Käesoleva kasutusjuhendi ühtegi osa, kaasa arvatud selles kirjeldatud tooteid ja tarkvara, ei tohi
paljundada, edastada, kopeerida, säilitada otsingusüsteemis ega tõlkida mistahes keelde mistahes
vormis, välja arvatud ostja poolt varundamise eesmärgil säilitatavad dokumendid, ilma ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS") kirjaliku loata.
ASUS VÄLJASTAB KASUTUSJUHENDI "NII, NAGU SEE ON", ILMA IGASUGUSE OTSESE VÕI KAUDSE
GARANTIITA, KAASA ARVATUD KAUDSED KAUBANDUSLIKKUSE VÕI KONKREETSEKS EESMÄRGIKS
SOBIVUSE GARANTIID VÕI TINGIMUSED. MITTE MINGIL JUHUL EI OLE ASUS, SELLE DIREKTORID,
AMETNIKUD, TÖÖTAJAD VÕI AGENDID VASTUTAVAD MINGITE KONKREETSETE, JUHUSLIKE VÕI KAUDSETE
KAHJUDE EEST (KAASA ARVATUD SAAMATA JÄÄNUD KASUMIGA SEOTUD KAHJUD, ÄRIAKTIIVSUSE
LANGUS, ANDMETE KADUMINE, ÄRITEGEVUSE PEATUMINE JMS), ISEGI KUI ASUST ON TEAVITATUD
SELLISTE KAHJUDE TEKKIMISE VÕIMALUSEST KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS VÕI TOOTEL ESINEVA VEA
TÕTTU.
Käesolevas kasutusjuhendis esinevad tootenimed ja ettevõtete nimed võivad, aga ei pruugi olla,
vastavate ettevõtete registreeritud kaubamärgid või autoriõigused ning neid kasutatakse ainult
selgitamise eesmärgil ja omanike huvides ilma kavatsuseta õigusi rikkuda.
KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS ESITATUD TEHNILSED ANDMED JA TEAVE ON ESITATUD TEAVITAMISEKS
NING NEID VÕIDAKSE IGAL AJAL ETTETEATAMATA MUUTA, MISTÕTTU EI OLE NEED ASUSELE SIDUVAD.
ASUS EI VÕTA MINGIT VASTUTUST KÄESOLEVAS KASUTUSJUHENDIS NING SELLES KIRJELDATUD
TOODETES JA TARKVARAS ESINEVATE VIGADE VÕI EBATÄPSUSTE EEST.
ASUSe vea korral või muu kohustuse tõttu võib teil tekkida õigus saada ASUSelt hüvitist. Sellisel juhul,
hoolimata ASUSele esitatud nõude alusest, ei vastuta ASUS enama kui kehavigastuste eest (kaasa
arvatud surm) ning kinnisvara ja materiaalse isikliku vara kahjustamise eest; või muud tegelike ja otseste
kahjude eest, mis on tekkinud garantiitingimustest tulenevate kohustustest mittetäitmisest; ning
hüvituse suurus on maksimaalselt kuni toote lepinguline hind.
ASUS hüvitab käesoleva garantii kohaselt teile ainult need kulud, kahjud või nõuded, mis põhinevad
lepingul, lepinguvälisel kahjul või lepingurikkumisel.
See piirang kehtib ka ASUSe tarnijatele ja edasimüüjatele. See on maksimum, mille eest ASUS, selle
tarnijad ja teie edasimüüja ühiselt vastutavad.
ASUS EI OLE MINGITEL TINGIMUSTEL JÄRGNEVA EEST VASTUTAV: (1) KOLMANDATE OSAPOOLTE
KAHJUNÕUDED TEILE; (2) TEIE ANDMETE KADUMINE VÕI KAHJUSTUMINE; VÕI (3) SPETSIAALSED,
JUHUSLIKUD VÕI KAUDSED KAHJUD VÕI MAJANDUSLIKUD KAUDSED KAHJUD (KAASA ARVATUD
KASUMI VÕI SÄÄSTUDE KAOTAMINE), ISEGI KUI ASUST, TEMA TARNIJAID VÕI TEIE EDASIMÜÜJAT ON
SELLISEST VÕIMALUSEST TEAVITATUD.
TEENINDUS JA TUGITEENUS
Külastage meie mitmekeelset veebilehte aadressil https://www.asus.com/support/
2
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 3
Sisukord
Teave juhendi kohta .................................................................................................7
Juhendis kasutatavad märksõnad ............................................................................ 8
Selles peatükis on esitatud ülevaade operatsioonisüsteemi
Windows® 10 kasutamisest sülearvutis.
4. peatükk. Käivituseelne enesetest (POST)
Selles peatükis on kirjeldatud käivituseelse enesetesti kasutamist
sülearvuti sätete muutmiseks.
Nipid ja KKK
Sellest peatükist leiate soovitusi ning riist- ja tarkvara
puudutavaid korduma kippuvaid küsimusi, mis aitavad teil oma
sülearvutit hooldada ja selle lihtsamaid probleeme lahendada.
Lisad
Selles osas on sülearvuti kohta kehtivad hoiatused ja
ohutusteatised.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
7
Page 8
Juhendis kasutatavad märksõnad
Tähtsa teabe esiletõstmiseks on selles juhendis oluline tekstiosa esitatud
esitatud järgmiselt.
OLULINE! See teade sisaldab olulist teavet, mida tuleb toimingu
lõpuleviimiseks järgida.
MÄRKUS. See teade sisaldab lisateavet ja täiendavaid näpunäiteid, mis
aitavad toiminguid lõpule viia.
HOIATUS! See teade sisaldab olulist teavet, mida tuleb järgida, et tagada
turvalisus oluliste toimingute lõpuleviimisel ning vältida sülearvuti
andmete ja komponentide kahjustamist.
Ikoonid
Alltoodud ikoonid näitavad, missugust seadet saab kasutada tööjada
või protseduuride tegemiseks sülearvutis.
= Kasutage puuteplaati.
= Kasutage klaviatuuri.
Tüpograaa
Paks= Osutab menüüle või üksusele, mis tuleb valida.
Kursiiv = See osutab klahvidele, mida tuleb klaviatuuril vajutada.
8
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 9
Ettevaatusabinõud
Sülearvuti kasutamine
Seda sülearvutit tohib kasutada ümbritseva
keskonna temperatuuril 5 °C (41 °F) kuni 35 °C (95
°F).
Vaadake sülearvuti põhjal asuvat silti ja veenduge,
et toiteplokk vastab teie toitevõrgu pingele.
ÄRGE hoidke sülearvutit süles ega mis tahes
kehaosa lähedal, et vältida ebamugavustunnet
või vigastusi, mis võivad tekkida kuuma pinnaga
kokkupuutumisel.
ÄRGE kasutage vigastatud toitejuhtmeid, tarvikuid
ja välisseadmeid.
Ärge teisaldage sisselülitatud sülearvutit ega
katke seda materjalidega, mis võivad halvendada
õhuringlust.
Ärge pange sülearvutit ebatasasele või
ebastabiilsele tööpinnale.
Võite saata oma sülearvuti läbi lennujaama
röntgenmasina (kus esemed paigutatakse
konveierlindile), kuid vältige seadme kokkupuudet
magnetdetektorite ja metalliotsijatega.
Võtke ühendust lennuettevõttega, et saada teavet
lennu ajal saadaolevate teenuste ja kehtivate
piirangute kohta, mida tuleb järgida sülearvuti
kasutamisel lennukis.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
9
Page 10
Sülearvuti hooldamine
Enne sülearvuti puhastamist ühendage
vahelduvvoolu toide lahti (kui see on ühendatud)
ja eemaldage aku. Kasutage puhastamiseks puhast
käsna või seemisnahast lappi, mis on niisutatud
mittesöövitava puhastusvahendi ja vähese sooja
veega. Eemaldage sülearvutilt liigne niiskus kuiva
lapiga.
Ärge kasutage sülearvutil ega selle läheduses
tugevaid lahusteid, näiteks vedeldeid, benseeni või
muid kemikaale.
Ärge pange sülearvuti peale mingeid esemeid.
