkozóan előírt, besugárzási kitettségre vonatkozó határértékeinek. Annak érdekében, hogy továbbra megfeleljenek az FCC rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeinek, kerüljék az adóantenna közvetlen érintését sugárzás közben. A végfelhasználók kötelesek betartani az adott kezelési utasításokat, hogy megfeleljenek a rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek.

Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken

Fészak-amerikai 2.412-2.462 GHz 1-11. csatorna
Japán 2.412-2.484 GHz 1-14. csatorna
Európai ETSI 2.412-2.472 GHz 1-13. csatorna
Notebook PC-hez E-kézikönyv
89

UL biztonsági tudnivalók

Előírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elektromosan csatlakoznak olyan távközlési hálózathoz, amelynek földhöz viszonyított üzemi feszültsége nem haladja meg a 200 V csúcs, 300 V csúcstól csúcsig és a 105 V RMS értéket, és amelyet az Országos Elektromos Szabályzat (NFPA 70) szerint telepítettek, illetve használnak.
A notebook PC modemjének használata esetén mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűzveszély, áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében, beleértve a következőket:
• NE használja a notebook PC-t víz, pl. fürdőkád, kézmosó, konyhai mosogató vagy mosdó közelében, nyirkos pincében vagy úszómedence mellett.
• NE használja a notebook PC-t villámlás közben. A villámlás miatt fennáll az elektromos áramütés csekély veszélye.
• NE használja a notebook PC-t gázszivárgás közvetlen közelében.
Előírás az UL 1642 szerint elsődleges (nem újratölthető) és másodlagos (újratölthető) lítium akkumulátorok használatára vonatkozóan termékek energiaforrásaként. Ezek az akkumulátorok fémes lítiumot vagy lítium ötvözetet vagy lítium iont tartalmaznak és egy, kettő vagy több elektrokémiai cellából állnak sorba, párhuzamosan vagy mindkét módon kötve, amelyek a kémiai energiát villamos energiává alakítják át visszafordíthatatlan vagy visszafordítható kémiai reakció útján.
• NE dobja tűzbe a notebook PC elhasznált akkumulátorát, mivel felrobbanhat. Tekintse meg a helyi szabályozást az esetleges külöleges ártalmatlanítási utasításokat illetően, hogy csökkentse a tűz, illetve robbanás okozta személyi sérülés kockázatát.
• NE használjon más eszközökhöz tervezett hálózati adaptert vagy akkumulátort, hogy csökkentse a tűz, illetve robbanás okozta személyi sérülés kockázatát. Kizárólag UL jóváhagyással rendelkező és a gyártó vagy hivatalos kereskedők által forgalmazott hálózati adaptert vagy akkumulátort használjon.
90
Notebook PC-hez E-kézikönyv

Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban

PA legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3 kg tömegű termékek minimálisan a következő értékű tápkábelt kell használniuk: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 vagy H05VV-F, 2G, 0,75mm2.

TV-Tunerre vonatkozó felhívás (csak bizonyos modelleken)

Megjegyzés kábeltelevízió-rendszer szerelője számára—A kábeltelevízió­elosztórendszert az ANSI/NFPA 7 0 szabvány, illetve a National Electric Code – különösen annak 820.93, Koaxiális kábel külső árnyékoló vezetőjének földelése című szakasza szerint kell földelni, és a szerelés során a koaxiális kábel árnyékolását a kábel épületbe történő belépési pontjánál a földhöz kell forrasztani.

REACH

A gyártás során felhasznált vegyi anyagok nyilvántartásba vételéről, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról szóló REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) szabályozási kerettervvel összhangban közzétettük a termékeinkben felhasznált vegyi anyagok listáját az ASUS REACH webhelyén: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Macrovision Corporation termékkel kapcsolatos megjegyzés

Ezt a terméket olyan szerzőijog-védelmi technológia védi, amelyet az Egyesült Államok bizonyos szabadalmai és a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok tulajdonában lévő egyéb szellemi tulajdoni jogok védenek. Ennek a szerzői jogvédelemnek a használatát a Macrovision Corporation-nek jóvá kell hagynia, és otthoni és más korlátozott felhasználásra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation nem rendelkezik másképp. A visszafejtés és a szétszerelés tilos.

Halláskárosodás megelőzése

A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.
Notebook PC-hez E-kézikönyv
91
Skandináv országokra vonatkozó gyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
92
Notebook PC-hez E-kézikönyv

CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező PC noteszgéphez)

Danish
Dutch
English
Finnish
French
Notebook PC-hez E-kézikönyv
93
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
94
Notebook PC-hez E-kézikönyv

ENERGY STAR-minősítéssel ellátott termék

Az ENERGY STAR az Egyesült Államok Környezetvédelmi Ügynökségének és az Egyesült Államok Energiaügyi Minisztériumának közös programja, amely energiahatékony termékek és gyakorlatok révén segít mindannyiunkat a költségmegtakarításban, és védi a környezetet.
Az ENERGY STAR emblémával ellátott összes ASUS termék megfelel az ENERGY STAR szabvány előírásainak, és az energiagazdálkodási funkció alapértelmezés szerint aktiválva van. A monitor és a számítógép 10-30 percnyi inaktivitás után automatikusan átvált alvó üzemmódra. A számítógép felébresztéséhez kattintson az egérrel, vagy nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt a billentyűzeten. A http://www.energystar.gov/powermanagement weboldalon megtekintheti az energiagazdálkodással kapcsolatos részletes tudnivalókat és a környezetet érintő előnyöket. Ezenkívül a http://www.energystar.gov webhelyen részletes információkat olvashat az ENERGY STAR közös programról.
MEGJEGYZÉS: Az Energy Star NEM támogatott a FreeDOS és Linux alapú operációs rendszereken.

Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre vonatkozó nyilatkozat

Az ASUS betartja a termékeinek tervezése és gyártása során alkalmazott zöld tervezési koncepciót, és meggyőződik arról, hogy az ASUS termékek az élettartamuk valamennyi szakasza során megfelelnek a globális környezetvédelmi szabályozásoknak. Ezen kívül az ASUS a szabályozás előírásainak értelmében nyilvánosságra hozza a vonatkozó információkat.
Tekintse meg a http://csr.asus.com/english/Compliance.htm oldalt azon információ-nyilvánosságra hozatal tekintetében, amelyre az ASUS a szabályozások értelmében kötelezett:
Japán JIS-C-0950 anyagnyilatkozatok
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Notebook PC-hez E-kézikönyv
95

ASUS újrahasznosítási program / Visszavételi szolgáltatás

Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokat nyújtunk a felhasználók számára, amelyek révén felelősségteljesen újrahasznosíthatják az általunk gyártott készülékeket, akkumulátorokat és egyéb alkatrészeket, illetve a csomagolóanyagokat.
A különféle régiókra vonatkozó újrahasznosítási tudnivalókért látogasson el a http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.
Bevonattal kapcsolatos gyelmeztetés
FONTOS! Az elektromos szigetelés és biztonság érdekében bevonatot vittek fel a
Notebook PC burkolatára azon oldalak kivételével, ahol az IO portok találhatók.

Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat

Az ASUSTek Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel az 2014/53/EU sz. irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő weboldalon tekintheti meg: https://www.asus.com/support/.
Az 5150-5350 MHz-es sávban működő Wi-Fi-t beltéri használatra kell korlátozni az alábbi táblázatban felsorolt országokban:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
96
Notebook PC-hez E-kézikönyv
Loading...