Ärge laske sülearvutil sattuda kokkupuutesse
tugeva magnet- või elektriväljaga.
Ärge kasutage ega jätke sülearvutit vedelike
lähedusse, vihma kätte ja niiskesse kohta.
Ärge jätke sülearvutit tolmusesse keskkonda.
Ärge kasutage sülearvutit gaasilekete läheduses.
10
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 11
Nõuetekohane kasutusest kõrvaldamine
ÄRGE visake sülearvutit olmeprügi hulka. Selle
toote valmistamisel on kasutatud materjale, mis
on korduvkasutatavad ja ümbertöödeldavad.
Läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol
näitab, et toodet (elektrilist või elektroonilist
seadet ning elavhõbedat sisaldavat nööppatareid)
ei tohi olmeprügi hulka visata. Vt kohalikke
elektroonikatoodete kõrvaldamise eeskirju.
ÄRGE visake kasutuselt kõrvaldatud akut olmeprügi
hulka. Läbikriipsutatud ratastega prügikasti sümbol
näitab, et akut ei tohi olmeprügi hulka visata.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
11
Page 12
12
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 13
1. peatükk.
Arvuti koostisosad
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
13
Page 14
Sülearvuti osade ülevaade
Vaade ülevalt
MÄRKUS. Klaviatuuri paigutus võib regiooniti või riigiti siinesitatust
erineda. Sülearvuti välimus võib oleneda ka sülearvuti mudelist.
14” Mudel
14
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 15
15” Mudel
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
15
Page 16
Mikrofon
Sisseehitatud mikrofoni saab kasutada videokonverentsideks,
heli lugude salvestamiseks või lihtsaks helisalvestuseks.
Kaamera indikaator
Kaamera indikaator näitab, millal siseehitatud kaamera on
kasutusel.
Kaamera
Sisseehitatud kaamera võimaldab sülearvutiga pildistada ja
videoid salvestada.
Mikrofon (valikmudelitel)
Sisseehitatud mikrofoni saab kasutada videokonverentsideks,
heli lugude salvestamiseks või lihtsaks helisalvestuseks.
Ekraanipaneel
Ekraanipaneel võimaldab vaadata notebook-arvutis
suurepäraseid pilte, videoid ja muid multimeedia faile.
16
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 17
Klaviatuur
QWERTY paigutusega klaviatuur on varustatud mugava
vajutussügavusega täissuurte klahvidega. See võimaldab
kasutada ka funktsiooniklahve, tagab kiire juurdepääsu
operatsioonisüsteemile Windows® ja kontrollib multimeediumi
funktsioone.
MÄRKUS. Klaviatuuri paigutus erineb mudeliti või riigiti.
Puuteplaat
Puuteplaat võimaldab ekraanikuval navigeerimiseks kasutada
mitme sõrmega tehtavaid libistavaid liigutusi, mida kasutaja
õpib intuitiivselt tegema. See jäljendab tavahiire funktsioone.
MÄRKUS. Lisateavet leiate käesoleva kasutusjuhendi lõigust
Viibete kasutamine puuteplaadil.
Toiteindikaator
Toiteindikaator süttib, kui sülearvuti on sisse lülitatud ning
vilgub aeglaselt, kui sülearvuti on puhkerežiimis.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
17
Page 18
Toitenupp
Vajutage toitenuppu, et sülearvuti sisse või välja lülitada. Saate
toitenuppu kasutada ka selleks et lülitada sülearvuti puhke- või
hiberneerimisrežiimi ja neid režiime välja lülitada.
Kui sülearvuti on blokeeritud, vajutage toitenuppu ja hoidke
seda vähemalt neli (4) sekundit all, kuni sülearvuti lülitub välja.
Numbriklahvistik
Numbriklahvistikku saab kasutada numbrite sisestamiseks või
kursori liigutamiseks nooleklahvide abil.
MÄRKUS. Sõltuvalt mudelist või põhja välimus erineda.
HOIATUS! Sülearvuti alaosa võib kasutamisel või aku laadimisel
soojeneda või kuumeneda. Sülearvutiga töötamisel ärge paigutage seda
sellisele pinnale, mis võib tõkestada õhutusavasid.
OLULINE! Aku kestus sõltub sülearvuti kasutamisest ja tehnilistest
andmetest. Akut ei saa eemaldada.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
19
Page 20
Õhutusavad
Õhutusavad võimaldavad jahedal õhul sülearvutisse siseneda ja
soojal õhul väljuda.
HOIATUS! Veenduge, et mitte ükski õhutusava ei ole tõkestatud
paberi, raamatute, rõivaste, kaablite või muude esemetega, et
vältida seadme ülekuumenemist.
Kõlarid
Helifaile saate kuulata sülearvutisse sisseehitatud kõlarite kaudu.
Heliga seotud funktsioone juhitakse tarkvaraliselt.
20
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 21
Osade ülevaade
14” Mudel
15” Mudel
USB 2.0 pesa
Universaalse järjestiksiini 2.0 (USB 2.0) pesa on ühilduv USB 2.0
või USB 1.1 seadmetega nagu klaviatuurid, osutusseadised,
välkmäluseadmed, välised kõvakettad, kõlarid, kaamerad ja
printerid.
Olekuindikaatorid
Olekuindikaatorid aitavad kindlaks määrata sülearvuti
hetkeolekut.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
21
Page 22
Toiteindikaator
Toiteindikaator süttib, kui sülearvuti on sisse
lülitatud ning vilgub aeglaselt, kui sülearvuti on
puhkerežiimis.
Kahevärviline aku laadimisindikaator
Kahevärviline LED-indikaator annab aku
laadimisoleku kohta järgmist visuaalset teavet. Vt
üksikasju järgmisest tabelist.
VärvOlek
Ühtlaselt valgeSülearvuti on ühendatud
pistikupessa, akut laaditakse ja
aku täituvus on vahemikus 95%
kuni 100%.
Pidev oranžSülearvuti on ühendatud
pistikupessa, akut laaditakse ja
aku täituvus on alla 95%.
Vilkuv oranžSülearvuti töötab akurežiimis ja
aku täituvus on alla 10%.
Indikaator on
kustunud
Sülearvuti töötab akurežiimis ja
aku täituvus on vahemikus 10%
kuni 100%.
Turvapesa
Turvapesa võimaldab sülearvutit kaitsta, kasutades pesaga
ühilduvat sülearvuti turvalukku.
22
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 23
Vaade vasakult
14” Mudel
15” Mudel
Toite pistikupesa (alalisvool)
Ühendage komplektis oleva toiteploki pistik sellesse pessa, et
laadida akut ja anda sülearvutile võigutoide.
HOIATUS! Toiteplokki võib kasutamisel kuumeneda. Ärge katke
toiteplokki kinni ja hoidke toitevõrku ühendatud toiteplokk oma
kehast eemal.
OLULINE! Kasutage ainult seadme komplektis olevat toiteplokki,
et akut laadida ja anda sülearvutile toitepinge.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
23
Page 24
Õhutusavad
Õhutusavad võimaldavad jahedal õhul sülearvutisse siseneda ja
soojal õhul väljuda.
HOIATUS! Veenduge, et mitte ükski õhutusava ei ole tõkestatud
paberi, raamatute, rõivaste, kaablite või muude esemetega, et
vältida seadme ülekuumenemist.
See pesa on kõrglahutusega multimeediumiliidese (HDMI)
pistiku jaoks ja on HDCP-ühilduv HD DVD, Blu-ray ja muu
kaitstud sisu esitamiseks.
USB 3.0 pesa
See universaalse järjestiksiini 3.0 (USB 3.0) pesa tagab
andmeedastuskiiruse kuni 5 Gbit/s ja on ühilduv varasemate
vesioonidega kuni USB 2.0.
24
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 25
Kuularite/peakomplekti/mikrofoni pesa
Selle pesaga saab ühendada võimendiga kõlarid või kuularid.
Seda pesa saate kasutada peakomplekti ühendamiseks välise
mikrofoniga.
USB 2.0 pesa
Universaalse järjestiksiini 2.0 (USB 2.0) pesa on ühilduv USB 2.0
või USB 1.1 seadmetega nagu klaviatuurid, osutusseadised,
välkmäluseadmed, välised kõvakettad, kõlarid, kaamerad ja
printerid.
Olekuindikaatorid
Olekuindikaatorid aitavad kindlaks määrata sülearvuti
hetkeolekut.
Toiteindikaator
Toiteindikaator süttib, kui sülearvuti on sisse
lülitatud ning vilgub aeglaselt, kui sülearvuti on
puhkerežiimis.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
25
Page 26
Kahevärviline aku laadimisindikaator
Kahevärviline LED-indikaator annab aku
laadimisoleku kohta järgmist visuaalset teavet. Vt
üksikasju järgmisest tabelist.
VärvOlek
Ühtlaselt valgeSülearvuti on ühendatud
pistikupessa, akut laaditakse ja
aku täituvus on vahemikus 95%
kuni 100%.
Pidev oranžSülearvuti on ühendatud
pistikupessa, akut laaditakse ja
aku täituvus on alla 95%.
Vilkuv oranžSülearvuti töötab akurežiimis ja
aku täituvus on alla 10%.
Indikaator on
kustunud
Sülearvuti töötab akurežiimis ja
aku täituvus on vahemikus 10%
kuni 100%.
26
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 27
2. peatükk.
Sülearvuti kasutamine
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
27
Page 28
Alustamine
Sülearvuti laadimine
A. Ühendage vahelduvvoolukaabel AC/DC toitplokiga.
B. Ühendage alalisvoolu toiteploki pistik sülearvuti sisendiga (DC).
C. Ühendage vahelduvvoolu toiteplokk toitevõrguga 100 V ~ 240 V.
Laadige sülearvutit 3 tundi, enne kui hakkate seda
esmakordselt akurežiimis kasutama.
MÄRKUS. Toiteplokk võib välimuselt erineda, sõltuvalt mudelist ja
piirkonnast.
• Tehke kindlaks sisendi/väljundi nimiandmete asukoht sülearvutil
ja veenduge, et andmesildil toodud parameetrid vastavad adapteri
sisendi/väljundi nimiandmetele. Mõnedel sülearvuti mudelitel võib
olla, sõltuvalt tootekoodist, mitu erinevat väljundvoolu parameetrit.
• Enne esmakordset sisselülitamist veenduge, et sülearvuti on
ühendatud toiteplokiga. Soovitame tungivalt sülearvuti toiteploki
ühendada maandusega varustatud pistikupesaga.
• Pistikupesa peab olema hästi ligipääsetav ning asetsema sülearvuti
lähedal.
• Sülearvuti eemaldamiseks peamisest toiteallikast tõmmake sülearvuti
toitepistik pistikupesast välja.
HOIATUS!
Sülearvuti akut puudutavad ettevaatusabinõud.
• Seadmes olevat akut on lubatud seadmest eemaldada ainult ASUSe
volitatud tehnikutel (ainult mitte-eemaldatava aku puhul).
• Aku seadmest eemaldamine või lahtivõtmine võib kaasa tuua
tuleohu või kemikaalide tekitatud söövitusi.
• Hoiatussiltide järgimine on teie isikliku turvalisuse huvides.
•
Kui asendada aku vale tüüpi akuga, võib tekkida plahvatusoht.
• Mitte põletada!
• Sülearvuti aku klemmide lühistamine on keelatud.
• Aku lahtivõtmine ja kokkupanek on keelatud(ainult mitteeemaldatava aku puhul).
• Kui avastate lekke, ärge akut enam kasutage.
• Aku ja selle osad tuleb nõuetekohaselt ringlusse võtta või
kõrvaldada.
• Hoidke aku ja muud väiksemad osad lastele kättesaamatult.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
29
Page 30
Tõstke ekraani paneel üles
Vajutage toitenuppu
30
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 31
Puuteplaadi kasutamine
Kursori liigutamine
Kursori aktiveerimiseks koputage või klõpsake mis tahes puuteplaadi
kohas, seejärel libistage oma sõrme puuteplaadil, et kursorit ekraanil
liigutada.
Horisontaalsuunas libistamine
Vertikaalsuunas libistamine
Diagonaalsuunas libistamine
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
31
Page 32
Ühe sõrme liigutused
Üks koputus / Kaks koputust
• Rakenduse avamiseks koputage sellele.
• Rakenduse käivitamiseks tehke sellele topeltkoputus.
Pukseerimine
Koputage kaks korda üksust, seejärel libistage sama sõrme, ilma seda
puuteplaadilt tõstmata. Vabastage sõrm puuteplaadilt, et jätta üksus
oma uude asukohta.
32
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 33
VasakklõpsParemklõps
• Klõpsake rakendust selle
valimiseks.
Klõpsake seda nuppu, et avada
parempoolse nupu menüü.
• Topeltklõpsake rakendust
selle käivitamiseks.
MÄRKUS. Alad, mis jäävad punktiirjoone sisse, tähistavad hiire
vasaknupu ja hiire paremnupu asukohti puuteplaadil.
Kahe sõrme liigutused
Koputus
Koputage puuteplaadil kahe sõrmega, et jäljendada paremklõpsu.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
33
Page 34
Kahe sõrmega kerimine
(üles/alla)
Kahe sõrmega kerimine
(vasakule/paremale)
Libistage kahte sõrmega, et kerida
üles või alla.
Libistage kahte sõrmega, et
kerida vasakule või paremale.
SuurendamineVähendamine
Tooge sõrmed puuteplaadil
Viigesõrmed puuteplaadil lahku.
kokku.
34
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 35
Pukseerimine
Valige üksus, seejärel vajutage ja hoidke vasakklõpsu nuppu all.
Libistage puuteplaadil teist sõrme, et üksus uude asukohta lohistada,
ning vabastage nupp, et üksus asetada.
Kolme sõrme liigutused
Koputus
Koputage puuteplaati nelja sõrmega, et käivitada rakendus Cortana.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
35
Page 36
Tõmme vasakule / Tõmme paremale
Kui on avatud mitu rakendust, saate nende vahel liikuda tõmmates
kolme sõrmega vasakule või paremale.
Tõmme ülesTõmme alla
Tõmmake üles, et vaadata üle kõik
hetkel avatud rakendused.
36
Tõmmake alla, et vaadata
töölauda.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 37
Nelja sõrme liigutused
Koputus
Koputage puuteplaati nelja sõrmega, et käivitada Action Center.
Puuteplaadi kohandamine
1. Käivitage Action Center All Settings (Kõik sätted).
2. Valige Devices (Seadmed) , seejärel valige Mouse & touchpad (Hiir ja puuteplaat).
3. Määrake sätted vastavalt oma eelistustele.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
37
Page 38
Klaviatuuri kasutamine
Funktsiooniklahvid
Sülearvuti klaviatuurilt saab funktsiooniklahvide abil käivitada järgmised
käsud.
Lülitab sülearvuti režiimi Sleep mode
(puhkerežiimile)
Lülitab režiimi Airplane mode (lennurežiimi)
sisse-välja
MÄRKUS. Airplane mode (lennurežiimi)
aktiveerimisel on kõik traadita ühendused välja
lülitatud.
Klaviatuurivalgustuse heleduse vähendamine*
Klaviatuurivalgustuse heleduse suurendamine*
Vähendab ekraani heledust
Suurendab ekraani heledust
Lülitab ekraanipaneeli välja
Ekraanirežiimi ümberlülitus
* valikmudelitel
38
MÄRKUS. Veenduge, et teine kuvar on sülearvutiga
ühendatud.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 39
Lülitab puuteplaadi sisse-välja
Lülitab kõlari sisse-välja
Alandab kõlari helitugevust
Tõstab kõlari helitugevust
Ümberlülitus sisestus- ja asendusrežiimi vahel
Kuvab rippmenüü
Windows® 10 klahvid
Sülearvuti klaviatuuril on kaks Windows®'i eriklahvi, mida saab kasutada
järgmiselt.
Käivitab Start-menüü
Kuvab rippmenüü*
* valikmudelitel
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
39
Page 40
Multimeediumi klahvid (valikmudelitel)
Multimeediumi klahvid võimaldavad juhtida multimeediumi faile nagu
heli- ja videoklippe nende esitamisel sülearvutis.
Vajutage ikooni kominatsioonis sülearvuti nooleklahvidega, nagu
on näidatud järgmistel joonistel.
Peata
Mine
eelmise
muusikapala
juurde või
keri tagasi
40
Esitus või
paus
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Mine
järgmise
muusikapala
juurde või
keri edasi
Page 41
Numbriklahvistik
MÄRKUS. Klahvide paigutus numbriklahvistikul oleneb mudelist ja
piirkonnast, kuid klahvistikku kasutatakse alati ühtviisi.
Numbriklahvistik on saadaval
sülearvuti valikmudelitel. Saate
seda klaviatuuri kasutada
numbrite sisestamiseks või kursori
liigutamiseks nooleklahvide abil.
Vajutage
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
et klaviatuur
ümber lülitada
numbriklahvide ja
kursori suunaklahvide
vahel.
41
Page 42
42
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 43
3. peatükk.
Töötamine
operatsioonisüsteemiga
Windows® 10
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
43
Page 44
Esmakordne käivitamine
Kui käivitate arvuti esmakordselt, kuvatakse ekraanipiltide seeria,
et juhendada teid operatsioonisüsteemi Windows® 10 põhisätete
kongureerimisel.
Sülearvuti esmakordne käivitamine:
1. Vajutage toitenuppu sülearvutil. Oodake mõni minut, kuni
kuvatakse häälestusaken.
2. Valige häälestusaknas oma piirkond ja keel, milles soovite
sülearvutit kasutada.
3. Lugege hoolikalt läbi litsentsi tingimused. Valige I accept
(Nõustun).
4. Järgige ekraanijuhiseid, et kongureerida järgmised põhiüksused:
• Mugandamine
• Looge internetiühendus
• Sätted
• Teie konto
5. Pärsast lihtsamat häälestust jätkab Windows® 10 teie rakenduste
ja eelissätete installimistega. Ärge oma sülearvutit seaditamise
ajal välja lülitage.
6. Kui seadistamine on lõppenud, kuvatakse Desktop (Töölaud).
MÄRKUS. Selles jaotises toodud ekraanipildid on ainult viitelise
iseloomuga.
44
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 45
Menüü Start (Käivitusmenüü)
Menüü Start (Käivitusmenüü) on põhiline juurdepääsutee teie sülearvuti
programmidele, Windows®-i rakendustele, kaustadele ja sätetele.
Konto sätete muutmine, lukustamine või oma kontolt väljumine
Rakenduse käivitamine Käivitusmenüüst
Käivitab Toiminguvaate
Käivitage funktsioon Search (Otsing)
Käivitab Käivitusmenüü
Käivitab Kõik rakendused
Sülearvuti sulgemine, taaskäivitamine või lülitamine puhkerežiimi
Sätete käivitamine
Failisirvija käivitamine
Rakenduse käivitamine toiminguribalt
Menüüd Käivitusmenüü saab kasutada järgmiste toimingute tegemiseks.
• Programmide või Windows®-i rakenduste käivitamine
• Sagedamini kasutatavate programmide või Windows®-i rakenduste
avamine
mis asub teie töölaua vasakpoolses alumises nurgas ka
klõpsake seda.
Vajutage Windowsi logoga nupule , mis asub teie
töölaual.
Programmide avamine menüüs Käivitusmenüü
Menüü Start (Käivitusmenüü) põhiline kasutusotstarve on sülearvutisse
installitud programmide avamine.
Seadke hiirekursor tegumiriba programmi nimele ja
klõpsake seda käivitamiseks.
Programmide sirvimiseks kasutage noolnuppe.
Käivitamiseks vajutage .
MÄRKUS. Valige All apps (Kõik rakendused), mis asub ekraani vasakul
paanil, millel on teie sülearvuti programmide nimekiri ja kaustad
tähestikulises järjekorras.
46
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 47
Windows®-i rakendused
Need on rakendused, mis on kinnitatud käivitusmenüü parempoolsel
paneelil ja kuvatakse plaat-vormingus, et pakkuda hõlpsat juurdepääsu.
MÄRKUS. Mõned Windows®-i rakendused nõuavad Microsofti kontosse
sisselogimist, enne kui need täielikult käivituvad.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
47
Page 48
Töötamine Windows®-i rakendustega
Rakenduste avamiseks, kohandamiseks ja sulgemiseks saate kasutada
sülearvuti puuteekraani, puuteplaati või klaviatuuri.
Windows®-i rakenduste käivitamine Käivitusmenüüst
Seadke hiirekursor tegumiribal rakenduse nimele ja
klõpsake seda käivitamiseks.
Rakenduste sirvimiseks kasutage noolnuppe.
Rakenduse käivitamiseks vajutage
.
Windows®-i rakenduste kohandamine
Teil on võimalik rakendusi liigutada, nende suurust muuta, kinnitusest
vabastada Käivitusmenüüst, selleks tehke järgmist:
Rakenduste liigutamine
Seadke hiirekursor rakenduse nimele ja pukseerige
rakendus uude asukohta.
48
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 49
Rakenduste suuruse muutmine
Paigutage hiirekursor rakenduse peale ja tehke
parempoolne hiireklõps, seejärel klõpsake Resize (Muuda suurus).
Rakendusele navigeerimiseks kasutage noolnuppe.
Vajutage või (valikmudelitel)
ning valige seejärel Resize (Muuda suurust) ja valige
rakenduse ruudu suurus.
Rakenduste vabastamine kinnitusest
Paigutage hiirekursor rakenduse peale ja tehke
parempoolne hiireklõps, seejärel klõpsake Unpin from
Start (Vabasta Käivitusmenüüst).
Rakendusele navigeerimiseks kasutage noolnuppe.
Vajutage või (valikmudelitel) ning
valige seejärel Unpin from Start (Eemalda Start-menüüst).
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
49
Page 50
Rakenduste kinnitamine tegumiribale
Paigutage hiirekursor rakenduse peale ja tehke
parempoolne hiireklõps, seejärel klõpsake Pin to
taskbar (Kinnita Käivitusmenüüsse).
Rakendusele navigeerimiseks kasutage noolnuppe.
Vajutage või (valikmudelitel) ning
valige seejärel Pin to taskbar (Kinnita tegumiribale)
Kinnitage Käivitusmenüüsse rohkem rakendusi
Valikus All apps (Kõik rakendused) paigutage
hiirekursor rakendusele, mida soovite lisada
Käivitusmenüüsse ja seejärel klõpsake Pin to Start
(Kinnita Käivitusmenüüsse).
Valikus All apps (Kõik rakendused) vajutage
või (valikmudelitel) rakenduse, mille
soovite lisada Start-menüüsse, ja valige seejärel Pin to Start (Kinnita Start-menüüsse).
50
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 51
Tegumivaade
Tegumivaade võimaldab kiiresti lülitada avatud rakenduste ja
programmide vahel, samuti saate tegumivaate abil lülitada ümber
töölaudasid.
Tegumivaate käivitamine
Seadke hiirekursor tegumiriba ikoonile ja klõpsake
seda.
Vajutage klaviatuuril .
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
51
Page 52
Akende automaatkorraldamise funktsioon
Akende automaatkorraldamise funktsioon kuvab rakendusi üksteise
kõrval, mis võimaldab teil neid kiiresti ümber lülitada.
Tööpunktide automaatkorraldamine
Saate pukseerida rakendusi neisse tööpunktidesse, et võimaldada neid
automaatselt ümber korraldada.
52
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 53
Akende automaatkorralduse kasutamine
1. Käivitage rakendus, mida soovite ümber
korraldada.
2. Lohistage oma rakenduse tiitliriba ja pukseerige
rakendus ekraani serva, et see oleks valmis
automaatseks korraldamiseks.
3. Käivitage teine rakendus ja korrake samu
toiminguid, et teine rakendus oleks valmis
automaatseks korraldamiseks.
1. Käivitage rakendus, mida soovite ümber
korraldada.
Kasutades Bluetooth-funktsiooni saate lihtsustada andmeedastust
teiste Bluetooth-ühilduvate seadmetega.
OLULINE! Funktsioon on Airplane mode (Lennurežiimis) blokeeritud.
Enne Bluetoothi kasutamist veenduge, et Airplane mode (Lennurežiim)
on välja lülitatud.
Paarisidumine teiste Bluetooth-ühilduvate seadmetega
Te peate siduma oma sülearvuti teiste Bluetooth-ühilduvate
seadmetega, et lubada andmeedastust. Oma seadmete ühendamiseks
tehke järgmised toimingud:
sellega, mis saadeti teie valitud seadmele. Kui
need on samad, valige Yes (Jah), et oma sülearvuti
seadmega ühendada.
MÄRKUS. On võimalik, et mõnedel Bluetooth-ühilduvatel
seadmetel palutakse sisestada sülearvuti parool.
58
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 59
Lennurežiim
Airplane mode (lennurežiim) lülitab traadita ühendused välja ja
võimaldab sülearvutit lennu ajal kasutada turvaliselt.
MÄRKUS. Võtke ühendust lennuettevõtjaga, et saada teavet lennu
ajal saadaolevate teenuste ja kehtivate piirangute kohta, millega tuleb
arvestada sülearvuti kasutamisel lennukis.
Lennurežiimi sisse lülitamine
1. Käivitab üksuse Action Center (Tegevuskeskus)
2. Valige ikoon , et aktiveerida Lennurežiim.
Vajutage klahve .
Lennurežiimi välja lülitamine
1. Käivitab üksuse Action Center (Tegevuskeskus)
2. Valige ikoon , et keelata režiim Airplane
(Lennuk)
Vajutage klahve .
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
59
Page 60
Sülearvuti välja lülitamine
Te saate oma sülearvuti välja lülitada, tehes ühte järgmistest.
• Käivitage Start menu (Käivitusmenüü), seejärel
valige > Shut down (Sule) , et teha
tavapärane sulgemine.
• Valige sisselogimise aknast > Shut down
(Sule).
• Vajutage , et käivitada Shut
Down Windows (Windowsi sulgemine). Valige
ripploendist käsk Shut Down (Sulge), seejärel
valige OK.
• Kui sülearvuti ei reageeri, siis vajutage ja hoidke
toitenuppu all vähemalt 4 sekundit, kuni
sülearvuti lülitub välja.
60
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 61
Sülearvuti lülitamine puhkerežiimi
Sülearvuti lülitamine puhkerežiimi:
• Käivitage Start menu (Käivitusmenüü), seejärel
valige > Sleep (Puhkerežiim), et seada
sülearvuti puhkerežiimi.
• Valige sisselogimise aknast > Sleep
(Puhkerežiim).
• Vajutage , et käivitada Shut
Down Windows (Windowsi sulgemine). Valige
ripploendist Sleep (Puhkerežiim), seejärel valige
OK.
MÄRKUS. Sülearvuti lülitamiseks puhkerežiimi võite vajutada ka üks kord
toitenuppu.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
61
Page 62
62
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 63
4. peatükk.
Käivituseelne enesetest (POST)
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
63
Page 64
Käivituseelne enesetest (POST)
Käivituseelne enesetest (POST) on tarkvara poolt juhitud diagnostiliste
testide jada, mis käivitub sülearvuti sisse lülitamisel või taaskäivitusel.
Tarkvara, mis juhib POST-i, on sülearvuti arhitektuuri püsikomponendiks.
POST-i kasutamine BIOS-isse sisenemiseks ja
tõrkeotsinguks
POST-i ajal saate juurdepääsu BIOS-i sätetele või saate käivitada
tõrkeotsingu suvandid, kasutades sülearvuti funktsiooniklahve.
Täiendavat teavet leiate altpoolt.
BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) salvestab süsteemi riistvara
sätted, mis on vajalikud süsteemi käivitamiseks sülearvutis.
BIOS-i vaikesätted rakenduvad enamike tingimuste korral, milles
sülearvuti töötab. Ärge muutke BIOS-i sätteid, välja arvatud järgmistel
asjaoludel:
• Süsteemi taaskäivitamisel kuvatakse ekraanil tõrketeade, mis
palub käivitada BIOS-i seadistuse.
• Olete installinud uue süsteemikomponendi, mis vajab täiendavaid
BIOS-i sätteid või värskendusi.
HOIATUS! Sobimatute BIOS-i sätete kasutamine võib põhjustada süsteemi
ebastabiilsust või taaskäivitumise ebaõnnestumist. Soovitame tungivalt
muuta BIOS-i sätteid ainult koos kogenud hooldustehnikuga.
BIOS-isse sisenemine
BIOSi sätete avamiseks kasutage üht järgmistest viisidest.
64
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 65
• Taaskäivitage sülearvuti ja POSTi ajal vajutage .
• Avage Start-menüü, valige Settings (Sätted) > Update & security (Värskendamine ja turvalisus) > Recovery (Taaste),
seejärel valige Täiustatud käivitus alt Restart now (Taaskäivita
MÄRKUS. Selles jaotises toodud BIOS ekraanipildid on ainult viitelise
iseloomuga. Tegelikult kuvatavad vaated võivad mudeliti ja riigiti erineda.
EZ-režiim
See menüü kuvatakse, kui sisenete BIOS-i häälestusprogrammi ja see
annab teile ülevaate operatsioonisüsteemi kohta. Erisätete režiimis
olevatele BIOS-i täpsematele sätetele juurdepääsuks valige Advanced
Mode (Erisätete režiim) (F7) või vajutage.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
65
Page 66
Alglaadimine
See menüü võimaldab määrata alglaadimise eelistused. Alglaadimise
eelistuste määramisel juhinduge järgnevast.
2. Vajutage klahvi ja valige seade kui Boot Option #1
(buutimisvalik nr 1).
66
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 67
Turvalisus
See menüü võimaldab määrata sülearvuti administraatori ja kasutaja
parooli. See võimaldab kontrollida ka juurdepääsu sülearvuti
kõvakettale, sisend-väljundliidesele (I/O) ja USB liidesele.
MÄRKUS.
• Kui installite utiliidi User Password (Kasutaja parool), palutakse teil
sisestada parool, enne kui sisenete sülearvuti operatsioonisüsteemi.
• Kui installite utiliidi Administrator Password (Administraatori parool), palutakse teil sisestada parool, enne kui sisenete BIOS-isse.
Sülearvuti taastefunktsioonidele juurdepääsuks ja kasutamiseks
juhinduge järgmistest punktidest.
1. Käivitage Settings (Sätted) ja valige Update and security
(Uuendamine ja turvalisus).
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
73
Page 74
2. Valige suvand Update and security (Uuendamine ja turvalisus) , seejärel valige Recovery (Taaste)
ning taastesuvandid, mida soovite kasutada.
74
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 75
Nipid ja KKK
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
75
Page 76
Kasulikke nõuandeid
Järgmised nõuandeid aitavad teil oma sülearvuti kasutusvõimalusi
maksimaalselt rakendada, arvuti jõudlust säilitada ning oma andmeid
turvaliselt hoida.
• Värskendage Windows®i regulaarselt, et viimased
turvalisusfunktsioonid oleksid alati installitud.
• Kaitske oma andmeid viirustõrjetarkvaraga ja veenduge, et selle
viimased värskendused on alati installitud.
• Kasutage sülearvuti sunnitud väljalülitust vaid äärmisel vajadusel.
• Varundage kõik oma andmed ning kasutage selleks välist
varundusdraivi.
• Vältige sülearvuti kasutamist väga kuumas kohas. Kui plaanite
sülearvutit pikema aja vältel (vähemalt üks kuu) mitte kasutada,
võiksite aku arvutist eemaldama (kui see on võimalik).
• Eemaldage sülearvutist kõik välisseadmed ja veenduge enne
arvuti lähtestamist, et teil on olemas:
- Operatsioonisüsteemi ja arvutisse installitud rakenduste
tootekoodid;
- Varundatud andmed;
- Kasutajanimi ja salasõna;
- Internetiühenduse andmed.
76
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 77
Riistvara KKK
1. Kui käivitan sülearvuti, ilmub ekraanile must, vahest aga
värviline punkt. Mida peaksin tegema?
Sellised punktid võivad vahest ekraanile ilmuda, kuid
süsteemi need ei mõjuta. Kui nähtus kordub ja hakkab lõpuks
mõjutama süsteemijõudlust, konsulteerige volitatud ASUSe
teeninduskeskusega.
2. Ekraaniheledus ja -värvid ei ole ühtlased. Kuidas seda
parandada?
Ekraaniheledus ja -värvid võivad oleneda sülearvuti nurgast ja
asendist. Lisaks pole kõigi sülearvutimudelite ekraaniheledus
ja -värvid täpselt sarnased. Ekraanipildi korrigeerimiseks võite
kasutada arvuti funktsiooniklahve ning operatsioonisüsteemi
ekraanisätteid.
3. Kuidas saaksin sülearvuti aku tööaega pikendada?
Proovige toimida vastavalt järgmistele soovitustele.
• Korrigeerige funktsiooniklahvide abil ekraani heledust.
• Kui te Wi-Fi-ühendust ei kasuta, valige Airplane mode
(Lennurežiim).
• Eemaldage arvutist USB-seadmed, mida te ei kasuta.
• Sulgege mittevajalikud rakendused, eriti need, mis
kasutavad suurt mälumahtu.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
77
Page 78
4. Aku LED-märgutuli ei sütti. Milles on viga?
• Kontrollige, kas toiteplokk või aku on korralikult paigaldatud.
Võite toiteploki või aku ka arvutist eemaldada, ühe minuti
oodata ning seejärel need pistikupesa ja sülearvutiga taas
ühendada.
• Kui probleemi ei õnnestu lahendada, pöörduge abi
saamiseks kohalikku ASUSe teeninduskeskusse.
5. Miks puuteplaat ei tööta?
Puuteplaadi aktiveerimiseks vajutage .
6. Miks heli- või videofailide mängimise ajal sülearvuti kõlarid
vaikivad?
Proovige toimida vastavalt järgmistele soovitustele.
• Kõlarite helitugevuse suurendamiseks vajutage
.
• Kontrollige, ega kõlariheli ei ole vaigistatud.
• Kontrollige, kas sülearvutiga pole ühendatud kõrvaklappide
pistik ning eemaldage see.
7. Mida peaksin tegema, kui minu sülearvuti toiteplokk kaob
või aku enam ei tööta?
Pöörduge abi saamiseks kohalikku ASUSe teeninduskeskusse.
78
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 79
8. Ma ei saa oma sülearvuti klahve korralikult kasutada, sest
hiirekursor liigub pidevalt. Mida peaksin tegema?
Jälgige, et miski ei puuduta ega vajuta puuteplaadile, kui te
klaviatuuri kasutate. Võite puuteplaadi ka välja lülitada, vajutades
.
9. Kui vajutan klaviatuuri klahve “U”, “I” ja “O”, ilmuvad tähtede
asemel numbrid. Kuidas seda muuta?
Selle funktsiooni väljalülitamiseks vajutage või
(valikmudelitel) ning jätkake nende klahvidega tähtede
sisestamist.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
79
Page 80
Tarkvara KKK
1. Kui sülearvuti sisse lülitan, süttib voolu märgutuli põlema,
kuid ketta märgutuli ei sütti. Ka süsteem ei käivitu. Kuidas
seda parandada?
Proovige toimida vastavalt järgmistele soovitustele.
• Sundige sülearvuti sulguma, hoides voolunuppu vähemalt
neli (4) sekundit all. Kontrollige, kas toiteplokk ja aku on
korralikult ühendatud, ja lülitage sülearvuti sisse.
• Kui probleemi ei õnnestu lahendada, pöörduge abi
saamiseks kohalikku ASUSe teeninduskeskusse.
2. Mida peaksin tegema, kui ekraanile kuvatakse teade:
“Remove disks or other media. Press any key to restart.
(Eemaldage plaadid või muu kandja. Vajutage suvalist klahvi,
et taaskäivitada.)” ?
Proovige toimida vastavalt järgmistele soovitustele.
• Eemaldage kõik sülearvutiga ühendatud USB-seadmed ja
taaskäivitage arvuti.
• Eemaldage optilisest draivist laserplaat ja taaskäivitage
arvuti.
• Kui probleem jätkub, võib teie sülearvutil olla probleem
mäluga. Pöörduge abi saamiseks kohalikku ASUSe
teeninduskeskusse.
3. Minu sülearvuti käivitub aeglasemalt, kui varem, ning
operatsioonisüsteem ei tööta sujuvalt. Kuidas seda
parandada?
Eemaldage arvutist rakendused, mille sinna hiljuti installisite või
mis ei olnud kaasas operatsioonisüsteemiga, ning taaskäivitage
arvuti.
80
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 81
4. Minu sülearvuti operatsioonisüsteem ei käivitu. Kuidas seda
parandada?
Proovige toimida vastavalt järgmistele soovitustele.
• Eemaldage kõik sülearvutiga ühendatud seadmed ja
taaskäivitage arvuti.
• Kui probleemi ei õnnestu lahendada, pöörduge abi
saamiseks kohalikku ASUSe teeninduskeskusse.
5. Miks minu sülearvuti une- või talveune režiimilt ei ärka?
• Viimati kasutatud tööoleku taastamiseks peate vajutama
voolunuppu.
• Arvuti aku on täiesti tühjenenud. Ühendage toiteplokk oma
sülearvutiga ja vooluvõrguga ning vajutage voolunuppu.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
81
Page 82
82
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 83
Lisad
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
83
Page 84
DVD-ROM-ajami informatsioon
DVD-ROM kettaseade võimaldab teil vaadata ja luua oma CD-sid ja DVD-sid. Te
võite osta lisaks DVD vaaturi tarkvara DVD-de tiitrite kuvamiseks.
MÄRKUS. DVD-ROM-seade on saadaval teatud mudelitele.
Regionaalne teave taasesituse kohta
DVD lmide taasesitus hõlmab MPEG2 video ja AC3 digitaalaudio dekodeerimist
ning CSS sisu dekrüpteerimist. CSS (tuntud ka koopiakaitsena) on sisukaitse
süsteem, mida kasutab lmitööstus lmide kaitsmiseks lubamatu kopeerimise
eest.
CSS reegleid on palju, kuid kõige olulisemad neist hõlmavad regionaalse sisu
esitamispiirangud. Toetamaks geograaliselt piiratud lmiväljalaskeid, on DVD
videod välja antud spetsiilistele geograalistele regioonidele, nagu on märgitud
järgnevates regioonidenitsioonides. Koopiakaitse seadused nõuavad, et kõik
DVD lmid oleksid ette nähtud teatud regioonile (tavaliselt sellele, kus seda
müüakse). Olgugi, et DVD lmi võib välja anda mitmetele regioonidele, nõuab
CSS reeglistik, et kõik süsteemid, mis suudavad esitada CSS krüpteeringuga sisu,
esitavad sisu ainult ühes regioonis.
OLULINE! Regiooni seadistusi saab tarkvara kasutades muuta kuni viis korda. Seejärel
suudab seade esitada vaid viimasena valitud regiooni DVD-d. Regioonikoodi hilisem
muutmine nõuab tehase seadistuse muutmist, mida garantii ei kata. Kui soovitakse
seadistuse lähtestamist, peab kasutaja katma saatmise ja lähtestamise kulud.
84
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 85
Regioonide informatsioon
Regioon 1
Kanada, USA, USA territooriumid
Regioon 2
Tšehhi, Egiptus, Soome, Prantsusmaa, Saksamaa, Pärsia lahe riigid, Ungari,
Island, Iraan, Iraak, Iirimaa, Itaalia, Jaapan, Madalmaad, Norra, Poola, Portugal,
Saudi Araabia, Šotimaa, Lõuna-Aafrika, Hispaania, Rootsi, Šveits, Süüria, Türgi,
Ühendkuningriik, Kreeka, endised Jugoslaavia Vabariigid, Slovakkia
Regioon 3
Birma, Indoneesia, Lõuna-Korea, Malaisia, Filipiinid, Singapur, Taiwan, Tai, Vietnam
Regioon 4
Austraalia, Kariibi meri (v.a. USA territooriumid), Kesk-Ameerika, Uus-Meremaa,
Vaikse ookeani saared, Lõuna-Ameerika
Regioon 5
SRÜ, India, Pakistan, ülejäänud Aafrika, Venemaa, Põhja-Korea
Regioon 6
Hiina
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
85
Page 86
Blu-ray ROM-ajami teave
Blu-ray ROM kettaseade võimaldab vaadata kõrglahutusega (HD) videoid ja teiste
failivormingutega kettaid näiteks DVD-sid ja CD-sid.
MÄRKUS. Blue-ray ROM-seade on saadaval teatud mudelitele.
Regioonide informatsioon
Regioon A
Põhja-; Kesk- ja Lõuna-Ameerika riigid ja nende territooriumid; Taiwan, Hongkong,
Macao, Jaapan, Korea (Lõuna- ja Põhja-), Kagu-Aasia riigid ja nende territooriumid.
Regioon B
Euroopa, Aafrika ja Edela-Aasia riigid ja nende territooriumid, Austraalia ja UusMeremaa.
Regioon C
Kesk- ja Lõuna-Aasia, Ida-Euroopa riigid ja nende territooriumid, Hiina ja
Mongoolia.
MÄRKUS. Üksikasju vt Blu-ray Disc'i veebisaidilt aadressil
www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx.
Sisemise modemi vastavus
Sisemise modemiga Sülearvuti vastab JATE (Jaapan) ja FCC (USA, Kanada, Korea,
Taiwan) nõuetele ning CTR21 normile. Sisemine modem on vastavalt Nõukogu
otsusele 98/482/EÜ heaks kiidetud üle-Euroopalise ühe terminaliga ühenduse
loomiseks üldkasutatava kommuteeritava telefonivõrguga (ÜKTV). Ent erinevates
riikides pakutavate kstelefonivõrkude erinevuste tõttu ei taga heakskiit
iseenesest tingimusteta toimivust igas ÜKTV lõpp-punktis. Probleemide korral
võtke kõigepealt ühendust seadmete müüjaga.
86
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 87
Ülevaade
4. augustil 1998 avaldati Euroopa Ühenduse Teatajas Euroopa Nõukogu otsus
normatiivi CTR21 kohta. CTR21 kehtib kõigile kõnevälistele DTMF-valimisega
lõppseadmetele, mis tuleb ühendada analoog-ÜKTVsse (üldkasutatav
kommuteeritav telefonivõrk).
CTR 21 (üldine tehniline standard) üldkasutatava kommuteeritava
analoogtelefonivõrguga ühendatavate lõppseadmete (välja arvatud põhjendatud
juhtudel kõneteenust toetavad lõppseadmed) ühendamisnõuete tehnilise normi
kohta, mille puhul võimalik võrguadresseerimine toimub toonvalimisega.
Võrguga ühilduvuse deklaratsioon
Tootja poolt teavitatud asutustele ja müüjale esitatav deklaratsioon: “Käesolevas
deklaratsioonis nimetatakse võrgud, millega ühendatuna seade peab kavakohaselt
töötama, ja teavitatud võrgud, mille puhul seadmete koostalitlusvõime võib olla
raskendatud.”
Deklaratsioon, mille tootja esitab kasutajale: “Käesolevas deklaratsioonis
nimetatakse võrgud, millega ühendatuna seade peab kavakohaselt töötama, ja
teavitatud võrgud, mille puhul seadmete koostalitlusvõime võib olla raskendatud.
Tootja lisab ka teatise, milles selgitab, et ühilduvus võrguga sõltub seadmete ja
tarkvara häälestusest. Lisaks sellele soovitab tootja kasutajal pöörduda müüja
poole, kui seadmeid soovitakse kasutada muus võrgus.”
Praeguseks on teavitatud asutus CETECOM välja andnud mitmeid üleeuroopalisi
kinnitusi, mis kasutavad standardit CTR 21.
Tulemuseks on Euroopa esimesed modemid, mis ei vaja regulatiivseid kinnitusi
igas erinevas Euroopa riigis.
Kõneväline seade
Automaatvastajad ja valjuhääldiga telefonid ning ka modemid, faksimasinad,
automaatvalijad ja häiresüsteemid. Seade, mille kõne kvaliteeti otspunktis
reguleerivad määrused (nt kõnetoruga telefonid ja mõnedes riikides ka juhtmeta
telefonid), jäetakse välja.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
87
Page 88
Antud tabel näitab riike, mis on hetkel CTR21 standardiga
seotud.
CountryAppliedMore Testing
1
Austria
BelgiaJahEi
Tšehhi VabariikEiEi ole kohaldatav
Taani1 JahJah
SoomeJahEi
PrantsusmaaJahEi
SaksamaaJahEi
KreekaJahEi
Ungari EiEi ole kohaldatav
IslandJahEi
IirimaaJahEi
ItaaliaMenetlemiselMenetlemisel
Iisrael EiEi
LichtensteinJahEi
LuksemburgJahEi
Madalmaad
1
NorraJahEi
PoolaEiEi ole kohaldatav
PortugalEiEi ole kohaldatav
HispaaniaEiEi ole kohaldatav
Rootsi JahEi
ŠveitsJahEi
ÜhendkuningriikJahEi
JahEi
JahJah
88
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 89
Käesolev teave on saadud CETECOMilt ning esitatud ilma vastutust võtmata.
Tabelis tehtud uuenduste leidmiseks võite külastada aadressi http://www.
cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 Riiklikud nõuded kehtivad vaid siis, kui seadmed võivad kasutada pulssvalimist
(tootjad võivad kasutusjuhendis märkida, et seadmed on mõeldud vaid DTMFtoonvalimise toetamiseks, mille puhul lisatestid võivad osutuda üleliigseteks).
Madalmaades tuleb jadaühenduse ja helistaja ID funktsioonide testimiseks teha
lisakatseid.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
89
Page 90
Föderaalse Sidekomisjoni (FCC) avaldus
Käesolev seade vastab FCC reeglite jaotisele 15. Seadme töö peab vastama kahele
järgnevale tingimusele:
• Käesolev seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid ning.
• Käesolev seade peab vastu võtma kõiki signaale, kaasa arvatud signaale,
mis võivad põhjustada soovimatut tööd.
Käesolev seade on testitud ning vastab klass B digitaalseadmetele esitatud
nõuetele vastavalt Föderaalse Sidekomisjoni (FCC) 15. jaotise eeskirjadele.
Need piirangud on ette nähtud elumajades asuvatele seadmetele piisava kaitse
tagamiseks kahjulike häirete eest. Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib
väljastada raadiosagedusel energiat ning kui seda ei paigaldata ja kasutata
vastavalt käesolevale juhendile, võib see põhjustada ohtlikke häireid raadiosides.
Samas puudub garantii selle kohta, et häireid ei esine teatud kasutustingimustes.
Kui antud seade põhjustab häireid raadio- või televastuvõtus, mida saab
kontrollida seadmete sisse- ja väljalülitamise abil, peaks kasutaja proovima häireid
kõrvaldada mõne alljärgneva meetme abil:
• Muutke vastuvõtuantenni suunda või asukohta.
• Viige seade ja vastuvõtja teineteisest kaugemale.
• Konsulteerige edasimüüja või kogenud raadio-/teletehnikuga.
HOIATUS! Varjestatud toitejuhtme kasutamine on nõutav FCC piirangute järgimiseks
ning lähedalasuva raadio ja televiisori vastuvõtuhäirete vältimiseks. Tuleb kasutada
ainult seadmega kaasnenud toitejuhet. Kasutage sisend- ja väljundseadmete
ühendamiseks antud seadmega ainult varjestatud kaableid. Võtke teadmiseks, et
vastavust tagava osapoole poolt kinnitamata muudatuste tegemine võib võtta teilt
õiguse seadme kasutamiseks.
(Väljavõte föderaalseaduste koodeksist nr 47, osa 15.193, 1993. Washington DC:
Föderaalregistri büroo, Riiklik arhiivide ja dokumentide administratsioon, USA
valitsuse trükikoda.)
90
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 91
FCC hoiatus raadiosagedusega kokkupuute
kohta
HOIATUS! Igasugused muudatused, mida vastavust tagav osapool selgelt kinnitanud
ei ole, võivad võtta kasutajalt õiguse seadet kasutada. “Tootja kinnitab, et antud seade
on ette nähtud kasutamiseks üksnes kanalitel 1 kuni 11 Ameerika Ühendriikides
reguleeritud konkreetsel püsivara sagedusel 2,4 GHz.”
Käesolev seade vastab kontrollimata keskkonnale sätestatud FCC kiirgusnormidele.
Et säilitada raadiosagedusliku kiirgusega seotud FCC vastavusnõuete täitmist,
vältige signaali edastamise ajal otsest kontakti saatva antenniga. Lõppkasutajad
peavad raadiosagedusliku kiirguse piirnormide järgimiseks lähtuma
konkreetsetest juhistest.
Traadita töökanal erinevatele domeenidele
Põhja-Ameerika2,412-2,462 GHzKanal 01 kuni kanal 11
Jaapan2,412-2,484 GHzKanal 01 kuni kanal 14
Euroopa ETSI2,412-2,472 GHzKanal 01 kuni kanal 13
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
91
Page 92
UL ohutusteave
Nõutud UL 1459 jaoks, mis katab telekommunikatsiooniseadmeid (telefon),
mis on mõeldud elektriliseks ühendamiseks telekommunikatsioonivõrku, mille
maandatav tööpinge ei ületa
200 V tipus, 300 V tipust tippu ja 105 V rms, ning mis paigaldatakse ja mida
kasutatakse vastavalt riiklikule elektrikoodeksile (NFPA 70).
Sülearvutit kasutades tuleb alati järgida järgmisi ohutusnõudeid, et vähendada
tule- ja elektrilöögi ohtu ning kehalisi vigastusi.
• Ärge kasutage sülearvutit vee lähedal, näiteks vanni, pesukausi, kraanikausi
või pesuvanni lähedal ega märjas keldris ega basseini lähedal.
• Ärge kasutage sülearvutit äikese ajal. Välk põhjustab elektrilöögiohu.
• Ärge kasutage sülearvutit gaasilekke lähedal.
Nõutav UL 1642-le, mis hõlmab primaarseid (mittelaetavad) ja sekundaarseid
(laetavad) liitiumakusid, mida kasutatakse toodetes toiteallikana. Need
akud sisaldavad metallilist liitiumi või liitiumisulamit või liitiumiooni ning
võivad koosneda ühest elektrokeemilisest elemendist või kahest või
rohkemast elemendist, mis on ühendatud jadana, paralleelselt või mõlemal
viisil, konverteerides keemilist energiat elektrienergiaks pöördumatu või
ümberpööratava keemilise protsessi abil.
• Ärge visake sülearvuti akusid tulle, kuna need võivad plahvatada.
Kontrollige kohalikest seadustest võimalikke kõrvaldamisjuhiseid, et
vähendada tulekahju või plahvatusega põhjustatavat vigastusohtu.
• Ärge kasutage teiste seadmete toiteplikke ega akusid, et vältida tulekahju
või plahvatusega põhjustatavat vigastusohtu. Kasutage ainult ULsertikaadiga või tootja või volitatud edasimüüja poolt müüdavaid
toiteplokke ja akusid.
92
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
Page 93
Elektriohutusnõuded
Toodetel, mille voolutugevuse taluvus on kuni 6 A ning mille kaal ületab 3 kg,
tuleb kasutada sobivaid toitejuhtmeid, mis on parameetritelt võrdväärsed või
paremad kui: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 või H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
TV tüüneriga seotud teated
Teade CATV süsteemi paigaldajale—Selle meeldetuletuse eesmärgiks on juhtida
CATV süsteemi paigaldaja tähelepanu riikliku elektrikoodeksi jaotisele 82093, mis sätestab suunised nõuetekohaseks maanduseks ja määratleb eraldi, et
koaksiaalkaabli varje tuleb ühendada ehitise maandussüsteemiga nii lähedal
kaabli sisenemiskohale, kui see on praktilistel kaalutlustel võimalik.
REACH
Regulatiivse raamistiku REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and
Restriction of Chemicals - Kemikaalide registreerimine, hindamine, legaliseerimine
ja kohaldatavad piirangud) nõuetele vastamiseks oleme avaldanud andmed
keemiliste ainete sisalduse kohta meie toodetes ASUS REACH veebisaidil
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Macrovision Corporation'i tootekohane teatis
See toode on varustatud autoriõiguse kaitsmise tehnoloogiaga, mida kaitsevad
Ameerika Ühendriikide patendid ja teised intellektuaalomandi õigused, mis on
Macrovision Corporation'i ja teiste õiguste haldajate valduses. Selle autoriõigusega
kaitstud tehnoloogia kasutamiseks peab olema Macrovision Corporation'i luba ja
antud toode on ette nähtud koduseks ja piiratud kasutamiseks, kui Macrovision
Corporation pole volitanud teisiti. Seadme pöördprojekteerimine või lahtivõtmine
on keelatud.
Kuulmiskahjustuste vältimine
Vältimaks kõrvakuulmise võimalikku kahjustamist, ärge kuulake
tugevat heli pika aja jooksul.
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
93
Page 94
Põhjamaade hoiatused (liitiumioonakudele)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
ENERGY STAR on Ameerika Ühendriikide Keskkonnakaitse
Agentuuri ja Ameerika Ühendriikide Energeetikaministeeriumi
ühisprogramm, mis aitab meil kõigil säästa raha ja kaitsta
keskkonda energiatõhusate toodete kasutamise ja harjumuste
kujundamise kaudu.
Kõik ASUS tooted, mis on varustatud ENERGY STAR logoga vastavad ENERGY
STAR'i standardile ja nende toodete toitehalduse funktsioon on lubatud vaikimisi.
Monitor ja arvuti lülituvad automaatselt uinakurežiimi pärast 10- ja 30-minutilist
jõudeolekut. Arvuti äratamiseks klõpsake hiirt või vajutage suvalist klahvi
klaviatuuril.
Täpsemat teavet toitehalduse ja selle soodsate keskkonnamõjude kohta vt http://
www.energystar.gov/powermanagement. Sellele lisaks leiate täpsemat teavet
ENERGY STAR'i ühisprogrammi kohta aadressil http://www.energystar.gov.
MÄRKUS. Energy Star EI ole toetatud Freedos- ja Linux-põhistes toodetes.
Vastavus globaalsetele keskkonnanõuetele ja
deklaratsioon
ASUS järgib rohelise disaini ja tootmise kontseptsiooni ja tagab, et ASUS toote
elutsükli iga faas on kooskõlas globaalsete keskkonnamäärustega. Lisaks avaldab
ASUS vastavat teavet, lähtuvalt kehtivatest seaduslikest nõuetest.
Täiendavat teavet üksuste kohta, kelle poolt kehtestatud teabe avaldamise
nõuetele ASUS vastab, leiate aadressil http://csr.asus.com/english/Compliance.
htm:
Jaapani materjalideklaratsioonid JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Sülearvuti Elektrooniline kasutusjuhend
97
Page 98
ASUS taasringlus / Tootetagastus
ASUS ümbertöötlemise ja tootetagastuse programmid saavad alguse meie
kohustustest kaitsta keskkonda kõrgeid standardeid silmas pidades. Me usume
lahendustesse, mis võimaldavad teil kasutuselt kõrvaldatud tooteid, patareisid ja
teisi komponente ning pakkematerjale vastutustundlikul viisil ümbertöötlemisele
suunata.
Ümbertöötlemisega seotud teavet erinevate piirkondade kohta leiate aadressil
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Märkus katte kohta
OLULINE! Elektriohutuse säilitamiseks ja elektriisolatsiooni säilivuse tagamiseks on
sülearvuti korpus (välja arvatud küljed, kus paiknevad IO pordid) kaetud kaitsekihiga.
Lihtsustatud EÜ vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitab ASUSTek Computer Inc, et seade vastab direktiivi 1999/5/
EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni
täistekst on saadaval veebisaidil
https://www.asus.com/support/.